Sprak/ Wortschatz/P
< Sprak | Wortschatz
Sprak - Deutsch
- pad < pađ < WG path-a- (DE Pfad)(NL pad)(EN path)
- pal < pal < ROM, LA pal (DE Pfahl)(EN pole)
- pandere < panderă < LA pandere (DE ausbreiten, ausstrecken)
- pass < pass [panderă + t] < LA passum …
- pass < pass [pass] < LA passus, -us (DE Passus)
- pans < pans [panderă + t]
- expandere < expanderă < LA expandere (DE expandieren)(EN to expand)
- expans < expans [expanderă + t] LA expansum …
- expansion < expansion [expans + ion] (DE Expansion)(EN expansion)
- expans < expans [expanderă + t] LA expansum …
- pass < pass [panderă + t] < LA passum …
- pangere < LA pangere (DE festmachen)
- impingere < LA impingere [in + pangere] (EN impinge)
- impakt < LA impactus [impingere + t + us] (EN impact)
- page < LA pagina (DE Seite)(EN page)
- pakt < LA pactum (DE Pakt)(EN pact)
- kompakt < LA compactus [com + pangere + t] (DE kompakt)(EN compact)
- propagere < LA propagare ← propangere [pro + pangere] (DE propagieren)
- propp ← propig < LA propago (DE Propfen, Ableger)(NL prop)(EN prop)(DA prop)(NO propp)(SV propp)
- proppe < [propp + a] (DE pfropfen)
- propp ← propig < LA propago (DE Propfen, Ableger)(NL prop)(EN prop)(DA prop)(NO propp)(SV propp)
- impingere < LA impingere [in + pangere] (EN impinge)
- panik < panic < FR panique, GR panikos (DE Panik)(EN panic)
- panisch < panisk [panic + isk] (DE panisch)
- pann < pann < WG pann-a, VL patna, LA patina (DE Pfanne)(EN pan)
- papa < papa < LA papa (DE Vater, Papa)(EN father, pope)
- papes < papĕs [!][papa] < LA papes (DE Paps', Papst)
- papp < papp [!][papa] (DE Pfaffe)
- par < par < ROM, LA par (DE Paar)(EN pair)
- parabel < parabŏl < LA parabola (DE Parabel)
- parlere ← parabolere < parlieră ← paraboleră [parabŏl + ere] < OF parler, IT parlare, LA parabolare (DE reden, in Parabeln reden)
- parlament < parliament [parleră + ment] < OF parlement, LA parliamentum (DE Parlament)(EN parliament)
- parlamentar < parlamentar [parlament + ar] (DE Parlamentär)
- parlamentarier < [parlamentar + er] (DE Parlamentarier)
- parlamentarisch < [parlamentar + isch] (DE parlamentarisch)
- parlamentarium < parlamentarium [parlamentar + ium] (DE Parlamentarium)
- parlamentar < parlamentar [parlament + ar] (DE Parlamentär)
- parlament < parliament [parleră + ment] < OF parlement, LA parliamentum (DE Parlament)(EN parliament)
- parlere ← parabolere < parlieră ← paraboleră [parabŏl + ere] < OF parler, IT parlare, LA parabolare (DE reden, in Parabeln reden)
- pard < OF palafrei, ML palafredus, LA paraveredus (DE Pferd)(NL paard)(EN horse, cf. palfrey)
- parere < pereră < LA parere (DE hervortreten, sichtbar sein)
- apparere < appareră [ad + pareră] < LA apparere (DE erscheinen)(EN to appear)
- apparent < apparent [appareră + nt] (DE erscheinend)(EN aparant)
- apparenc < apparenc [apparent + ia] (DE Erscheinung)(EN appearance)
- apparent < apparent [appareră + nt] (DE erscheinend)(EN aparant)
- apparere < appareră [ad + pareră] < LA apparere (DE erscheinen)(EN to appear)
- parere' < pareră < LA parare (DE parieren, vorbereiten, rüsten, besorgen)
- parat < parat [pareră + t] (DE parat, vorbereitet)
- parad < parad < FR parade (DE Parade)
- apparere < appareră [ad + pareră]< LA apparare (DE vorbereiten)
- apparat < apparat [appareră + t] < LA apparatus, -us (DE Apparat)
- apparatur < apparatur [apparat + ur] (DE Apparatur)
- apparat < apparat [appareră + t] < LA apparatus, -us (DE Apparat)
- separere < separeră [?] < LA separare (DE separieren)
- separat < separat [separeră + t] < LA separatus (DE separat)
- seperation < separation [separat + ion] (DE Separation)
- separat < separat [separeră + t] < LA separatus (DE separat)
- parat < parat [pareră + t] (DE parat, vorbereitet)
- part < part < LA pars, -tis (DE Teil, Part)(EN part)
- parcial < partial [part + al] (DE partiell)(EN partial)
- partikel < particŭl [part + ul] < LA particula (DE Partikel)(EN particle)
- partikular < particular [particŭl + al] < LA particularis [?] (DE partikulär)(EN particular)
- partikularisere < particulariseră [particular + is + ere] (DE partikularisieren)(EN to particularize)
- partikularität < particularitȁt [particular + itat] < particularitas [?] (DE Partikularität)(EN particularity)
- partikular < particular [particŭl + al] < LA particularis [?] (DE partikulär)(EN particular)
- parti < parti [!][part] < OF partie (DE Partei)(EN party)
- portion < portion [!][part] < LA portio (DE Portion)(EN portion)
- proportion < proportion [pro + portion] < LA pro portione (DE Proportion)(EN proportion)
- patere < pateră < LA pati (DE ertragen, aushalten)
- pass < pass [pateră + t] < LA passum …
- passion < passion [pass + ion] < LA passio (DE Passion)(EN passion)
- passiv < passiv [pass + iv] < LA passivus (DE passiv)(EN passive)
- pass < pass [pateră + t] < LA passum …
- patere < pateră < LA patere (DE weit offen stehen)
- patent < patent [pateră + nt] < LA patens, -tis (DE Patent)
- paus < paus < LA pausa (DE Pause)(EN pause)
- pausere < pauseră [paus + ere] LA pausare (DE pausieren)(EN to pause)
- komposere < composeră [!][com + pauseră] < OF composer (EN to compose)
- pausere < pauseră [paus + ere] LA pausare (DE pausieren)(EN to pause)
- ped < LA pes (DE Fuß)
- pedal < LA pedalis (DE Pedale)
- pedon < LA pedo (DE Fußgänger)(EN pedestrian)
- peon < OFR peon (DE Bauer (Schach))(NL pion)(EN pawn)
- pelt < pelt [!] < pell-is (DE Pelz)(EN pelt)
- pendere < LA pendere (DE wägen, schätzen, zahlen)
- spendere < ML spendere, LA expendere (DE spenden, spendieren)(NL spenderen)(EN spend)(DA spendere)(SV spendera)
- spes < IT spesa (DE Spesen)
- spis < ML spesa, spensa, LA expensa (pecunia) (DE Spesen, ausgegebenes Geld, Aufwand)
- spise < [spȅs + a] (DE speisen)
- spis < ML spesa, spensa, LA expensa (pecunia) (DE Spesen, ausgegebenes Geld, Aufwand)
- spes < IT spesa (DE Spesen)
- spendere < ML spendere, LA expendere (DE spenden, spendieren)(NL spenderen)(EN spend)(DA spendere)(SV spendera)
- pepper < peppĕr [!] < ROM, LA, WG pip-er (DE Pfeffer)(NL peper)(EN pepper)(DA peber)
- periere < perieră …
- experiere < experieră [ex + perieră] < LA experiri …
- experiment < experiment [experieră + ment] (DE Experiment)(EN experiment)
- experimentere < experimenteră [experiment + eră] (DE experimentieren)
- experiment < experiment [experieră + ment] (DE Experiment)(EN experiment)
- experiere < experieră [ex + perieră] < LA experiri …
- petere < peteră < LA petere …
- kompetere < competeră [com + peteră] < LA competere (EN to compete)
- kompetent < competent [competeră + nt] (DE kompetent)(EN competent)
- kompetenc < competenc [competent + ia] (DE Kompetenz)(EN competence)
- kompetition < competition [competeră + t + ion] (EN competition)
- kompetent < competent [competeră + nt] (DE kompetent)(EN competent)
- kompetere < competeră [com + peteră] < LA competere (EN to compete)
- peck < LA pix (DE Pech)(NL pek)(EN pitch)
- picke peck (DE pichen)(EN to pitch)
- pik < FR pique (DE Pik, Pike, Spieß)(NL piek)(EN pike)
- pekel … (DE Pökel)
- picke < pik + e (DE picken)
- pickel < pik + el (DE Pickel, Bickel)
- pikant < FR piquant (DE pikant)
- pike < pik + e (DE pieken)
- pikere < FR piquer, ROM piccare (DE pikieren, reizen, stechen)
- pil < pil < ROM, LA pilum (DE Pfeil)(QU pilin)
- pin < pin < OE pin (DE Pein)(EN pine, pain)
- pinlik < pinlĭk [pin + lik] (DE peinlich, „bis zur Pein“)* pip < pip < ROM, LA pipa (DE Pfeife)(EN pipe)
- pir < VL pira (DE Birne)(NL peer)(EN pear)(DA pære)(SV päron)
- pjes < OFR piece, VL pettia (DE Stück)(EN piece)(SV pjäs)
- planet < LA planeta, GR planetai (DE Planet)(EN planet)
- planetarium < [planet + arium] (DE Planetarium)(EN planetarium)
- plant < plant < LA planta (DE Pflanze)(EN plant)
- implantere < LA implantare (DE implantieren)(EN to implant)
- plac < plac < LA platea, GR plateia (DE Platz)(NL plaats)(EN place)(DA plads)(NO plass)(SV plats)
- placere < placeră [plac + eră] (DE platzieren)(EN to place)
- plere < LA plere (DE füllen)
- komplere < LA complere, complire (DE ausfüllen, erfüllen)(EN to comply)
- kompliment < IT complimento (DE Kompliment)(EN compliment)
- komplet < LA completus (DE komplett)(EN complete)
- komplement < LA complementum (EN complement)
- komplementär < [complement + ar] (DE komplementär)(EN complementary)
- ackomplere < LA accomplere (DE to accomplish)
- komplere < LA complere, complire (DE ausfüllen, erfüllen)(EN to comply)
- plege < plegă < WG pleg-an (DE pflegen, sich für etwas einsetzen)
- plicht < plȅħt [plegă + ith] (DE Pflicht)
- plectere < plecteră < LA pectere (DE flechten)
- komplektere < complecteră [com + plecteră] < LA complecti
- komplex < complex [complecteră] < LA complexus (DE komplex, Komplex)(EN complex)
- komplektere < complecteră [com + plecteră] < LA complecti
- plicere < pliceră < LA plicare (DE zusammenfalten, zusammenrollen)
- applicere < appliceră [ad + pliceră] (DE applizieren)
- applikat < applicat [appliceră + t] …
- applikation < application [applicat + ion] (DE Applikation)(EN application)
- applikat < applicat [appliceră + t] …
- explicere < expliceră [ex + pliceră] < LA explicare …
- explicit < explicit [expliceră + t] (DE explizit)(EN explicit)
- implicere < impliceră [in + pliceră] (DE implizieren)(EN to imply)
- implicit < implicit [impliceră + t] (DE implizit)(EN implicit)
- implikation < implication [implicat + ion] (DE Implikation)(EN implication)
- implicit < implicit [impliceră + t] (DE implizit)(EN implicit)
- komplicere < compliceră < LA complicare (DE komplizieren)
- komplex < complex [compliceră] < LA complex (DE Partner)
- komplic < complic [complex] < LA complicem (DE Komplize)(EN complice)
- komplikat < complicat [compliceră + t] …
- komplikate < complicată [complicat + a] (EN to complicate)
- komplikated < complicat [complicată + d] (EN complicated)
- komplikation < complication [complicat + ion] (DE Komplikation)(EN complication)
- komplikate < complicată [complicat + a] (EN to complicate)
- komplex < complex [compliceră] < LA complex (DE Partner)
- applicere < appliceră [ad + pliceră] (DE applizieren)
- plog < plog < plog-o- (DE Pflug)(NL ploeg)(EN plow, plough)(DA plov)(NO plog)(SV plog)
- plöge < plȍgă [plog + ij + a] (DE pflügen)(NL ploegen)(EN to plow, to plough)(DA pløje)(NO pløye)(SV ploga)
- plogg < ?(DE Pflock)(NL plug)(EN plug)(DA pløk)(NO plugg)(SV plugg)
- ploc < ploc < [?] (DE Plotz)
- ploclik < ploclĭk [ploc + lik] (DE plötzlich)
- pock < půkk [!] < puk- (DE Pocke)(EN poke) [-u|o]
- pockel < půkkĕl [půkk + l] (DE Pickel)
- pockelig < půkkĕlăg [půkkĕl + ag] (DE picklig „mit Pickeln“)
- pockel < půkkĕl [půkk + l] (DE Pickel)
- pol < pol < WG pol- (DE Pfuhl)(NL poel)(EN pool)
- wirvelpol … (EN whirlpool)
- pol < pol < [?]
- pole < polĕ [pol + e] (DE Pole)
- polen < polĕn [pol + n] (DE Polen)(EN Polland)
- polisch < polisk [pol + isk] (DE polnisch)(EN polish)
- Polland < Polland [pol + land] (DE Polen)(EN Polland)
- polic < polic < LA politia (DE Polizei)(NL politie)(EN police)(DA politi)(SV polis)
- policist < policist [polic + ist] (DE Polizist)
- ponere < poneră < LA ponere (DE setzen, stellen, legen)
- posit < posit < LA positum (DE Posten, post)(EN post)
- position < position [posit + ion] (DE Position)(EN position)
- positionere < positioneră [position + ere] (DE positionieren)
- positiv < positiv [posit + iv] (DE positiv)(EN positive)
- post < post [!][posit] < IT posto, posta (DE Posten, Post)
- postal < postal [post + al] (DE postalisch)(EN postal)
- position < position [posit + ion] (DE Position)(EN position)
- deponere < deponeră [de + poneră] (DE deponieren)
- deponenc < deponenc [deponeră + nt + ia] (DE Deponenz)
- exponere < exponeră [ex + poneră] (DE exponieren)(EN to expose)
- exposit < exposit [exponeră + t] …
- exposee < expose [!][exposit] < FR exposé (DE Exposé) [-é]
- exposition < exposition [exposit + ion] (DE Exposition)(EN exposition)
- exposit < exposit [exponeră + t] …
- imponere < imponeră [im + poneră] (DE imponieren)
- imposant < imposant [!][imponeră …] < FR imposant (DE imposant)(EN imposing)
- komponere < componeră [com + poneră] (DE komponieren)(EN to compose)
- komponent < component [componeră + nt] (DE Komponente)(EN component)
- komposit < composit [componeră + t] (EN composite)
- komposition < composition [composit + ion] (DE Kompoisiton)(EN composition)
- kompositor < compositor [composit + or] (EN compositor)
- opponere < opponeră [ob + poneră] < LA opponere …
- opponent < opponent [opponeră + nt] < LA opponens, -tis (EN opponent)
- postponere < postponeră [post + poneră] (EN to postpone)
- proponere < proponeră [pro + poneră] < LA proponere …
- proposit < proposit [proponeră + t] < LA propositum …
- apropo < apropo [!][proposit] < FR à propos (DE apropos)(EN by the way)
- proposit < proposit [proponeră + t] < LA propositum …
- posit < posit < LA positum (DE Posten, post)(EN post)
- portere < porteră < LA portare (DE portieren)
- sporte < sportă < OF desporter [des + porter] (DE Sport treiben)(EN to sport)
- sport < sport [sportă] (DE Sport)(EN sport)
- sportele < sportĕlă [sport + ele] (DE Sport treiben, „Sport betreiben, anwenden“)
- sporteler < sportĕlĕr [sportĕlă + er] (DE Sportler)
- sportele < sportĕlă [sport + ele] (DE Sport treiben, „Sport betreiben, anwenden“)
- sport < sport [sportă] (DE Sport)(EN sport)
- transportere < transporteră [trans + porteră] (DE transportieren)(EN to transport)
- transport < transport [transporteră] (DE Transport)(EN transport)
- transportation < transportation [transporteră + t + ion] (EN transportation)
- sporte < sportă < OF desporter [des + porter] (DE Sport treiben)(EN to sport)
- pot < pḁt < ROM paut-a- (DE Pfote)
- potere < potere < LA posse, cf. potest (DE können)(EN to be able to)
- potent < potent [poteră + nt] < LA potens, -tis (DE potent)
- potenc < potenc [potent + ia] < LA potentia (DE Potenz)
- potencial < potential [potenc + al] (DE Potential, Potenzial)(EN potential)
- impotent < impotent [im + potent] (DE impotent)(EN impotent)
- impotenc < impotenc [impotent + ia] (DE Impotenz)(EN impotence)
- omnipotent < omnipotent [omni + potent] (DE omnipotent)(EN omnipotent)
- omnipotenc < omnipotenc [omnipotent + ia] (DE Omnipotenz)(EN ominpotence)
- potenc < potenc [potent + ia] < LA potentia (DE Potenz)
- potent < potent [poteră + nt] < LA potens, -tis (DE potent)
- presse < pressă < ROM, LA pressare (DE pressen)(EN to press)
- press < press [pressă] (DE Presse)(EN press)
- utpresse < utpressă [ut + pressă] (DE auspressen)
- erpresse < ŭtpressă [utpressă] (DE erpressen)
- erpressing < ŭtpressing [ŭtpressă + ing] (DE Erpressung)
- erpresse < ŭtpressă [utpressă] (DE erpressen)
- princ < princ < LA princeps (DE Prinz)(EN prince)(DA prins)
- princip < princip < LA principium (DE Prinzip)(EN principle)
- prun < prun < LA pruna (DE Pflaume)(EN prune, plum)
- puer < puer < LA puer, -is (DE Junge)(EN boy)
- pueril < pueril [puer + il] < LA puerilis (EN puerile)
- pungere < pungeră < LA pungere (DE stechen)
- pungent < pungent [pungeră + nt] (EN pungent)
- punkt < punct [pungeră + t] < LA punctum (DE gestochen)
- punkt < punct [punct] < LA punctus, -us, OF point (DE Punkt, Stich)(EN point)
- punktere < puncteră < LA punctare (DE punktieren)
- punktion < punction [punct + ion] (DE Punktion)
- punktual < punctual [punct + al] < LA punctualis (DE punktuell)(EN punctual)
- punktur < punctur [punct + ur] (DE Punktur)(EN puncture)
- akupunktur < acupunctur [acu + punctur] (DE Akupunktur)(EN acupuncture)
- pupp < pupp < IT puppo (DE Puppe)
- endpuppe < ăndpuppă [and + pupp + a] (DE entpuppen)
- putere < puteră < LA putare (DE für etwas halten, zu etwas zählen, ins Reine bringen, beschneiden)(EN to reckon)
- putat < putat [puteră + t] …
- putation < putation [putat + ion] …
- amputere < amputeră [ambi + puteră] < LA amputare (DE amputieren)
- amputation < amputation [amputeră + t + ion] (DE Amputation)(EN amputation)
- disputere < disputeră [dis + puteră] < LA disputare (DE streiten)(EN to dispute)
- disput < disput [disputeră] (DE Disput)(EN dispute)
- komputere < computeră [com + puteră] < LA computare (DE zusammenzählen, rechnen)(EN to compute)
- komputat < computat [computeră + t] < LA computatum …
- komput < comput [!][computat] < LA computum …
- kompute < compută [comput + a] (EN to compute)
- komputer < computĕr [compută + er] < EN computer (DE Computer, Rechner)(EN computer)
- kont < cont [!][comput] < OF cont …
- konte < contă [cont + a] < OF conter (EN to count)
- ackont < accont [cont] < OF acont (EN account)
- ackonte < accontă [accont + a] (EN to account)
- konto < conto [!][comput] < IT conto (DE Konto)
- kontere < conteră [conto] (DE kontieren)
- kompute < compută [comput + a] (EN to compute)
- komputation < computation [computat + ion] < LA computatio (DE Rechnung)
- komputator < computator [computat + or] < LA computator (DE Rechner)
- komput < comput [!][computat] < LA computum …
- komputat < computat [computeră + t] < LA computatum …
- reputere < reputeră [re + puteră] …
- reputat < reputat [reputeră + t] …
- reputation < reputation [reputat + ion] (DE Reputation)(EN reputation)
- reputat < reputat [reputeră + t] …
- putat < putat [puteră + t] …
- püll < pȕlw < pul-w-in (DE Pfühl)(NL peluw)(EN pillow)
- pütt < pȕtt < WG putt-j-az (DE Pfütze)(EN pit)