Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 22
Zeichen
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
门 |
men2 | Tor, Eingang, Tür, Klappe, Kniff, Art und Weise etwas zu tun, Familie, Schule, Sekte, Klasse, Sorte, Kategorie, Stamm <Taxonomie>, Zählwort für Unterrichtsstunden | wiktionary Etymologie: (HSK 3.0 Band 1) |
们 |
men5 | Pluralsuffix für Pronomen und Substantive, die Personen bezeichnen | wiktionary Etymologie: |
手 |
shou3 | Radikal Nr. 64 = Hand, in der Hand haben, handlich, mit eigener Hand, persönlich, Personen mit Fertigkeiten, (als Zeichenbestandteil abgekürzt zu 扌) | wiktionary
Etymologie: (HSK 3.0 Band 1) |
马 |
ma3 | groß, Radikal Nr. 187 = Pferd, Abkürzung für Malaysia | wiktionary Etymologie: (HSK 3.0 Band 3) |
吗 |
ma5 | Satzpartikel zur Bildung von Fragen | wiktionary Etymologie: (HSK 3.0 Band 1) |
ma3 | wird nur als phonetisches Zeichen benutzt | ||
ma2 | was? (umgangssprachlich) |
Lernhilfen
BearbeitenTon 3
Eine 乙 (yi3, Sichel) an einem 丨(gun3, Stock) ist eine Sense und schneidet 百 (bai3 hundert) Quadratmeter 艹 (cao3, Gras) in 两 (liang3, zwei) Tagen. Gibt es kein 灬 (huo3 Feuer), sondern durchgehend 雨 (yu3, Regen) und 北 (bei3, Nord-)wind, dauert es selbst mit 廾 (gong3 vereinten Händen) 五 (wu3, fünf) bis 九 (jiu3, neun) anstrengende Tage, bis die Arbeit 了 (liao3 beendet ist), insbesondere wenn man jeden 角 (jiao3, Winkel) des 土 (tu3, Bodens) mähen will. Es ist ein Vorurteil, dass 女 (nü3, Frauen) solange ununterbrochen, ohne 丶 (zhu3, Punkt) und Komma, mit ihrem 口 (kou3, Mund) reden können. Abends, zurück aus der 厂 (chang3, Fabrik) zur zehnten 点(dian3, Stunde) werden gerne 卜 (bu3, Weissagungen) gemacht, auch mittels Bleigießen aus einem 小 (xiao3, kleinen) 匕 (bi3, Löffel). Dazu wird 少 (shao3, ein wenig) Blei im Löffel erhitzt und in ein Glas Wasser gekippt. Anschließend wird einige 秒 (miao3, Sekunden) gewartet, um das Ergebnis zu interpretieren. Ein Dekaliter (10 Liter) Wasser wird von zwei 子 (zi3, Söhnen), die einfach mit " Ich bitte als erstes 尔 (er3, dich), den ältesten Sohn, und 你 (ni3, dich), den sechsten Sohn" bestimmt worden sind, mit den 手 (shou3, Händen) aus einem ganz alten 井 (jing3, Brunnen) im 府 (fu3, Schloss) geholt, nämlich dem 丙 (bing3, dritten), der unter einem 广 (guang3, breitem Schrägdach) steht. So wird eine sehr 好 (hao3, gute) Qualität sichergestellt. Unter dem Dach ist auch das (ZEW für) 马 (ma3, Pferd) des alten Oberhaupts der Familie untergestellt und wird mit Obst, z.B. Pflaumen, gefüttert.
Zusammengesetzte Wörter
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
门生 |
men2 sheng1 | Schüler | |
门人 |
men2 ren2 | Kostgänger, Schüler, Gefolgsmann | |
小门 |
xiao3 men2 | Pforte | |
土门 |
tu3 men2 | Bumin Ilkhan/Kagan | |
北门 |
bei3 men2 | Beimen (Name von Städten und Distrikten) | |
玉门 |
yu4 men2 | Yumen (Stadt in Gansu) | |
门口 |
men2 kou3 | Eingang, Tor | (HSK 3.0 Band 1) |
天门 |
tian1 men2 | Tianmen (Stadt in Hubei) | |
大门 |
da4 men2 | Tor | (HSK 3.0 Band 2) |
大门口 |
da4 men2 kou3 | großes Tor | |
大门人口 |
da4 men2 ren2 kou3 | Haupteingang |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
你们 |
ni3 men5 | euch, euer, ihr | (HSK 3.0 Band 1) |
人们 |
ren2 men5 | Menschen, Leute, Volk, man | (HSK 3.0 Band 2) |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
分手 |
fen1 shou3 | sich trennen | (HSK 3.0 Band 4) |
白手 |
bai2 shou3 | mit leeren Händen | |
国手 |
guo2 shou3 | Landesmeister | |
手工 |
shou3 gong1 | Handarbeit, Handwerk-, Hand-, manuell | (HSK 3.0 Band 4) |
一手 |
yi1 shou3 | Geschick, Fertigkeit, Können, alles alleine (machen/gemacht) | (HSK 3.0 Band 7-9) |
两手 |
liang3 shou3 | beidhändig | (HSK 3.0 Band 6) |
好手 |
hao3 shou3 | Experte | |
人手 |
ren2 shou3 | Arbeitskraft, Arbeitskräfte, Menschenpotential | (HSK 3.0 Band 7-9) |
手巾 |
shou3 jin1 | Handtuch, Händehandtuch | |
二手 |
er4 shou3 | aus zweiter Hand, gebraucht, genutzt, Second Hand | (HSK 3.0 Band 4) |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
侯马 |
hou2 ma3 | Houma (Stadt in Shanxi) | |
角马 |
jue2 ma3 | Gnu | |
木马 |
mu4 ma3 | Holzpferd, Schaukelpferd, Trojaner | |
白马 |
bai2 ma3 | Schimmel (weißes Pferd) | |
牛马 |
niu2 ma3 | Lasttiere wie Ochsen und Pferde | |
马力 |
ma3 li4 | Pferdestärke, PS | (HSK 3.0 Band 7-9) |
马子 |
ma3 zi5 | Kommode | |
人马 |
ren2 ma3 | Truppen | |
马毛 |
ma3 mao2 | Rosshaar | |
马年 |
ma3 nian2 | Jahr des Pferds | |
马云 |
ma3 yun2 | Jack Ma | |
马刀 |
ma3 dao1 | Säbel | |
马大 |
ma3 da4 | Martha von Bethanien | |
戈马 |
ge1 ma3 | Goma | |
小马 |
xiao3 ma3 | Fohlen, Gaul | |
马尔 |
ma3 er3 | Marl | |
半人马 |
ban4 ren2 ma3 | Kentaur |
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
大吗 |
da4 ma5 | Tante |
Ausdrücke
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
星马 |
xing1 ma3 | Singapur und Malaysia |
白马王子 |
bai2 ma3 wang2 zi3 | Traumprinz |
女生们男生们 |
nü3 sheng1 men5 nan2 sheng1 men5 | Mädchen und Jungs |
Sätze
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
Tom手小。 |
Tom shou3 xiao3 。 | Tom hat kleine Hände. (Mandarin, Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen ) |
你们好 |
ni3 men5 hao3 | Guten Tag, Hallo, Servus (zu mehreren Personen, aber eher von Lehrer zu Schülern bzw. Promi zu Fans) |
好吗 |
hao3 ma5 | Gut so? Einverstanden? |
你好吗 |
ni3 hao3 ma5 | Wie geht es Dir? |
<Staat>大吗? |
<Staat> da4 ma5 ? | Ist <Staat> groß? |
<Name>,你好吗 |
<Name>, ni3 hao3 ma5 | <Name>, wie geht es Dir? |
你好吗, <Name> |
ni3 hao3 ma5, <Name> | <Name>, wie geht es Dir? |
中国大吗? |
zhong1/zhong4 guo2 da4 ma5 ? | Ist China groß? |
你们好吗? |
ni3 men5 hao3 ma5 ? | Wie geht es Euch? |
A好吗? |
A hao3 ma5 ? | Geht es A gut? |
好了吗? |
hao3 le5 ma5 ? | Fertig? (Mandarin, Tatoeba BobbyLee Naina ) |
你一个人吗? |
ni3 yi1 ge4 ren2 ma5 ? | Bist du alleine? (Mandarin, Tatoeba nickyeow xtofu80 ) |
Lückentexte
BearbeitenHaenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache
BearbeitenLektion 十五
dì shí wǔ kè
Fünfzehnte Lektion
人们 am Meeresrand
rén men zài hǎi biān
Menschen am Meeresrand
...
Personen und Orte
Bearbeiten马大 (Martha von Bethanien) wird im Neuen Testament erwähnt.
土门 Kagan (Bumin Kağan, † 552) war Gründer des ersten Türk-Kaganats.
马云 (Jack Ma, * 10.09.1964) gründete die Alibaba Group.
戈马 (Goma) ist die Hauptstadt der Provinz Nord-Kivu in der Demokratischen Republik Kongo.
马尔 (Marl) ist eine Stadt im Ruhrgebiet.
Texte
BearbeitenDialogbeginn 1
BearbeitenZeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
A: 你好, B. B: 你好. 你好吗 ... |
A: ni3 hao3 , B. B: ni3 hao3 . ni3 hao3 ma5 ... |
A: Guten Tag B. B: Guten Tag. Geht es dir gut? ... |
Dialogbeginn 2
BearbeitenDialogbeginn zwischen Person A und Gruppe aus B und C:
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
B: 你好, A. A: 你们好. 你们好吗. ... |
B: ni3 hao3 , A. A: ni3 men5 hao3. ni3 men5 hao3 ma5 ... |
B: Guten Tag A. A: Guten Tag. Geht es euch gut? ... |