Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 224
Zeichen
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
尧 |
yao2 | hoch, erhaben, Yao (Vierter der Fünf Kaiser 五帝 Wǔ dì - mythische Modell-Herrscher, die das Land vor Beginn der Dynastien beherrscht haben sollen) | wiktionary |
晓 |
xiao3 | Tagesanbruch, Morgen, Morgendämmerung, Dämmerung, dämmern, verstehen, Verstehen, Wissen, wissen, wissen lassen, zur Kenntnis bringen | wiktionary |
铅 |
qian1/yan2 | Blei (Element 82, Pb), Bleistiftmine, Graphitmine | wiktionary |
练 |
lian4 | weiße Seide, Rohseide kochen und reinigen, (aus)üben, praktizieren, trainieren, erfahren, geschickt, geübt, sich einspielen, geläufig, bekannt | wiktionary |
裹 |
guo3 | Verband, verbinden, umwickeln, einhüllen, einwickeln | wiktionary |
Wiederholte Zeichen
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
頓 |
dun4 | (traditionelle Schreibweise von 顿), ZEW für einmalige Handlungen ohne Wiederholung |
劳 |
lao2 | Arbeit, Mühe, damme ???, arbeiten, sich abmühen, Lao |
局 |
ju2 | Amt, Behörde |
星 |
xing1 | Stern, Planet, Xing |
零 |
ling2 | Null, Bruchteil, Rest, Nieselregen |
则 |
ze2 | Muster, Kriterium, Maßstab, Richtschnur, Standard, Regel, Vorschrift, Satzung, folgen, befolgen, sich nach etw. richten, Zählwort für Texten, Artikeln(Zähl, Lit), aber, nichtsdestoweniger, dann(Konj, Lit), Ze |
量 |
liang2 | Maß nehmen (z.B. beim Schneider), messen/ liang4: Kapazität, Leistungsvermögen, Quant, Quantum, quantitativ, Größe (z.b. Messgröße, mechan. Größe) |
仪 |
yi2 | Apparat, Bräuche, Erscheinung, derzeitig, gegenwärtig, Yi |
亥 |
hai4 | 12. Tier im chin. Tierkreis - Schwein <astrol>, 12. der 12 Erdenzweige, Jahr des Schweins, Schweinejahre, Hai |
刻 |
ke4 | Viertelstunde; Bsp.: 五點三刻 五点三刻 -- dreiviertel sechs, fünf Uhr fünfundvierzig, viertel vor sechs; Bsp.: 五點一刻 五点一刻 -- viertel sechs, fünf Uhr fünfzehn, Augenblick, schneiden, schnitzen |
叫 |
jiao4 | heißen; Bsp.: 你叫什麼名字? 你叫什么名字? -- Wie heißt du?, rufen |
孩 |
hai2 | Kind |
舍 |
she4 | Haus/ she3: Behausung, aufgeben, Wohnsitz |
銅 |
tong2 | (traditionelle Schreibweise von 铜), Kupfer (Element 29, Cu) |
洗 |
xi3 | waschen, spülen, reinigen/ xian3: die Füße waschen, Getränke klären |
Zusammengesetzte Wörter
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
隆尧 |
long2 yao2 | Longyao (Ort in Hebei) |
王尧 |
wang2 yao2 | Jeongjong I of Goryeo |
隆尧县 |
long2 yao2 xian4 | Kreis Longyao (Provinz Hebei, China) |
梅尧臣 |
mei2 yao2 chen2 | Mei Yaochen |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
晓示 |
xiao3 shi4 | anzeigen, benachrichtigen, berichten, erzählen |
晓星 |
xiao3 xing1 | Leuchtstoff |
晓虫 |
xiao3 chong2 | Morgenkäfer |
知晓 |
zhi1 xiao3 | bekanntmachen, wissen, erfahren |
晓得 |
xiao3 de2 | wissen |
通晓 |
tong1 xiao3 | mit etw. vertraut sein, meistern, bewandert auf einem Fachgebiet sein |
为人知晓 |
wei2 ren2 zhi1 xiao3 | Publizität |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
铅山 |
qian1 shan1 | Qianshan (Ort in Jiangxi) |
铅球 |
qian1 qiu2 | Kugel, Metallkugel ( beim Kugelstoßen ) [ wörtl. Bleikugel ] |
铅块 |
qian1 kuai4 | Bleiklumpen |
铅字 |
qian1 zi4 | Letter |
铅线 |
qian1 xian4 | Bleilinie |
铅片 |
qian1 pian4 | Bleiblech |
铅笔 |
qian1 bi3 | Bleistift |
无铅 |
wu2 qian1 | bleifrei |
铅皮 |
qian1 pi2 | Bleiblech |
铅色 |
qian1 se4 | gräulich |
白铅 |
bai2 qian1 | Zink |
铅笔刀 |
qian1 bi3 dao1 | Bleistiftanspitzer |
铅笔到 |
qian1 bi3 dao4 | Bleistiftspitzer |
铅字母 |
qian1 zi4 mu3 | Bleibuchstaben |
小铅空 |
xiao3 qian1 kong1 | Quadrätchen (Bleisatz) |
铅合金 |
qian1 he2 jin1 | Bleilegierung |
铅笔画 |
qian1 bi3 hua4 | Bleistiftzeichnung |
铅笔状物 |
qian1 bi3 zhuang4 wu4 | Bleistift |
最小铅空 |
zui4 xiao3 qian1 kong1 | Haarspatium (Bleisatz) |
上长铅字 |
shang4 chang2 qian1 zi4 | Oberlänge |
自动铅笔 |
zi4 dong4 qian1 bi3 | Druckbleistift |
三开铅空 |
san1 kai1 qian1 kong1 | Drittelgeviert |
切铅线机 |
qie1 qian1 xian4 ji1 | Linienschneider |
最小空铅 |
zui4 xiao3 kong1 qian1 | Achtelgeviert |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
拉练 |
la1 lian4 | Marschtraining, Reißverschluss |
教练 |
jiao4 lian4 | Trainer |
练武 |
lian4 wu3 | Kampfkunst trainieren |
练习 |
lian4 xi2 | Übung, üben, trainieren |
老练 |
lao3 lian4 | routiniert |
练习生 |
lian4 xi2 sheng1 | Auszubildende |
主教练 |
zhu3 jiao4 lian4 | Cheftrainer |
练习本 |
lian4 xi2 ben3 | Übungsbuch |
不老练 |
bu4 lao3 lian4 | unreif |
练习曲 |
lian4 xi2 qu3 | Etüde |
新教练 |
xin1 jiao4 lian4 | Neutrainer |
练马区 |
lian4 ma3 qu1 | Nerima (ein Stadtbezirk von Tokio) |
教练机 |
jiao4 lian4 ji1 | Schulflugzeug |
足球教练 |
zu2 qiu2 jiao4 lian4 | Fußballtrainer |
高尔夫练习场 |
gao1 er3 fu1 lian4 xi2 chang3 | Driving Range (Übungsbereich zum Üben langer Schläge) |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
裹上 |
guo3 shang4 | umhüllen |
包裹 |
bao1 guo3 | Paket; einwickeln verkapseln |
裹起来 |
guo3 qi3 lai5 | umhüllt |
裹起來 |
guo3 qi3 lai5 | (traditionelle Schreibweise von 裹起来), umhüllt |
小包裹 |
xiao3 bao1 guo3 | Päckchen |
打开包裹 |
da3 kai1 bao1 guo3 | auspacken |
打開包裹 |
da3 kai1 bao1 guo3 | (traditionelle Schreibweise von 打开包裹), auspacken |
Ausdrücke
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
天晓得 |
tian1 xiao3 de5 | Der Himmel weiß ..., Das weiß der Himmel! |
谁晓得 |
shei2 xiao3 de2 | wer konnte ahnen... |
百晓生 |
bai3 xiao3 sheng1 | Alleswisser |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
坏铅字 |
huai4 qian1 zi4 | abgenutzte Schrift |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
干练 |
gan4 lian4 | fähig und erfahren |
练成 |
lian4 cheng2 | perfekt durch Übung |
练习不足 |
lian4 xi2 bu4 zu2 | ungeübt |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Sätze
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
他晓得你做了什麼吗? |
ta1 晓 de2/de5/dei3 ni3 zuo4 le5 shi2 me5 ma5 ? | Weißt er, was du gemacht hast? (Mandarin, Tatoeba DaoSeng Pfirsichbaeumchen ) |
哪能勿晓得呢? |
na3/na5/nei3 neng2 wu4 晓 de2/de5/dei3 ne5 ? | Wie könnte ich es nicht wissen? (Shanghai, Tatoeba sysko Sudajaengi ) |
我不晓得。 |
wo3 bu4 晓 de2/de5/dei3 。 | Weiß ich nicht. Ich habe keine Ahnung. Ich weiß es nicht. (Xiang, Tatoeba cueyayotl kroko kolonjano xtofu80 ) |
如果我晓得个,会得告诉侬个。 |
ru2 guo3 wo3 晓 de2/de5/dei3 ge4 , hui4 de2/de5/dei3 gao4 su4 nong2 ge4 。 | Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen. (Shanghai, Tatoeba U2FS Pfirsichbaeumchen ) |
我不晓得。 |
wo3 bu4 晓 de2/de5/dei3 。 | Ich weiß nicht. (Mandarin, Tatoeba zhouj1955 human600 ) |
天晓得个。 |
tian1 晓 de2/de5/dei3 ge4 。 | Gott weiß. (Shanghai, Tatoeba U2FS Adelpa ) |
吾想晓得伊拉来啥地方。 |
wu2 xiang3 晓 de2/de5/dei3 yi1 la1 lai2 sha2 de4/di4 fang1 。 | Ich will wissen, wo sie sich befinden. (Shanghai, Tatoeba GlossaMatik Pfirsichbaeumchen ) |
我勿晓得,也勿想晓得。 |
wo3 wu4 晓 de2/de5/dei3 , ye3 wu4 xiang3 晓 de2/de5/dei3 。 | Ich weiß es nicht und möchte es auch nicht wissen. (Shanghai, Tatoeba fucongcong Adelpa ) |
我晓得,侬也老忙个。 |
wo3 晓 de2/de5/dei3 , nong2 ye3 lao3 mang2 ge4 。 | Ich weiß, dass Sie auch beschäftigt sind. (Shanghai, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen ) |
我晓得个个是勿对个。 |
wo3 晓 de2/de5/dei3 ge4 ge4 shi4 wu4 dui4 ge4 。 | I know this is wrong. I know that this is wrong. (Shanghai, Tatoeba xjjAstrus vanda_t CK ) |
我晓得伊做过了。 |
wo3 晓 de2/de5/dei3 yi1 zuo4 guo4 le5 。 | Ich weiß, dass er es getan hat. (Shanghai, Tatoeba fucongcong xtofu80 ) |
我倒勿大晓得。 |
wo3 dao3 wu4 da4 晓 de2/de5/dei3 。 | Ich weiß nicht so recht. (Shanghai, Tatoeba sysko Fingerhut ) |
我勿晓得伊会勿会同意阿拉个计划。 |
wo3 wu4 晓 de2/de5/dei3 yi1 hui4 wu4 hui4 tong2 yi4 a1 la1 ge4 ji4 hua2 。 | Ich weiß nicht, ob er unserem Plan zustimmen wird. (Shanghai, Tatoeba fucongcong neco ) |
我勿晓得。 |
wo3 wu4 晓 de2/de5/dei3 。 | Ich weiß nicht. Ich weiß es nicht. Ich habe keine Ahnung. Weiß ich nicht. Ich weiß das nicht. (Shanghai, Tatoeba sysko human600 xtofu80 kolonjano kroko Esperantostern ) |
我晓得伊是啥人。 |
wo3 晓 de2/de5/dei3 yi1 shi4 sha2 ren2 。 | Ich weiß, wer sie ist. (Shanghai, Tatoeba xjjAstrus Pfirsichbaeumchen ) |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
Tom拿起铅笔。 |
Tom na2 qi3 qian1 bi3 。 | Tom nahm einen Stift in die Hand. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 wolfgangth ) |
你身上有铅笔吗? |
ni3 shen1 shang4 you3 qian1 bi3 ma5 ? | Hast du einen Kugelschreiber dabei? Hast du einen Stift bei dir? (Mandarin, Tatoeba fucongcong Melang karstenenh ) |
她一支铅笔也没有。 |
ta1 yi1 zhi1 qian1 bi3 ye3 mei2/mo4 you3 。 | Sie hatte keine Bleistifte. (Mandarin, Tatoeba kooler TomSFox ) |
你有铅笔吗? |
ni3 you3 qian1 bi3 ma5 ? | Hast du einen Bleistift? (Mandarin, Tatoeba sysko MUIRIEL ) |
他是不是用铅笔写的? |
ta1 shi4 bu4 shi4 yong4 qian1 bi3 xie3 de5 ? | Did he write it with a pencil? (Mandarin, Tatoeba GlossaMatik eastasiastudent ) |
他手里拿着铅笔。 |
ta1 shou3 li3 na2 zhao2/zhe2 qian1 bi3 。 | He took a pencil in his hand. (Mandarin, Tatoeba zhouj1955 ) |
我今天买了一打铅笔。 |
wo3 jin1 tian1 mai3 le5 yi1 da3 qian1 bi3 。 | Ich habe heute ein Dutzend Bleistifte gekauft. (Mandarin, Tatoeba Martha raggione ) |
你有铅笔吗? |
ni3 you3 qian1 bi3 ma5 ? | Hast du einen Bleistift? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus MUIRIEL ) |
你有没有红色的铅笔? |
ni3 you3 mei2/mo4 you3 hong2 se4 de5 qian1 bi3 ? | Hast du einen roten Füller? Hast du einen roten Buntstift? (Mandarin, Tatoeba nickyeow MUIRIEL Kleinchen42 ) |
对不起我没有铅笔去写。 |
dui4 bu4 qi3 wo3 mei2/mo4 you3 qian1 bi3 qu4 xie3 。 | Es tut mir leid, ich habe keinen Bleistift zum Schreiben. (Mandarin, Tatoeba hkfreddy Wolf ) |
你有多少支铅笔? |
ni3 you3 duo1 shao3 zhi1 qian1 bi3 ? | Wie viel Bleistifte hast du? Wie viele Bleistifte haben Sie? Wie viele Kugelschreiber hast du? Wie viele Stifte haben Sie? (Mandarin, Tatoeba fucongcong freddy1 Zaghawa Yorwba al_ex_an_der ) |
您有铅笔吗? |
nin2 you3 qian1 bi3 ma5 ? | Haben Sie Bleistifte? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL ) |
你有红色的铅笔吗? |
ni3 you3 hong2 se4 de5 qian1 bi3 ma5 ? | Hast du einen roten Bleistift? (Mandarin, Tatoeba egg0073 Espi ) |
我买了二十四支铅笔。 |
wo3 mai3 le5 er4 shi2 si4 zhi1 qian1 bi3 。 | Ich habe 24 Bleistifte gekauft. (Mandarin, Tatoeba hsuan07 BlundaInte ) |
我会给他买一支铅笔。 |
wo3 hui4 gei3 ta1 mai3 yi1 zhi1 qian1 bi3 。 | I'll buy him a pencil. (Mandarin, Tatoeba china_njlsc adjusting ) |
有谁有铅笔吗? |
you3 shei2 you3 qian1 bi3 ma5 ? | Hat einer einen Bleistift? (Mandarin, Tatoeba crescat raggione ) |
请用铅笔写。 |
qing3 yong4 qian1 bi3 xie3 。 | Schreibe bitte mit Bleistift. (Mandarin, Tatoeba Martha Laoan ) |
铅笔长吗? |
qian1 bi3 chang2/zhang3 ma5 ? | Ist der Bleistift lang? (Mandarin, Tatoeba billt_estates Pfirsichbaeumchen ) |
这些是我的铅笔。 |
zhe4/zhei4 xie1 shi4 wo3 de5 qian1 bi3 。 | Das hier sind meine Bleistifte. (Mandarin, Tatoeba iMaple Hans_Adler ) |
