Yogasutra-Analyse/ Vibhuti Pada/ Sutra 28




ध्रुवे तद्गतिज्ञानम्

dhruve tadgatijñānam

dhruve tad-gati-jñānam (ohne Sandhi)

Vokabular

Devanagari Transkription Grammatik Deutsch (wörtlich) Deutsch (weitere Bedeutungen) Kommentar
ध्रुव BRMWSPMD dhruva m am Ort verharrend feststehend, bleibend, dauernd, beständig, sicher, gewiß, Polarstern, Himmelspol
BRMWSPMD ta der, die, das
तद् BRMWSPMD tad adv. er, sie, es, dies,da, dahin, damals, auf diese Weise Nom. Akk. Singular n von त
गति BRMWSPMD gati f Gang Weg, Erreichen, Fortschritt
ज्ञा BRMWSPMD jñā v kennen, wissen, eine Kenntnis von Etwas oder Jmd haben; erkennen, innewerden, merken, kennen lernen, erfahren anerkennen; gutheißen, billigen; als das seinige anerkennen, in Besitz nehmen; u.a.
ज्ञान BRMWSPMD jñāna n das Kennen, Erkennen, Verstehen von, Kennenlernen, Kunde; Kenntnis, Wissen, Wissenschaft; insbes. die Erkenntnis der höheren Wahrheiten auf dem Gebiete der Religion und Philosophie Besinnung, Bewusstsein; Erkenntnisorgan, Sinnesorgan

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

Transkription Grammatik
dhruve

m:7. Lokativ Singular (Ort, Platz)

gati

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)

jñānam

n:1. Nominativ Singular (Subjekt)
n:2. Akkusativ Singular (direktes Objekt)


Wörtliche Übersetzung

Auf den Polarstern, Wissen über seinen Weg.

Inhaltliche Übersetzung

Samyama auf den Polarstern bring Wissen über die Sternenbewegung.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur