Sprak/ Wortschatz/H
< Sprak | Wortschatz
Sprak - Deutsch
- hi- < ħi- [pronomen: ħi-{}] < khi- (DE heu-, cf. hie)
- han < ħăn [ħi] sts (DE er)(EN he)(DA han)
- ham < ħăm [ħăn] (DE ihm, ihn)(EN him)(DA ham)
- han < ħăn [ħăn] (DE Männchen)(DA ham)
- hans < ħăns [ħăn + s] (DE sein)(EN his)(DA hans)
- hun < ħŭn [ħi] sts (DE sie)(EN she)(DA hun)
- hum < ħŭm [ħŭn] (DE ihr, sie)(EN her)(DA hende)
- hun < ħŭn [ħŭn] (DE Weibchen)(DA hun)
- huns < ħŭns [ħŭm + s] (DE ihr, von ihr)(EN her, of her)(DE hendes)
- hi < ħi [ħi] (DE er, sie, cf. hie)(EN he, she)
- him < ħĭm [ħi + m] (DE ihn, ihm, sie, ihr)(EN him, her)
- his < ħĭs [ħi + s] < khis-a (DE sein, ihr, cf. ihr)(EN his, her)
- hin < ħĭn [ħi+ n] (DE hin)(DA hen)
- hir < ħĭr [ħi + r] < khir (DE hier, her)(EN here)(DA her)(NO her)
- hirig < ħĭrăg [ħir + ag] (DE hiesig, „hier seiend“)
- it ← hit < ĭt ← ħĭt [ħi + t] (DE es)(NL het)(EN it)(DA det)
- han < ħăn [ħi] sts (DE er)(EN he)(DA han)
- habere < haberă < LA habere (DE haben, halten)(EN to have, to hold)
- habit < habit [haber + ă] < LA habitum …
- habit < habit [habit] < LA habitus, -us (DE Habitus)(EN habit)
- habitere < habiteră < LA habitare (DE bewohnen)(EN to live, to dwell)
- habitat < habitat [habiteră] (DE Habitat)
- exhibere < exhȧberă [ex + haberă] < LA exhibere …
- exhibit < exhȧbit [exhȧberă + t] …
- exhibition < exhȧbition [exhȧbit + ion] (DE Exhibition)(EN exhibition)
- exhibitionism < exhȧbitionism [exhȧbition + ism] (DE Exhibitionismus)(EN exhibitionism)
- exhibitionist < exhȧbitionist [exhȧbition + ist] (DE Exhibitionist)(EN exhibitionist)
- exhibition < exhȧbition [exhȧbit + ion] (DE Exhibition)(EN exhibition)
- exhibit < exhȧbit [exhȧberă + t] …
- inhibere < inhȧberă [in + haberă] < LA inhibere … (DE inhibieren)
- inhibit < inhȧbit [inhȧberă + t] …
- inhibition < inhȧbition [inhȧbit + ion] < LA inhibitio (EN inhibition)
- inhibit < inhȧbit [inhȧberă + t] …
- prohibere < prohȧberă [pro + hȧberă] < LA prohibere …
- prohibit < prohȧbit [prohȧberă + t] …
- prohibition < prohȧbition [prohȧbit + ion] (DE Prohibition)(EN prohibition)
- prohibitionism < prohȧbitionism [prohȧbition + ism] (DE Prohibitionismus)(EN prohibitionism)
- prohibition < prohȧbition [prohȧbit + ion] (DE Prohibition)(EN prohibition)
- prohibit < prohȧbit [prohȧberă + t] …
- habit < habit [haber + ă] < LA habitum …
- hafe < ħafă < khaf-an sts (DE streiten)
- hast < ħast [!][ħafă + ith] < khaifst-i (DE Hast)(EN haste)
- heste < ħȁstă [ħast + ij + a] (DE hasten)(EN to hasten)
- hestig < ħȁstĭg [ħȁftă + ig] (DE hastig)(EN hasty)
- heste < ħȁstă [ħast + ij + a] (DE hasten)(EN to hasten)
- heftig < ħȁftĭg [ħafă + ith + ig] (DE heftig, „beständig streitend“)(EN hefty)(DA heftig)
