Sprak/ Wortschatz/F
< Sprak | Wortschatz
Sprak - Deutsch
- fabel < fabŭl < LA fabula (DE Fabel)
- febulere' < fabuleră < LA fabulari (DE fabulieren)
- facere < faceră < LA facere (DE machen)(EN to make)
- fakt < fact [faceră + t] < LA factum (DE Fakt)(EN fact)
- faktion < [fact + ion] (EN faction)
- faktor < [fact + or] (DE Faktor)(EN factor)
- faktum … (DE Faktum)
- faktur < [fact + ur] …
- manufaktur < [man + faktur] (DE Manufaktur)
- -ficere < -fȧceră [faceră] (DE -fizieren)(EN to -fy)
- affär < affạr < FR affaire < avoir a faire (DE Affäre)(NL affaire)(EN affair)(DA affære)(NO affære)(SV affär)
- afficeren < affȧceră [ad + faceră] …
- affekt < affect [affȧceră + t] (DE Affekt)
- affektion < affection [affect + ion] …
- affekt < affect [affȧceră + t] (DE Affekt)
- konficere < confȧceră [com + fȧceră] …
- konfekt < confect [confȧceră + t] (DE Konfekt)
- konfektion < confection [confect + ion] (DE Konfektion)
- konfitur < confitur [!][confect + ur] < FR confiture (DE Konfitüre)
- konfekt < confect [confȧceră + t] (DE Konfekt)
- efficere < effȧceră [ex + fȧceră] …
- effekt < effect [effȧceră + t] (DE Effektiv)
- effektiv < effectiv [effect + iv] (DE effektiv)
- effektivität < effectivitȁt [effectiv + itat] (DE Effektivität)
- effektiv < effectiv [effect + iv] (DE effektiv)
- efficient < efficient [effȧceră + nt] (DE effizient)
- efficience < efficience [efficient + ia] (DE Effizienz)
- effekt < effect [effȧceră + t] (DE Effektiv)
- inficere < infȧceră < LA inficere (DE infizieren)(EN to infect)
- infekt < infect [infȧceră + t] < LA infectum (DE Infekt)
- infekte < infectă [infect] (DE infizieren)(EN to infect)
- infektion < infection [infect + ion] (DE Infektion)(NL infectie)(EN infection)(DA infektion)(NO infeksjon)(SV infektion)
- infekt < infect [infȧceră + t] < LA infectum (DE Infekt)
- fakt < fact [faceră + t] < LA factum (DE Fakt)(EN fact)
- fader < fadĕr < fader (DE Vater)(NL vader)(EN father)(DA fader, far)
- gefader < găfadĕr [ga + fadĕr] „ander fader“ (DE Gevatter, Taufvater [Soziativ])
- fak < fak < WG fak-a- (DE Fach, Falte, Abteilung)
- fake < fakă [!] < ROM, LA foc-us (DE fachen)
- faker < fakĕr (DE Fächer)
- endfake < ăndfakă [and + fakă] (DE entfachen)
- falle [a-e-a] < fallă < fall-an (DE fallen)(EN to fall)
- fall < fall [fallă] (DE Fall, Falle)(EN fall)
- falls < falls [fall + s] (DE falls, „wenn es der Fall ist“)
- gefall < găfall [ga + fall] (DE Gefälle)
- infall < ĭnfall [in + fall] (DE falls, „im Falle“)
- warrest fall < wȇrzĭst fall (DE schlimmster (anzunehmender) Fall)(EN worst case)
- warrest falls < wȇrzĭst falls (DE schlimmstenfalls)
- felle < fȁllă [fallă + ij + a] < fall-ej-a- (DE fällen)(EN to chop)
- fallig < fallĭg [fallă + ig] (DE fällig, „sicherlich fallend“)
- affalle < affallă [af + fallă] (DE abfallen)
- affall < affall [affallă] (DE Abfall)
- affallig < affallĭg [affallă + ig] (DE abfällig, „beständig abfallend“)
- bifalle < bifallă [bi + fallă] (DE beifallen [?])
- befalle < bĭfallă [bifallă] (DE befallen, „an etwas fallen“)
- befall < bĭfall [bĭfallă] (DE Befall)
- bifall < bifall [bifallă] (DE Beifall)
- befalle < bĭfallă [bifallă] (DE befallen, „an etwas fallen“)
- endfalle < ăndfallă [and + fallă] (DE entfallen)
- gefalle < găfallă [ga + fallă] „falle af fur si“ (DE gefallen)
- gefallen < găfallăn [găfallă + n] (DE Gefallen)
- gefallig < găfallĭg [găfallă + ig] (DE gefällig, „gefallen wollend“)
- tofalle < tofallă [to + fallă] (DE zufallen)
- tefalle < tŏfallă [tofallă] (DE zerfallen)
- tefall < tŏfall [tŏfallă] (DE Zerfall)
- tofall < tofall [tofallă] (DE Zufall)
- tofallig < tofallĭg [tofallă + ig] (DE zufällig, „sicherlich zufallend“)
- tefalle < tŏfallă [tofallă] (DE zerfallen)
- upfalle < upfallă [up + fallă] (DE auffallen)
- upfallig < upfallĭg [upfallă + ig] (DE auffällig, „beständig auffallend“)
- utfalle < utfallă [ut + fallă] (DE ausfallen)
- utfall < utfall [utfallă] (DE Ausfall)
- fall < fall [fallă] (DE Fall, Falle)(EN fall)
- fals … (DE falsch)
- falsificere < falsifȧceră [fals + fȧceră] (DE fasifizieren)
- fasifikation < falsifėcation [falsifȧceră + t + ion] (DE Fasifikation)
- glorificere < glorifėcerĕ [glor + fȧceră] (DE glorifizieren) [?]
