Ukrainisch-Grundwortschatz/ Essen und Trinken

Ukrainisch-Grundwortschatz:   Was wurde kürzlich hinzugefügt? – Що було додано нещодавно?
Hinweise – підказки | Alphabet und Aussprache – алфавіт і вимова 
Themenwörterbuch – тематичний словник:
1. essen und trinken – їсти і пити | 2. Mensch und Natur – людина і природа | 3. Verkehr und Tourismus – транспорт і туризм | 4. Kultur – мистецтво | 5. Gesellschaft – суспільство | 6. Wirtschaft – господарство | 7. Zahlen, Maßeinheiten und Zeit – Числа, одиниці виміру та часу | 8. Personen – Люди | 9. Verben – дієслова | 10. Eigenschaften – властивості | 11. sonstiges – інше | 12. Notfall – надзвичайна ситуація
alphabetischer Index – алфавітний покажчик:
deutsch – німецька | ukrainisch – українська


1. essen und trinken – їсти і пити

1.1. Gebäck und Süßes – випічка та солодощі Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
хліб m hlīb chlib Brot сер. Брот
тістечко n tīstečko tistetschko Kuchen чол. Кухен
конфітюр 1 m konfītjur konfitjur Konfitüre 2 жін. Конфітюре
вівсяні пластівці ? Pl. vīvsjanī plastīvcī wiwsjani plastiwzi Haferflocken 3 Гафер-флокн
шоколад m šokolad schokolad Schokolade жін. Шоколаде
морозиво n morozivo morosywo Eis сер. Айс

1 auch: мармелад (trl.: marmelad, trs.: marmelad)
2 розмовний: Marmelade, але офіційно його можна назвати лише Marmelade, якщо він виготовлений з апельсинів.
3 жін. ножина; однина: Haferflocke

1.2. Milchprodukte – молочні продукти Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
молоко n moloko moloko Milch жін. Мілẋ
вершкове масло n verškove maslo werschkowe maslo Butter жін. Бутр
крем m krem krem Sahne жін. Зане
йогурт m jogurt johurt Joghurt чол. Йоґгурт
сир m sir syr Käse чол. Кезе
зернений сир 1 m zernenij sir sernenyj syr Quark 2 чол. Кварк

1 wörtlich "Getreidekäse", ist dem deutschen Quark ähnlich, enthält aber 0-9 % Fett und etwas Salz
2 він схожий на український зерновий сир, але не містить солі, а жирність становить 0% («Magerquark») або 20% або 40%; в Австрії: «Topfen»

1.3. Obst – фрукти Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
яблуко n jabluko jabluko Apfel чол. Апфл
груша f gruša hruscha Birne жін. Бірне
полуниця f polunicja polunyzja Erdbeere жін. Ердбере
малина f malina malyna Himbeere жін. Гімбере
порічка f porīčka poritschka Johannisbeere жін. Йоганісбере
вишня f višnja wyschnja Kirsche жін. Кірше
слива f sliva slywa Pflaume жін. Пфлауме
персик m persik persyk Pfirsich чол. Пфірзіẋ
банан m banan banan Banane жін. Банане
апельсин m apelʹsin apelsyn Orange 1 жін. Ороже або Оранґже
лимон m limon lymon Zitrone жін. Цітроне
фундук m funduk funduk Haselnuss жін. Газлнус
арахіс m arahīs arachis Erdnuss жін. Ерднус

1 у Північній Німеччині також: «Apfelsine»

1.4. Gemüse – овочі Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
помідор m pomīdor pomidor Tomate жін. Томате
паприка f paprika papryka Paprika ч/ж Папріка
баклажан m baklažan baklaschan Aubergine жін. Обержіне
картопля f kartoplja kartoplja Kartoffel жін. Картофл
квасоля f kvasolja kwassolja Bohne жін. Боне
горох m goroh horoch Erbse жін. Ербсе
морква f morkva morkwa Karotte жін. Кароте
капуста білоголова f kapusta bīlogolova kapusta biloholowa Weißkohl чол. Вайскол
капуста цвітна f kapusta cvītna kapusta zwitna Blumenkohl чол. Блумен-кол
буряк m burjak burjak Rote Bete жін. Роте Бете
цибуля городня f cibulja gorodnja zybulja horodnja Zwiebel жін. Цвібл
огірок m ogīrok ohirok Gurke жін. Ґурке
редька f redʹka redka Rettich чол. Ретіẋ
гриб m grib hryb Pilz чол. Пілц
печериця f pečericja petscheryzja Champignon чол. Шампіньйон

1.5. Fleisch und Fisch – м'ясні та рибні Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
м'ясо n mʺjaso mjasso Fleisch сер. Флаіш
яловичина f jalovičina jalowytschyna Rindfleisch сер. Ріндфлаіш
м'ясо свинини n mʺjaso svinini mjasso swynyny Schweinefleisch сер. Швайнефлаіш
фарш m farš farsch Hackfleisch сер. Гакфлаіш
голубец 1 m golubec holubez Kohlroulade жін. Колруладе
бекон m bekon bekon Speck чол. Шпек
ковбаса f kovbasa kowbassa Wurst жін. Вурст
короп m korop korop Karpfen чол. Карпфн
оселедець m oseledecʹ osseledez Hering чол. Герінг
форель m forelʹ forel Forelle жін. Фореле

1 wird meistens im Plural verwendet: голубці (trl.: golubcī, trs.: holubzi); das Wort ist von голуб (= Taube) abgeleitet.

