Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 553


Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
sun3 beschädigen, schädigen, verletzen, verlieren, vermindern, Verlust, sarkastische Bemerkungen machen wiktionary Etymologie:
xi1 trennen, spalten, analysieren, untersuchen, aufteilen, ausscheiden, analytisch wiktionary Etymologie:
gun3 drehen, rollen, sieden, kochen, verschwinden wiktionary Etymologie:
heng1 mmh, schnauben, leise singen wiktionary Etymologie:
ng5 (drückt Unzufriedenheit oder Zweifel aus)
shu3 (traditionelle Schreibweise von 属), Familienmitglied, geboren im Jahre des (Tierzeichens), Kategorie, Gattung, einer Institution unterstellt, abhängig von, gehören zu wiktionary Etymologie:

Zusammengesetzte Wörter

Bearbeiten
Zeichen Pinyin Übersetzung
损害
sun3 hai4 beeinträchtigen, schaden, schädigen, verletzen, Schaden zufügen
船损
chuan2 sun3 aufreiben
无损
wu2 sun3 Schaden, heil
残损
can2 sun3 mangelhaft
易损
yi4 sun3 filigran
坏损
huai4 sun3 abbruchreif
损失
sun3 shi1 Verlust, verlieren
消损
xiao1 sun3 Verbrauch
贬损
bian3 sun3 abfällig
损人
sun3 ren2 Anderen schaden
磨损
mo2 sun3 Abrasion, Abrieb, Verschleiß, abschleifen, abtragen
亏损
kui1 sun3 Verlust, entkräftet, ausgezehrt (Adj, Med)
受损
shou4 sun3 Schaden, beschädigt, defekt
风损
feng1 sun3 Windbruch
有损
you3 sun3 schädlich
损益
sun3 yi4 Gewinn und Verlust
破损
po4 sun3 beschädigt, kaputt
损益表
sun3 yi4 biao3 Gewinn- und Verlustrechnung, GuV
磨损的
mo2 sun3 de5 abgenutzt
易损件
yi4 sun3 jian4 Verschleißteil
损坏者
sun3 huai4 zhe3 Verderber
磨损处
mo4 sun3 chu4 Abrieb
磨损件
mo2 sun3 jian4 Verschleißteil
总损失
zong3 sun3 shi1 Gesamtverlust
未损坏
wei4 sun3 huai4 Unversehrtheit
总亏损
zong3 kui1 sun3 Gesamtverlust
受损害
shou4 sun3 hai4 beschädigt werden
净损失
jing4 sun3 shi1 Nettoverlust
热损失
re4 sun3 shi1 Wärmeverlust
易损零件
yi4 sun3 ling2 jian4 Verschleißteil
磨损之物
mo4 sun3 zhi1 wu4 Entstellung
强度损失
qiang2 du4 sun3 shi1 starker Verlust
信息损失
xin4 xi1 sun3 shi1 Informationsverlust
帐上损失
zhang4 shang4 sun3 shi1 Buchverlust
磨损保护
mo4 sun3 bao3 hu4 Verschleißschutz
能源消损
neng2 yuan2 xiao1 sun3 Energieverbrauch
损失赔偿
sun3 shi1 pei2 chang2 Ausgleichszahlung, Entschädigung, Schadensersatz
未受损害
wei4 shou4 sun3 hai4 unbeschädigt
间接损失
jian4 jie1 sun3 shi1 Folgeschaden
磨损颗粒
mo2 sun3 ke1 li4 Abrieb
数据损失
shu4 ju4 sun3 shi1 Informationsverlust
机械磨损
ji1 xie4 mo2 sun3 mechanische Abnutzung
压力损失
ya1 li4 sun3 shi1 Druckverlust
完好无损
wan2 hao3 wu2 sun3 Unversehrtheit, einwandfreie Beschaffenheit, unbeschädigt, einwandfrei, intakt
道德损害
dao4 de2 sun3 hai4 Moral Hazard
损失理算
sun3 shi1 li3 suan4 Schaden regulieren, Schadensregulierung
亏损风险
kui1 sun3 feng1 xian3 Verlustrisiko
减少磨损
jian3 shao3 mo4 sun3 Verschleißschutz
引起损害
yin3 qi3 sun3 hai4 Folgeschaden
有损健康
you3 sun3 jian4 kang1 schädlich
提出亏损
ti2 chu1 kui1 sun3 Schaden einreichen
巨大损失
ju4 da4 sun3 shi1 riesiger Verlust, enormen Verlust
辐射损失
fu2 she4 sun3 shi1 Abstrahlungsverlust
百万损失
bai3 wan4 sun3 shi1 Millionenschaden
房屋受损
fang2 wu1 shou4 sun3 Häuserschaden
无谓损失
wu2 wei4 sun3 shi1 Wohlfahrtsverlust(Wirtsch)
实际损失
shi2 ji4 sun3 shi1 Vermögensschaden
时间损失
shi2 jian1 sun3 shi1 Zeitverlust
赔偿损失
pei2 chang2 sun3 shi1 Schadensersatz leisten, Schadenersatz
不损坏性
bu4 sun3 huai4 xing4 Unzerstörbarkeit
经济损失
jing1 ji4 sun3 shi1 wirtschaftlichen Schaden, wirtschaftlichen Verlust
有损名誉
you3 sun3 ming2 yu4 Ehrverletzung, Verleumdung, ehrenkränkende Behauptung, üble Nachrede
账面亏损
zhang4 mian4 kui1 sun3 Buchverlust
物质损失
wu4 zhi2 sun3 shi1 Sachschaden
会计损失
kuai4 ji4 sun3 shi1 Buchverlust
磨损程度
mo2 sun3 cheng2 du4 Abnutzungsgrad
损害赔偿
sun3 hai4 pei2 chang2 Schadensersatz
没有受损
mei2 you3 shou4 sun3 ungetragen
损人利己
sun3 ren2 li4 ji3 Spaß auf Kosten anderer
造成损失
zao4 cheng2 sun3 shi1 einen Verlust verursachen(Wirtsch)
海损保证书
hai3 sun3 bao3 zheng4 shu1 Averagebond
印刷机磨损
yin4 shua1 ji1 mo2 sun3 Druckmaschinenverschleiss
道路损坏处
dao4 lu4 sun3 huai4 chu4 Straßenschaden
外观的损坏
wai4 guan1 de5 sun3 huai4 Verschandelung
精神损失费
jing1 shen2 sun3 shi1 fei4 Schmerzensgeld
损失通知书
sun3 shi1 tong1 zhi1 shu1 Schadensanzeige, Schadensmitteilung
损益计算书
sun3 yi4 ji4 suan4 shu1 Gewinn- und Verlustrechnung
运输中的损坏
yun4 shu1 zhong1 de5 sun3 huai4 Transportschaden
健康受损的人
jian4 kang1 shou4 sun3 de5 ren2 Wrack
历来最大亏损
li4 lai2 zui4 da4 kui1 sun3 Rekordverlust
亿万元的亏损
yi4 wan4 yuan2 de5 kui1 sun3 Milliardenverlust
要求赔偿损失
yao1 qiu2 pei2 chang2 sun3 shi1 Schadenersatzklage
亿万元的损失
yi4 wan4 yuan2 de5 sun3 shi1 Milliardenverlust
从而减少损失
cong2 er2 jian3 shao3 sun3 shi1 und bewirkte damit eine Senkung der Verluste)
赔偿损失的要求
pei2 chang2 sun3 shi1 de5 yao1 qiu2 Schadensersatzforderung
破损车辆托运站
po4 sun3 che1 liang4 tuo1 yun4 zhan4 Abschleppdienst
黑体字和破损字
hei1 ti3 zi4 he2 po4 sun3 zi4 gebrochene Schriften
精神损失赔偿费
jing1 shen2 sun3 shi1 pei2 chang2 fei4 Schmerzensgeld
易损件和备件清单
yi4 sun3 jian4 he2 bei4 jian4 qing1 dan1 Verschleißteil- und Ersatzteilliste
使某人也受到损害
shi3 mou3 ren2 ye3 shou4 dao4 sun3 hai4 jn in Mitleidenschaft ziehen
Zeichen Pinyin Übersetzung
析薪
xi1 xin1 Feuerholz spalten
析疑
xi1 yi2 Zweifel lösen
析出
xi1 chu1 entmischen, abscheiden
析取
xi1 qu3 herauslösen
分析
fen1 xi1 Analyse, analysieren
析像
xi1 xiang4 Zerlegung
解析
jie3 xi1 Analyse, analysieren, auflösen, beschließen, analytisch
浅析
qian3 xi1 kurze Analyse
淺析
qian3 xi1 (traditionelle Schreibweise von 浅析), kurze Analyse
偏析
pian1 xi1 entmischen
透析
tou4 xi1 Dialyse
郑明析
zheng4 ming2 xi1 Jung Myung-seok
再分析
zai4 fen1 xi1 neue Darlegung
解析法
jie3 xi1 fa3 Analytische Methode
分析家
fen1 xi1 jia1 Analysator, Analytiker
复分析
fu4 fen1 xi1 Funktionentheorie
热分析
re4 fen1 xi1 Thermoanalyse
熱分析
re4 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 热分析), Thermoanalyse
分析学
fen1 xi1 xue2 höhere Mathematik, Rechenart
分析學
fen1 xi1 xue2 (traditionelle Schreibweise von 分析学), höhere Mathematik, Rechenart
解析度
jie3 xi1 du4 Auflösung (eines Bildschirms, Fotos etc.)
分析师
fen1 xi1 shi1 Analyst, Analytiker
分析師
fen1 xi1 shi1 (traditionelle Schreibweise von 分析师), Analyst, Analytiker
分析者
fen1 xi1 zhe3 Analyst
色析法
se4 xi1 fa3 Chromatographie
分析机
fen1 xi1 ji1 Analysator
分析機
fen1 xi1 ji1 (traditionelle Schreibweise von 分析机), Analysator
分析提
fen1 xi1 ti2 Textaufgabe, Analyseaufgabe
可分析
ke3 fen4 xi1 analysierbar
离析器
li2 xi1 qi4 Abscheider, Separator
離析器
li2 xi1 qi4 (traditionelle Schreibweise von 离析器), Abscheider, Separator
分析器
fen1 xi1 qi4 Analyser
元分析
yuan2 fen1 xi1 Freizeitzentrum
金属析出
jin1 shu3 xi1 chu1 Metallabscheidung
分析报告
fen1 xi1 bao4 gao4 Analyse, analytischer Bericht
分析報告
fen1 xi1 bao4 gao4 (traditionelle Schreibweise von 分析报告), Analyse, analytischer Bericht
分析问题
fen1 xi1 wen4 ti2 Problemanalyse
分析問題
fen1 xi1 wen4 ti2 (traditionelle Schreibweise von 分析问题), Problemanalyse
