Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Wollust (Die sieben Todsünden)
- Wollust (Die sieben Todsünden)
Niveau A1
Bearbeiten- 1. A vágyak néha túl erősek. - Die Begierden sind manchmal zu stark.
- 2. Az emberek szeretnek szeretni. - Menschen lieben es zu lieben.
- 3. A szerelem fontos az életben. - Liebe ist wichtig im Leben.
- 4. Néha az emberek túl sokat várnak. - Manchmal erwarten Menschen zu viel.
- 5. A boldogság fontos mindenki számára. - Glück ist wichtig für jeden.
- 6. Az érzelmek nagyon erősek lehetnek. - Gefühle können sehr stark sein.
- 7. Az emberek gyakran keresik a szerelmet. - Menschen suchen oft nach Liebe.
- 8. A barátság is fontos, mint a szerelem. - Freundschaft ist auch wichtig, wie die Liebe.
- 9. Az emberek néha féltékenyek. - Menschen sind manchmal eifersüchtig.
- 10. A kapcsolatok fontosak az életben. - Beziehungen sind wichtig im Leben.
- 11. Mindenki szeretne boldog lenni. - Jeder möchte glücklich sein.
- 12. Az emberek néha magányosak. - Menschen sind manchmal einsam.
- 13. A szívnek is kell gondoskodás. - Das Herz braucht auch Pflege.
- 14. Az élet tele van kihívásokkal. - Das Leben ist voller Herausforderungen.
- 15. A boldogság néha nehéz megtalálni. - Glück ist manchmal schwer zu finden.
- 16. Az emberek szeretnek ölelni. - Menschen lieben es zu umarmen.
- 17. A mosoly sokat jelenthet. - Ein Lächeln kann viel bedeuten.
- 18. Minden embernek szüksége van barátokra. - Jeder Mensch braucht Freunde.
- 19. Az emberek gyakran szeretnek flörtölni. - Menschen flirten oft.
- 20. A szerelem gyakran bonyolult. - Liebe ist oft kompliziert.
- 21. A vágyakat néha nehéz irányítani. - Begierden sind manchmal schwer zu kontrollieren.
- 22. Az emberek szeretik a szépséget. - Menschen lieben Schönheit.
- 23. A szeretet erősebb, mint a félelem. - Liebe ist stärker als Angst.
- 24. Az ölelés meleg és jó érzés. - Eine Umarmung ist warm und fühlt sich gut an.
- 25. A szemek sokat elárulhatnak. - Die Augen können viel verraten.
- 26. A szerelem és a barátság különleges. - Liebe und Freundschaft sind besonders.
- 27. Az emberek néha tévednek. - Menschen machen manchmal Fehler.
- 28. A nevetés jó a léleknek. - Lachen ist gut für die Seele.
- 29. Az élet szép, ha szeretünk. - Das Leben ist schön, wenn wir lieben.
- 30. Mindenki megérdemli a boldogságot. - Jeder verdient Glück.
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
Bearbeiten- 1. A kísértés mindig jelen van az életünkben. - Die Versuchung ist immer in unserem Leben präsent.
- 2. Az emberek gyakran küzdenek a vágyaikkal. - Menschen kämpfen oft mit ihren Begierden.
- 3. A szerelem különbözik a vágytól. - Liebe unterscheidet sich von Begierde.
- 4. Az érzelmek mélyek és bonyolultak lehetnek. - Gefühle können tief und kompliziert sein.
- 5. A vágyak néha elvakítanak minket. - Begierden können uns manchmal blenden.
- 6. Az emberek néha elveszítik az irányítást. - Menschen verlieren manchmal die Kontrolle.
- 7. A szeretet adni és kapni is. - Liebe ist geben und nehmen.
- 8. A kapcsolatokat ápolni kell. - Beziehungen müssen gepflegt werden.
- 9. A vágyakat kezelni kell, hogy ne váljanak problémává. - Begierden müssen gehandhabt werden, damit sie nicht zum Problem werden.
- 10. Az intimitás fontos része a kapcsolatoknak. - Intimität ist ein wichtiger Teil von Beziehungen.
- 11. A szeretet mélyebb, mint a fizikai vágy. - Liebe ist tiefer als physische Begierde.
- 12. Az emberek gyakran keresik a tökéletes partnert. - Menschen suchen oft nach dem perfekten Partner.
- 13. A vonzalom gyakran az első lépés. - Anziehung ist oft der erste Schritt.