- specificere < specifȧceră [spec- + fȧceră] (DE spezifizieren)
- specifikation < specifėcation [specifȧceră + t + ion] (DE Spezifikation)
- verificere < verifȧceră [ver- + fȧceră] (DE verifizieren) [?]
- verifikation < verifėcation [verifȧceră + t + ion] (DE Verifzikation)
- falsificere < falsifȧceră [fals + fȧceră] (DE fasifizieren)
- fan < fan < fan-on (DE Fahne)(EN vane)
- fan < fan < WG fa-ne- [antonim: ov] [sinonim: ut, af, fram, fro] (DE von)(NL fan)
- fange [a-i-a] < fangă < fankh-an (DE fangen)(EN to catch)(SV ficka [?]) [-n-]
- fang < fang [fangă] (DE Fang)
- endfange < ăndfangă [and + fangă] (DE empfangen)(EN to recieve)
- far < fær < fær-o (DE Gefahr, Nachstellung)(NL gevaar)(EN fear)(DA fare)
- fare [a-o-a] < fară < far-an (DE fahren)(EN to fare)
- fard < fare + st (DE Fahrt, „stattfindendes Fahren“)
- fardig < fard + ig (DE fertig)(EN ready)
- ferdige < fardig + j + a (DE fertigen)
- ferdiging < ferdige + ing (DE Fertigung)
- ferdige < fardig + j + a (DE fertigen)
- fardig < fard + ig (DE fertig)(EN ready)
- gefard < găfard [ga + fară + ith] „med-farende“ (DE Gefährt)
- gefard < găfard [ga + fară + ith] „mid-farende“ (DE Gefährte)
- fard < fare + st (DE Fahrt, „stattfindendes Fahren“)
- farr < farw < far-w-a- (DE Farbe)(EN color)
- farrig … (DE farbig)
- fast < fast < fast-uz (DE fest)(EN fast)
- fat < fat < fat-a- (DE Fass)
- fatere < fateră < LA fateri (DE eingestehen, bekennen)
- fass < fass [fateră + t] < LA fassus
- konfitere < confȧteră [com + fateră] …
- konfess < confäss [confȧteră + t] …
- konfesse < confässă [confäss + a] (EN to confess)
- konfession < confässion [confäss + ion] (EN confession)
- konfess < confäss [confȧteră + t] …
- profitere < profȧterĕ [pro + fateră] (DE profitieren)
- profess < profäss [profȧterĕ + t] …
- profession < profässion [profäss + ion] (DE Profession)(EN profession)
- professor < profässor [profäss + or] (DE Professor)(EN professor)
- professur < profässur [profäss + ur] (DE Professur)
- profit < profȧt [profȧterĕ] (DE Profit)(EN profit)
- profess < profäss [profȧterĕ + t] …
- fatte < fattă [!] < fat-o- (DE fassen)(NL vatten)(DA fatte)(NO fatte)(SV fatta)
- ferfatte … (DE verfassen)
- ferfatter … (DE Verfasser)
- ferfatting … (DE Verfassung)
- anfatte … (DE anfassen)(EN to touch)
- upfatte < upfattă [up + fattă] (DE auffassen)(NL opvatten)(DA opfatte)(NO oppfatte)(SV uppfatta)
- erfatte < ŭpfattă [upfattă] (DE erfassen)
- erfatting < ŭpfatting [ŭpfattă + ing] (DE Erfassung)
- upfatting < upfatting (DE Auffassung)(NL opvatting)(NO oppfatning)(SV uppfattning)
- erfatte < ŭpfattă [upfattă] (DE erfassen)
- ferfatte … (DE verfassen)
- faw < faƕ < fakhw-az sts, fakh-az (DE feindselig)(EN foe) [-ch-]
- fie < fijă [!][faƕ] < fij- (DE hassen)(EN to hate, cf. foe)
- fiand < fijand [fijă + and] < fij-ænd (DE Feind)(NL vijand)(EN fiend, foe)(DA fjende)
- fie < fijă [!][faƕ] < fij- (DE hassen)(EN to hate, cf. foe)
- fë < fe < FR fée (DE Fee)(NL fee)(EN fay)
- fecht < fạħt < faikh-ith-o (DE Fehde)
- fechte [e-o-o] < feħtă < fekht-an (DE fechten)(EN to fight)
- gefecht < găfeħt [ga + feħtă] (DE Gefecht)
- feder < feđĕr < feth-r-o (DE Feder)(EN feather)
- federe < feđĕră [feđĕr + ij + a] (DE federn)(NL veren)(EN to feather)(NO fjære)(SV fjärda)
- gefeder < găfeđĕr [ga + feđĕr] „all federen“ (DE Gefieder)
- fej < feħ < fekh-u- (DE Vieh) [-ch-]
- fel < fel < fel-u (DE viel)
- felche [e-a-o] < felħă < felkh-an (DE einsinken, eindringen) [-lkh-]
- endfelche < ăndfelħă [and + felħă] (DE empfehlen)(EN to recommend)
- befelche < bĭfelħă [bi + felħă] (DE befehlen, „bei jemandem eindringen“)(EN to give order)
- feld < felđ < felth-uz (DE Feld)(EN field)
- gefeld < găfelđ [ga + felđ] „all felden“ (DE Gefilde)
- fell < fell < fell- (DE Fell)
- fels < fels < felz- (DE Fels)
- femf < femf < femf- (DE fünf)(NL vijf)(EN five)(DA fem)(NO fem)(SV fem) [-n-]
- femft < femfŧ [femf + ith] (DE fünft)(EN fifth)
- fendere < fenderă < LA fendere …
- fens < fens [fenderă + t] < LA fensum
- defendere < defenderă [de + fenderă] (DE verteidigen)(EN to defend)
- defens < defens [defenderă + t] < LA defensum (EN defense, defence)
- defensiv < defensiv [defens + iv] (DE defensiv)
- defens < defens [defenderă + t] < LA defensum (EN defense, defence)
- offendere < offenderă [ob + fenderă] (DE beleidigen)(EN to offend)
- offens < offens [obfenderă + t] (EN offense, offence)
- offensiv < offensiv [offens + iv] (DE offensiv)(EN offensive)
- offens < offens [obfenderă + t] (EN offense, offence)
- fenster < fenstĕr [!] < ROM, LA fenestra (DE Fenster)(NL venster)(EN window)(DA vindue)(NO vindu)(SV fönster)
- fere < feră < ROM, LA fer-iae (DE feiern)(NL vieren)(DA fejre)(SV fira)
- ferere < fereră < LA ferre (DE cf. -ferieren)(EN cf. to -fer)
- lat < lat [fereră + t] < LA latum
- lation < lation [lat + ion]
- differere < differeră [dis + fereră] (DE differieren)(EN to differ)
- different < different [differeră + nt] (DE different)(EN different)
- differenc < differenc [different + ia] (DE Differenz)(EN difference)
- differencial < differential [different + al] (DE differential)(EN differential)
- different < different [differeră + nt] (DE different)(EN different)
- preferere < præfereră [præ + fereră] (DE präferieren)(EN to prefer)
- preferenc < præferenc [præfereră + t + ia] (DE Präferenz)(EN preference)
- referere < refereră [re + fereră] (DE referieren)(EN to refer)
- referat < referat [!][refereră] (DE Referat)
- referent < referent [refereră + nt] (DE Referent)(EN referent)
- referenc < referenc [referent + ia] (DE Referenz)(EN reference)
- transferere < transfereră [trans + fereră] (DE transferieren)(EN to transfer)
- translat < translat [transfereră + t] …
- translate < translată [translat + a] (DE übersetzen)(EN to translate)
- translation < translation [translat + ion] (DE Übersetzung)(EN translation)
- translat < translat [transfereră + t] …
- lat < lat [fereră + t] < LA latum
- ferett < fĕrett < ROM, LA furett-us (DE Frettchen)(EN ferret)(NL frett)(DA fritte)(SV frette)
- ferr < ferr < ferr-o (DE weg, fort)(EN far)(SV fjärr)
- fer- < fĕr- [verb: ferr + {verb}] (DE ver-) [to ferr {verb}] [to meck {verb}] [to dod {verb}]
- fern < fern [!][ferr + n] (DE fern)
- fest < fest < ROM, LA, VL fest-a (DE Fest)(EN feast)
- festiv < festiv [fest + iv] (DE festiv)(EN festive)
- festivitæt < festivitȁt (DE Festivität)(EN festivity)
- festlik < festlĭk [fest + lik] (DE festlich)
- festiv < festiv [fest + iv] (DE festiv)(EN festive)
- feste < fȁstă < fast-ej-an (DE fasten)(EN to fast)
- festene < fȁstĕnă < fast-in-oj-an (DE befestigen)(EN to fasten)
- fet < fạt < fait-a- (DE Fett, fett, feist)(EN fat)
- fetig < fạtăg [fạt + ag] (DE fettig, „mit Fett“)
- fier ← füer < fe̥ĕr [≠ fụĕr] < WG few-ar, PG petwor- (DE vier)(NL vier)(EN four)(DA fire)(NO fire)(SV fyra)
- fierd ← füerd < fe̥ĕrd [fe̥ĕr + ith] (DE viert)(EN fourth)
- fijle < fiħĕlă < finkh-l-o (DE feilen [?]) [-n-]
- fil < fil < fil-o (DE Feile)
- fill < filj < fil-j- (DE feil)
- welfill < welfilj [wel + filj] (DE wohlfeil, billig)
- fin < fin < LA finis (DE fein, Ende)(EN fine, finish)
- finere < fineră < LA finire, OF finir (DE beenden, cf. -finieren)(EN to finish, cf. to -fine)
- finit < finit [fineră + t] < LA finitus (DE finite)(EN finite)
- infinit < infinit [in + finit] (DE infinite)(EN infinite)
- infinität < infinitȁt [infinit + itat] (DE Infinität)(EN infinity)
- infinit < infinit [in + finit] (DE infinite)(EN infinite)
- definere < defineră [de + fineră] (DE definieren)(EN to define)
- definit < definit [defineră + t] (EN definite)
- definition < definition [definit + ion] (DE Definition)(EN definition)
- definitiv < definitiv [definit + iv] (DE definitiv)(EN definitive)
- definit < definit [defineră + t] (EN definite)
- finit < finit [fineră + t] < LA finitus (DE finite)(EN finite)
- finere < fineră < LA finire, OF finir (DE beenden, cf. -finieren)(EN to finish, cf. to -fine)
- finde [i-a-o] < finđă < finth-an (DE finden)(EN to find)
- fond < fı̊nđ [finđă] (DE Fund)
