Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 475


Zeichen Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
ao3 gefütterte Jacke, gefütterter kurzer Mantel wiktionary

Etymologie:

wen2 Mücke, Stechmücke´ wiktionary

Etymologie:

chou2 dicht, dick, dickflüssig, konzentriert (Chemie), eng beieinander wiktionary

Etymologie:

yao4/nüe4 Malaria, Sumpffieber wiktionary

Etymologie:

la4 (traditionelle Schreibweise von 蜡), Wachs, Politur, (Wachs)Kerze wiktionary

Etymologie:

Zusammengesetzte Wörter Bearbeiten

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
棉袄
mian2 ao3 wattierte Jacke
夹袄
jia2 ao3 lined jacket, double layered jacket, CL:件[jian4]
袄教
Ao3 jiao4 Zoroastrianism
袄子
ao3 zi5 coat, jacket, short and lined coat or robe
印度袄
Yin4 du4 ao3 Parsee or Parsi, member of the Zoroastrian sect (religion)

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
蚊香
wen2 xiang1 Räucherspirale zur Vertreibung von Mücken
蚊帐
wen2 zhang4 Moskitonetz
蚊子
wen2 zi5 Mücke, Moskito, Stechmücke
蚊虫
wen2 chong2 mosquito
伊蚊
yi1 wen2 Aedes, a genus of mosquito
食蚊鱼
shi2 wen2 yu2 Koboldkärpfling
食蚊魚
shi2 wen2 yu2 (traditionelle Schreibweise von 食蚊鱼), Koboldkärpfling
电蚊拍
dian4 wen2 pai1 electric mosquito swatter
電蚊拍
dian4 wen2 pai1 (traditionelle Schreibweise von 电蚊拍), electric mosquito swatter
蚊子馆
wen2 zi5 guan3 (jocularly) public building that has been lying idle (and is thus ideal for housing mosquitos)
蚊子館
wen2 zi5 guan3 (traditionelle Schreibweise von 蚊子馆), (jocularly) public building that has been lying idle (and is thus ideal for housing mosquitos)
蚊子再小也是肉
wen2 zi5 zai4 xiao3 ye3 shi4 rou4 lit. even a mosquito, though tiny, provides some nourishment, fig. it's better than nothing

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
稠度
chou2 du4 Zähflüssigkeit
稠墨
chou2 mo4 dickflüssige Farbe
稠密
chou2 mi4 dense
人口稠密
ren2 kou3 chou2 mi4 volkreich
人烟稠密
ren2 yan1 chou2 mi4 dicht besiedelt, dicht bevölkert
人口稠密地带
ren2 kou3 chou2 mi4 di4 dai4 Ballungsraum
人口稠密地帶
ren2 kou3 chou2 mi4 di4 dai4 (traditionelle Schreibweise von 人口稠密地带), Ballungsraum
人口稠密地区
ren2 kou3 chou2 mi4 di4 qu1 Ballungsgebiet
人口稠密地區
ren2 kou3 chou2 mi4 di4 qu1 (traditionelle Schreibweise von 人口稠密地区), Ballungsgebiet

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
疟蚊
nüe4 wen2 Malariamücken
疟子
yao4 zi5 malaria
疟原虫
nüe4 yuan2 chong2 Plasmodien
恶性疟原虫
e4 xing4 nu:e4 yuan2 chong2 plasmodium falciparum (malaria parasite)

