Yogasutra-Analyse/ Sadhana Pada/ Sutra 51




बाह्याभ्यन्तरविषयाक्षेपी चतुर्थः

bāhyābhyantaraviṣayākṣepī caturthaḥ

bāhya-abhyantara-viṣaya-ākṣepī caturthaḥ (ohne Sandhi)

Vokabular

Devanagari Transkription Grammatik Deutsch (wörtlich) Deutsch (weitere Bedeutungen) Kommentar
बाह्य BRMWSPMD bāhya adj außen, draußen
अभ्यन्तर BRMWSPMD abhyantara n das Innere, Zwischenraum
विष् BRMWSPMD viṣ wirken, tun dienen
विषय BRMWSPMD viṣaya m etwas mit den Sinnen Wahrnehmbares Objekt der Sinneswahrnehmung, Gebiet, Region, Territorium,Fach
आक्षेपिन् BRMWSPMD ākṣepin adj betreffend, befassend hindeutend
चतुर्थ BRMWSPMD caturtha adj. der vierte der vierte Teil, der vierte Tag im Halbmonat, der vierte Laut

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

Transkription Grammatik
bāhya

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

abhyantara

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

viṣaya

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

ākṣepī
caturthaḥ

m:1. Nominativ Singular (Subjekt)


Wörtliche Übersetzung

Außen und Innen als Objekt der Wahrnehmung betreffend, gibt es ein viertes.

Inhaltliche Übersetzung

Es gibt noch einen vierten Teil.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur