Yogasutra-Analyse/ Sadhana Pada/ Sutra 8




दुःखानुशयी द्वेषः

duḥkhānuśayī dveṣaḥ

duḥkha-anuśayī dveṣaḥ (ohne Sandhi)


Vokabular

Devanagari Transkription Grammatik Deutsch (wörtlich) Deutsch (weitere Bedeutungen) Kommentar
दुःख BRMWSPMD duḥkha n Unbehagen, Schmerz
अनुशयिन् BRMWSPMD anuśayin adj treu anhängend, verbunden mit hat zur Folge
द्वेष BRMWSPMD dveṣa m Hass, Abneigung

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

Transkription Grammatik
duḥkha

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

anuśayī

m:1. Nominativ Singular (Subjekt)

dveṣaḥ

m:1. Nominativ Singular (Subjekt)


Wörtliche Übersetzung

Unbehagensverbundenheit ist Abneigung.

Inhaltliche Übersetzung

Abneigung (dveṣa) ist, was mit Unbehagen verbunden ist.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur