Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 10



Zeichen Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
wang2 Radikal Nr. 96 = Herrscher, König, Meister, großartig, bedeutend, Audienz beim Kaiser haben  wiktionary

Etymologie:            (HSK 3.0 Band 4)

wang4 regieren, aufblühend, wohlhabend
yu4 Radikal Nr. 96 = Jade (alternativ wird auch 王 in anderen Zeichen benutzt), Edelstein, rein, wunderbar, hübsche/schöne Person/Frau, (höfliche Anrede)  wiktionary

Etymologie:            (HSK 3.0 Band 4)

Der König (王) hat 1(丶) Jade(玉)-Siegel

guo2 Land, Reich, Staat, Nation, Hauptstadt (gründen), staatlich, aus China  wiktionary Etymologie:

(HSK 3.0 Band 1)

das Heimatland (国) ist ein begrenztes (囗) Juwel (玉)

刀刂 (刁)
dao1 Radikal Nr. 18 = messerförmiges Gerät, Messer, (einschneidige) Hiebwaffe, Säbel, Schwert, hundert Bogen (Papier)  wiktionary

Etymologie:        (HSK 3.0 Band 3)

Hat man ein Schwert (刀) braucht man etwas weniger Kraft (力 [oberhalb der waagrechten Linie fehlt der Strich])

diao1 heimtückisch, wählerisch
fen1 teilen, trennen, spalten, unterscheiden, auseinanderhalten, verteilen, austeilen, zuteilen, Minute, Punkt, Note, Zehntel, Zweigstelle, Filiale, Bruch(zahl), verschiedene Maßeinheiten heißen Fen: 1 Fen = 1/3 cm, 1 Fen = 2,4 Mu = 66,66m², 1 Fen = 0,5 Gramm, 1 Fen = 0.01 Yuan  wiktionary

Etymologie:       (HSK 3.0 Band 7-9)

Mit einem Messer (刀) in 8 (八) Teile getrennt (分)

fen4 (Bestand)Teil, Pflicht, Verantwortung, Schuldigkeit

Lernhilfen Bearbeiten

Ton 1

Im Jahr 一三七八 (yi1 san1 qi1 ba1 1378) fielen fielen in einem Landkreis bei starkem Wind 千 (qian1 tausend) 冫-(bing1 Eis-)Hagelkörner auf die 宀 (mian1, Dächer) herab und 冖 (mi1, bedeckten) die Erde. 中 (zhong1, Inmitten) der 冂 (jiong1, Wildnis) haben sich die 工 (gong1, Arbeiter) 巾 (jin1, Tücher) um den Kopf gebunden, um sich davor zu schützen. Ein 厶 (si1, Privat-/Hobby-)Gelehrter hat einmal aus Wissensdurst mit einem 刀刂(dao1, Messer) in ein Hagelkorn geschnitten, weiter geschnitten und es 分 (fen1, zerteilt) um es unter die Lupe zu nehmen.

Ton 2

十 (shi2, zehn) 白 (bai2, weiße) 人 (ren2, Männer) (Europäer) , jeder hatte 零 (ling2, Null, 0, 〇) 儿 (er2, Söhne); also mussten die kräftigen 男 (nan2, Männer) selbst auf dem 囗 (wei2, umzäunten) 田 (tian2, Feld) arbeiten, um 元 (yuan2, Geld) zu verdienen. Im ganzen 禺 (yu2, Bezirk) durfte nichts 禸 (rou2, zertrampelt) werden. Der 王 (wang2, König) und die Fürsten des 国(guo2, Landes) waren am Ende des Jahres mit dem Ergebnis sehr zufrieden und das Volk und die Behörden hatten genügend Geld .


Zusammengesetzte Wörter Bearbeiten

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
女王
nü3 wang2 Gebieterin, Königin
女王日
nü3 wang2 ri4 Tag der Königin (Nationalfeiertag in den Niederlanden)

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
玉田
yu4 tian2 Yutian (Ort in Hebei)
玉女
yu4 nü3 weiblicher Engel

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
两国
liang3 guo2 beide Länder, zwei Länder
四国
si4 guo2 Shikoku ("vier Länder", kleinste der vier Hauptinseln Japans)
国力
guo2 li4 Macht eines Staates
万国
wan4 guo2 international
国王
guo2 wang2 König (HSK 3.0 Band 6)
王国
wang2 guo2 Königreich, Königtum, Monarchie, Reich (HSK 3.0 Band 7-9)
中国
zhong1 guo2 China (HSK 3.0 Band 1)
日国
ri4 guo2 Spanien (veraltet)
中国人
zhong1 guo2 ren2 Chinese, Chinesin
王兆国
wang2 zhao4 guo2 Wang Zhaoguo (chin. Politiker)

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
一刀
yi1 dao1 fünfundzwanzig Bögen, ein Messer

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
工分
gong1 fen4 Arbeitspunkte
分工
fen1 gong1 Arbeitsteilung (HSK 3.0 Band 6)

Ausdrücke Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
王八
wang2 ba5 betrogener Ehemann, Gehörnte, Hahnrei (umgangssprachlich: Ehemann, dessen Ehefrau fremdgegangen ist), Weichschildkröte
十分
shi2 fen1 rechtschaffen, verflixt, vollständig, sehr, eher, äußerst (HSK 3.0 Band 2)
万分
wan4 fen1 außerordentlich, äußerst, extrem, in höchstem Maße (HSK 3.0 Band 7-9)
萬分
wan4 fen1 (traditionelle Schreibweise von 万分), außerordentlich, äußerst, extrem, in höchstem Maße
三国
san1 guo2 Sanguo Dynastie (220 - 265 n. Chr.), Zeit der drei Reiche (Wei, Shu und Wu)
十六国
shi2 liu4 guo2 Sechzehn Königreiche, Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n. Chr.)
一个中国
yi1 ge4 zhong1 guo2 ein China (im Sinne der Ein-China-Politik)

Zahlangaben und Geld Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
一分
yi1 fen1 ein bisschen (eines von 10 Teilen)
三分
san1 fen1 Dreiteilung, (eines von drei Teilen)
七分
qi1 fen4 sieben Zehntel, 70 Prozent, (7 von 10 Teilen)
八分
ba1 fen1 acht Zehntel, 80 Prozent, zum größten Teil, der größte Teil
十二分
shi2 er4 fen1 mehr als 100% (12 von 10 Teilen)
百分
bai3 fen1 Prozent, hundertprozentig, perfekt, (eines/alle von 100 Teilen)
分币
fen1 bi4 Groschen

Lückentexte Bearbeiten

Gabelentz: Chinesische Grammatik Bearbeiten

§48: Anders die Mandschu. Sie haben sich, seit sie China erobert (1644), mit ebensoviel Eifer wie Erfolg der Pflege der chinesischen Sprache und Literatur gewidmet. Erlauchte Kaiser, zu den Besten zählend, die das Mittelreich 中国/zhong1 guo2 gehabt hat, so K´ang-hi, 1662-1723, und Kien-lung/Qiánlóng, 1736-1796, selbst Gelehrte ersten Ranges, liessen eine Menge der vorzüglichsten chinesischen Bücher in ihre Muttersprache übersetzen und unter ihren Landsleuten verbreiten.

玉田 Bearbeiten

Der Kreis 玉田 gehört zur bezirksfreien Industriestadt Tangshan im Nordosten der Provinz Hebei. Die 人口 (Bevölkerung) betrug 2010年 (im Jahr 2010) 67.3万人 (673 000 Personen).

王八 Bearbeiten

Laut der chinesischen Wikipedia bezieht sich der Ausdruck 王八 auf einen Mann namens 王, der in seiner Familie an achter (八) Stelle stand.