- 14. Az érzelmeket nem szabad elnyomni. - Gefühle sollten nicht unterdrückt werden.
- 15. Az embereknek meg kell tanulniuk kezelni a vágyaikat. - Menschen müssen lernen, ihre Begierden zu kontrollieren.
- 16. A szerelemhez idő kell. - Liebe braucht Zeit.
- 17. Az élet tele van csábítással. - Das Leben ist voll von Verführung.
- 18. Az emberek gyakran keresik az örömöt. - Menschen suchen oft nach Vergnügen.
- 19. Az önfegyelem fontos a vágyak kezelésében. - Selbstbeherrschung ist wichtig im Umgang mit Begierden.
- 20. A kapcsolatok próbára teszik az emberek érzéseit. - Beziehungen stellen die Gefühle der Menschen auf die Probe.
- 21. A szeretet és a vágy külön utakon járhatnak. - Liebe und Begierde können unterschiedliche Wege gehen.
- 22. Az embereknek tisztában kell lenniük az érzéseikkel. - Menschen müssen sich ihrer Gefühle bewusst sein.
- 23. A vágyakat nem szabad hagyni, hogy irányítsanak minket. - Begierden sollten uns nicht kontrollieren.
- 24. A szerelem teszteli az emberek türelmét. - Liebe testet die Geduld der Menschen.
- 25. Az emberek néha félreértik a vágyaikat. - Menschen missverstehen manchmal ihre Begierden.
- 26. A vágyak néha megzavarhatják az ítélőképességünket. - Begierden können manchmal unser Urteilsvermögen verwirren.
- 27. Az érzelmekkel való küzdelem része az életnek. - Der Kampf mit Gefühlen ist ein Teil des Lebens.
- 28. A kapcsolatok kompromisszumokat igényelnek. - Beziehungen erfordern Kompromisse.
- 29. Az embereknek meg kell tanulniuk különbséget tenni a szeretet és a vágy között. - Menschen müssen lernen, zwischen Liebe und Begierde zu unterscheiden.
- 30. A boldogság nem csak a vágyak kielégítésében rejlik. - Glück liegt nicht nur in der Befriedigung von Begierden.
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
Bearbeiten- 1. A vágyak gyakran összetévesztik az embereket. - Begierden verwirren Menschen oft.
- 2. A szeretet mélyebb érzés, mint a puszta vágy. - Liebe ist ein tieferes Gefühl als bloße Begierde.
- 3. Az embereknek tudniuk kell, mikor álljanak meg. - Menschen müssen wissen, wann sie aufhören sollen.
- 4. A kapcsolatok építése időt és türelmet igényel. - Das Aufbauen von Beziehungen erfordert Zeit und Geduld.
- 5. A fizikai vonzalom csak az érzelmek egyik része. - Physische Anziehung ist nur ein Teil der Emotionen.
- 6. A vágyak kezelése kulcsfontosságú az egészséges kapcsolatokhoz. - Die Handhabung von Begierden ist entscheidend für gesunde Beziehungen.
- 7. Az embereknek meg kell tanulniuk kifejezni érzéseiket. - Menschen müssen lernen, ihre Gefühle auszudrücken.
- 8. A szexualitás természetes része az életünknek. - Sexualität ist ein natürlicher Teil unseres Lebens.
- 9. Az intimitás és a kötődés fontos a kapcsolatokban. - Intimität und Bindung sind wichtig in Beziehungen.
- 10. Az emberek gyakran küzdenek a kísértésekkel. - Menschen kämpfen oft mit Versuchungen.
- 11. A szeretetnek több dimenziója van, mint a fizikai vonzalom. - Liebe hat mehr Dimensionen als physische Anziehung.
- 12. Az érzelmek kezelése segít a vágyak szabályozásában. - Das Managen von Emotionen hilft bei der Regulierung von Begierden.
- 13. Az önismeret segíthet a helyes döntések meghozatalában. - Selbstkenntnis kann helfen, richtige Entscheidungen zu treffen.
- 14. A kapcsolatokban a kommunikáció kulcsfontosságú. - In Beziehungen ist Kommunikation entscheidend.
- 15. A vágyakat nem szabad a szeretet fölé helyezni. - Begierden sollten nicht über die Liebe gestellt werden.
- 16. Az embereknek fel kell ismerniük a vonzalom és a szeretet különbségeit. - Menschen müssen die Unterschiede zwischen Anziehung und Liebe erkennen.