- endfinde < ăndfinđă [ănd + finđă] (DE empfinden)(EN to feel, to sense)
- endfinding < ăndfinđing [ăndfinđă + ing] (DE empfindung)(EN feeling)
- upfinde < upfindă [up + findă] (DE auffinden)
- erfinde < ŭpfindă [upfindă] (DE erfinden)
- erfinder < ŭpfindă [ŭpfindă + er] (DE erfinder)
- erfinding < ŭpfinding [ŭpfindă + ing] (DE Erfindung)
- erfinde < ŭpfindă [upfindă] (DE erfinden)
- finger < fingĕr < fing-r-az (DE Finger)(NL vinger)(EN finger)(DA finger)(NO finger)(SV finger)
- fingere < fingeră < LA fingere (DE fingieren)
- fikt < fict [fingeră + t] …
- fiktion < fiction [fict + ion] < LA fictio (DE Fiktion)(EN fiction)
- fiktiv < fictiv [fict + iv] (DE fiktiv, fingierend)
- fikt < fict [fingeră + t] …
- finn < finn < finn-o (DE Flosse)(EN fin)
- firm < firm < LA firmus, LA firma (DE firm, Firma)(EN firm)
- farm < farm [!][firm] (DE Farm)(EN farm)
- firmere < firmeră < LA firmare (DE firmieren)
- firmament < firmament [firmeră + ment] < LA firmamentum (DE Firmament)(EN firmament)
- affirmere < affirmeră [ad + firmeră] (DE zustimmen)(EN to affirm)
- affirmat < affirmat [affirmeră + t] …
- affirmativ < affirmativ [affirmat + iv] (EN affirmative)
- affirmat < affirmat [affirmeră + t] …
- konfirmere < confirmeră [com + firmeră] (DE bestätigen)(EN to confirm)
- konfirmat < confirmat [confimeră + t] …
- konfirmation < confirmation [confirmat + ion] (DE Konfirmation)(EN confirmation)
- konfirmat < confirmat [confimeră + t] …
- fisch < fisk < fisk-az (DE Fisch)(NL vis)(EN fish)(DA fisk)
- fische < fiskă [fisk + ij + a] (DE fischen)(EN fish)
- fischer < fiskĕr [fiskă + er] (DE Fischer)(EN fisherman)
- fischeri < fiskĕri [fiskĕr + i] (DE Fischerei)
- fischer < fiskĕr [fiskă + er] (DE Fischer)(EN fisherman)
- fische < fiskă [fisk + ij + a] (DE fischen)(EN fish)
- flak < flak < flak-a- (DE flach)(EN "plain")
- flake < flakĕ [flak + e] (DE Fläche, „flache Umgebung“)
- flamm < flamm < flamm-a (DE Flamme)(EN flame)
- flarere < flareră < LA flare (DE blasen)(EN to blow)
- flat < flat [flareră + t] …
- deflarere < deflareră [de + flareră] …
- deflat < deflat [deflareră + t] …
- deflate < deflată [deflat + a] (EN to deflate)
- deflation < deflation [deflat + ion] (DE Deflation)(EN deflation)
- deflat < deflat [deflareră + t] …
- inflarere < inflareră [in + flareră] (EN to inflate)
- inflat < inflat [inflareră + t]
- inflate < inflată [inflat + a] (EN to inflate)
- inflation < inflation [inflat + ion] (DE Inflation)(EN inflation)
- inflat < inflat [inflareră + t]
- flasch < flask < flask-o (DE Flasche)(NL fles)(EN flask)(DA flaske)
- flat < flat < PIE, PG flat-az, GR plat-ys, ROM platt-us, FR plat (DE flach, platt)(EN flat)
- flad < flađ < VD flath-on (DE Fladen)
- flander < flandĕr [!][flađ + er] (DE Flunder, cf. Flandern)
- flett < flȁtj < flat-j-a- (DE Flöz)
- flette < flȁtjă [flȁtj + a] < flat-j-an sts (DE fletzen, fletschen, breitziehen) [?]
- flad < flađ < VD flath-on (DE Fladen)
- flechte [e-o-o] < fleħtă < flekht-an (DE flechten)
- geflecht … [ga + fleħtă] „flohtene“ (DE Geflecht)
- flesch < flạsk < flaisk-oz- (DE Fleisch)(NL vlees)(EN flesh)
- floch < flḁħ < flaukh-a- (DE Floh) [-ch-]
- flock < flůkk < OG flukk-o- (DE Flocke) [-u|o]
- floe < floă ← fluă < flo-an ← flow-an Kluge (DE fließen)(EN to flow)
- flod < flod [floă + ith] < floth-uz (DE Flut)(EN flood)
- flode … (DE fluten)
- overflode … (DE überfluten)
- overfloding … (DE Überflutung)
- overflode … (DE überfluten)
- flode … (DE fluten)
- flüte [ü-o-o] < flȕtă [!][flod] sts < flut-oj-an (DE fließen, schwimmen)(EN to float)
- flot … (DE Fluss)
- flott … (DE flott, fließend, schwimmend)
- flott … (DE Floß, cf. Flosse)
- flott … (DE flott, fließend, schwimmend)
- flöte < flȍtă [flȕtă] (DE flößen, fließen machen)
- inflöte < inflȍtă [in + flȍtă] (DE einflößen)
- flüt < fle̥t [!][flȕtă] < fleut- (DE Flotte)(NL vloot)(EN fleet)(DA flåde)(NO flåte)(SV flotta)
- sternflüt < sternfle̥t [stern + fle̥t] (DE Sternenflotte)(EN starfleet)
- flotig … (DE flüssig)
- afflüte … (DE abfließen)
- afflot … (DE Abfluss)
- inflüte … (DE einfließen)
- inflot … (DE Einfluss)
- overflüte … (DE überfließen)
- overflot … (DE Überfluss)
- beinflote … (DE beeinflussen)
- beinfloting … (DE Beeinflussung)
- beinflote … (DE beeinflussen)
- overflot … (DE Überfluss)
- flot … (DE Fluss)
- flod < flod [floă + ith] < floth-uz (DE Flut)(EN flood)
- flor < flor < OF flor, LA flos, -ris (DE Blume)(EN flower)
- florere < floreră [flos + ere] < LA florere (DE florieren)
- floscel < floscŭl < LA flosculus (DE Floskel)
- fluere < flueră < LA fluere (DE fließen, strömen)
- flux < flux [flueră + t] < LA fluxum …
- flukt < fluct < LA fluctus, -us …
- fluktuere < fluctueră [fluct + ere] (DE fluktuieren)
- fluktuat < fluctuat [fluctueră + t] …
- fluktuation < fluctuation [fluctuat + ion] (DE Fluktuation)
- fluktuat < fluctuat [fluctueră + t] …
- fluktuere < fluctueră [fluct + ere] (DE fluktuieren)
- flukt < fluct < LA fluctus, -us …
- fluent < fluent [flueră + nt] (EN fluent)
- influere < influeră [in + flueră] …
- influent < influent [influeră + nt] …
- influenc < influenc [influent + ia] < LA influentia, IT influenza (DE Influenz)(EN influence, influenza, flu)
- influent < influent [influeră + nt] …
- flux < flux [flueră + t] < LA fluxum …
- flüge [ü-o-o] < fle̥gă < fleug-an (DE fliegen)(EN to fly)
- flog < fle̥̊g [fle̥gă] (DE Flug)(EN flight)
- flogtüg < flůgte̥g [flůg + te̥g] (DE Flugzeug)(EN airplane)
- flücht < fle̥ħt [fle̥gă + ith] (DE Flug, „stattfindendes Fliegen“, cf. Flucht)(EN flight)
- flügel < fle̥gĕl [fle̥gă + l] (DE Flügel)(EN wing)
- kadflügel < kwædfle̥gĕl [kwæd + fle̥gĕl ] (DE Kotflügel)
- flog < fle̥̊g [fle̥gă] (DE Flug)(EN flight)
- flüje [!] [ü-o-o] < ŧle̥ħă < thleukh-an (DE fliehen)(EN to flee)
- flücht < ŧle̥ħt [ŧle̥ħă + ith] (DE Flucht, „stattfindendes Fliehen“)(EN escape)
- flüchte < ŧle̥ħtă [ŧle̥ħt + ij + a] (DE flüchten)(EN to escape)
- endflüje < ăndŧle̥ħă [and + ŧle̥ħă] (DE entfliehen)
- flücht < ŧle̥ħt [ŧle̥ħă + ith] (DE Flucht, „stattfindendes Fliehen“)(EN escape)
- fo < fḁ < faw- (DE wenig)(NL weinig)(EN few)(DA få)(NO få)(SV få)
- fod < fod < fod-on (DE Futter)(EN food)
- föde < fȍdă [fod + ij + an] [!] < foth-j-an (DE füttern)(EN to feed)
- fog < fog < [?] fog- (DE Fug, Schlicklichkeit)
- onfog < ůnfog [ůn + fog] (DE Unfug)
- befoge < bĭfogă [bi + fog] (DE befugen, erlauben, „Fug geben“)
- befognis < bĭfognĭs [bĭfogă + nis] (DE Befugnis, „Befugendes“)
- föge < fȍgă < WG fog-ij-a- (DE fügen)
- fogel < fůgĕl < fug-l-az (DE Vogel)(NL vogel)(EN fowl)(DA fugl)(NO fugl)(SV fågl) [-u|o]
- fögle … (DE vögeln)
- gefogel < găfogĕl [ga + fůgĕl] „all fogelen“ (DE Geflügel)
- folde < falđă < falth-an (DE falten)(EN to fold) [-ae|o]
- fold < falđ [falđă] (DE Falte, vgl -falt)
- enfold < enfalđ [en + falđ] (DE Einfalt, einfach)
- enfoldig < enfalđĭg [enfalđ + ig] (DE einfältig)
- felfold < felfalđ [fel + falđ] (DE Vielfalt)
- felfoldig < felfalđĭg [felfalđ + ig] (DE vielfältig)
- ferfelfoldige < fŏrfelfalđĭgă [fůr + felfalđĭg + a] (DE vervielfältigen)
- ferfelfoldiging < fŏrfelfalđĭging [fŏrfelfalđĭgă + ing] (DE Vervielfältigung)
- ferfelfoldige < fŏrfelfalđĭgă [fůr + felfalđĭg + a] (DE vervielfältigen)
- felfoldig < felfalđĭg [felfalđ + ig] (DE vielfältig)
- mannigfold < mannăgfalđ [mannăg + falđ] (DE Mannigfalt, mehrfach)(EN manyfold, manifold)
- mannigfoldig < mannăgfalđĭg [mannăgfalđ + ig] (DE mannigfaltig, mannigfach)
- twifold < twifalđ [twi + falđ] …
- twifel < twifĕl [!][twifalđ] < twif-l-a- (DE Zweifel)
- twifle < twifĕlă [twifĕl + a] [-e-] (DE zweifeln)
- twifoldig < twifalđĭg [twifalđ + ig] (DE zwiefältig)
- twifel < twifĕl [!][twifalđ] < twif-l-a- (DE Zweifel)
- trifold < ŧrẹfalđ [ŧrẹ + falđ] (DE Dreifalt)
- enfold < enfalđ [en + falđ] (DE Einfalt, einfach)
- fold < falđ [falđă] (DE Falte, vgl -falt)
- föle < fȍlă < fol-ij-an (DE fühlen)(NL voelen)(EN to feel)(DA føle)
- geföl … (DE Gefühl)
- folk < fůlk < fulk-a- (DE Volk)(NL volk)(EN folk)(DA folk) [-u|o]
- foll < fůll < full-az (DE voll)(NL vol)(EN full)(DA fuld) [-u|o]