1.6. Beilagen – гарніри Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
рис m ris rys Reis чол. Райс
локшина 1 f lokšina lokschyna Nudel 2 жін. Нудел
книдель m knidelʹ knydel Knödel чол. Кнёдел
соус m sous sous Soße 3 жін. Зосе
суп m sup sup Suppe жін. Супе
салат m salat salat Salat чол. Салат

1 nicht zählbar, wie im deutschen "Reis"
2 німецькою мовою злічується, однина — «Nudel», множина — «Nudeln»
3 також «Sauce», вимова ідентична.

1.7. Getränke – напої Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
вода f voda woda Wasser сер. Васер
мінеральна вода f mīneralʹna voda mineralna woda Mineralwasser сер. Мінералвасер
сік m sīk sik Saft чол. Зафт
яблучний сік m jablučnij sīk jablutschnyj sik Apfelsaft чол. Апфлзафт
лимонад m limonad lymonad Limonade жін. Лимонаде
чай m čaj tschaj Tee чол. Те
м'ятний чай m mʺjatnij čaj mjatnyj tschaj Pfefferminztee чол. Пфефермінцте
кава f kava kawa Kaffee чол. Кафе
пиво n pivo piwo Bier сер. Бір
вино n vino wino Wein чол. Вайн

1.8. kochen und backen – готуйте і запікайте Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
борошно n borošno boroschno Mehl сер. Мел
пшеничне борошно n pšenične borošno pschenytschne boroschno Weizenmehl сер. Байцнмел
гречка f grečka hretschka Buchweizen чол. Бухвайсн
цукор m cukor zukor Zucker чол. Цукр
сіль f sīlʹ sil Salz сер. Залц
яйце n jajce jajze Ei сер. Ай
оцет m ocet ozet Essig чол. Есіґ
соняшникова олія f sonjašnikova olīja sonjaschnykowa olija Sonnenblumenöl сер. Зоненблумен-ёл
ріпакова олія f rīpakova olīja ripakowa olija Rapsöl сер. Рапс-ёл
оливкова олія f olivkova olīja olywkowa olija Olivenöl сер. Олівен-ёл
маргарин m margarin marharyn Margarine жін. Марґаріне
український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
гірчиця f gīrčicja hirtschyzja Senf чол. Зенф
хрін m hrīn chrin Meerrettich чол. Мер-ретіẋ
кріп m krīp krip Dill чол. Діл
перець m perecʹ perez Pfeffer чол. Пфефер
часник m časnik tschasnyk Knoblauch чол. Кноблаух

1.9. Topf, Geschirr und Besteck – горщик, посуд та столові прибори Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
кухонна плита f kuchonna plita kuchonna plyta Herd чол. Герд
горщик m gorščik horschtschyk Topf чол. Топф
сковорода f skovoroda skoworoda Pfanne жін. Пфане
тарілка f tarīlka tarilka Teller чол. Телер
миска f miska myska Schüssel жін. Шюсел
чашка f čaška tschaschka Tasse жін. Тасе
склянка f skljanka skljanka Glas сер. Ґлас
ложка f ložka loschka Löffel чол. Лёфл
виделка f videlka wydelka Gabel жін. Ґабл
ніж m nīž nisch Messer сер. Месер

1.10. Verben – дієслова Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
їсти - ïsti jisty essen - есн
пити - piti pyty trinken - трінкн
готувати - gotuvati hotuwaty kochen - кохн
випікати - vipīkati wypikaty backen - бакн

1.11. Eigenschaften – властивості Bearbeiten

український / ukrainisch Gen. ISO-9:1968-Transliteration Transkription німецька / deutsch Рід транскрипція
солодкий - solodkij solodkyj süß - зюс
кислий - kislij kyslyj sauer - сауер
солоний - solonij solonyj salzig - залціґ
гіркий - girkij hirkyj bitter - бітер
гострий - gostrij hostryj scharf 1 - шарф
сирий - sirij syryj roh - ро
приготований - prigotovanij pryhotowanyj gekocht - ґекохт
копчений - kopčenij koptschenyj geräuchert - ґеройẋерт
с грилі - s grilī s hryli gegrillt - ґеґрілт

1 Слово «scharf» має інші значення, напр. B. протилежність «тупий» для ножа і протилежність «розмито» для фотографії.