- hast < ħast [!][ħafă + ith] < khaifst-i (DE Hast)(EN haste)
- hafen < ħafĕn < khaf-n-az (DE Hafen)(NL haven)(EN haven)(DA havn)
- hag < ħag < khag-a- (DE Hag, Zaun)
- hege < ħȁgă [ħag + ij + a] (DE hegen)
- gehag < găħag [ga + ħag] „all hagen“ (DE Gehege)
- hagel < ħagĕl < WG hag-l-az (DE Hagel)(NL hagel)(EN hail)(DA hagl)
- hake < ħakă < WG khak- (DE hacken)(EN to hack)
- haksel < ħaksĕl [ħakă + sel] (DE Häcksel, „Gehacktes“)
- halere < haleră < LA halare (DE atmen)
- halat < halat [halere + ă] < LA halatum …
- inhalere < inhaleră [in + haleră] (DE inhalieren)(EN to inhale)
- inhalalat < inhalat [inhaleră + t] (DE Inhalat)
- inhalation < inhalation [inhalat + ion] (DE Inhalation)(EN inhalation)
- inhalalat < inhalat [inhaleră + t] (DE Inhalat)
- hall < ħall < khall-o (DE Halle)(EN hall)
- hallo < ħallo < [?] (DE hallo)(EN hullo, hello)
- hals < ħals < khals-a- (DE Hals)(EN neck)
- halv < ħalƀ < khalb-a- (DE halb)(EN half)
- ham < ħam < kham-an, OE hama, OHG hamo (DE Kleid, Hülle, Schale)
- likham (DE Körper, vgl. Leichnam)
- hammel < ħammĕl < kham-l-o- (DE Hammel)
- hammer < ħammĕr < kham-ar-a- (DE Hammer)(EN hammer)
- han < ħan < khan-on (DE Hahn)
- henn < ħȁnj [ħan + ij] < WG han-n-j-a- (DE Henne)
- hand < ħand < khand-uz (DE Hand)(NL hand)(EN hand)(DA hånd)(SV hand)
- handele < ħandĕlă [ħand + el + a] < khand-l-o- (DE handeln)(NL handelen)(EN to handle)(DA handle)(NO handle)(SV handla
- handel < ħandĕl [ħandĕlă] (DE Handel)(NL handel)(DA handel)(NO handel)(SV handel)
- handeler < ħandĕlĕr [ħandĕl + er] (DE Händler)
- efhanden … (DE abhanden)
- handele < ħandĕlă [ħand + el + a] < khand-l-o- (DE handeln)(NL handelen)(EN to handle)(DA handle)(NO handle)(SV handla
- hange [a-e-a] < ħangă < khang- (DE hängen)(NL hangen)(EN to hang)(DA hænge)(NO henge)(SV hänga)
- hang < ħang [ħangă] (DE Hang)
- henge < ħȁngă [ħangă + ij + a] (DE hängen)
- hengsel < ħȁngsĕl [ħȁngă + sel] (DE „Gehängtes“)(NL hengsel)(EN hinge)(DA hængsel)(NO hengsel)
- afhenge < afħȁngă [af + ħȁngă] (DE, abhängen, abnehmen)
- afhange < afħangă [af + ħangă] (DE abhängen)(EN to depend)
- afhangig < afħangĭg [afħangă + ig] (DE abhängig, „beständig abhängend“)(NL afhangend, afhangelijk)(EN dependent)(DA afhængig)(NO avhengig)(SV avhängig)
- anhange < anħangă [an + ħangă] (DE anhängen)(EN to append)
- anhang < anħang [an + ħangă] (DE Anhang)
- anhanglik < anħanglĭk [anħangă + lik] (DE anhänglich)
- anhangsel < anħangsĕl [anħangă + sel] (DE Anhängsel, „Angehängtes“)(EN appendix)
- hap < ħap < khap-an (DE Zufall)
- happene < ħappĕnă [ħap] (DE zufällig geschehen)(EN to happen)
- perhap < pĕrħap [per + ħap] (DE zufälligerweise)(EN perhaps)