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
蠟黃
la4 huang2 (traditionelle Schreibweise von 蜡黄), farblos
石蠟
shi2 la4 (traditionelle Schreibweise von 石蜡), Paraffin
涂蠟
tu2 la4 (traditionelle Schreibweise von 涂蜡), Hohlraumkonservierung
蠟像
la4 xiang4 (traditionelle Schreibweise von 蜡像), Wachsfigur
蜜蠟
mi4 la4 (traditionelle Schreibweise von 蜜蜡), Bienenwachs
蠟紙
la4 zhi3 (traditionelle Schreibweise von 蜡纸), Schablonenzeichnung
蠟克
la4 ke4 (traditionelle Schreibweise von 蜡克), Lack
黃蠟
huang2 la4 (traditionelle Schreibweise von 黄蜡), Bienenwachs n
蠟油
la4 you2 (traditionelle Schreibweise von 蜡油), Paraffindestillat
蠟筆
la4 bi3 (traditionelle Schreibweise von 蜡笔), Fettstift, Wachsmalstift
蜂蠟
feng1 la4 (traditionelle Schreibweise von 蜂蜡), Bienenwachs
紅蠟筆
hong2 la4 bi3 (traditionelle Schreibweise von 红蜡笔), Rötel
蠟像館
la4 xiang4 guan3 (traditionelle Schreibweise von 蜡像馆), Wachsfigurenmuseum, Wachsfigurenkabinett
蠟梅科
la4 mei2 ke1 (traditionelle Schreibweise von 蜡梅科), Gewürzstrauchgewächse
上石蠟
shang4 shi2 la4 (traditionelle Schreibweise von 上石蜡), paraffinieren
蠟畫法
la4 hua4 fa3 (traditionelle Schreibweise von 蜡画法), Enkaustik
蠟筆修版
la4 bi3 xiu1 ban3 (traditionelle Schreibweise von 蜡笔修版), Kreideretusche
白蠟制器
bai2 la4 zhi4 qi4 (traditionelle Schreibweise von 白蜡制器), Zinngefäss, Preispokal
蠟筆小新
la4 bi3 xiao3 xin1 (traditionelle Schreibweise von 蜡笔小新), Crayon Shin-Chan (eine japanische Manga-Serie)
拼版封蠟
pin1 ban3 feng1 la4 (traditionelle Schreibweise von 拼版封蜡), Montagewachs
中國白蠟
zhong1 guo2 bai2 la4 (traditionelle Schreibweise von 中国白蜡), Chinesische Esche (lat: Fraxinus chinensis)
石蠟基石油
shi2 la4 ji1 shi2 you2 (traditionelle Schreibweise von 石蜡基石油), paraffinbasisches Erdöl

Sätze Bearbeiten

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
冬天的好处在于没有蚊子。
The good thing about winter is that there are no mosquitos. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus sharris123 )
冬天的好處在于沒有蚊子。
The good thing about winter is that there are no mosquitos. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus sharris123 )
我被蚊子咬的。
Ich wurde von Mücken gestochen. (Mandarin, Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen )
我刚刚被蚊子咬了。
I just got bitten by a mosquito. (Mandarin, Tatoeba billt_estates CK )
我恨蚊子。
Ich hasse Mücken. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 akvo )
蚊群跟着他。
Ein Moskitoschwarm folgte ihm. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL )
楼下花坛里全是蚊子。
Die Rabatten unten sind voller Mücken. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Yorwba )
明尼苏达州的官方鸟就是蚊子。
Der Landesvogel von Minnesota ist die Mücke. (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen )
昨天晚上,我快被实验室的蚊子咬死了。
Gestern Abend haben mich die Mücken im Labor beinahe totgestochen. (Mandarin, Tatoeba sadhen Yorwba )

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
汤很稠。
Die Suppe ist dick. (Mandarin, Tatoeba jiangche Yorwba )

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung

Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung

einzusortieren Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung
稠人广坐
chóu rén guǎng zuò Dichte Menschenmenge, breite Sitzplätze; in aller Öffentlichkeit (Wiktionary en)
我被蚊子咬的。
wo3 bei4 wen2 zi5 yao3 de5 。 I got bitten by mosquitoes. Tatoeba sysko CK
蚊群跟着他。
wen2 qun2 gen1 zhao2/zhe2 ta1 。 Ein Moskitoschwarm folgte ihm. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
我刚刚被蚊子咬了。
wo3 gang1 gang1 bei4 wen2 zi5 yao3 le5 。 I just got bitten by a mosquito. Tatoeba billt_estates CK
昨天晚上,我快被实验室的蚊子咬死了。
zuo2 tian1 wan3 shang4 , wo3 kuai4 bei4 shi2 yan4 shi4 de5 wen2 zi5 yao3 si3 le5 。 Yesterday night, I was almost bitten to death by the laboratory mosquitoes. Tatoeba sadhen billt_estates
明尼苏达州的官方鸟就是蚊子。
ming2 ni2 su1 da2 zhou1 de5 guan1 fang1 niao3 jiu4 shi4 wen2 zi5 。 Der Landesvogel von Minnesota ist die Mücke. Tatoeba FeuDRenais Pfirsichbaeumchen
稠人广坐
稠 ren2 guang3 zuo4 (Wiktionary en)
戴上你的帽子。
dai4 shang4 ni3 de5 mao4 zi5 。 Setze deinen Hut auf! Tatoeba Martha Esperantostern
她喜欢我的帽子吗?
ta1 xi3 欢 wo3 de5 mao4 zi5 ma5 ? Does she like my hat? Tatoeba Mrew2Vier Ricardo14
这顶帽子对我来说太小了。
zhe4/zhei4 ding3 mao4 zi5 dui4 wo3 lai2 shuo1 tai4 xiao3 le5 。 Die Mütze ist zu klein für mich. Tatoeba fucongcong Wolf
你把帽子戴反了。
ni3 ba3 mao4 zi5 dai4 fan3 le5 。 Du hast deinen Hut verkehrt herum aufgesetzt. Tatoeba Yashanti jakov
他馬上戴上了他的帽子。
ta1 ma3 shang4 dai4 shang4 le5 ta1 de5 mao4 zi5 。 He put on his hat at once. Tatoeba nickyeow CK
這是你的帽子嗎?
zhe4/zhei4 shi4 ni3 de5 mao4 zi5 ma5 ? Das ist dein Hut, oder? Tatoeba xjjAstrus al_ex_an_der
這是不是你的帽子?
zhe4/zhei4 shi4 bu4 shi4 ni3 de5 mao4 zi5 ? Das ist dein Hut, oder? Tatoeba xjjAstrus al_ex_an_der
这顶帽子你戴太小了。
zhe4/zhei4 ding3 mao4 zi5 ni3 dai4 tai4 xiao3 le5 。 Dieser Hut ist dir zu klein. Tatoeba katshi94 Espi
他的帽子没戴正。
ta1 de5 mao4 zi5 mei2/mo4 dai4 zheng4 。 His hat isn't on straight. Tatoeba Yashanti CM
为什么你今天没有把帽子带来?
wei2/wei4 shi2 me5 ni3 jin1 tian1 mei2/mo4 you3 ba3 mao4 zi5 dai4 lai2 ? Warum kommst du heute ohne Hut? Tatoeba plutowu raggione
他的帽子很好玩。
ta1 de5 mao4 zi5 hen3 hao3 wan2/wan4 。 Sein Hut ist sehr witzig. Tatoeba fucongcong Sprachprofi
一位妇女带了一张旧照片给摄影师,照片上是她过世的丈夫,她的丈夫戴着一顶帽子。
yi1 wei4 妇 nü3/ru3 dai4 le5 yi1 zhang1 jiu4 zhao4 pian4 gei3 she4 ying3 shi1 , zhao4 pian4 shang4 shi4 ta1 guo4 shi4 de5 zhang4 fu2 , ta1 de5 zhang4 fu2 dai4 zhao2/zhe2 yi1 ding3 mao4 zi5 。 A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. Tatoeba CLARET
这顶帽子是你的吗?
zhe4/zhei4 ding3 mao4 zi5 shi4 ni3 de5 ma5 ? Gehört dieser Hut Ihnen? Tatoeba U2FS Tamy
这是你的帽子吗?
zhe4/zhei4 shi4 ni3 de5 mao4 zi5 ma5 ? Gehört dieser Hut Ihnen? Gehört diese Mütze Ihnen? Tatoeba Nuschele Tamy nemoli
帽子是您的。
mao4 zi5 shi4 nin2 de5 。 Der Hut ist Ihrer. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
这些帽子中没有一个我喜欢的。
zhe4/zhei4 xie1 mao4 zi5 zhong1/zhong4 mei2/mo4 you3 yi1 ge4 wo3 xi3 欢 de5 。 Unter diesen Mützen gibt es keine, die ich mag. Tatoeba ruicong Vortarulo
你有外套和帽子嗎?
ni3 you3 wai4 tao4 he2/he4/huo2 mao4 zi5 ma5 ? Do you have a coat and a hat? Tatoeba tsayng lukaszpp
她戴上了她的帽子。
ta1 dai4 shang4 le5 ta1 de5 mao4 zi5 。 Sie setzte sich ihren Hut auf. Tatoeba fucongcong Trinkschokolade
她戴上了帽子准备出去。
ta1 dai4 shang4 le5 mao4 zi5 zhun3 bei4 chu1 qu4 。 She put on her hat to go out. Tatoeba fucongcong CK
我注意到她当时戴了顶新帽子。
wo3 zhu4 yi4 dao4 ta1 dang1/dang4 shi2 dai4 le5 ding3 xin1 mao4 zi5 。 I noticed she was wearing a new hat. Tatoeba sunnywqing CK
看到他的帽子,她笑了。
kan4 dao4 ta1 de5 mao4 zi5 , ta1 xiao4 le5 。 Sie lachte beim Anblick seines Hutes. Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen
两人都戴着帽子。
liang3 ren2 dou1/du1 dai4 zhao2/zhe2 mao4 zi5 。 They both are wearing a hat. Tatoeba chyiz CM
她花了好长时间挑帽子。
ta1 hua1 le5 hao3 chang2/zhang3 shi2 jian1 tao1/tiao1/tiao3 mao4 zi5 。 Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen. Tatoeba slqqqq xtofu80
这顶红帽怎么样?
zhe4/zhei4 ding3 hong2 mao4 zen3 me5 yang4 ? Was halten Sie von diesem roten Hut? Tatoeba fucongcong MUIRIEL
她戴着黑帽子。
ta1 dai4 zhao2/zhe2 hei1 mao4 zi5 。 Sie trug einen schwarzen Hut. Tatoeba zhouj1955 MUIRIEL
她一戴上安全帽就感觉安全多了。
ta1 yi1 dai4 shang4 an1 quan2 mao4 jiu4 gan3 jiao4/jue2 an1 quan2 duo1 le5 。 She felt much safer once she'd put her helmet on. Tatoeba eastasiastudent
她的帽子看起来很好笑。
ta1 de5 mao4 zi5 kan4 qi3 lai2 hen3 hao3 xiao4 。 Ihr Hut sah sehr komisch aus. Tatoeba garthberry Pfirsichbaeumchen
这顶帽子多少钱?
zhe4/zhei4 ding3 mao4 zi5 duo1 shao3 qian2 ? Was kostet diese Mütze? Tatoeba mirrorvan samueldora
戴上你的安全帽。
dai4 shang4 ni3 de5 an1 quan2 mao4 。 Hol deinen Helm! Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen
哪顶帽子是你的?
na3/na5/nei3 ding3 mao4 zi5 shi4 ni3 de5 ? Welcher ist dein Hut? Tatoeba fucongcong MUIRIEL
把帽子戴上。
ba3 mao4 zi5 dai4 shang4 。 Setze eine Mütze auf. Tatoeba offdare esocom
那个店里没有适合我的帽子。
na4/nei4 ge4 dian4 li3 mei2/mo4 you3 di4/shi4 he2 wo3 de5 mao4 zi5 。 In dem Laden gab es keine Hüte, die mir passten. Tatoeba chyiz Pfirsichbaeumchen
我的帽子比Jim的大。
wo3 de5 mao4 zi5 bi4 Jim de5 da4 。 Mein Hut ist größer als Jims. Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen

Texte Bearbeiten

Colloquial Chinese 2: Excercise VII: 4 traditionell Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung

這屋裏黑了。快拿燈來。桌子上的那蠟燈是誰拏了去了。是我給廚子拏過去了。廚房的火弄上還沒著呢。

It is very dark in this room; bring a lamp here quick. Who took away the candlestick that was on the table? It was I that took it for the cook (or, took it over to give to the cook). The kitchen fire has been lighted, but is not well alight yet.

Colloquial Chinese 2: Excercise VII: 11 traditionell Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung

你買了那麼些蠟是作甚麼用。都是家裏用。是廚房用麼。不是、都是黑下看書用的。

What have you been buying such a quantity of wax for? For household use. Is it for kitchen use? No; it is for reading at night.

Colloquial Chinese 2: Excercise VII: 10 traditionell Bearbeiten

Zeichen Pinyin Übersetzung

你們那兒也用蠟燈麼。我們黑下也是用蠟燈。

Do you also use candles in your part of the world? We also use candles at night in our part of the world.



Chinese Without a Teacher 14 Bearbeiten

这个水过淋没有 Is this water filtered?
这一位是谁 Who is this gentleman?
下雨不下雨 Is it raining?
今天必要刮风 It is sure to blow to-day
快要封河 The river will soon freeze
你有皮袄没有 Have you a skin coat?
北边儿狠冷 It's very cold in the north
叫苦力糊上窗户 Tell the coolie to paste up the windows
下礼拜要蓬户 Next week I want to get the matting up
今年蚊子狠利害 The mosquitoes are very bad this year
我没有雨伞 I have no umbrella