Yogasutra-Analyse/ Samadhi Pada/ Sutra 5




वृत्तयः पञ्चतय्यः क्लिष्टाक्लिष्टाः

vṛttayaḥ pañcatayyaḥ kliṣṭākliṣṭāḥ

vṛttayaḥ pañcatayyaḥ kliṣṭa-akliṣṭāḥ (ohne Sandhi)

Vokabular

Devanagari Transkription Grammatik Deutsch (wörtlich) Deutsch (weitere Bedeutungen) Kommentar
वृत्ति BRMWSPMD vṛtti f Art und Weise des Verhaltens; Wesen, Natur, Art; Funktion, Tätigkeit, Aktivität viele andere Bedeutungen (S. WB); u.a. Rollen von Tränen; Lebensunterhalt...
पञ्च BRMWSPMD pañca adj ausgestreckt, gespreizt fünf Eine gespreizte Hand zeigt 5 Finger
तय BRMWSPMD taya m Teil
पञ्चतय BRMWSPMD pañcataya adj fünf Teile
क्लिष्ट BRMWSPMD kliṣṭa adj mit Beschwerden --, mit Leiden verbunden mitgenommen, verletzt, versehrt, in einen schlechten Zustand versetzt, abgenutzt, verbraucht, zu Schanden gemacht
BRMWSPMD a Präfix nicht Gegenteil
क्लिष्ट BRMWSPMD kliṣṭa adj mit Beschwerden --, mit Leiden verbunden mitgenommen, verletzt, versehrt, in einen schlechten Zustand versetzt, abgenutzt, verbraucht, zu Schanden gemacht
अक्लिष्ट BRMWSPMD akliṣṭa adj nicht unangenehm, nicht mit Leid verbunden angenehm, ungestört

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

Transkription Grammatik
vṛttayaḥ

f:1. Nominativ Plural (Subjekt)
f:8. Vokativ Plural (Anrede)

pañcatayyaḥ

m:1. Nominativ Singular (Subjekt)

kliṣṭa

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

akliṣṭāḥ

m:1. Nominativ Plural (Subjekt)
m:8. Vokativ Plural (Anrede)
f:1. Nominativ Plural (Subjekt)
f:2. Akkusativ Plural (direktes Objekt)
f:8. Vokativ Plural (Anrede)


Wörtliche Übersetzung

(Denk-)Tätigkeiten sind fünfteilig, mit Leid verbunden(oder) nicht mit Leid verbunden.

Inhaltliche Übersetzung

Es gibt fünf Arten (von Gedanken). Jeweils entweder schmerzhaft oder nicht.

Kommentar Inhalt

Der unspezifische Begriff eines Gedanken/einer Denktätigkeit wird genauer unterteilt.

Die für das eigene, subjektive Empfinden wichtige Unterscheidung in schmerzliche und freudige Gedanken liegt jedoch außerhalb dieser Kategorisierung. Gedanken jeder Kategorie können schmerzhaft oder freudig sein.

Kommentar Struktur

In den nächsten 6 Sutras werden die Arten aufgezählt und pro Sutra wird eine davon beschrieben. Die Sutras 5 bis 11 bilden somit den nächsten zusammengehörigen Abschnitt.

Didaktisch ist es auch geschickt, die Anzahl an vṛttis explizit zu erwähnen. Dadurch muss man auf die Frage, wieviele es gibt, nicht erst überlegen und durchzählen, sondern kann direkt dieses Sutra zitieren.

Ob es wohl Absicht war, im fünften Sutra die Zahl fünf vorkommen zu lassen?

Begriffe

Definierter Begriff: vṛtti

Genauer definiert in den folgenden Sutras 6 bis 11

Verwendet in Sutra 2, Sutra 4