- har < ħær < khær-an (DE Haar)(NL haar)(EN hair)(DA hår)(SV hår)
- hard < ħard < khard-u- (DE hart)(EN hard)
- hat < ħat < khat-az- (DE Hass)(EN hatred)
- hate < ħată [ħat + ij + a] < khat-oj-an (DE hassen)(EN to hate)
- hatlik < ħatlĭk [ħată + lik] (DE hässlich, „bald gehasst“)
- hete < ħȁtă [ħat + ij + a] < khat-ej-an (DE hetzen)
- het < ħȁt [ħȁtă] (DE Hatz, Hatze, Hetze)
- hate < ħată [ħat + ij + a] < khat-oj-an (DE hassen)(EN to hate)
- haver < ħaƀĕr < khab-r-on (DE Hafer)
- havk < haƀĭk < khab-uk-az (DE Habicht)(EN hawk) [-ik-]
- hed < ħạd < khaid-uz (DE Ehre)(EN hood)
- -hed < -ħạd [ħạd] [substantiv: {adjectiv} + khaid] (DE -heit, -keit)(NL -heid)(DA -hed) [de wesen {adjektiv}] [dat, wat hav {adjektiv}-hed]
- -hed < -ħạd [ħạd] [substantiv: {substantiv} + khaid] (DE -heit, -keit)(EN -hood) [de wesen {substantiv}-en ene mid de andere]
- algemenhed < algămạnħạd [algămạn + khaid] (DE Allgemeinheit)
- anlikhed < anlĭkħạd [anlĭk + khaid] (DE Ähnlichkeit)(EN similarity)
- bedropenhed < bĭdre̊pĕnħạd [bĭdre̊pĕn + khaid] (DE Betroffenheit)
- broderhed < brođĕrħạd [brođĕr + khaid] (DE Bruderschaft, „Miteinander unter Brüdern“)(EN brotherhood)
- broderlikhed < brođĕrlĭkħạd [brođĕrlĭk + khaid] (DE Brüderlichkeit, „brüderlicher Umgang“)
- egenhed < ạgĕnħạd [ạgĕn + khaid] (DE Eigenheit) [?]
- eighed < ạwăgħạd [ạwăg + khaid] (DE Ewigkeit, „ewiger dauerhafter Zustand“)(EN eternity)
- enhed < ạnħạd [ạn + khaid] (DE einheit)(NL eenheid)(EN unit)(DA enhed)(NO enhet)(SV enhet)
- enighed < ạnĭgħạd [ạnĭg + khaid] (DE Einigkeit)(NL cf. onenigheid)(EN unity)(DA enighed)(NO enighet)(SV enighet)
- felfoldighed < felfalđĭgħạd [felfalđĭg + khaid] (DE Vielfältigkeit)
- ferganglikhed < fĕrganglĭkħạd [fĕrganglĭk + khaid] (DE Vergänglichkeit)
- fergoenhed < fĕrgæĕnħạd [fĕrgæĕn + khaid] (DE Vergangenheit, „vergangener dauerhafter Zustand“)(EN past)
- gelücksillighed < gălȕkksillĭgħạd [gălȕkksillĭg + khaid] (DE Glückseligkeit, „glückseliger dauerhafter Zustand“)
- gemodlikhed < gămođlĭkħạd [gămođlĭk + khaid] (DE Gemütlichkeit)
- gudsillig < guđsillĭg [guđ + sȅllĭg] (DE gottselig)
- havselighed < ħaƀsĕlăgħạd [ħaƀsĕlăg + khaid] (DE Habseligkeit, „habseliger dauerhafter Zustand“)
- helighed < ħạlăgħạd [ħạlăg + khaid] (DE Heiligkeit, „heiliger dauerhafter Zustand“)
- hochhed < ħḁħħạd [ħḁħ + khaid] (DE Hoheit)
- mannigfoldighed < mannăgfalđĭgħạd [mannăgfalđig + khaid] (DE Mannigfaltigkeit)
- nawbuwerhed < næƕbuwĕrħạd [næƕbuwĕr + khaid] (DE Nachbarschaft, „Miteinander unter Nachbarn“)(EN neighbourhood)
- onenighed < ůnạnĭgħạd [ůn + ạnĭgħạd] (DE Uneinigkeit)(NL onenigheid)(EN disunity)
- onstervlikhed < ůnsterƀlĭkħạd [ůnsterƀlĭk + khaid] (DE Unsterblichkeit)(EN immortality)
- schönhed < skḁ̏nħạd [skḁ̏n + khaid] (DE Schönheit)
- seckerhed < sekkĕrħạd [sekkĕr + khaid] (DE Sicherheit)
- stervlikhed < sterƀlĭkħạd [sterƀlĭk + khaid] (DE Sterblichkeit)(EN mortality)
- swöthed < swȍtħạd [swȍt + khaid] (DE Süßigkeit)
- tankbarhed < ŧankbarħạd [ŧankbar + khaid] (DE Dankbarkeit)
- trifoldighed < ŧrẹfalđĭgħạd [ŧrẹfalđ + ig + khaid] (DE Dreifaltigkeit)(EN trinity)
- upmerksamhed < upmȁrksamħạd [upmȁrksam + khaid] (DE Aufmerksamkeit)(NL opmerkzaamheid)(DA opmærksomhed)(NO oppmerksomhet)
- wished < wisħạd [wis + khaid] (DE Weisheit)
- würklikhed < wȕrklĭkħạd [wȕrklĭk + khaid] (DE Wirklichkeit)
- heder < ħạdĕr < haid-r-a- (DE heiter)
- hefe [e-a-o] < ħȁfă < khaf-j-an (DE heben)(EN to heave)
- haf < ħaf [ħȁfă] (DE Habe)
- have < ħaƀă [!][ħaf] < khab-æ- (DE haben)(EN to have)
- havsel < ħaƀsĕl [ħaƀă + sel] (DE Habsal, „Gehabtes“)
- havselig < ħaƀsĕlăg [ħaƀsĕl + ag] (DE habselig, „mit Habsal“)
- gehave < găħaƀă [ga + ħaƀă] „have fur si“ (DE gehaben)(EN to behave)
- havsel < ħaƀsĕl [ħaƀă + sel] (DE Habsal, „Gehabtes“)
- haft < ħaft [ħȁf] < khaft-a- (DE -haft, behaftet, gefangen)
- heft < ħȁft [ħȁft + ij] (DE Heft)
- husupgavheft < ħusupgȇƀħȁft [ħusupgȇƀ + ħȁft] (DE
- heft < ħȁft [ħȁft + ij] (DE Heft)
- have < ħaƀă [!][ħaf] < khab-æ- (DE haben)(EN to have)
- haf < ħaf [ħȁfă] (DE Habe)
Hausaufgabenheft)
- hefte < ħȁftă [ħaft + ij + a] < khaft-ij-an (DE heften)
- hef < ħȁf [ħȁfă] < khaf-j-on (DE Hefe)
- hesche ← hefische < ħafiskă [ħafă + isk] < haf-sk-o- (DE haschen)
- hescher < ħafiskĕr [ħafiskă + er] (DE Häscher)
- hof < ħe̊f [ħȁfă] (DE Hub)
- hof < ħe̊f [ħȁfă] sts < khof-a- (DE Huf, Hufe)
- hefel < ħȁfĕl [ħȁfă + l] (DE Hebel)
- afhefe < afħȁfă [af + ħȁfă] (DE abheben)
- uphefe < upħȁfă [up + ħȁfă] (DE aufheben)
- erhefe < ŭpħȁfă [upħȁfă] (DE erheben)
- hegg < ħȁgj < WG khag-j-a (DE Hecke)(EN hedge)
- hel < ħạl < khail-az (DE Heil, heil)(NL hel)(DA hel)(EN whole)
- hile < hel + ij + a (DE heilen)(EN to heal)(DA hele)
- hiland < ħạ̏land [ħạ̏lă + and] (DE Heilant)
- held < ħạld [ħạl + ith] (DE Gesundheit, „erreichter Zustand des Heilseins“)(EN health)(DA cf. held [?])
- heldig < ħạldăg [ħạld + ag] (DE gesund, „mit Gesundheit“)(EN healthy)(DA cf. heldig [?])
- helig < ħạlăg [ħạl + ag] < khail-ag-as (DE heilig „mit Heil“)(EN holy)(DA hellig)
- helige < ħạlăgă [ħạlăg] [!] < khailig (DE heiligen)(EN to hallow)
- hile < hel + ij + a (DE heilen)(EN to heal)(DA hele)
- held < hȁlĕđ < halid, halud (DE Held)(EN hero, cf. hero)
- helium < helium < LA helium (DE Helium)
- hell < ħȁlj < khal-j-o (DE Hölle)(EN hell)
- helle < ħellă < WG hell-an (DE hallen)
- hell < ħell [ħellă] (DE Hall)
- hellig < ħellĭg [ħell + ig] (DE hellig, „beständig hallend“) [?]
- ferhelle < fĕrħellă [ferr + ħellă] < WG hell-an (DE verhallen, „zu Ende hallen“)
- hell < ħell [ħellă] (DE Hall)
- helpe [e-a-o] < ħelpă < khelp-an (DE helfen)(EN to help)
- help < ħelp [ħelpă] (DE Hilfe)(EN help)
- gehelp < găħelp [ga + ħelp] „bi de help“ (DE Gehilfe)
- help < ħelp [ħelpă] (DE Hilfe)(EN help)
- hem < ħạm < khaim-a- (DE Heim)(EN home)
- hemlik < ħạmlĭk [ħạm + lik] (DE heimlich)(DA hemmelig)
- gehem < găħạm [ga + ħạm] (DE geheim)(EN secret)
- gehemnis < găħạmnĭs [găħạm + nĭs] (DE Geheimnis)(EN secret)
- hengest < ħȁngĭst < khang-ist-as (DE Hengst)(EN stallion, cf. henchman)
- her < ħạr < khair-az (DE hehr, Herr)(EN hoar)
- herlik … (DE herrlich)
- herschapp < ħạrskăp [ħạr + skap] (DE Herrschaft)(EN reign)
- herschapp < ħạrskăp [ħạr + skap] (DE Herrschaft, „Bande von Herren“)(EN gentlemen)
- hersche … (DE herrschen)
- herscher … (DE' Herscher)
- herd < ħerđ < WG herth-a- (DE Herd)(EN hearth)
- herd < ħerd < kherd-o (DE Herde)(EN herd)
- heres < heres < LA heres, -dis, OF hair (DE Erbe)(EN heir)
- hereditere < herediteră < LA hereditare (DE erben)(EN to inherit)
- inhereditere < inherediteră [in + herediteră] < LA inhereditare (DE erben)(EN to inherit)
- hereditere < herediteră < LA hereditare (DE erben)(EN to inherit)
- herr < ħȁrj < khar-j-a- (DE Heer)
- Herrwold < Ħȁrjwald < Khar-j-a-wald-az (DE Harald)(EN Harold)
- hert < ħert < khert-an (DE Herz)(NL hart)(EN heart)(DA hjerte)(SV hjärta)
- hertles < ħertlḁ̆s [ħert + lḁs] (DE herzlos)(NL hartelos)(EN heartless)(DA hjerteløs)(SV hjärtlös)
- hervest < ħȁrƀĭst < kharb-ist-a- (DE Herbst, Ernte)(EN harvest, autumn)
- hes < ħạs < khais-a- (DE heiser)(EN hoarse)
- het < ħạt < khait-a- (DE heiß)(EN hot)(DE hed)
- hite < ħạ̏tă [ħạt + ij + a] < khait-ij-an (DE heizen)(EN to heat)
- hitt < ħitj [!][ħạt] < khit-j-o (DE Hitze)(EN heat)
- hete < ħạtĕ [ħạt + e] (DE Hitze)(DA hede)
- hete < ħạtă < khait-an (DE heißen)(EN to hight)
- himmel < ħȅmmĕl < khem-il-a, khem-in-a (DE Himmel)(NL hemel)(EN heaven)(DA himmel)(NO himmel)(SV himmel)
- hid (DE Heide)(NL hei, heide)(EN heath)
- hinder < ħȅndĕr < khend-er-an [antonim: for] (DE hinter)(EN behind)
- hinder < ħȅndĕr [ħȅndĕr + er] (DE hinter)(EN rear)
- hinder < ħȅndĕr [ħȅndĕr] (DE hinter, nach)(EN after)
- hinden < ħȅndĕn [ħȅndĕr + n] (DE hinten)(EN behind)
- hinder < ħȅndĕr [ħȅndĕr + er] (DE hinter)(EN rear)
- hindre < ħindĕră < khinder-oj-an (DE hindern)(EN to hinder)
- hindernis < ħindĕrnĭs [ħindĕră + nis] (DE Hindernis, „Hinderndes“)(EN obstacle)
- hirn < ħȅrn < khers-n-j-a- (DE Hirn, Schädel)(NL hersenen)(EN brain)(DA hjerne)(SV hjärn)
- hö < ħḁ̏ < khau-j-an (DE Heu)(NL hooi)(EN hay)(DA hø)(SV hö)
- hoch < ħḁħ < khaukh-az (DE hoch, hoh)(NL hoog)(EN high)(DA høj)
- hoche < ħḁ~ħĕ [ħḁħ + e] (DE Höhe, „hohe Umgebung“)
- hochel < ħḁ~ħĕl [ħḁħ + l] (DE Hügel)
- hochnis < ħḁ~ħnĭs [ħḁħ + nis] (DE Höhe, „Hohes“)(EN highness)
- hocht < ħḁħt [ħḁħ + ith] (DE Höhe, „erreichter Zustand des Hochseins“)(EN hight, altitude)
- hod < ħod < khod-az (DE Hut)(NL hoed)(EN hood)
- höde < ħȍdă [ħod + ij + a] < khod-ij-an sts, WG hod-j-an (DE hüten)(EN to heed)
- hof < ħůf < khuf-a- (DE Hof)(NL hof)(DA hof)(NO hoff)(SV hov) [-u|o]
- hoflik < ħů~flĭk [ħůf + lik] (DE höflich, „dem Hofe entsprechend“)
- hog [?]
- hegghog … (DE Igel)(EN hedgehog)
- hol < ħůl < khul-a- (DE hohl)(EN hole) [-u|o]
- hole < ħů~lĕ [ħůl + e] (DE Höhle, „hohle Umgebung“)(EN cave)
- holde [o-e-o] < ħaldă < khald-an (DE halten)(EN to hold) [-ae|o]
- hold < ħald [ħaldă] (DE Halt)
- holdbarr < ħaldbarj [ħald + barj] (DE haltbar, stabil, „Halt bringend“, „möglich zu halten“)
- anholde < anħaldă [an + ħaldă] (DE anhalten)
- anholder < anħaldĕr [anħaldă + er] (DE Anhalter)
- endholde < ȁndħaldă [and + ħaldă] (DE enthalten)
- endholding < ȁndħalding [ȁndħaldă + ing] (DE Enthaltung)
- endholdsam < ȁndħaldsam [ȁndħaldă + sam] (DE enthaltsam, „sich gern enthaltend“)
- erholde < ŏzħaldă [uz + ħaldă] (DE erhalten, bekommen, „inchoativ halten“)
- gehold < găħald [ga + ħaldă] „holdene“ (DE Gehalt)
- upholde < upħaldă [up + ħaldă] (DE aufhalten, anhalten)
- erholde < ŭpħaldă [upħaldă] (DE erhalten, bewahren)
- uphold < upħald [upħaldă] (DE Auf(ent)halt)
- upholdbarr < upħaldbarj [upħaldă + barj] (DE aufhaltbar, „mit Auf(ent)halt“)(EN stopable)
- onupholdbarr < ůnupħaldbarj [ůn + upħaldbarj] (DE unaufhaltbar)(EN unstopable)
- upholdbarr < upħaldbarj [upħaldă + barj] (DE aufhaltbar, „mit Auf(ent)halt“)(EN stopable)
- utholde < utħaldă [ut + ħaldă] (DE aushalten)
- hold < ħald [ħaldă] (DE Halt)
- hole < ħůlă < WG hul-o- (DE holen, rufen) [-u|o]
- wederhole < weđĕrħůlă [weđĕr + ħůlă ] (DE wiederholen)
- wederholing < weđĕrħůling [weđĕrħůlă + ing] (DE Wiederholung)
- wederhole < weđĕrħůlă [weđĕr + ħůlă ] (DE wiederholen)
- holt < ħůlt < khult-o- (DE Holz)(NL hout)(EN holt) [-u|o]
- holten < ħůltĕn [ħůlt + n] (DE hölzern)(EN wooden)
- hon < ħon < khon-az (DE Huhn)
- honger < ħůngĕr < khung-r-uz (DE Hunger)(EN hunger)(NL honger) [-u|o]
- hongere < ħůngĕră [ħůngĕr + ij + a] (DE hungern)(EN to starve)
- ferhongere < fĕrħůngĕră [ferr + ħůngĕră] (DE verhungern, „zu Tode hungern“)(EN to starve to death)
- hongerig < ħůngĕrăg [ħůngĕr + ag] (DE hungrig, „mit Hunger“)(EN hungry)
- hongere < ħůngĕră [ħůngĕr + ij + a] (DE hungern)(EN to starve)
- hop < ħḁp < khaup-az (DE Haufen)(NL hoop)(EN heap)
- hopig < ħḁ~pĭg [ħḁp + ig] (DE häufig, „als Haufen erscheinend“)
- hope < ħůpă < WG hup-o- (DE hoffen)(EN to hope) [-u|o]
- hop < ħůp [ħůpă] (DE Hoffnung)(EN hope)
- hoples < ħůplḁ̆s [ħůp + lḁs] (DE hoffnungslos)(EN hopeless)
- hoping < ħůping [ħůpă + ing] (DE Hoffnung)(EN hope)
- hopingles < ħůpinglḁ̆s [ħůping + lḁs] (DE hoffungslos)(EN hopeless)
- hop < ħůp [ħůpă] (DE Hoffnung)(EN hope)
- hor < ħor < khor-on (DE Hure)(EN whore)
- hor < hor < GR hora (DE Zeit, rechte Zeit, Stunde)
- horo- < horo- [hor] (DE Horo-')
- horoskop < horoskop [horo + skop] GR horoskopeion, LA horoscopium (DE Horoskop)
- horo- < horo- [hor] (DE Horo-')
- hord < ħůzd < khuzd-a- (DE Hort, verborgener Schatz) [-u|o]
- höre < ħḁ̏ză < khauz-ij-an (DE hören)(NL horen)(EN to hear)(DA høre)
- harke < ħarkă [ħḁ̏ză] (DE horchen)(EN to hark)
- geharke < găħarkă [ga + ħarkă] „harke af si“ (DE gehorchen)
- hörig < ħḁ̏zĭg [ħḁ̏ză + ig] (DE hörig, „hören wollend“)(EN obidient)
- gehöre < găħḁ̏ză [ga + ħḁ̏ză] (DE gehören, „aus sich heraus hören“)
- gehörig < găħḁ̏zĭg [găħḁ̏ză + ig [?] ] (DE gehörig, „gut gehörend“)
- uphöre < upħḁ̏ză [up + ħḁ̏ză] (DE aufhören)
- erhöre < ŭpħḁ̏ză [upħḁ̏ză] (DE erhören)
- harke < ħarkă [ħḁ̏ză] (DE horchen)(EN to hark)
- horizont < horizont < LA horizon, -tis, GR horizon kyklos (DE Horizont)(EN horizon)
- horizontal < horizontal [horizont + al] < LA horizontalis (DE horizontal)(EN horizontal)
- horn < ħůrn < khurn-az (DE Horn)(NL hoorn)(EN horn)(DA horn) [-u|o]
- hors < ħůrs < khurs-a- (DE Ross)(EN horse)
- hos < ħůs < khus-on (DE Hose) [-u|o]
- hovd ← hoved < ħḁƀĕđ < khaub-uth-an (DE Haupt, Höft)(NL hooft)(EN head)(DA hoved)(SV huvud)
- howe [o-e-o] < ħḁwă < khaw-w-an (DE hauen)(EN to hew) [-w-]
- hud < ħud < khud-iz (DE Haut)(NL huid)(EN skin, cf. hide)(DA hud, skind)(SV hud, skinn)
- hide [i-i-i] < ħidă [!][ħud + ij + a] < khud-j-an (EN to hide)
- forhud < forħud [for + ħud] (DE Vorhaut)
- hund < ħund < khund-az (DE Hund)(NL hond)(EN hound)(DA hund)
- hundrad < ħundrađ < WG khundrath (DE hundert)(EN hundred)
- hüpp ħȕpj ← ħup < PG hup-iz (DE Hüfte)(NL heup)(EN hip)(DA hofte)(SV höft)
- hus < ħus < khus-an (DE Haus)(NL huis)(EN house)(DA hus)
- fischerhus fischer + hus (DE Fischerhaus)
- huslik < ħuslĭk [ħus + lik] (DE häuslich)
- krankenhus < krankĕnħus [krankĕn + ħus] (DE Krankenhaus)
- slachthus < slaħtħus [slaħt + ħus] (DE Schlachthaus)(EN slaughterhouse)
- sëhus së + hus (DE Seehaus)
- warhus < warħus [war + ħus] (DE Warenhaus)(EN warehouse)
- hidrogen < ħydrogen < X hydrogen (DE Hydrogen)(EN hydrogen)
- himm < ħymn < ROM, LA hym-n-us (DE Hymne)(EN hymn)
- hüll < ħȕln [j] < khul-n-is (DE Hull)(EN hill)
- hüppe < ħȕpnă < khup-n-oj-an (DE hüpfen)(EN to hop)