- 17. Az életben fontos az egyensúly megtalálása. - Im Leben ist es wichtig, ein Gleichgewicht zu finden.
- 18. A vágyak néha elterelik az embereket a valódi céloktól. - Begierden lenken Menschen manchmal von ihren wahren Zielen ab.
- 19. Az érzelmek megértése segít az életünk jobb irányításában. - Das Verstehen von Emotionen hilft bei der besseren Kontrolle unseres Lebens.
- 20. A vágyakat ésszerűen kell kezelni. - Begierden müssen vernünftig gehandhabt werden.
- 21. Az embereknek tudatosnak kell lenniük a vágyaik hatásairól. - Menschen müssen sich der Auswirkungen ihrer Begierden bewusst sein.
- 22. A vágyakat befolyásolja a környezetünk és a kultúránk. - Unsere Begierden werden von unserer Umgebung und Kultur beeinflusst.
- 23. A kapcsolatok fejlődnek, ahogy az emberek megosztják érzelmeiket és vágyaikat. - Beziehungen entwickeln sich, wenn Menschen ihre Gefühle und Begierden teilen.
- 24. Az embereknek meg kell tanulniuk a különbséget a jó és rossz vágyak között. - Menschen müssen lernen, den Unterschied zwischen guten und schlechten Begierden zu erkennen.
- 25. Az élet sokszínűsége a különböző érzelmek és vágyak kombinációjából adódik. - Die Vielfalt des Lebens ergibt sich aus der Kombination verschiedener Emotionen und Begierden.
- 26. A vágyak kezelése nem mindig könnyű, de szükséges. - Die Handhabung von Begierden ist nicht immer leicht, aber notwendig.
- 27. Az önmegtartóztatás segíthet az egészséges életvezetésben. - Selbstbeherrschung kann zu einem gesunden Lebensstil beitragen.
- 28. A vágyak és érzelmek megosztása megerősítheti a kapcsolatokat. - Das Teilen von Begierden und Emotionen kann Beziehungen stärken.
- 29. Az embereknek meg kell birkózniuk a vágyaik és az erkölcsi értékek közötti konfliktussal. - Menschen müssen mit dem Konflikt zwischen ihren Begierden und moralischen Werten zurechtkommen.
- 30. A vágyak felismerése és kezelése hozzájárul a személyes fejlődéshez. - Das Erkennen und Managen von Begierden trägt zur persönlichen Entwicklung bei.
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
Bearbeiten- 1. A vágyak intenzitása gyakran összefügg az emberi psziché mélyebb rétegeivel. - Die Intensität der Begierden steht oft in Verbindung mit tieferen Schichten der menschlichen Psyche.
- 2. Az önismeret elengedhetetlen a vágyak megértéséhez és kezeléséhez. - Selbstkenntnis ist unerlässlich für das Verständnis und die Handhabung von Begierden.
- 3. A kultúra és a társadalmi normák jelentősen befolyásolják az emberi vágyakat. - Kultur und soziale Normen beeinflussen menschliche Begierden erheblich.
- 4. Az érzelmek és a vágyak közötti különbségtétel elmosódhat az emberi kapcsolatokban. - Die Unterscheidung zwischen Emotionen und Begierden kann in menschlichen Beziehungen verschwimmen.
- 5. Az intimitás iránti vágy összetett pszichológiai szükségletekből eredhet. - Das Verlangen nach Intimität kann aus komplexen psychologischen Bedürfnissen entstehen.
- 6. Az emberek gyakran küzdenek azzal, hogy egyensúlyt teremtsenek a vágyak és az erkölcsi értékek között. - Menschen kämpfen oft darum, ein Gleichgewicht zwischen Begierden und moralischen Werten zu finden.
- 7. A vágyak ellenőrzése nélkül az emberi viselkedés kaotikussá válhat. - Ohne Kontrolle über die Begierden kann menschliches Verhalten chaotisch werden.
- 8. Az önmegtartóztatás egy fontos erény, amely segít a vágyak kezelésében. - Selbstbeherrschung ist eine wichtige Tugend, die bei der Handhabung von Begierden hilft.
- 9. Az emberi vágyak sokszínűsége és bonyolultsága a psziché összetettségét tükrözi. - Die Vielfalt und Komplexität menschlicher Begierden spiegeln die Komplexität der Psyche wider.
- 10. Az emberek gyakran használják a fantáziát, hogy kielégítsék vagy szabályozzák vágyaikat. - Menschen verwenden oft Fantasie, um ihre Begierden zu befriedigen oder zu regulieren.
- 11. A vágyak megélése és kifejezése különböző formákat és mélységeket ölthet. - Das Erleben und Ausdrücken von Begierden kann verschiedene Formen und Tiefen annehmen.
- 12. Az intimitáshoz való jogosultság és az ahhoz való hozzáállás kultúránként változik. - Das Recht auf Intimität und die Einstellung dazu variieren je nach Kultur.
- 13. Az emberi kapcsolatokban a vágyak megértése elengedhetetlen a konfliktusok megelőzéséhez. - Das Verständnis von Begierden in menschlichen Beziehungen ist unerlässlich, um Konflikte zu vermeiden.
- 14. A vágyak túlzott elnyomása pszichológiai problémákhoz vezethet. - Die übermäßige Unterdrückung von Begierden kann zu psychologischen Problemen führen.
- 15. Az embereknek tanulniuk kell a vágyaik pozitív és negatív hatásait. - Menschen müssen die positiven und negativen Auswirkungen ihrer Begierden lernen.
- 16. A vágyak és az érzelmek közötti dinamika döntő fontosságú az emberi kapcsolatokban. - Die Dynamik zwischen Begierden und Emotionen ist entscheidend in menschlichen Beziehungen.
- 17. Az önfegyelem és az önkontroll fejlesztése kulcsfontosságú a vágyak megfelelő kezeléséhez. - Die Entwicklung von Selbstbeherrschung und Selbstkontrolle ist entscheidend für die angemessene Handhabung von Begierden.
- 18. Az emberi vágyak gyakran tükrözik az alapvető életcélokat és értékeket. - Menschliche Begierden spiegeln oft grundlegende Lebensziele und Werte wider.
- 19. A társadalmi elvárások és a személyes vágyak közötti konfliktus gyakori jelenség. - Der Konflikt zwischen gesellschaftlichen Erwartungen und persönlichen Begierden ist ein häufiges Phänomen.
- 20. A személyes identitás és a vágyak közötti kapcsolat összetett és változó. - Die Beziehung zwischen persönlicher Identität und Begierden ist komplex und veränderlich.
- 21. A vágyak megfelelő kifejezése segíthet az emberi kapcsolatok mélyítésében. - Der angemessene Ausdruck von Begierden kann helfen, menschliche Beziehungen zu vertiefen.
- 22. Az intimitás megélése szorosan kapcsolódik az önbizalomhoz és az önértékeléshez. - Das Erleben von Intimität ist eng mit Selbstvertrauen und Selbstwertgefühl verbunden.
- 23. A vágyak társadalmi megítélése idővel és kultúránként változik. - Die gesellschaftliche Beurteilung von Begierden ändert sich mit der Zeit und zwischen Kulturen.
- 24. A vágyak irányítása nélkül az életünk irányíthatatlanná válhat. - Ohne Kontrolle über Begierden kann unser Leben unkontrollierbar werden.
- 25. Az emberi vágyakat befolyásoló tényezők sokrétűek és összetettek. - Die Faktoren, die menschliche Begierden beeinflussen, sind vielfältig und komplex.
- 26. A vágyak kezelése összefügg az életminőséggel és a személyes jóléttel. - Die Handhabung von Begierden steht in Verbindung mit Lebensqualität und persönlichem Wohlbefinden.
- 27. Az embereknek meg kell érteniük a vágyaik mögötti motivációkat és eredeteket. - Menschen müssen die Motivationen und Ursprünge hinter ihren Begierden verstehen.
- 28. A vágyakat érző emberek gyakran kerülnek belső és külső konfliktusokba. - Menschen, die Begierden empfinden, geraten oft in innere und äußere Konflikte.
- 29. A vágyak megértése és kezelése hozzájárul a személyes növekedéshez és fejlődéshez. - Das Verstehen und Managen von Begierden trägt zum persönlichen Wachstum und zur Entwicklung bei.
- 30. Az emberi vágyak felismerése és elfogadása fontos lépés az önmegvalósítás felé. - Das Erkennen und Akzeptieren menschlicher Begierden ist ein wichtiger Schritt zur Selbstverwirklichung.
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Wollust (Die sieben Todsünden) - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|