Wikijunior Sprachen/ Portugiesisch
Welches Schriftsystem verwendet diese Sprache?
BearbeitenDas Portugiesische verwendet das Lateinische Alphabet ohne die Buchstaben k, w und y.
Wie viele Menschen sprechen diese Sprache und wo wird diese Sprache gesprochen?
BearbeitenÜber 200 Millionen Menschen sprechen Portugiesisch als Muttersprache. Portugiesisch steht damit an 6. Stelle der meistgesprochen Sprachen der Welt. In der westlichen Welt steht es an dritter Stelle. Es ist eine der offiziellen Sprachen der Europäischen Union und des Mercosur (Gemeinsamer Markt des Südens).
Angola | Brasilien | Kap Verde | Guinea-Bissau |
Mosambik | Osttimur | Portugal | São Tomé und Príncipe |
Seit 1450 haben die von Portugal eroberten Küstenländer von Afrika, Indien, China, Japan und vielen Ozeanischen Inseln Teile der portugiesischen Sprache in ihre eigenen Sprachen aufgenommen. In einigen dieser Länder spielen heute noch portugiesische Wörter, portugiesische Musik und sogar das Kreolische eine Rolle, obwohl die Kolonialzeit lange vorbei ist. Kreolen nennt man die Nachkommen der Portugiesen in Südamerika. Sie sind berühmt für ihre besondere Musik, Kunst und ihre Tänze. Länder mit solchen Einflüssen sind zum Beispiel die indischen Distrikte Goa, Daman und Diu; sowie Dadra und Nagar Haveli weiter im Innern Indiens.
Es gibt viele Portugiesisch sprechende Gemeinden in der Welt. Als Sprache einer Minorität sind sie besonders wichtig in den Ländern: Andorra, Luxemburg, Namibia, Schweiz und Süd-Afrika. Auch in vielen Weltstädten wird Portugiesisch gesprochen: In Frankreich in Paris. In Kanada in den Städten Toronto, Hamilton, Montreal, Gatineau. In den USA in den Städten Boston, New Jersey City und Miami. Eine genauere Verteilung dieser Sprache über die Welt findest du hier.
Was weiß man über die Geschichte dieser Sprache?
BearbeitenPortugiesisch ist eine der vielen romanischen Sprachen. Das sind die Sprachen, die sich vor langer Zeit vom Latein der Römer abgetrennt haben.
Es bewahrt auch die Einflüsse der Völker, die in das Römische Reich eingefallen sind: Vandalen, Kelten und Westgoten.
Zusammen mit dem Galicischen (Galicien liegt in Nordwest-Spanien) formte sich im Mittelalter die galicisch-portugiesische Sprache.
Portugiesisch enthält auch Einflüsse der arabischer Eroberer, die von Nordafrika aus einfielen und die man später zurückschlug (in der sogenannten 'Reconquista'), und sie enthält Einflüsse von den Einheimischen der vielen Länder, die Portugal entdeckt und kolonisiert hatte.
Welche berühmten Schriftsteller und Dichter gibt es in dieser Sprache?
Bearbeiten- Luís de Camões (Portugiese, geboren um 1524; gestorben 10. Juni 1580): einer der größten Dichter Portugals und der Welt.
- Machado de Assis (Brasilianer, geboren in Rio de Janeiro am 21. Juni 1839; gestorben in Rio de Janeiro am 29. September 1908): gilt als der bedeutendste Schriftsteller der brasilianischen Literatur.
- Fernando Pessoa (Portugiese, geboren in Lissabon am 13 Juni 1888, gestorben in Lissabon am 30. November 1935): ein weiterer großer Dichter Portugals.
- José Saramago (Portugiese, geboren am 16. November 1922): Nobelpreisträger für Literatur 1998.
- Paulo Coelho (Brasilianer, geboren am 24. August 1947): wurde mit seinen mystischen Romanen erst in Brasilien, dann in USA und schließlich auch in Deutschland ein Bestseller-Autor. Am bekanntesten ist sein "Der Alchimist" ('O alquimista' 1988).
Welche Redewendungen kann ich in dieser Sprache lernen?
BearbeitenPortugiesisch | Deutsch |
Sim | Ja |
Não | Nein |
Talvez | Möglicherweise |
Olá | Hallo! |
Oi! Como vai? | Wie geht's? |
Bom dia | Guten Morgen! |
Boa tarde | Guten Tag! |
Boa noite | Gute Nacht! |
Que há de novo? | Was gibt es Neues? |
Não muito. | Nicht viel. |
Adeus. | Auf Wiedersehen! |
Até amanhã. | Bis morgen! |
Poderia dizer-me onde posso encontrar um banheiro? | Könnten Sie mir sagen, wo die Toilette ist? |
Quanto custa? | Was kostet das? |
Quero um copo de leite. | Ich hätte gern ein Glas Milch. |
Gosto de você. | Du bist mir sympathisch. |
Amo-te. | Ich liebe dich. |
Welche Wörter bedeuten nicht das, was man vermutet?
BearbeitenDieses Phänomen nennt man falsche Freunde: Du liest oder hörst ein Wort in einer fremden Sprache und weißt sofort, was es bedeutet. In Wirklichkeit heißt es aber etwas ganz anderes.
bombeiro | Feuerwehrmann |
bravo | wild |
mais | mehr |
milho | Mais |
manta | Decke |
professor | Lehrer |
tapete | Teppich |
"Cai,Cai, Balão - Fall, Fall, Ballon!" Ein kleines portugiesisches Lied
BearbeitenPortugiesisch | Deutsch |
Cai,Cai, Balão; | Fall, Fall, Ballon; |
Cai,Cai, Balão; | Fall, Fall, Ballon; |
Aqui na minha mão. | hier in meine Hand. |
Não cai, não; | Bitte fall nicht; |
Não cai, não; | Bitte fall nicht; |
Não cai, não; | Bitte fall nicht; |
Cai na rua do João. | fall auf die Straße von João. |
Das war ein kleines Lied. Erschrick nicht über den deutschen Text. Er ist etwas simpel, nicht wahr? Aber so hören sich auch manche unserer Kinderlieder in einer anderen Sprache an. Lass dir den Text von jemandem vorlesen, der Portugiesisch kann. Und sprich ihn nach. Du wirst sehen: er wirkt dann wie ein Wunder! Du bekommst auf einmal Lust, Portugiesisch zu lernen. Eine große Sprache, die viele Menschen verstehen!
- Übersetzt aus den englischen Wikibooks: Languages/Portuguese
- Autoren der englischen Fassung: : [1]