Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 46
Zeichen
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
具 |
ju4 | Apparat, haben, besitzen, Gebrauchsgegenstand, Gerät, Zeug, besorgen, bereitstellen, ZEW für Särge/tote Personen | wiktionary Etymologie: |
旨 |
zhi3 | Ziel, zum Ziel haben, behaupten, beabsichtigen, Zweck, Dekret, Erlaß | wiktionary Etymologie:
Ein in der Sonne (日) sitzender Mann (匕) hat nur noch das Ziel (旨) dort wegzukommen |
指 |
zhi3 | zeigen, weisen, Finger, Fingerbreit, angewiesen sein, abhängig sein | wiktionary Etymologie: (HSK 3.0 Band 3)
Ein Mann zeigt (指) mit seiner Hand (扌) auf sein Ziel (旨) |
丘 |
qiu1 | Abwurfstelle (im Baseball), Erdhügel, Grab, Grabstätte, Hügelchen | wiktionary Etymologie: |
外 |
wai4 | außen, außerhalb, fremd, andere, ausländisch, Familienangehörige der weiblichen Linie, nicht in enger Beziehung stehend, außer, außerdem, inoffiziell, nicht amtlich | wiktionary Etymologie: (HSK 3.0 Band 1) |
Lernhilfen
BearbeitenTon 3
Eine 乙 (yi3, Sichel) an einem 丨(gun3, Stock) ist eine Sense und schneidet 百 (bai3 hundert) Quadratmeter 艹 (cao3, Gras) in 两 (liang3, zwei) Tagen. Gibt es kein 灬 (huo3 Feuer), sondern 冉 (ran3, durchgehend) 雨 (yu3, Regen) und 北 (bei3, Nord-)wind, dauert es selbst mit 廾 (gong3 vereinten Händen) 五 (wu3, fünf) bis 九 (jiu3, neun) 强 (qiang3, anstrengende) Tage, bis die Arbeit 了 (liao3 beendet ist), insbesondere wenn man jeden 角 (jiao3, Winkel) des 土 (tu3, Bodens) mähen will. Es ist ein Vorurteil, dass 女 (nü3, Frauen) solange ununterbrochen, ohne 丶 (zhu3, Punkt) und Komma, 以(yi3, mit) ihrem 口 (kou3, Mund) reden 可 (ke3, können). Abends, zurück aus der 厂 (chang3, Fabrik) zur 癸 (gui3, zehnten) 点(dian3, Stunde) werden gerne 卜 (bu3, Weissagungen) gemacht, 也 (ye3, auch) mittels Bleigießen aus einem 小 (xiao3, kleinen) 匕 (bi3, Löffel). Dazu wird 少 (shao3, ein wenig) Blei im Löffel erhitzt und in ein Glas Wasser gekippt. Anschließend wird 几 (ji3, einige) 秒 (miao3, Sekunden) gewartet, um das Ergebnis zu interpretieren. Ein Dekaliter (10 Liter) Wasser wird von zwei 子 (zi3, Söhnen), die einfach mit " 我 (wo3, Ich) 请 (qing3, bitte) als 甲 (jia3, erstes) 尔 (er3, dich), den 长 (zhang3, ältesten) Sohn, und 你 (ni3, dich), den 己 (ji3, sechsten) Sohn" bestimmt worden sind, mit den 手 (shou3, Händen) aus einem ganz 古 (gu3, alten) 井 (jing3, Brunnen) im 府 (fu3, Schloss) geholt, nämlich dem 丙 (bing3, dritten), der unter einem 广 (guang3, breitem Schrägdach) steht. So wird eine 很 (hen3, sehr) 好 (hao3, gute) Qualität sichergestellt. Unter dem Dach ist auch das (ZEW für) 马馬 (ma3, Pferd) des 老 (lao3, alten) 首 (shou3, Oberhaupts) der Familie untergestellt und wird mit 果 (guo3, Obst), z.B. Pflaumen, gefüttert. Darüber 喜 (xi3, freut es sich) und es ist ein Ausgleich dafür, dass es im Krieg mit 矢 (shi3, Pfeilen) beschossen wird. Außer dem Pferd ist 只 (zhi3, nur) noch ein 犬犭 (quan3, Hund) dort untergebracht. Dieser ist schon so alt und hässlich, dass er von allen Pflichten 免 (mian3, entbunden) ist. Öfters wird er als 旨 (zhi3, Ziel) gutmütigen Spotts benutzt, wenn mit dem Finger auf ihn 指 (zhi3, gezeigt) und gesagt wird, dass man im Alter faul wird.
Zusammengesetzte Wörter
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
道具 |
dao4 ju4 | Requisit | (HSK 3.0 Band 7-9) |
工具 |
gong1 ju4 | Instrument, Werkzeug, Gerät, Rüstzeug, Zeug, Arbeitseisen, Arbeitszeug, Betriebsmittel, Geschirr, Organ, Utensilien | (HSK 3.0 Band 3) |
用具 |
yong4 ju4 | Gebrauchsutensilien, Gerät, Utensilie | |
具名 |
ju4 ming2 | namentlich | |
刀具 |
dao1 ju4 | Blankwerkzeug, Messer | |
弔具 |
diao4 ju4 | (traditionelle Schreibweise von 吊具), Anschlagmittel, Hissgeschirr | |
马具 |
ma3 ju4 | Sattelzeug, Reitzeug | |
馬具 |
ma3 ju4 | (traditionelle Schreibweise von 马具), Sattelzeug, Reitzeug | |
工具化 |
gong1 ju4 hua4 | instrumentalisieren | |
小道具 |
xiao3 dao4 ju4 | Stütze, kleines Requisit | |
切割具 |
qie1 ge1 ju4 | Trennwerkzeug |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
指名 |
zhi3 ming2 | Name | |
道指 |
dao4 zhi3 | Dow Jones Industrial Average | |
指令 |
zhi3 ling4 | Befehl | (HSK 3.0 Band 7-9) |
手指 |
shou3 zhi3 | Finger | (HSK 3.0 Band 3) |
大指 |
da4 zhi3 | Daumen | |
中指 |
zhong1 zhi3 | Mittelfinger | |
小指 |
xiao3 zhi3 | kleiner Finger, kleine Zehe | |
指甲 |
zhi3 jia5 | Fingernagel | (HSK 3.0 Band 5) |
指正 |
zhi3 zheng4 | Fehler aufzeigen, Kritik, kommentieren | |
指点 |
zhi3 dian3 | Hinweis, Andeutung, Anweisung, anweisen, hinweisen, andeuten, zeigen | (HSK 3.0 Band 7-9) |
无名指 |
wu2 ming2 zhi3 | Ringfinger | |
小手指 |
xiao3 shou3 zhi3 | kleiner Finger | |
指令长 |
zhi3 ling4 chang2 | Hauptmann, Linienschiffskapitän | |
手指甲 |
shou3 zhi3 jia3 | Fingernagel |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
任丘 |
ren4 qiu1 | Renqiu (Stadt in Hebei) |
丘坛 |
qiu1 tan2 | Höhen |
丘北 |
qiu1 bei3 | Qiubei (Ort in Yunnan) |
小丘 |
xiao3 qiu1 | Hügel |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
外钱 |
wai4 qian2 | Außengeld | |
不外 |
bu4 wai4 | nicht außerhalb von, nicht mehr als, nur | |
外用 |
wai4 yong4 | äußerlich, außen | |
外厂 |
wai4 chang3 | Zulieferbetrieb, Zulieferer | |
号外 |
hao4 wai4 | Extraausgabe, Extrablatt | |
外子 |
wai4 zi3 | Gemahl, Ehemann | |
分外 |
fen4 wai4 | ungewöhnlich | (HSK 3.0 Band 7-9) |
外化 |
wai4 hua4 | Externalisierung | |
外壬 |
wai4 ren2 | Bu Ren/Wai Ren (Herrscher der Shang-Dynastie) | |
外姓 |
wai4 xing4 | Volk | |
外力 |
wai4 li4 | äußere Kraft | |
国外 |
guo2 wai4 | ausländisch, außerhalb des Landes | (HSK 3.0 Band 1) |
外币 |
wai4 bi4 | Devisen | (HSK 3.0 Band 6) |
外号 |
wai4 hao4 | Spitzname | (HSK 3.0 Band 7-9) |
以外 |
yi3 wai4 | außen, äußerlich, ausgenommen, bis auf, ausgenommen, neben | (HSK 3.0 Band 2) |
外长 |
wai4 zhang3 | Außenminister | |
外道 |
wai4 dao4 | steif, förmlich | |
外人 |
wai4 ren2 | Ausländer | |
中外 |
zhong1 wai4 | China und das Ausland, chinesisch und ausländisch | (HSK 3.0 Band 6) |
课外 |
ke4 wai4 | außerhalb des Lehrplanes, außerplanmäßig | |
老外 |
lao3 wai4 | Ausländer, Laie | |
其外 |
qi2 wai4 | außer | |
外国 |
wai4 guo2 | Ausland | (HSK 3.0 Band 1) |
见外 |
jian4 wai4 | als Outsider ansehen | (HSK 3.0 Band 7-9) |
外国人 |
wai4 guo2 ren2 | Ausländer | |
外星人 |
wai4 xing1 ren2 | Alien, Außerirdischer | (HSK 3.0 Band 7-9) |
外国大学生 |
wai4 guo2 da4 xue2 sheng5 | Auslandsstudent |
Ausdrücke
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
指指点点 |
zhi3 zhi3 dian3 dian3 | hinter dem Rücken schlecht über eine Person reden | |
古今中外 |
gu3 jin1 zhong1 wai4 | zu allen Zeiten und in allen Ländern | (HSK 3.0 Band 7-9) |
Sätze
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
我不知道你指的是什么。 |
wo3 bu4 zhi1 dao4 ni3 zhi3 de5 shi4 shi2 me5 。 | Ich weiß nicht, worauf du verweist. I don't know what you're referring to. (Tatoeba verdastelo9604 CK) |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
我是外国人。 |
wo3 shi4 wai4 guo2 ren2 。 | Ich bin Ausländer. (Mandarin, Tatoeba joulin TomSFox ) |
我是一个外国人。 |
wo3 shi4 yi1 ge4 wai4 guo2 ren2 。 | Ich bin Ausländer. Ich bin ein Ausländer. (Mandarin, Tatoeba Martha TomSFox Chris ) |
Lückentexte
BearbeitenDie Shang-Dynastie ist die erste chinesische Dynastie aus der schriftliche Aufzeichnungen vorliegen. Einer ihrer Herrscher war 外壬. Er wurde auch 卜壬 genannt. Er lebte im 16. Jh. v. Chr.
Texte
BearbeitenDialog
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|