这支铅笔比那隻好。 |
zhe4/zhei4 zhi1 qian1 bi3 bi4 na4/nei4 zhi1 hao3 。 | Dieser Bleistift hier ist besser als jener. (Mandarin, Tatoeba egg0073 Esperantostern ) |
请拿多点铅笔来。 |
qing3 na2 duo1 dian3 qian1 bi3 lai2 。 | Please get a lot of pencils. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK ) |
这支铅笔是白色的。 |
zhe4/zhei4 zhi1 qian1 bi3 shi4 bai2 se4 de5 。 | Dieser Stift ist weiß. (Mandarin, Tatoeba zvzuibqx Espi ) |
我没铅笔。 |
wo3 mei2/mo4 qian1 bi3 。 | Ich habe keinen Bleistift. (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Esperantostern ) |
我能用一下你的铅笔吗? |
wo3 neng2 yong4 yi1 xia4 ni3 de5 qian1 bi3 ma5 ? | Darf ich deinen Bleistift benutzen? (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL ) |
那是一支铅笔。 |
na4/nei4 shi4 yi1 zhi1 qian1 bi3 。 | Das ist ein Bleistift. (Mandarin, Tatoeba fucongcong MUIRIEL ) |
这是你的铅笔吗? |
zhe4/zhei4 shi4 ni3 de5 qian1 bi3 ma5 ? | Ist das dein Bleistift? (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen ) |
用铅笔写。 |
yong4 qian1 bi3 xie3 。 | Schreib es mit Bleistift! (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus pne ) |
这是一只钢笔还是铅笔? |
zhe4/zhei4 shi4 yi1 zhi3 gang1 bi3 hai2/huan2 shi4 qian1 bi3 ? | Ist das ein Kuli oder ein Bleistift? (Mandarin, Tatoeba sadhen Sudajaengi ) |
请用铅笔写下你的名字。 |
qing3 yong4 qian1 bi3 xie3 xia4 ni3 de5 ming2 zi4 。 | Bitte benutze einen Bleistift, um deinen Namen aufzuschreiben. (Mandarin, Tatoeba cherylting Zaghawa ) |
用钢笔写,不要用铅笔写。 |
yong4 gang1 bi3 xie3 , bu4 yao4 yong4 qian1 bi3 xie3 。 | Schreiben Sie mit einem Füller, nicht mit einem Bleistift. (Mandarin, Tatoeba sysko MikeMolto ) |
这支铅笔是谁的? |
zhe4/zhei4 zhi1 qian1 bi3 shi4 shei2 de5 ? | Wessen Bleistift ist das? (Mandarin, Tatoeba vicch Pfirsichbaeumchen ) |
我可以用你的铅笔吗? |
wo3 ke3/ke4 yi3 yong4 ni3 de5 qian1 bi3 ma5 ? | Darf ich deinen Bleistift benutzen? (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL ) |
请用铅笔写您的名字。 |
qing3 yong4 qian1 bi3 xie3 nin2 de5 ming2 zi4 。 | Schreiben Sie Ihren Namen bitte mit Bleistift. Bitte schreibe deinen Namen mit Bleistift. (Mandarin, Tatoeba sysko MUIRIEL Esperantostern ) |
这支铅笔有多长? |
zhe4/zhei4 zhi1 qian1 bi3 you3 duo1 chang2/zhang3 ? | Wie lang ist dieser Bleistift? (Mandarin, Tatoeba nickyeow Espi ) |
这是一支铅笔。 |
zhe4/zhei4 shi4 yi1 zhi1 qian1 bi3 。 | Dies ist ein Bleistift. (Mandarin, Tatoeba Martha MUIRIEL ) |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
Tom的教练喜欢他。 |
Tom de5 jiao1 lian4 xi3 欢 ta1 。 | Tom's coach likes him. (Mandarin, Tatoeba verdastelo9604 CK ) |
你可以和我一起练习日语吗? |
ni3 ke3/ke4 yi3 he2/he4/huo2 wo3 yi1 qi3 lian4 xi2 ri4 yu3 ma5 ? | Kannst du bitte mit mir Japanisch üben? (Mandarin, Tatoeba joro pne ) |