- fol- < fůl- [fůll] (DE völlig)(EN ful-)
- fölle < [!] fȕllĕ [fůll + e] < full-in- (DE Fülle, Völle)
- fölle < [!] fȕllă [fůll + ij + a] < full-ij-an (DE füllen)(NL fullen)(EN to fill)(DA fylde)
- föllsal < [!] fȕllsal [fȕllă + sal] (DE Füllsel, „was einen füllen lässt“)
- folfölle < [!] fůllfȕllă [fůll + fȕllă] (DE vollführen, erfüllen)(EN to fulfill)
- upfölle … (DE auffüllen)
- utfölle … (DE ausfüllen)
- erfölle … (DE erfüllen)
- erfölling … (DE Erfüllung)
- erfölle … (DE erfüllen)
- fonere < phoneră < GR phonein (DE klingen, sprechen)
- fon < phon [phoneră + d] < GR phone (DE geklungen, gesprochen, Klang, Stimme, cf. -fon)
- fon < phon [phon] (DE Klinger, Sprecher)
- fonem < phonem [phon + em] (DE Fonem)(EN phoneme)
- fonetik < phonetik [!][phon + ik] (DE Fonetik)(EN phonetics)
- fonetisch < phonetisk [phonetik + al] (DE fonetisch)(EN phonetic)
- fonologi < phonologi [phon + logi] (DE Fonologie)(EN phonology)
- fonologisch < phonologisk [phonologi + ik + al] (DE fonologisch)(EN phonological)
- kakofoni < kakophoni [phoneră + d + i] < GR kakophonia (DE Kakofonie)(EN cacophony)
- telefonere < telephoneră [tele + phoneră] (DE telefonieren)
- telefon < telephon [telephoneră + d] < FR téléphone (DE Telefon)(EN telephone)
- fon < phon [!][telephon] < EN phone (DE Telefon)(EN phone)
- fone < phonă [phon + a] (DE telefonieren)(EN to phone)
- fon < phon [!][telephon] < EN phone (DE Telefon)(EN phone)
- telefonat < telephonat [telephoneră + t] (DE Telefonat)
- telefoni < telephoni [telephoneră + ia] (DE Telefonie)
- telefon < telephon [telephoneră + d] < FR téléphone (DE Telefon)(EN telephone)
- fon < phon [phoneră + d] < GR phone (DE geklungen, gesprochen, Klang, Stimme, cf. -fon)
- for < for < for-o (DE Fuhre)
- ford < fůrđ < furdh-us (DE Furt)(EN ford)
- före < fȍră < for-ej-a- (DE führen)(EN to guide)
- afföre (DE abführen)
- endföre < ăndfȍră [and + fȍră] (DE entführen)
- toföre … (DE zuführen)
- form < form < LA forma (DE Form)(EN form)
- formal < formal [form + al] (DE formal)(EN formal)
- formalism < formalism [formal + ism] (DE Formalismus)
- formalität < formalitȁt [formal + itat] (DE Formalität)
- forme < formă [form + a] < LA formare (DE formen)(EN to form)
- forming < forming [formă + ing] (DE Formung)(EN forming)
- formel < formŭl [form + ul] (DE Formel)
- formulere < formuleră [formŭl] (DE formulieren)(EN to formulate)
- formulat < formulat [formuleră + t] …
- formulate < formulată [formulat] (DE formulieren)(EN to formulate)
- formulation < formulation [formulat + ion] (DE Formulierung)(EN formulation)
- formulering < formulering [formuleră + ing] (DE Formulierung)(EN formulation)
- formulat < formulat [formuleră + t] …
- formulere < formuleră [formŭl] (DE formulieren)(EN to formulate)
- formere < formeră [form] < LA formare (DE formieren)(EN to form)
- format < format [formeră + t] (DE Format)(EN format)
- formate < formată [format] (DE formatieren)(EN to format)
- formatere < formateră [format] (DE formatieren)(EN to format)
- formatering < formatering [formateră + ing] (DE Formatierung)(EN formatting)
- formation < formation [format + ion] (DE Formation)(EN formation)
- formering < formering [formeră + ing] (DE Formierung)(EN forming)
- format < format [formeră + t] (DE Format)(EN format)
- informe < informă [in + formă] (DE informieren)(EN to inform)
- informer < informĕr [informă + er] (EN informer)
- informere < informeră [in + formeră] (DE informieren)(EN to inform)
- informat < informat [informeră] …
- information < information [informat + ion] (DE Information)(EN information)
- informativ < informativ [informat + iv] (DE informativ, informierend)
- informant < informant [informeră + nt] (DE Informant)(EN informant)
- informat < informat [informeră] …
- performe < performă [per + formă] (DE performen)(EN to perform)
- performant < performant [performă + nt] (DE performant)(EN performant)
- performanc < performanc [performant + ia] (DE Performanz)(EN performance)
- performant < performant [performă + nt] (DE performant)(EN performant)