系统分析
xi4 tong3 fen1 xi1 Systemanalyse
形态分析
xing2 tai4 fen1 xi1 Modalanalyse
小波分析
xiao3 bo1 fen1 xi1 Wavelet
相关分析
xiang1 guan1 fen1 xi1 Korrelationsanalyse
相關分析
xiang1 guan1 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 相关分析), Korrelationsanalyse
基本分析
ji1 ben3 fen1 xi1 Fundamentalanalyse
财务分析
cai2 wu4 fen1 xi1 Finanzanalyse
需求分析
xu1 qiu2 fen1 xi1 Anforderungsanalyse, Anforderungserhebung, Requirements Engineering
环境分析
huan2 jing4 fen1 xi1 Umweltanalytik
数值分析
shu4 zhi2 fen1 xi1 Numerische Mathematik
數值分析
shu4 zhi2 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 数值分析), Numerische Mathematik
风险分析
feng1 xian3 fen1 xi1 Risikoanalyse
風險分析
feng1 xian3 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 风险分析), Risikoanalyse
技术分析
ji4 shu4 fen1 xi1 Chartanalyse
工作分析
gong1 zuo4 fen1 xi1 Arbeitsplatzbewertung
方差分析
fang1 cha1 fen1 xi1 Varianzanalyse
定性分析
ding4 xing4 fen1 xi1 Qualitative Analyse
分析力学
fen1 xi1 li4 xue2 theoretische Mechanik
分析力學
fen1 xi1 li4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 分析力学), theoretische Mechanik
可以分析
ke3 yi3 fen1 xi1 analysierbar
弱点分析
ruo4 dian3 fen1 xi1 Schwachstellenanalyse
弱點分析
ruo4 dian3 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 弱点分析), Schwachstellenanalyse
精神分析
jing1 shen2 fen1 xi1 Psychoanalyse
统计分析
tong3 ji4 fen1 xi1 Statistische Analyse
密码分析
mi4 ma3 fen1 xi1 Geheimanalyse
密碼分析
mi4 ma3 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 密码分析), Geheimanalyse
解析几何
jie3 xi1 ji3 he2 Analytische Geometrie
解析幾何
jie3 xi1 ji3 he2 (traditionelle Schreibweise von 解析几何), Analytische Geometrie
微观分析
wei1 guan1 fen1 xi1 Mikroanalyse
薄板层析
bo2 ban3 ceng2 xi1 Dünnschichtchromatografie
向量分析
xiang4 liang2 fen1 xi1 Vektoranalysis
市场分析
shi4 chang3 fen1 xi1 Bedarfsanalyse, Marktanalyse
市場分析
shi4 chang3 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 市场分析), Bedarfsanalyse, Marktanalyse
分析系统
fen1 xi1 xi4 tong3 Ansy
句法分析
ju4 fa3 fen1 xi1 Syntaxanalyse
光谱分析
guang1 pu3 fen1 xi1 Spektralanalyse, Spektrometrie
失效分析
shi1 xiao4 fen1 xi1 Fehleranalyse
动向分析
dong4 xiang4 fen1 xi1 Trendanalyse
動向分析
dong4 xiang4 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 动向分析), Trendanalyse
分析哲学
fen1 xi1 zhe2 xue2 Analytische Philosophie
分析哲學
fen1 xi1 zhe2 xue2 (traditionelle Schreibweise von 分析哲学), Analytische Philosophie
分析人士
fen1 xi1 ren2 shi4 Analysist
心理分析
xin1 li3 fen1 xi1 Psychoanalyse
网站分析
wang3 zhan4 fen1 xi1 Web Analytics, auch Web Controlling, Web-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Clickstream-Analyse, Webtracking
網站分析
wang3 zhan4 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 网站分析), Web Analytics, auch Web Controlling, Web-Analyse, Datenverkehrsanalyse, Traffic-Analyse, Clickstream-Analyse, Webtracking
概念分析
gai4 nian4 fen1 xi1 Konzeptanalyse
分析方法
fen1 xi1 fang1 fa3 Analyse, Analysemethode, Analyseverfahren
解析数论
jie3 xi1 shu3 lun4 Analytische Zahlentheorie
解析數論
jie3 xi1 shu3 lun4 (traditionelle Schreibweise von 解析数论), Analytische Zahlentheorie
应力分析
ying4 li4 fen1 xi1 Spannungsermittlung
應力分析
ying4 li4 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 应力分析), Spannungsermittlung
分析化学
fen1 xi1 hua4 xue2 Analytische Chemie
分析化學
fen1 xi1 hua4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 分析化学), Analytische Chemie
因素分析
yin1 su4 fen1 xi1 Faktorenanalyse
数理分析
shu4 li3 fen1 xi1 höhere Mathematik, Rechenart
數理分析
shu4 li3 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 数理分析), höhere Mathematik, Rechenart
联合分析
lian2 he2 fen1 xi1 Conjoint-Analyse
结构分析
jie2 gou4 fen1 xi1 Strukturanalyse
变异数分析
bian4 yi4 shu4 fen1 xi1 Varianzanalyse
色层分析法
se4 ceng2 fen1 xi1 fa3 Chromatographie, chromatographisch
可行性分析
ke3 xing2 xing4 fen1 xi1 Bedarfsanalyse
差动热分析
cha1 dong4 re4 fen1 xi1 Differentialthermoanalyse
差動熱分析
cha1 dong4 re4 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 差动热分析), Differentialthermoanalyse
心理分析师
xin1 li3 fen1 xi1 shi1 Psychoanalytiker
心理分析師
xin1 li3 fen1 xi1 shi1 (traditionelle Schreibweise von 心理分析师), Psychoanalytiker
系统分析员
xi4 tong3 fen1 xi1 yuan2 Systemberater
傅立叶分析
fu4 li4 ye4 fen1 xi1 Fourieranalyse
傅立葉分析
fu4 li4 ye4 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 傅立叶分析), Fourieranalyse
有限元分析
you3 xian4 yuan2 fen1 xi1 Finite Elemente
精神分析学
jing1 shen2 fen1 xi1 xue2 Psychoanalyse
精神分析學
jing1 shen2 fen1 xi1 xue2 (traditionelle Schreibweise von 精神分析学), Psychoanalyse
润滑油分析
run4 hua2 you2 fen1 xi1 Ölanalyse
潤滑油分析
run4 hua2 you2 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 润滑油分析), Ölanalyse
基本面分析
ji1 ben3 mian4 fen1 xi1 Fundamentanalyse
主成分分析
zhu3 cheng2 fen4 fen1 xi1 Hauptkomponentenanalyse (English: Principal Components Analysis, PCA)
分析心理学
fen1 xi1 xin1 li3 xue2 Analytische Psychologie
分析心理學
fen1 xi1 xin1 li3 xue2 (traditionelle Schreibweise von 分析心理学), Analytische Psychologie
色谱分析法
se4 pu3 fen1 xi1 fa3 Chromatographie, chromatographisch
高清析度电视
gao1 qing1 xi1 du4 dian4 shi4 HDTV, High Definition Television
系统分析专家
xi4 tong3 fen1 xi1 zhuan1 jia1 Systemanalytiker
经济状况分析
jing1 ji4 zhuang4 kuang4 fen1 xi1 Konjunkturanalyse
地址解析协议
di4 zhi3 jie3 xi1 xie2 yi4 Address Resolution Protocol, ARP
精神分析医师
jing1 shen2 fen1 xi1 yi1 shi1 Analyst
精神分析醫師
jing1 shen2 fen1 xi1 yi1 shi1 (traditionelle Schreibweise von 精神分析医师), Analyst
多重变量分析
duo1 chong2 bian4 liang4 fen1 xi1 Multivariate Verfahren
财务收支分析
cai2 wu4 shou1 zhi1 fen1 xi1 Bilanzananalyse
实际矿物分析
shi2 ji4 kuang4 wu4 fen1 xi1 Modalanalyse
红外光谱分析
hong2 wai4 guang1 pu3 fen1 xi1 IR-Spektroskopie
时间序列分析
shi2 jian1 xu4 lie4 fen1 xi1 Zeitreihenanalyse
時間序列分析
shi2 jian1 xu4 lie4 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 时间序列分析), Zeitreihenanalyse
场地和市场分析
chang3 di4 he2 shi4 chang3 fen1 xi1 Standort- und Marktanalyse
場地和市場分析
chang3 di4 he2 shi4 chang3 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 场地和市场分析), Standort- und Marktanalyse
特许财务分析师
te4 xu3 cai2 wu4 fen1 xi1 shi1 Chartered Financial Analyst
需求和过程分析
xu1 qiu2 he2 guo4 cheng2 fen1 xi1 Bedarfs- und Prozessanalyse
需求和過程分析
xu1 qiu2 he2 guo4 cheng2 fen1 xi1 (traditionelle Schreibweise von 需求和过程分析), Bedarfs- und Prozessanalyse
气体色谱分析法
qi4 ti3 se4 pu3 fen1 xi1 fa3 Gaschromatographie, gaschromatographisch(Adj, Chem)
红外线分光分析
hong2 wai4 xian4 fen1 guang1 fen1 xi1 Infrarot-Spektroskopie
原子吸光分析法
yuan2 zi3 xi1 guang1 fen4 xi1 fa3 Atomabsorptions-Spektroskopie
电子光谱化学分析
dian4 zi3 guang1 pu3 hua4 xue2 fen1 xi1 Elektronen-Spektroskopie zur Chemischen Analyse
原子吸光光谱分析法
yuan2 zi3 xi1 guang1 guang1 pu3 fen1 xi1 fa3 Atomabsoptions-Spektroskopie
误差可能性影响分析
wu4 cha1 ke3 neng2 xing4 ying3 xiang3 fen1 xi1 Fehlermöglichkeiteinflussanalyse
Zeichen Pinyin Übersetzung
滚轮
gun3 lun2 Rolle
滚珠
gun3 zhu1 Kugel (im Rollenlager, umg. Kugellager )
回滚
hui2 gun3 wiederholen (rollback)
煮滚
zhu3 gun3 aufkochen
滚过
gun3 guo4 abrollen (墨辊滚过印版时)
滚落
gun3 luo4 fallen, hinfallen
滚圆
gun3 yuan2 rundlich
滚蛋
gun3 dan4 Hau ab! Verpiss dich!
滚开
gun3 kai1 hau ab
滚压
gun3 ya1 Abwicklung
滚筒
gun3 tong3 Zylinder
滚梯
gun3 ti1 Rolltreppe
滚针
gun3 zhen1 Lagernadel
滚枕
gun3 zhen3 Zylinderlaufring, Schmitzring
滚动
gun3 dong4 rollen
滚子
gun3 zi5 Rolle
滚丝机
gun3 si1 ji1 Gewindewälzmaschine
使滚动
shi3 gun3 dong4 rollt, rollen
滚齿机
gun3 chi3 ji1 Wälzfräsmaschine,Zahnradwälzfräsmaschine
滚动条
gun3 dong4 tiao2 Rollbalken
8滚筒
8 gun3 tong3 Achtzylinder
备用滚
bei4 yong4 gun3 Ersatzwalze
滚筒振
gun3 tong3 zhen4 Zylinderanschaukelung
滚雪球
gun3 xue3 qiu2 Schneeball
压花滚
ya1 hua1 gun3 Dessinwalze
滚滚热浪
gun3 gun3 re4 lang4 flimmernde Hitze
吸气滚筒
xi1 qi4 gun3 tong3 Sauglufttrommel
订书滚筒
ding4 shu1 gun3 tong3 Heftzylinder
滚筒零位
gun3 tong2 ling2 wei4 Zylindernullstellung
滚动物资
gun3 dong4 wu4 zi1 rollendes Material
折刀滚筒
zhe2 dao1 gun3 tong3 Falzmesserzylinder
制动滚筒
zhi4 dong4 gun3 tong2 Bremstrommel
滚筒起动
gun3 tong3 qi3 dong4 Zylinderanlauf
滚筒表面
gun3 tong3 biao3 mian4 Zylinderoberfläche
滚筒脱离
gun3 tong3 tuo1 li2 Zylinderabstellung
滚筒垫衬
gun3 tong3 dian4 chen4 Zylinderzurichtung
自动滚动
zi4 dong4 gun3 dong4 Automatischer Bildlauf
滚筒滚压
gun3 tong2 gun3 ya1 Abwicklung
印板滚筒
yin4 ban3 gun3 tong3 Formzylinder
滚筒包衬
gun3 tong3 bao1 chen4 Zylinderaufzug
拉削滚刀
la1 xiao1 gun3 dao1 Raumwalzfräser
气垫滚筒
qi4 dian4 gun3 tong3 Luftkissentrommel
滚筒锻件
gun3 tong3 duan4 jian4 Zylinderballen
橡皮滚筒
xiang4 pi2 gun3 tong2 Gummidruckzylinder, Gummizylinder
版台滚枕
ban3 tai2 gun3 zhen3 Schmitzleisten
滚枕刮片
gun3 zhen3 gua1 pian4 Schmitzringabstreifer
滚石杂志
gun3 shi2 za2 zhi4 Rolling Stone
显影滚筒
xian3 ying3 gun3 tong2 Entwicklungstrommel
滚石乐队
gun3 shi2 yue4 dui4 The Rolling Stones
滚枕高度
gun3 zhen3 gao1 du4 Schmitzringhöhe
滚枕技术
gun3 zhen3 ji4 shu4 Schmitzringtechnik
滚压方向
gun3 ya1 fang1 xiang4 Abwicklungsrichtung
扫描滚筒
sao4 miao2 gun3 tong2 Abtasttrommel, Abtastwalze, Abtastzylinder
滚筒排列
gun3 tong2 pai2 lie4 Zylinderanordnung
印刷滚筒
yin4 shua4 gun3 tong2 druckender Zylinder
压印滚筒
ya1 yin4 gun3 tong3 Gegendruckzylinder, Druckzylinder
印版滚筒
yin4 ban3 gun3 tong2 Plattenzylinder
资金滚动
zi1 jin1 gun3 dong4 Kapitalzirkulation
滚筒合上
gun3 tong2 he2 shang4 Druckanstellung
磁性滚筒
ci2 xing4 gun3 tong2 Magnetzylinder
滚枕压力
gun3 zhen3 ya1 li4 Schmitzringpressung
毛刷滚筒
mao2 shua4 gun3 tong3 Bürstenwalze
传页滚筒
chuan2 ye4 gun3 tong3 Falzklappenzylinder
财源滚滚
cai2 yuan2 gun3 gun3 stetig fließende Geldquelle (Wunsch zum Frühlingsfest)
折页滚筒
zhe2 ye4 gun3 tong2 Falztrommel, Falzzylinder
滚筒墙板
gun3 tong3 qiang2 ban3 Zylinderwand
滚筒量规
gun3 tong2 liang4 gui1 Zylindermarke
气动滚筒
qi4 dong4 gun3 tong3 Pneumatikzylinder
输纸滚筒
shu1 zhi3 gun3 tong3 Anlagetrommel
除废滚筒
chu2 fei4 gun3 tong3 Ausbrechzylinder
草地滚球
cao3 di4 gun3 qiu2 Bowls(Rechtsw)
空心滚筒
kong1 xin1 gun3 tong2 Hohlzylinder
滚压状态
gun3 ya1 zhuang4 tai4 Abwicklungsverhältnisse
橡皮布滚筒
xiang4 pi2 bu4 gun3 tong3 Gummituchzylinder, Gummizylinder
滚筒打样机
gun3 tong3 da3 yang4 ji1 Zylinderabziehpresse, Zylinderandruckpresse
滚筒洗衣机
gun3 tong2 xi3 yi1 ji1 Waschmaschine, Frontlader (von vorne befüllbare Wasschmaschine)
双圆周滚筒
shuang1 yuan2 zhou1 gun3 tong3 Doppelumfangszylinder
钢带滚圆盘
gang1 dai4 gun3 yuan2 pan2 Rollbogen
双幅宽滚筒
shuang1 fu2 kuan1 gun3 tong3 doppeltbreiter Zylinder
精确的滚压
jing1 que4 de5 gun3 ya1 genaue Abwicklung
磁力分离滚筒
ci2 li4 fen1 li2 gun3 tong2 Magnettrommel
折页存页滚筒
zhe2 ye4 cun2 ye4 gun3 tong3 Falzsammelzylinder
滚筒式洗衣机
gun3 tong2 shi4 xi3 yi1 ji1 Waschmaschine, Trommelwaschmaschine
显示计量滚筒
xian3 shi4 ji4 liang4 gun3 tong3 Dosierzylinder
滚筒最高转速
gun3 tong2 zui4 gao1 zhuan3 su4 maximale Zylinderumdrehungen
清洗压印滚筒
qing1 xi3 ya1 yin4 gun3 tong3 Druckzylinder waschen
滚筒比滚筒比值
gun3 tong3 bi3 gun3 tong3 bi3 zhi2 Zylinderverhältnis
共用滚筒印刷机
gong4 yong4 gun3 tong3 yin4 shua4 ji1 Einzylinderdruckmaschine
橡皮滚筒对滚式
xiang4 pi2 gun3 tong3 dui4 gun3 shi4 Gummi, Gummi-
橡皮布印版滚筒
xiang4 pi2 bu4 yin4 ban3 gun3 tong3 Gummituchplattenzylinder
五滚筒排列形式
wu3 gun3 tong3 pai2 lie4 xing2 shi4 Fünfzylindersystem
安置在滚筒前面
an1 zhi4 zai4 gun3 tong3 qian2 mian4 vor dem Zylinder angebracht sein
三滚筒式印刷机租
san1 gun3 tong3 shi4 yin4 shua4 ji1 zu1 Dreizylinderdruckwerk
压印滚筒吹风装置
ya1 yin4 gun3 tong3 chui1 feng1 zhuang1 zhi4 Druckzylinderblaseinrichtung
滚筒之间压力太大
gun3 tong2 zhi1 jian1 ya1 li4 tai4 da4 zu hohe Druckbeistellung
压印滚筒清洗装置
ya1 yin4 gun3 tong3 qing1 xi3 zhuang1 zhi4 Druckzylinderwascheinrichtung
共用压印滚筒印刷机
gong4 yong4 ya1 yin4 gun3 tong3 yin4 shua4 ji1 Druckmaschine mit gemeinsamem Gegendruckzylinder, EinzylinderdruckmaschineÖ
滚枕高于滚筒表面部分
gun3 zhen3 gao1 yu2 gun3 tong3 biao3 mian4 bu4 fen1 Einstichtiefe (Zylinderunterschliff)
压印滚筒上的保护装置
ya1 yin4 gun3 tong3 shang4 de5 bao3 hu4 zhuang1 zhi4 Schutz über Druckzylinder
自动清洗压印滚筒装置
zi4 dong4 qing1 xi3 ya1 yin4 gun3 tong3 zhuang1 zhi4 automatische Druckzylinderwascheinrichtung
带张紧装置的橡皮布滚筒
dai4 zhang1 jin3 zhuang1 zhi4 de5 xiang4 pi2 bu4 gun3 tong3 Gummizylinder mit Spindelspannung
橡皮滚筒对钢制滚筒的结构
xiang4 pi2 gun3 tong3 dui4 gang1 zhi4 gun3 tong3 de5 jie2 gou4 Gummistahltechnik
由六个滚筒组成的印刷机组
you2 liu4 ge4 gun3 tong3 zu3 cheng2 de5 yin4 shua4 ji1 zu3 Sechszylinderdruckeinheit
橡皮布和压印滚筒之间压力进给
xiang4 pi2 bu4 he2 ya1 yin4 gun3 tong3 zhi1 jian1 ya1 li4 jin4 gei3 Druckbeistellung zwischen Gummi und Druckzylinder
压印滚筒吹风装置前的保护装置
ya1 yin4 gun3 tong3 chui1 feng1 zhuang1 zhi4 qian2 de5 bao3 hu4 zhuang1 zhi4 Schutz vor Druckzylinderblaseinrichtung
橡皮滚筒对橡皮滚筒式印刷机单元
xiang4 pi2 gun3 tong3 dui4 xiang4 pi2 gun3 tong3 shi4 yin4 shua4 ji1 dan1 yuan2 Druckeinheit fur Gummi, Gummidruck, Gummi, Gummi-Druckwerk
压印滚筒和印版滚筒之间的保护装置
ya1 yin4 gun3 tong3 he2 yin4 ban3 gun3 tong3 zhi1 jian1 de5 bao3 hu4 zhuang1 zhi4 Schutz zwischen Druckzylinder und Formzylinder
压印滚筒和橡皮布滚筒前的保护装置
ya1 yin4 gun3 tong3 he2 xiang4 pi2 bu4 gun3 tong3 qian2 de5 bao3 hu4 zhuang1 zhi4 Schutz vor Druck- und Gummizylinder
Zeichen Pinyin Übersetzung
哼歌
heng1 ge1 summen
哼声
heng1 sheng1 summen, Gebrumm
哼聲
heng1 sheng1 (traditionelle Schreibweise von 哼声), summen, Gebrumm
哼唱
heng1 chang4 summen
气哼哼
qi4 heng1 heng1 wutschnaubend
氣哼哼
qi4 heng1 heng1 (traditionelle Schreibweise von 气哼哼), wutschnaubend
作哼声
zuo4 heng1 sheng1 schnupfen, schnauben
作哼聲
zuo4 heng1 sheng1 (traditionelle Schreibweise von 作哼声), schnupfen, schnauben
哼儿哈儿
heng1 r5 ha1 r5 to hem and haw (loanword)
哼兒哈兒
heng1 r5 ha1 r5 (traditionelle Schreibweise von 哼儿哈儿), to hem and haw (loanword)
Zeichen Pinyin Übersetzung
所屬
suo3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 所属), zugehörig, einschlägig
屬國
shu3 guo2 (traditionelle Schreibweise von 属国), Satellitenstaat, Vasallenstaat
專屬
zhuan1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 专属), exklusiv
豹屬
bao4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 豹属), Großkatzen, Panthera
歸屬
gui1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 归属), Anhänglichkeit, Zugehörigkeit, zurückführen, attributiv
屬地
shu3 di4 (traditionelle Schreibweise von 属地), Besitz, Schutzgebiet, Gebiet (territorial)
屬托
zhu3 tuo1 (traditionelle Schreibweise von 属托), anvertrauen
亞屬
ya4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 亚属), Unterart
屬實
shu3 shi2 (traditionelle Schreibweise von 属实), richtig, echt
分屬
fen1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 分属), Klassifizierung
屬性
shu3 xing4 (traditionelle Schreibweise von 属性), Merkmal, Attribute, Eigenschaften, attributiv
屬下
shu3 xia4 (traditionelle Schreibweise von 属下), unterordnen
直屬
zhi2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 直属), unmittelbar unterstehend, direkt unterstellt, unmittelbar unterstellt
茄屬
qie2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 茄属), Nachtschatten
狐屬
hu2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 狐属), Vulpes
係屬
xi5 shu3 (traditionelle Schreibweise von 系属), verantwortlich sein, zugehörig sein
稻屬
dao4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 稻属), Reis
屬格
shu3 ge2 (traditionelle Schreibweise von 属格), Genitiv
依屬
yi1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 依属), Abhängigkeit, Anlehnung
犬屬
quan5 shu5 (traditionelle Schreibweise von 犬属), Canis
楊屬
yang2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 杨属), Gattung ( Familie ) der Pappeln [ lat. Populus ]
屬相
shu3 xiang4 (traditionelle Schreibweise von 属相), Tierkreiszeichen
家屬
jia1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 家属), Angehörige, Angehöriger, Familienangehörige, Familienmitglied, Familienmitglieder, Verwandte, Verwandtschaft
李屬
li3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 李属), Prunus (eine Gattung der Rosaceae)
親屬
qin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 亲属), Sippe, Verwandte, Angehörige, Verwandtschaft, verwenden, verwandtschaftlich
金屬
jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 金属), Metall, metallen, metallisch
軍屬
jun1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 军属), Familie eines Armeeangehörigen
羊屬
yang2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 羊属), Schafe
實屬
shi2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 实属), wirklich, tatsächlich
屬於
shu3 yu2 (traditionelle Schreibweise von 属于), zu ... zählen, gehört, anhören, beziehen, bezogen, gehören, zugehören, angehörig, zugehörig
下屬
xia4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 下属), Untergebene, Untergeordnte, Unterstellte
松屬
song1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 松属), Kiefern (Nadelholzgattung, Pinus)
樟屬
zhang1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 樟属), Cinnamomum
金屬管
jin1 shu3 guan3 (traditionelle Schreibweise von 金属管), Metallrohr
海馬屬
hai3 ma3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 海马属), Seepferdchen, Seepferd, Hippocampus spec.
麥雞屬
mai4 ji1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 麦鸡属), Kiebitz
產金屬
chan3 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 产金属), erzhaltig
棉花屬
mian2 hua5 shu3 (traditionelle Schreibweise von 棉花属), Baumwolle, Baumwollpflanze
雷鳥屬
lei2 niao3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 雷鸟属), Schneehühner (eine Vogelgattung), Lagopus
百合屬
bai3 he2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 百合属), Lilien
金屬板
jin1 shu3 ban3 (traditionelle Schreibweise von 金属板), Metallplatte, Metallplatte
金屬網
jin1 shu3 wang3 (traditionelle Schreibweise von 金属网), Maschendraht
從屬物
cong2 shu3 wu4 (traditionelle Schreibweise von 从属物), Abhängige
金屬盤
jin1 shu3 pan2 (traditionelle Schreibweise von 金属盘), Metallplatte
輕金屬
qing1 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 轻金属), Leichtmetalle
半金屬
ban4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 半金属), Halbmetall
燕麥屬
yan1 mai4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 燕麦属), Hafer
金屬制
jin1 shu3 zhi4 (traditionelle Schreibweise von 金属制), metallen
金屬盒
jin1 shu3 he2 (traditionelle Schreibweise von 金属盒), Blechschachtel, Metallgehäuse
重金屬
zhong4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 重金属), Schwermetall
丁香屬
ding1 xiang1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 丁香属), Flieder (lat: Syringa)
金屬片
jin1 shu3 pian4 (traditionelle Schreibweise von 金属片), Metallplatte
黑金屬
hei1 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 黑金属), Black metal
含金屬
han2 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 含金属), erzhaltig
貴金屬
gui4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 贵金属), Edelmetall
木賊屬
mu4 zei2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 木贼属), Schachtelhalme
歸屬感
gui1 shu3 gan3 (traditionelle Schreibweise von 归属感), Loyalität
赫蕉屬
he4 jiao1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 赫蕉属), Helikonien, Heliconia
泡桐屬
pao4 tong2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 泡桐属), Paulownien
花鼠屬
hua1 shu3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 花鼠属), (Gattung der) Streifenhörnchen
金屬絲
jin1 shu3 si1 (traditionelle Schreibweise von 金属丝), Draht
金屬塊
jin1 shu3 kuai4 (traditionelle Schreibweise von 金属块), Blockmetall
火雞屬
huo3 ji1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 火鸡属), Truthühner (lat: Meleagris)
所屬國
suo3 shu3 guo2 (traditionelle Schreibweise von 所属国), Herkunftsland
楊梅屬
yang2 mei2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 杨梅属), Erdbeerbaum
石南屬
shi2 nan2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 石南属), Heidekraut, Heide
脫金屬
tuo1 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 脱金属), entmetallisieren
木瓜屬
mu4 gua1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 木瓜属), Zierquitte
感情歸屬
gan3 qing2 gui1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 感情归属), Zuneigung
下屬部門
xia4 shu3 bu4 men2 (traditionelle Schreibweise von 下属部门), Unterabteilung
金屬析出
jin1 shu3 xi1 chu1 (traditionelle Schreibweise von 金属析出), Metallabscheidung
有色金屬
you3 se4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 有色金属), Nichteisenmetall, Buntmetall, NE-Metall
貴重金屬
gui4 zhong4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 贵重金属), Edelmetall
從屬的人
cong2 shu3 de5 ren2 (traditionelle Schreibweise von 从属的人), Abhängige
金屬工作
jin1 shu3 gong1 zuo4 (traditionelle Schreibweise von 金属工作), Metallberuf
從屬關系
cong2 shu3 guan1 xi4 (traditionelle Schreibweise von 从属关系), Hypotaxe
親屬關係
qin1 shu3 guan1 xi5 (traditionelle Schreibweise von 亲属关系), nahe Verwandtschaft
非鐵金屬
fei1 tie3 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 非铁金属), Nichteisenmetall, Ne-Metall, Buntmetall
薄金屬片
bo2 jin1 shu3 pian4 (traditionelle Schreibweise von 薄金属片), Metallfolie
金屬容器
jin1 shu3 rong2 qi4 (traditionelle Schreibweise von 金属容器), Blechemballage
金屬絲網
jin1 shu3 si1 wang3 (traditionelle Schreibweise von 金属丝网), Drahtgaze (Siebdruck)
金屬蓋板
jin1 shu3 gai4 ban3 (traditionelle Schreibweise von 金属盖板), Abdeckblech
哥特金屬
ge1 te4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 哥特金属), Gothic Metal
金屬配件
jin1 shu3 pei4 jian4 (traditionelle Schreibweise von 金属配件), Beschlag, Metallbeschlag
百里香屬
bai3 li3 xiang1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 百里香属), Thymian
南天竹屬
nan2 tian1 zhu2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 南天竹属), Himmelsbambusgewächse (lat: Nandina, eine Pflanzengattung)
過渡金屬
guo4 du4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 过渡金属), Übergangsmetalle
羽扇豆屬
yu3 shan1 dou4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 羽扇豆属), Lupine
法屬印度
fa3 shu3 yin4 du4 (traditionelle Schreibweise von 法属印度), Französisch-Indien
金屬切割
jin1 shu3 qie1 ge1 (traditionelle Schreibweise von 金属切割), Metallschnitt
三葉草屬
san1 ye4 cao3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 三叶草属), Klee
維京金屬
wei2 jing1 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 维京金属), Viking Metal
仙人掌屬
xian1 ren2 zhang3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 仙人掌属), Opuntien (Pflanzengattung der Kakteengewächse)
扇尾魚屬
shan4 wei3 yu2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 扇尾鱼属), Desmodema (eine Sensenfischgattung)
金屬相界
jin1 shu3 xiang1 jie4 (traditionelle Schreibweise von 金属相界), Metallphasengrenze
金屬薄片
jin1 shu3 bo2 pian4 (traditionelle Schreibweise von 金属薄片), Folie, Metallfolie, Metallplatte, Spiegelbelag, vereiteln, Fischblase
稀土金屬
xi1 tu3 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 稀土金属), Metalle der Seltenen Erden
爬山虎屬
pa2 shan1 hu3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 爬山虎属), Jungfernreben
金屬元素
jin1 shu3 yuan2 su4 (traditionelle Schreibweise von 金属元素), metallisches Element
父系親屬
fu4 xi4 qin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 父系亲属), Verwandte väterlicherseits
金屬表面
jin1 shu3 biao3 mian4 (traditionelle Schreibweise von 金属表面), Metalloberfläche
金合歡屬
jin1 he2 huan1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 金合欢属), Gattung der Akazien [ lat. Acacia ]
英屬印度
ying1 shu3 yin4 du4 (traditionelle Schreibweise von 英属印度), Britisch-Indien
衣原體屬
yi1 yuan2 ti3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 衣原体属), Chlamydien
金屬加工
jin1 shu3 jia1 gong1 (traditionelle Schreibweise von 金属加工), Metallbearbeitung
金絲燕屬
jin1 si1 yan4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 金丝燕属), Salanganen (eine Vogelfamilie)
葡屬印度
pu2 shu3 yin4 du4 (traditionelle Schreibweise von 葡属印度), Portugiesisch-Indien
接骨木屬
jie1 gu3 mu4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 接骨木属), Holunder, Holundergewächse (lat: Sambucus)
貴金屬塊
gui4 jin1 shu3 kuai4 (traditionelle Schreibweise von 贵金属块), Goldklumpen
羽衣草屬
yu3 yi1 cao3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 羽衣草属), Frauenmantel
金屬光澤
jin1 shu3 guang1 ze2 (traditionelle Schreibweise von 金属光泽), metallischer Glanz
穿山甲屬
chuan1 shan1 jia3 shu3 (traditionelle Schreibweise von 穿山甲属), Schuppentiere
男性親屬
nan2 xing4 qin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 男性亲属), männliche Verwandtschaft
稀有金屬
xi1 you3 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 稀有金属), seltenes Metall, Spurenmetall
含有金屬
han2 you3 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 含有金属), metallisch
市屬公園
shi4 shu3 gong1 yuan2 (traditionelle Schreibweise von 市属公园), städtischer Park
屬於公司
shu3 yu2 gong1 si1 (traditionelle Schreibweise von 属于公司), hauseigen
力量金屬
li4 liang5 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 力量金属), Power Metal
黑色金屬
hei1 se4 jin1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 黑色金属), Schwarzmetall, Eisenmetall
長春花屬
chang2 chun1 hua1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 长春花属), Catharanthus
金屬音樂
jin1 shu3 yin1 yue4 (traditionelle Schreibweise von 金属音乐), Metal-Musik
眼子菜屬
yan3 zi3 cai4 shu3 (traditionelle Schreibweise von 眼子菜属), Laichkraut
金屬交易所
jin1 shu3 jiao1 yi4 suo3 (traditionelle Schreibweise von 金属交易所), Metallbörse
美洲野牛屬
mei3 zhou1 ye3 niu2 shu3 (traditionelle Schreibweise von 美洲野牛属), Bisons
重金屬音樂
zhong4 jin1 shu3 yin1 yue4 (traditionelle Schreibweise von 重金属音乐), Heavy-Metal, Metal
毛皮海獅屬
mao2 pi2 hai3 shi1 shu3 (traditionelle Schreibweise von 毛皮海狮属), Südliche Seebären (lat: Arctocephalus)
黑金屬音樂
hei1 jin1 shu3 yin1 yue4 (traditionelle Schreibweise von 黑金属音乐), Black-Metal
金屬回火色
jin1 shu3 hui2 huo3 se4 (traditionelle Schreibweise von 金属回火色), Anlauffarbe
金屬錯合物
jin1 shu3 cuo4 he2 wu4 (traditionelle Schreibweise von 金属错合物), Metallkomplex
法屬圭亞那
fa3 shu3 gui1 ya4 na4 (traditionelle Schreibweise von 法属圭亚那), Französisch-Guayana (Überseedepartement in Frankreich)
前後屬詞素
qian2 hou4 shu3 ci2 su4 (traditionelle Schreibweise von 前后属词素), Klitika
荷屬東印度
he4 shu3 dong1 yin4 du4 (traditionelle Schreibweise von 荷属东印度), Niederländisch-Ostindien
意屬裡維耶拉
yi4 shu3 li3 wei2 ye1 la1 (traditionelle Schreibweise von 意属里维耶拉), Riviera
德屬西南非洲
de2 shu3 xi1 nan2 fei1 zhou1 (traditionelle Schreibweise von 德属西南非洲), Deutsch-Südwestafrika
金屬加工工人
jin1 shu3 jia1 gong1 gong1 ren2 (traditionelle Schreibweise von 金属加工工人), Metallarbeiter
有機金屬化學
you3 ji1 jin1 shu3 hua4 xue2 (traditionelle Schreibweise von 有机金属化学), Organometallchemie
金屬色亮光油
jin1 shu3 se4 liang4 guang1 you2 (traditionelle Schreibweise von 金属色亮光油), Metallpigmentlack
金屬切削機床
jin1 shu3 qie1 xue1 ji1 chuang2 (traditionelle Schreibweise von 金属切削机床), spanende Werkzeugmaschinen
彩色金屬油墨
cai3 se4 jin1 shu3 you2 mo4 (traditionelle Schreibweise von 彩色金属油墨), Metallikbuntdruckfarbe
千里光屬雜草
qian1 li3 guang1 shu3 za2 cao3 (traditionelle Schreibweise von 千里光属杂草), Pusteblume
死亡金屬音樂
si3 wang2 jin1 shu3 yin1 yue4 (traditionelle Schreibweise von 死亡金属音乐), Death-Metal
荷屬安的列斯
he4 shu3 an1 di4 lie4 si1 (traditionelle Schreibweise von 荷属安的列斯), Niederländische Antillen
金屬印刷油墨
jin1 shu3 yin4 shua4 you2 mo4 (traditionelle Schreibweise von 金属印刷油墨), Metalldruckfarbe
英屬印度洋領地
ying1 shu3 yin4 du4 yang2 ling3 de5 (traditionelle Schreibweise von 英属印度洋领地), Britisches Territorium im Indischen Ozean
法屬玻里尼西亞
fa3 shu3 bo1 li3 ni2 xi1 ya4 (traditionelle Schreibweise von 法属玻里尼西亚), Französisch-Polynesien
法屬玻利尼西亞
fa3 shu3 bo1 li4 ni2 xi1 ya4 (traditionelle Schreibweise von 法属玻利尼西亚), Französisch-Polynesien
金屬錯合物染料
jin1 shu3 cuo4 he2 wu4 ran3 liao4 (traditionelle Schreibweise von 金属错合物染料), Metallkomplexfarbstoff
金屬瓶蓋印刷機
jin1 shu3 ping2 gai4 yin4 shua4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 金属瓶盖印刷机), Kronkorkendrucker
金屬吹樂器制造匠
jin1 shu3 chui1 le4 qi4 zhi4 zao4 jiang4 (traditionelle Schreibweise von 金属吹乐器制造匠), Metallblasinstrumentenmacher
Zeichen Pinyin Übersetzung
不能按时交付货款的话会给客户带来很大损失。
Not being able to carry out payments on time can cause very large losses for the consumer. (Mandarin, Tatoeba fenfang557 FeuDRenais2 )
他们的损失到达了一百万日圆。
Ihr Verlust erreichte eine Million Yen. (Mandarin, Tatoeba Martha xtofu80 )
为了这次的损失,他扛起责任,辞职了。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss. (Mandarin, Tatoeba sirpoot )
伊个过世对阿拉公司是一个巨大个损失。
Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma. (Shanghai, Tatoeba fucongcong Manfredo )
在这个社会裡一切都是用完即丢,用东西直到它磨损是一种美德。
In einer Wegwerfgesellschaft wie dieser ist es eine Tugend, etwas so lange zu verwenden, bis es sich verbraucht hat. (Mandarin, Tatoeba Martha raggione )
你需要赔偿他损失的钱。
You must compensate him for the money he lost. (Mandarin, Tatoeba iiujik AlanF_US )
一切人都是平等和独立的,没有人有权损害另一个人的生命、健康、自由和财产。
Alle Menschen sind gleich und unabhängig. Keiner hat das Recht, eines anderen Leben, Gesundheit, Freiheit oder Besitz zu schädigen. (Mandarin, Tatoeba sadhen Yorwba )
他们状告政府赔偿损失。
Sie verklagen die Regierung darauf, sie für den Verlust zu entschädigen. (Mandarin, Tatoeba Martha AC )
一方面我们虽然蒙受了损失,但另一方面我们从这次经验中学到了很多。
Wir erlitten einerseits zwar einen schweren Verlust, doch andererseits lernten wir auch viel aus der Erfahrung. (Mandarin, Tatoeba hsuan07 Pfirsichbaeumchen )
他的死对我们公司是一个巨大的损失。
Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma. (Mandarin, Tatoeba fucongcong Manfredo )
他们完全损坏了国家的形象。
Sie haben das Ansehen des Landes komplett ruiniert. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba )
请不要做任何有损松野家族名声的事!
Bitte tue nichts, dass den Ruf der Matsunos schädigen könnte! (Mandarin, Tatoeba fucongcong Yorwba )
私人银行像个女孩似的—如果人们过多谈论它,就会损害它的声誉。
Mit einer Privatbank verhält es sich wie mit einem Mädchen – wenn die Leute zu viel darüber reden, schädigt das den guten Ruf. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Esperantostern )
那家公司去年亏损了10亿日元。
Die Firma hat letztes Jahr eine Milliarde Yen Verlust gemacht. (Mandarin, Tatoeba crescat Yorwba )
比尔承担了损失的过失责任。
Bill nahm die Schuld für den Schaden auf sich. (Mandarin, Tatoeba Martha lilygilder )
请勿要做任何有损松野家族名声个事体!
Bitte tue nichts, dass die Matsunos in Verruf bringen könnte! (Shanghai, Tatoeba fucongcong Yorwba )
这会损害我们的信誉。
Das wird unser Ansehen schädigen. (Mandarin, Tatoeba slo_oth Yorwba )
损失高达了二百万美元。
Der Verlust belief sich auf zwei Million Dollar. (Mandarin, Tatoeba U2FS Pfirsichbaeumchen )
问一下不会有什么损失。
Fragen kostet nichts. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 )
文件已损坏。
Die Datei ist beschädigt. (Mandarin, Tatoeba jiangche Pfirsichbaeumchen )
洪水造成了很大的损害。
The flood caused a lot of damage. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
损失高达一百万美元。
Der Verlust beträgt eine Million Dollar. (Mandarin, Tatoeba fucongcong whosnick )
损失高达一百万美元。
Der Verlust beläuft sich auf eine Millionen Dollar. (Mandarin, Tatoeba offdare xtofu80 )
Zeichen Pinyin Übersetzung
我们要详细的分析一下意外发生的前因后果。
We have to make a close analysis of the accident. We need to study the cause and effect of the accident closely. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Swift aliene )
不遵守命名规则会导致解析错误。
Nichtbeachtung der Namenskonventionen führt zu Parsefehlern. (Mandarin, Tatoeba vicch Yorwba )
我们要详细地分析一下意外发生的前因后果。
We have to make a close analysis of the accident. (Mandarin, Tatoeba sysko Swift )
一些分析家认为索马里是非常失败的国家。
Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence. (Mandarin, Tatoeba Martha U2FS )
我们已经将它做了分析。
We've had it analyzed. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK )
在那个年代,心理学的两个主要学派是行为主义学派与精神分析学派。
Zu jener Zeit waren die zwei Hauptströmungen der Psychologie der Behaviorismus und die Psychoanalyse. (Mandarin, Tatoeba sadhen Yorwba )
听那些只看CCAV的老百姓进行全球经济的个人分析一直是很有趣的。
Listening to the personal analysis about global economy made by people who watch only CCAV has always been kinda funny. (Mandarin, Tatoeba sysko )
航空专家详细分析了统计数据。
Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 jast )
汤姆是一名金融分析师。
Tom is a financial analyst. (Mandarin, Tatoeba iiujik CK )
Zeichen Pinyin Übersetzung
孩子从山上滚了下来。
Die Kinder rollten den Hügel herunter. (Mandarin, Tatoeba cynthia Zaghawa )
放点盐到滚水裡。
Gib Salz in das kochende Wasser. (Mandarin, Tatoeba Martha boscowitch )
收好你的东西,滚出去。
Nimm deine Sachen und hau ab. Nimm deine Sachen und geh. (Mandarin, Tatoeba fucongcong enteka xtofu80 )
滚!
Verpiss dich! (Mandarin, Tatoeba Tajfun MUIRIEL )
滚出我家!
Verlass mein Haus! (Mandarin, Tatoeba sadhen EzRhil )
滚出我的房子。
Verschwinden Sie aus meinem Haus! (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
滚出房子。
Get out of this house. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik CK )
给我滚出去!
Raus hier! (Mandarin, Tatoeba ColawithIce Pfirsichbaeumchen )
滚出去!
Raus! (Mandarin, Tatoeba Martha Espi )
把去皮切成小块的土豆放在滚水里煮20分钟。
Kochen Sie die geschälten und geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten in heißem Wasser. (Mandarin, Tatoeba fucongcong driini )
滚。
Verpiss dich! (Mandarin, Tatoeba crescat MUIRIEL )
滚。
Verpiss dich! (Mandarin, Tatoeba kellenparker MUIRIEL )
滚蛋!
Scher dich fort! (Shanghai, Tatoeba U2FS Pfirsichbaeumchen )
滚出我的草坪!
Runter von meinem Rasen! (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
滚开!
Verpiss dich! (Mandarin, Tatoeba Tsetseg MUIRIEL )
死得滚!
Verrecke! (Mandarin, Tatoeba sysko futureboy )
Zeichen Pinyin Übersetzung
「哼,就算是这样,我的分数还是比你高得多呀!」「你说甚麼?!如果我用尽全力,你还会是我的对手吗?」
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!" (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
Zeichen Pinyin Übersetzung
由此可見,英文已經不再是專屬英國人的語言了。
It shows that English is no longer the language only of the people of England. (Mandarin, Tatoeba nickyeow )
這棟房子是屬於他的。
Dieses Haus gehört ihm. (Mandarin, Tatoeba Martha kaz71 )
我有一張金屬桌子。
I have a metal table. (Mandarin, Tatoeba nickyeow lukaszpp )
這棟房子屬於我的叔叔。
Dieses Haus gehört meinem Onkel. (Mandarin, Tatoeba Martha Dejo )
銅和銀都是金屬。
Copper and silver are both metals. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK )
家屬對軍方的說法高度置疑。
Die Angehörigen zweifelten stark an der Aussage des Militärs. (Mandarin, Tatoeba jjbraam Yorwba )
以動物命名人的屬相,是因為我們的先民與這些動物有密切關係。
Our ancestors used animals to name the years of people's births as their lives were closely connected to these animals. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent )
它屬於我兄弟。
Das gehört meinem Bruder. (Mandarin, Tatoeba Martha kolonjano )
她想搬出去,找個屬於自己的地方。
She wants to move out and find a place of her own. (Mandarin, Tatoeba cienias CM )


einzusortieren

Bearbeiten
Zeichen Pinyin Übersetzung
损人不利己
sǔn rén bù lì jǐ Menschen schädigen,selbst keinen Gewinn haben (Wiktionary en)
连滚带爬
lián gǔn dài pá rollen und krabbeln; eine chaotische Flucht vieler Menschen (Wiktionary en)
损友来、益友却
sun3 you3 lai2 、 yi4 you3 que4 dann kommen schlechte Freunde, aber gute Freunde gehen. (Di Zi Gui Schülerregeln)
滚滚人马,自天而下。
gun3 gun3 ren2 ma3 , zi4 tian1 er2 xia4 。 A steady stream of people and horses appeared from nowhere. ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
滚鞍下马
gun3 an1 xia4 ma3 He scrambled off of his horse ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
玄德大惊,滚鞍下马
xuan2 de2 da4 jing1 , gun3 an1 xia4 ma3 Xuande was shocked, and scrambled off of his horse (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回)
损人不利己
sun3 ren2 bu4 li4 ji3 (Wiktionary en)
不能按时交付货款的话会给客户带来很大损失。
bu4 neng2 an4 shi2 jiao1 fu4 huo4 kuan3 de5 hua4 hui4 gei3 ke4 yong4 dai4 lai2 hen3 da4 sun3 shi1 。 Not being able to carry out payments on time can cause very large losses for the consumer. Tatoeba fenfang557 FeuDRenais
声明的时间损害了警察的公共关系。
sheng1 ming2 de5 shi2 jian1 sun3 hai4 le5 jing3 察 de5 gong1 gong4 guan1 xi4 。 The timing of the announcement hurts the public relations of the police. Tatoeba verdastelo9604 fekundulo
然而,你们连一根头发也必不损坏。
ran2 er2 , ni3 men5 lian2 yi1 gen5 tou2 fa1 ye3 bi4 bu4 sun3 huai4 。 21.18 Und nicht ein Haar von eurem Haupte wird verloren gehen. (Die Bibel - Lukasevangelium)
问一下不会有什么损失。
wen4 yi1 xia4 bu4 hui4 you3 shi2 me5 sun3 shi1 。 Fragen kostet nichts. Tatoeba fucongcong xtofu80
损失高达一百万美元。
sun3 shi1 gao1 da2 yi1 bai3 wan4 mei3 yuan2 。 Der Verlust beträgt eine Million Dollar. Tatoeba fucongcong whosnick
一方面我们虽然蒙受了损失,但另一方面我们从这次经验中学到了很多。
yi1 fang1 mian4 wo3 men5 sui1 ran2 meng2 shou4 le5 sun3 shi1 , dan4 ling4 yi1 fang1 mian4 wo3 men5 cong2 zhe4/zhei4 ci4 jing4 yan4 zhong1/zhong4 xue2 dao4 le5 hen3 duo1 。 Wir erlitten einerseits zwar einen schweren Verlust, doch andererseits lernten wir auch viel aus der Erfahrung. Tatoeba hsuan07 Pfirsichbaeumchen
损失高达了二百万美元。
sun3 shi1 gao1 da2 le5 er4 bai3 wan4 mei3 yuan2 。 Der Verlust belief sich auf zwei Million Dollar. Tatoeba U2FS Pfirsichbaeumchen
请不要做任何有损松野家族名声的事!
qing3 bu4 yao4 zuo4 ren4 he2 you3 sun3 song1 野 jia1 zu2 ming2 sheng1 de5 shi4 ! Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name! Tatoeba fucongcong fcbond
他的死对我们公司是一个巨大的损失。
ta1 de5 si3 dui4 wo3 men5 gong1 si1 shi4 yi1 ge4 ju4 da4 de5 sun3 shi1 。 Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma. Tatoeba fucongcong Manfredo
不遵守命名规则会导致解析错误。
bu4 zun1 shou3 ming4 ming2 gui1 ze2 hui4 dao3 zhi4 jie3 xi1/xi4 cuo4 wu4 。 Not complying with the naming conventions will result in parse errors. Tatoeba vicch
航空专家详细分析了统计数据。
hang2 kong1/kong4 zhuan1 jia1 详 xi4 fen1 xi1/xi4 le5 tong3 ji4 shu3/shuo4 ju4 。 Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau. Tatoeba verdastelo9604 jast
我们要详细地分析一下意外发生的前因后果。
wo3 men5 yao4 详 xi4 de4/di4 fen1 xi1/xi4 yi1 xia4 yi4 wai4 fa1 sheng1 de5 qian2 yin1 hou4 guo3 。 We have to make a close analysis of the accident. Tatoeba sysko Swift
听那些只看CCAV的老百姓进行全球经济的个人分析一直是很有趣的。
ting1 na4/nei4 xie1 zhi3 kan4 CCAV de5 lao3 bai3 xing4 jin4 hang2/xing2 quan2 qiu2 jing4 ji4 de5 ge4 ren2 fen1 xi1/xi4 yi1 zhi2 shi4 hen3 you3 qu4 de5 。 Listening to the personal analysis about global economy made by people who watch only CCAV has always been kinda funny. Tatoeba sysko
我们已经将它做了分析。
wo3 men5 yi3 jing4 jiang1/jiang4 ta1/tuo2 zuo4 le5 fen1 xi1/xi4 。 We've had it analyzed. Tatoeba verdastelo9604 CK
滚出我家!
gun3 chu1 wo3 jia1 ! Get out of my house! Tatoeba sadhen Ketutar
收好你的东西,滚出去。
shou1 hao3 ni3 de5 dong1 xi1 , gun3 chu1 qu4 。 Nimm deine Sachen und geh. Nimm deine Sachen und hau ab. Tatoeba fucongcong xtofu80 enteka
滚开!
gun3 kai1 ! Scher dich fort! Tatoeba Tsetseg Pfirsichbaeumchen
连滚带爬
lian2 gun3 dai4 pa2 (Wiktionary en)
把去皮切成小块的土豆放在滚水里煮20分钟。
ba3 qu4 pi5 qie1 cheng2 xiao3 kuai4 de5 tu3 dou4 fang4 zai4 gun3 shui3 li3 zhu3 20 fen1 zhong1 。 Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
滚出我的房子。
gun3 chu1 wo3 de5 fang2 zi5 。 Verschwinden Sie aus meinem Haus! Tatoeba Pfirsichbaeumchen
孩子从山上滚了下来。
hai2 zi5 cong2 shan1/shan5 shang4 gun3 le5 xia4 lai2 。 Die Kinder rollten den Hügel herunter. Tatoeba cynthia Zaghawa
官运亨通
guan1 yun4 heng1 tong1 (Wiktionary en)
卡羅非常用功,亨利也是。
ka3/qia3 luo2 fei1 chang2 yong4 gong1 , heng1 li4 ye3 shi4 。 Carol studiert sehr hart. Henry auch. Tatoeba Martha Zaghawa
亨利想要見你。
heng1 li4 xiang3 yao4 jian4/xian4 ni3 。 Henry will dich sehen. Tatoeba Martha dima555
每的人都尊敬亨利。
mei3 de5 ren2 dou1/du1 zun1 jing4 heng1 li4 。 Everybody looks up to Henry. Tatoeba Martha CN
安妮接受了亨利的求婚。
an1 ni1 jie1 shou4 le5 heng1 li4 de5 qiu2 hun1 。 Anne accepted Henry's proposal. Tatoeba Martha CN

Han Titel

Bearbeiten

Auszug aus der englischen Wikipedia: Translation of Han dynasty titles

Chinesisch englische Übersetzungen
博士 Erudit, Academician
刺史 (Regional) Inspector
從事 Attendant Clerk, Attendant Official, Assistant Officer, Retainer
大夫 Grandee, Counsellor, Grand Master
大將軍 General-in-chief, Grand General
大理 Grand Judge, Chamberlain for Law Enforcement, Superintendent of Trials
大司馬 Commander-in-chief, Grand Minister of War, Grand Marshal, Marshal of State
大司農 Grand Minister of Agriculture, Minister of Finance, Chamberlain for the National Treasury, Superintendent of Agriculture
大行令 (Prefect) Grand Usher, Prefect of the Grand March, Director of Messengers, Superintendent of State Visits
典客 Director of Guests, Chamberlain for Dependencies, Superintendent of State Visits
典屬國 Director of Dependent States, Supervisor of Dependent Countries
奉常 Upholder of Ceremonies, Minister of Imperial Ancestral Ceremonies, Chamberlain for Ceremonials, Superintendent of Ceremonial
符節令 Prefect of Insignia and Credentials, Prefect of Tallies and Credentials, Manager of Credentials
功曹[史] (Officer of the) Bureau of Merit, Merit Evaluator, Officer of Merit, Labor Section Serviceman
公車[司馬]令 Prefect of the Majors in Charge of Official Carriages, Prefect of Official Carriage's at the Major's Gate, Prefect of the Majors for Official Carriages, Director of Gate Traffic Control, Director of Official Carriages
黃門侍郎 Gentleman(-in-Attendance) of the Yellow Gates, (Attendant) Gentleman at the Yellow Gate, Gentleman Attendant at the Palace Gate
祭酒 Libationer, Chancellor of the National University
將作大匠 Court Architect, Grand Court Architect, Chamberlain for the Palace Buildings
Prefect, (County) magistrate, Director
三公 Three Excellencies, Three Ducal Ministers, Three Dukes
尚書 Master of Writing, Minister of Writing, (Imperial) Secretariat, Chief Steward for Writing, Imperial Secretary
少府 Privy Treasurer, Minister of the Privy Treasury, Minister Steward, Chamberlain of the Palace Revenues, Superintendent of the Lesser Treasury
侍御史 Attending Secretary, Attendant Imperial Secretary, Imperial Clerk, Attendant Censor, Secretary in Attendance on the Imperial Counsellor
侍中 Palace Attendant
司空 Minister of Works, Excellency of Works, Imperial Counsellor,
司馬 Commander, Major
司徒 Minister over the Masses, Minister of the Masses, Excellency over the Masses, Minister of Education, Chancellor
太常 Grand Master/Minister of Ceremonies, Minister of Ceremonies, Chamberlain of Ceremonials, Superintendent of Ceremonial
太傅 Grand Tutor, Grand Mentor, Senior Tutor
太官[令] ((Prefect) Grand) Provisioner, Court Provisioner
太史令 (Prefect) Grand Astrologer, Prefect of the Grand Clerks, Court Astronomer, Director of Astronomy
太守 (Grand) Administrator, Governor, Grand Protector
太學 Academy, Imperial University, Grand College, National University
太醫令 Prefect (of the) Grand Physicians, Court Physician, Imperial Physician, Director of the Physicians-in-Chief
太中大夫 Grand Palace Grandee, Palace Counsellor, Superior Grand Master of the Palace, Grand Counsellor of the Palace
太子少傅 Junior Tutor of the Heir Apparent, Lesser Tutor of the Heir Apparent, Junior Mentor of the Heir Apparent
太子太傅 Grand Tutor of the Heir-apparent, Grand Mentor of the Heir Apparent, Senior Tutor to the Heir Apparent
五官中郎將 General of the Gentlemen-of-the-Household for All Purposes, General of the Palace Gentlemen of the Five Offices, General of the Household for All Purposes, Leader of the Court Gentlemen for Miscellaneous Uses, Leader of the Gentlemen of the Palace, all purposes
縣令 Prefect, District Magistrate, County Magistrate
縣長 Chief, County Magistrate, District Magistrate
相國 Chancellor of State, Counselor-in-Chief
議郎 (Gentleman) Consultant, Court Gentleman for Consultation
Governor, Intendant
右中郎將 General of the Gentlemen-of-the-Household of the Right, General of the Palace Gentlemen of the Right, General of the Household of the Right, Leader of Court Gentlemen of the Right, Leader of the Gentlemen of the Palace of the Right
羽林 Feathered Forest imperial guard(s), The Forest of Feathers guards, Palace Guard, Elite Yulin Corps
御史大夫 Grandee Secretary, Imperial Counsellor, Censor-in-Chief
長史 Chief Clerk, Aide
Director, Supervisor, Head
執金吾 Bearer of the (Gilded) Mace, Chief of Police, Chamberlain for the Imperial Insignia, Superintendent of the Capital
中郎將 General of the (Gentlemen-of-the-)Household, General of the Palace Gentlemen, Leader of Court Gentlemen, Leader of the Gentlemen of the Palace
中散大夫 Palace Attendant Grandee, Palace Grandee Without Specified Appointment, Attendant Counsellor, Grand Master of Palace Leisure
中書 Palace Writer, Palace Secretary
中書官 Eunuch Palace Writer
宗正 Director of the Imperial Clan, Superintendent of the Imperial Clan, Minister of the Imperial Clan, Chamberlain for the Imperial Clan,
左中郎將 General of the Gentlemen-of-the-Household of the Left, General of the Palace Gentlemen of the Left, General of the Household of the Left, Leader of Court Gentlemen of the Left, Leader of the Gentlemen of the Palace of the Left,
Zeichen Pinyin Übersetzung


4. 事雖議定,實屬難行.
5. 父母責之,則無怨恨.
6. 大夫樂善好施,百姓喜而不忘.
7. 不能害人,反害自己.
8. 七百口共食,凡屬一家一姓.
9. 我要知彼人何姓何名,若長若短若中,若黑若白.
10. 正己而後發,發而不中,不怨勝己者,反求諸己而已矣.


4. Though the affair has been discussed and settled, it really is hard to carry out.
5. When his father and mother blame him, he (a son) does not [feel] resentment or hatred.
6. When the great officers delight in goodness and are fond of giving, the people rejoice and do not forget it.
7. He could not hurt others, but hurt himself instead.
8. Seven hundred persons took their meals together, all being of one family and one name.
9. I want to know what is the surname and what the name of that man, whether he be tall or short or of medium height, whether he be black or white.
10. [The archer] straightens himself and then shoots: if he shoots and does not hit, he is not angry with the man who surpasses him; but he turns round and seeks in himself [for what is wrong], and that is all.

或问“新敝”。曰:“新则袭之,敝则益损之。”

Englische Übersetzung siehe ctext.org

或曰:“经可损益与?”曰:“《易》始八卦,而文王六十四,其益可知也。《诗》、《书》、《礼》、《春秋》,或因或作而成于仲尼,其益可知也。故夫道非天然,应时而造者,损益可知也。”

Englische Übersetzung siehe ctext.org

Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache

Bearbeiten

第八十七課

Bearbeiten

第八十七课

dì bā shí qī kè

Siebenundachtzigste Lektion


上海

上海

shàng hǎi

Shanghai


上海屬江_省

上海属江苏省

shàng hǎi shǔ jiāng sū shěng

Shanghai gehört zur Provinz Jiangsu.


在扬子江口之南.

zài yáng zǐ jiāng kǒu zhī nán.

Es liegt südlich der Mündung des Jangtsekiang.


乃吳淞江入海之口.

乃吴淞江入海之口.

nǎi wú sōng jiāng rù hǎi zhī kǒu.

und zwar an der Mündung, in der der Wusong-Fluß ins Meer fließt.


汽船往來.

汽船往来.

qì chuán wǎng lái.

Dampfschiffe fahren dort hin und her.


交通便利.

交通便利.

jiāo tōng biàn lì.

Die Verkehrsverbindungen sind sehr bequem


縣城之北為各國租界

县城之北为各国租界

xiàn chéng zhī běi wèi gè guó zū jiè

Im Norden der Kreisstadt liegen die Pachtgebiete von anderen Staaten.


商貨咸集

商货咸集

shāng huò xián jí

Dort sammeln sich alle Handelswaren.


我國通商口岸之盛此為第一

我国通商口岸之盛此为第一

wǒ guó tōng shāng kǒu àn zhī shèng cǐ wéi dì yī

Von den blühenden Handelshäfen unseres Landes ist dies der erste.


Tao Te Ching Kapitel 42 第四十二章

Bearbeiten

道生一,

一生二,

二生三,

三生万物。

万物负阴而抱阳,

冲气以为和。

人之所恶,

孤、寡、不榖,

而王公以为称。

故物,或损之而益,

或益之而损。

人之所教,我亦教之:

强梁者不得其死,

吾将以为教父。

Übersetzung Richard Wilhelm

Bearbeiten

Der SINN erzeugt die Eins.

Die Eins erzeugt die Zwei.

Die Zwei erzeugt die Drei.

Die Drei erzeugt alle Dinge.

Alle Dinge haben im Rücken das Dunkle

und streben nach dem Licht,

und die strömende Kraft gibt ihnen Harmonie.

Was die Menschen hassen,

ist Verlassenheit, Einsamkeit, Wenigkeit.

Und doch wählen Fürsten und Könige

sie zu ihrer Selbstbezeichnung.

Denn die Dinge werden

entweder durch Verringerung vermehrt

oder durch Vermehrung verringert.

Was andre lehren, lehre ich auch:

»Die Starken sterben nicht eines natürlichen Todes«.

Das will ich zum Ausgangspunkt meiner Lehre machen.

The Dao provisions unity,

Unity provisions duality,

Duality provisions trinity,

Trinity provisions the myriad things.

The myriad things bear shadows and embrace radiance,

Are infused with the breath of life

To achieve the harmonized trinity of darkness, light and soul.

People hate to be uninvolved, irrelevant and undeserving,

Yet true leaders associate themselves with these characters.

Therefore, things may be gained by losing,

May be lost by gaining.

What others profess, I will also proclaim:

“Forced principles will not be viable”,

Let this be the heart and soul of the message.

Wiederholung Zeichen Tao Te Ching

Bearbeiten
Zeichen Pinyin Übersetzung
fu4 übernehmen
yin1 Mond, Nordseite eines Berges, Gebiet südlich eines Flußes, Schatten, bewölkt, bedeckt, von Wolken überzogen, heimtückisch, unehrlich, negativ(Adj, Phys), schattig, versteckt, geheim, hinter dem Rücken anderer, vertieft eingeschnitten, eingeritzt, weiblich, Yin
yang2 Sonne; Bsp.: 陽光 阳光 -- Sonnenlicht; Sonnenstrahl, irdisch, von dieser Welt, positiv, Yang (das männliche oder positive Prinzip in der Natur nach der altchinesischen Philosophie, Medizin usw.)
cheng1 jmdn., etw. als jmdn., etw. bezeichnen, jmdn., etw. etw., jmdn. nennen
sun3 beschädigen, schädigen, beschädigen, verletzen, schädigen, verlieren
yi4 Vorteil, Nutzen, Überlegenheit, nützlich, vorteilhaft, noch mehr, in zunehmendem Maße
jiao1 lehren, unterrichten, beibringen
liang2 Balken, Träger [ auch 樑 ], Brücke, Einschraubbrücke [ auch 樑 ], Dachbalken [ auch 樑 ], Liang-Dynastie [ 502-557 ], Liang
fu4 Vater