什麼练习? |
shi2 me5 lian4 xi2 ? | What practice? (Mandarin, Tatoeba fengli andrewfx51 ) |
他每天在家练习。 |
ta1 mei3 tian1 zai4 jia1 lian4 xi2 。 | Er hat jeden Tag zuhause geübt. (Mandarin, Tatoeba Martha Bellinger ) |
你只要每天练习就可以了。 |
ni3 zhi3 yao4 mei3 tian1 lian4 xi2 jiu4 ke3/ke4 yi3 le5 。 | Man muss nur jeden Tag üben. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Manfredo ) |
她在开始练习。 |
ta1 zai4 kai1 shi3 lian4 xi2 。 | She's starting to practice. (Mandarin, Tatoeba iiujik AlanF_US ) |
汉字的写作练习太烦人了,我不想做。 |
han4 zi4 de5 xie3 zuo4 lian4 xi2 tai4 fan2 ren2 le5 , wo3 bu4 xiang3 zuo4 。 | Chinesische Zeichen schreiben zu üben ist einfach zu lästig, ich will das nicht machen. (Mandarin, Tatoeba crescat Yorwba ) |
我每天做两个小时的练习。 |
wo3 mei3 tian1 zuo4 liang3 ge4 xiao3 shi2 de5 lian4 xi2 。 | I get two hour's exercise every day. (Mandarin, Tatoeba Martha CK ) |
我平时每天可能练习一个小时汉字。 |
wo3 ping2 shi2 mei3 tian1 ke3/ke4 neng2 lian4 xi2 yi1 ge4 xiao3 shi2 han4 zi4 。 | Normally I might study Chinese characters for an hour a day. (Mandarin, Tatoeba eastasiastudent ) |
我去巴黎读书之前要先练好我的法文。 |
wo3 qu4 ba1 li2 du2 shu1 zhi1 qian2 yao4 xian1 lian4 hao3 wo3 de5 fa3 wen2 。 | Bevor ich zum Studieren nach Paris ziehe, muss ich mein Französisch aufpolieren. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Roujin ) |
我还没做完练习。 |
wo3 hai2/huan2 mei2/mo4 zuo4 wan2 lian4 xi2 。 | Ich habe die Aufgabe noch nicht beendet. (Mandarin, Tatoeba fucongcong xtofu80 ) |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
包裹到得比我想象中要早。 |
bao1 guo3 dao4 de2/de5/dei3 bi4 wo3 xiang3 xiang4 zhong1/zhong4 yao4 zao3 。 | Das Paket ist schneller gekommen, als ich dachte. (Mandarin, Tatoeba crescat Pfirsichbaeumchen ) |
我的包裹怎麼还没到? |
wo3 de5 bao1 guo3 zen3 me5 hai2/huan2 mei2/mo4 dao4 ? | Warum ist mein Päckchen immer noch nicht da? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba ) |
这个包裹上的地址是错的。 |
zhe4/zhei4 ge4 bao1 guo3 shang4 de5 de4/di4 zhi3 shi4 cuo4 de5 。 | Die Adresse auf diesem Paket ist falsch. (Mandarin, Tatoeba Martha al_ex_an_der ) |
我的包裹怎麼還沒到? |
wo3 de5 bao1 guo3 zen3 me5 hai2/huan2 mei2/mo4 dao4 ? | Warum ist mein Päckchen immer noch nicht da? (Mandarin, Tatoeba xjjAstrus Yorwba ) |
這個包裹上的地址是錯的。 |
zhe4/zhei4 ge4 bao1 guo3 shang4 de5 de4/di4 zhi3 shi4 cuo4 de5 。 | Die Adresse auf diesem Paket ist falsch. (Mandarin, Tatoeba Martha al_ex_an_der ) |
Lückentexte
Bearbeiten§30: Ein Sprichwort besagt: 读古文晓得做时文 tuk ku-wen, hiao-tek tso si-wen Lies alten Stil, so verstehst du neuen Stil zu schreiben.
Texte
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
|
|
|