- formal < formal [form + al] (DE formal)(EN formal)
- fot < fot < fot (DE Fuß)(NL voet)(EN foot)(DA fod)(SV fot)
- barfotig … (DE barfüßig)
- foto- …
- fox < fůx < fukhs-a- (DE Fuchs)(NL vos)(EN fox) [-u|o]
- frag < fræg < WG fræg-æ- (DE Frage)(NL vraag)(EN question)
- frage < frægă [fræg + ij + a] (DE fragen)(EN to ask)
- frangere < frangeră < LA frangere (DE brechen)
- fragment < fragment [!][frangeră + ment] < LA fragmentum (DE Fragment)(EN fragment)
- frakt < fract [frangeră + t] < LA fractum …
- fraktal < fractal [fract + al] (DE Fraktal)
- fraktion < fraction [fract + ion] (DE Fraktion)
- fraktur < fractur [fract + ur] (DE Fraktur)
- frank < FR franc, LA francus (DE frank)(EN frank)(DA frank)(SV frank)
- frek < frek < PG frek-a- (DE frech)(EN freak)
- fri < frij < PG frij-az (DE frei, beieinander, zusammen)(EN free)(DA fri)
- frid < fri + st < PG frith-u- (DE Friede, Frieden)(EN peace)
- befride < bi + frid + a (DE befrieden)
- befridige < bi + frid + ig + a (DE befriedigen)
- frie < fri + oj + a < PG frij-oj-an (DE freien, lieben)(DA fri)
- friand < frie + and < frij-ond (DE Freund)(NL vriend)(EN friend)(DA ven)
- friandschapp < friand + schapp (DE Freundschaft)(EN friendship)
- friand < frie + and < frij-ond (DE Freund)(NL vriend)(EN friend)(DA ven)
- frid < fri + st < PG frith-u- (DE Friede, Frieden)(EN peace)
- Fri < Fri ← Frig < PG Frig (DE Freya)
- Fridag < Fri + dag (DE Freitag)(EN Friday)
- fricere < friceră < LA fricare (DE reiben, kratzen)
- frict < frict [friceră + t] < LA frictum …
- friction < friction [frict + ion] < LA frictio …
- frictiv < frictiv [frict + iv] (DE Friktiv, Frikativ)
- frict < frict [friceră + t] < LA frictum …
- frisch < frisk < frisk-o- (DE frisch)(EN fresh)
- frisere < friseră < ROM, LA fretiare, FR friser (DE frisieren, herrichten, kräuseln)(DA frisere)
- frisör < frisȍr [friseră + ȍr] (DE Friseur, Frisör)(DA frisør)
- frisur < frisur [fritseră + ur] < FR frisure (DE Frisur)(DA frisure)
- frist < frist < frist-i- (DE Frist, Zeit)(EN time)
- fro < fra < fr- [antonim: nach] (DE aus der Richtung)(EN fro) [-ae|o]
- fram < fram [fra] < fram- [antonim: to] (DE hervor, raus, nach vorn)(EN from)(DA fremm)
- fremd ← fremmed < frȁmmĕđ [fram] < fram-ath-j-a- (DE fremd)(NL vreemd)(EN fremd)(DA fremmed)
- fremde … (DE Fremde)
- fremd ← fremmed < frȁmmĕđ [fram] < fram-ath-j-a- (DE fremd)(NL vreemd)(EN fremd)(DA fremmed)
- fram < fram [fra] < fram- [antonim: to] (DE hervor, raus, nach vorn)(EN from)(DA fremm)
- fro < frḁ < fraw-a- (DE froh)
- fröe < frḁ̏ă [frḁ + ij + a] < OG fraw-ij-a- (DE freuen)
- fröd < frḁ̏d [frḁ̏ă + ith] (DE Freude, „stattfindendes Freuen“)
- schadfröd … (DE Schadenfreude)
- fröd < frḁ̏d [frḁ̏ă + ith] (DE Freude, „stattfindendes Freuen“)
- fröe < frḁ̏ă [frḁ + ij + a] < OG fraw-ij-a- (DE freuen)
- frö < frȍ [j] < fro- (DE früh)(EN early)(NO fro)
- fröe < frȍĕ [frȍ + e] (DE Frühe)
- frosch < frůsk < frusk-az (DE Frosch)(EN frog)(DA frø) [-u|o]
- fru < fru < PIE prow-o (DE Frau)
- fruere < frueră < LA frui (DE genießen)
- frucht < fruħt ← fruct [frueră + t] < ROM, LA fructum (DE Frucht)(EN fruit)
- fruchtbarr < fruħtbarj [fruħt + barj] (DE fruchtbar, „Früchte tragend“)
- fruchte < fruħtă [fruħt + a] (DE fruchten)
- frucht < fruħt ← fruct [frueră + t] < ROM, LA fructum (DE Frucht)(EN fruit)
- früse [ü-o-o] < fre̥să < freus-an (DE frieren)(NL vriezen)(EN to freeze)(DA fryse)
- frost < frůst [!][fre̥să + ith] < frust-a- (DE Frost)(NL vorst)(EN frost)
- fugere < fugeră < LA fugere (DE fliehen)
- fug < fug [fugeră] < LA fuga (DE Flucht)
- centrifugal < centrifugal [centri + fug + al] (DE zentrifugal)(EN centrifugal)
- fug < fug [fugeră] < LA fuga (DE Flucht)
- ful < ful < ful (DE faul)
- fund < fund < LA fundus (DE Fundus)(EN found, fund)
- fundere < funderă [fund + ere] < LA fundare (DE fundieren)(EN to found)
- fundat < fundat [funderă + t] ..
- fundation < fundation [fundat + ion] (DE Gründung)(EN foundation)
- fundat < fundat [funderă + t] ..
- profund < profund [pro + fund] (DE profund)(EN profound)
- fundere < funderă [fund + ere] < LA fundare (DE fundieren)(EN to found)
- fundere < funderă < LA fundere (DE schmelzen)
- fus < fus [funderă + t] < LA fusum …
- fusion < fusion [fus + ion] < LA fusio (DE Fusion)(EN fusion)
- confundere < confunderă [com + funderă] (DE konfundieren)
- confus < confus [confunderă + t] < LA confusum (DE konfus)(EN confuse)
- confusion < confusion [confus + ion] < LA confusio (DE Konfusion)(EN confusion)
- confus < confus [confunderă + t] < LA confusum (DE konfus)(EN confuse)
- diffundere < diffunderă [dis + funderă] (DE diffundieren)
- diffus < diffus [diffunderă + t] (DE diffus)
- diffusion < diffusion [diffus + ion] (DE Diffusion)
- diffus < diffus [diffunderă + t] (DE diffus)
- infundere < infunderă [in + funderă] …
- infus < infus [infunderă + t] …
- infusion < infusion [infus + ion] (DE Infusion)(EN infusion)
- infus < infus [infunderă + t] …
- fus < fus [funderă + t] < LA fusum …
- fungere < fungeră < LA fungi (DE fungieren)
- funkt < funct < LA functum …
- funktion < function [funct + ion] (DE Funktion)(EN function)
- funktional < functional [function + al] (DE funktional)(EN functional)
- funktionalität < funkctionalitȁt < functionalitȁt [functional + itat] (DE Funktionalität)(EN functionality)
- funktionere < functioneră (DE funktionieren)
- funktional < functional [function + al] (DE funktional)(EN functional)
- funktor < functor [funct + or] (DE Funktor)
- funktion < function [funct + ion] (DE Funktion)(EN function)
- funkt < funct < LA functum …
- funk < funk < [?] (DE Funke)
- funke < funkă [funk + a] (DE funken)
- funkele < funkĕlă [funkă + l] (DE funkeln)(DA funkle, gnistre)
- funke < funkă [funk + a] (DE funken)
- furcht < furħt < furkht-az (DE Furcht)(EN fright)
- fürchte < fȕrħtă [furħt + ij + a] (DE fürchten)(EN to be afraid of)
- furchtbarr < furħtbarj [furħt + barj] (DE furchtbar, „Furcht bringend“)
- furchtsam < furħtsam [furħt + sam] (DE furchtsam, „gern fürchtend“)
- furchtlik < furħtlĭk [furħt + lik] (DE fürchterlich, „gern gefürchtet“)
- fust < fȕħst < fukhst-iz (DE Faust)(NL fuist)(EN fist) [-kh-]
- fücht < fȕħt < fukht-i- (DE feucht)
- füer < fụĕr < PG fui-r, WG few-ur (DE Feuer)(NL vuur)(EN fire)(DA fyr)
- füertüg < fụĕrte̥g [fụĕr + te̥g] (DE Feuerzeug)(EN lighter)
- füerig < fụĕrăg [fụĕr + ag] (DE feurig, „mit Feuer“)
- fiere < phyeră < GR phyein (DE wachsen lassen, hervorbringen)
- fisis < physis [phyeră] < GR physis (DE Physis, Natur)
- fisik < physik [physis] < GR physikos (DE physisch, zur Natur gehörend)
- fisik < physik [physik] < LA physica, GR physike (episteme) (DE Physik)(EN physics)
- fisiker < physikĕr [physik + ian] (DE Physiker)(EN physician)
- fisisch < physisk [physik + al] (DE physikalisch)(EN physical)
- fisik < physik [physik] < LA physica, GR physike (episteme) (DE Physik)(EN physics)
- fisik < physik [physis] < GR physikos (DE physisch, zur Natur gehörend)
- fisis < physis [phyeră] < GR physis (DE Physis, Natur)
- für < fȕr < OG fur-i- (DE vorstehend, vor, cf. für)
- fur < fur [!][fȕr] [antonim: wider] (DE cf. für)
- fer- < fŭr- [verb: fur + {substantiv}] (DE ver-) [make {substantiv} fur ewat] [?]
- fer- < fŭr- [verb: fur + {verb}] (DE ver-) [{verb} fur ewo] [?]
- for < fůr [!][fur] < fur- [antonim: hinder] (DE vor, wegen)(EN for, befor)
- fer- < fŏr- [verb: fůr + {adjectiv}] (DE ver-) [make {adjektiv}] [werde {adjektiv}]
- fer- < fŏr- [verb: fůr + {substantiv}] (DE ver-) [make en {substantiv}]
- fer- < fŏr- [verb: fůr + {verb}] (DE ver-) [{verb} mit de ene ond de andere]
- for < fŏr [fůr] (DE vor, wegen)(EN for, befor) [preposition]
- warfor < ƕarfŏr [ƕar + fŏr] (DE wovor)
- forder < fůrđĕr [fůr + er] (DE Vorder-, „davor seiend [Adjektiv]“)(EN further)
- forn <fůrn [fůrđĕr + n] [!] (DE vorn, „davor seiend [Adverb]“)
- befor < bĭfůr [bi + fůr] [antonim: after] (DE bevor)(EN before) [preposition]
- tofor < tofůr [to + fůr] < OE to fore, DE zuvor (DE zuvor)
- etofor < ạw tofůr [ạw + tofůr] < OE a to fore, DE je zuvor (DE je zuvor)(EN ever, cf. ever)
- ever < evĕr [ạw tofůr] (DE jemals, immer)(EN ever)
- everig < evĕrăg [evĕr + ag] (EN every)
- everig- < evĕrăg- [pronomen: evĕrăg-{pronomen}] [evĕrăg] (EN every-)
- neever < nĕevĕr [ne + evĕr] (EN never)
- everig < evĕrăg [evĕr + ag] (EN every)
- ever < evĕr [ạw tofůr] (DE jemals, immer)(EN ever)
- etofor < ạw tofůr [ạw + tofůr] < OE a to fore, DE je zuvor (DE je zuvor)(EN ever, cf. ever)
- fur < fŭr [fȕr] [antonim: wider] (DE für)(EN for) [preposition]
- warfur < ƕarfŭr [ƕar + fur] (DE wofür)
- furder < furđĕr [fur + er] (DE fürder)(EN further)
- fürer < fȕrĕr [fȕr + iz] < OG fur-ir-o (DE vorstehender, weiter vor)
- fürst ← fürist < fȕrĭst [fȕr + ist] < furist-o (DE Fürst, vorstehendst, am weitesten vor)(EN first)
- fur < fur [!][fȕr] [antonim: wider] (DE cf. für)