Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Stalin
- Stalin
Niveau A1
Bearbeiten- 1. Sztálin a Szovjetunió vezetője volt. - Stalin war der Führer der Sowjetunion.
- 2. Ő uralkodott 1924-től 1953-ig. - Er herrschte von 1924 bis 1953.
- 3. Sztálin nagyon hatalmas volt. - Stalin war sehr mächtig.
- 4. Sok ember félte tőle. - Viele Menschen fürchteten ihn.
- 5. Sztálin a kommunizmust támogatta. - Stalin unterstützte den Kommunismus.
- 6. Ő sok politikai ellenfelet börtönözött be. - Er sperrte viele politische Gegner ein.
- 7. Sztálin a második világháborúban is részt vett. - Stalin nahm auch am Zweiten Weltkrieg teil.
- 8. A Szovjetunió nagy területeket foglalt el. - Die Sowjetunion besetzte große Gebiete.
- 9. Sztálin sok embert kényszerített munkára. - Stalin zwang viele Menschen zur Arbeit.
- 10. Ő a Gulag táborokat használta. - Er nutzte die Gulag-Lager.
- 11. Sokan meghaltak ezekben a táborokban. - Viele starben in diesen Lagern.
- 12. Sztálin a vasfüggöny mögött élt. - Stalin lebte hinter dem Eisernen Vorhang.
- 13. Ő a hidegháborúban is fontos szerepet játszott. - Er spielte auch im Kalten Krieg eine wichtige Rolle.
- 14. Sztálin titkosszolgálatot használt. - Stalin nutzte den Geheimdienst.
- 15. A KGB sok embert figyelt meg. - Das KGB überwachte viele Menschen.
- 16. Sztálin propagandát használt. - Stalin nutzte Propaganda.
- 17. A propaganda a rádióban és újságokban volt. - Die Propaganda war im Radio und in Zeitungen.
- 18. Sztálin utasította az ötéves terveket. - Stalin ordnete die Fünfjahrespläne an.
- 19. Ezek a tervek az ipart fejlesztették. - Diese Pläne entwickelten die Industrie.
- 20. Sokan éheztek a tervek miatt. - Viele hungerten wegen der Pläne.
- 21. Sztálin a béke díjat is kapott. - Stalin erhielt auch den Friedenspreis.
- 22. De sok ember szenvedett az uralma alatt. - Aber viele Menschen litten unter seiner Herrschaft.
- 23. Sztálin a kolhozokat is létrehozta. - Stalin gründete auch Kolchosen.
- 24. A kolhozok a mezőgazdaságot szervezték. - Die Kolchosen organisierten die Landwirtschaft.
- 25. Sztálin után Hruscsov jött. - Nach Stalin kam Chruschtschow.
- 26. Sokan Sztálint bírálták halála után. - Viele kritisierten Stalin nach seinem Tod.
- 27. A Szovjetunió sok változáson ment keresztül. - Die Sowjetunion ging durch viele Veränderungen.
- 28. Sztálin emléke még mindig vitatott. - Stalins Erbe ist immer noch umstritten.
- 29. Néhányan tisztelik, mások elítélik. - Einige bewundern ihn, andere verurteilen ihn.
- 30. Sztálin történelmi alakja fontos marad. - Stalins historische Figur bleibt wichtig.
Stalin - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Stalin - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
Bearbeiten- 1. Sztálin Josef Visszarionovics Dzsugasvili néven született. - Stalin wurde als Josef Wissarionowitsch Dschugaschwili geboren.
- 2. Ő volt a Szovjetunió második vezetője Lenin után. - Er war der zweite Führer der Sowjetunion nach Lenin.
- 3. Sztálin alatt a Szovjetunió iparosodása gyorsult fel. - Unter Stalin beschleunigte sich die Industrialisierung der Sowjetunion.
- 4. Sztálin paranoiás volt és sokat félt az összeesküvésektől. - Stalin war paranoid und fürchtete sich sehr vor Verschwörungen.
- 5. Az ő időszakában történt a nagy tisztogatás. - In seiner Zeit fand die Große Säuberung statt.
- 6. Több millió ember vesztette életét a politikai üldöztetések során. - Mehrere Millionen Menschen verloren ihr Leben durch politische Verfolgungen.
- 7. Sztálin az ötéves tervekkel próbálta modernizálni a gazdaságot. - Stalin versuchte mit den Fünfjahresplänen, die Wirtschaft zu modernisieren.
- 8. Ő vezette be a kollektivizálást a mezőgazdaságban. - Er führte die Kollektivierung in der Landwirtschaft ein.
- 9. Sztálin külpolitikája a szocialista tábor kiterjesztésére irányult. - Stalins Außenpolitik zielte auf die Ausweitung des sozialistischen Lagers ab.
- 10. A berlini fal építése is az ő ideológiájának része volt. - Der Bau der Berliner Mauer war auch Teil seiner Ideologie.
- 11. Sztálin alatt a Szovjetunió nagyhatalommá vált. - Unter Stalin wurde die Sowjetunion zu einer Supermacht.
- 12. Ő személyes döntésekkel irányította az országot. - Er leitete das Land mit persönlichen Entscheidungen.
- 13. A kultúra és a tudomány is az ő irányítása alatt állt. - Auch Kultur und Wissenschaft standen unter seiner Kontrolle.
- 14. Sztálin halála után a destalinizáció kezdődött. - Nach Stalins Tod begann die Entstalinisierung.
- 15. A sztálinizmus ma is megosztja az embereket. - Der Stalinismus spaltet die Menschen bis heute.
- 16. Sztálin nevéhez fűződik a szovjet atomprogram elindítása. - Stalin ist mit dem Start des sowjetischen Atomprogramms verbunden.
- 17. Az ő korszakában épült meg a moszkvai metró első vonala. - In seiner Ära wurde die erste Linie der Moskauer Metro gebaut.
- 18. Sztálin a szocialista realizmus művészeti irányzatát támogatta. - Stalin unterstützte die künstlerische Richtung des sozialistischen Realismus.
- 19. Ő tette a Kommunista Pártot az ország egyedüli hatalmává. - Er machte die Kommunistische Partei zur einzigen Macht im Land.
- 20. Sztálin kezdeményezte a varsói paktum létrehozását. - Stalin initiierte die Gründung des Warschauer Pakts.
- 21. Sztálin hírhedt volt az ellenségeivel szembeni kegyetlenségéről. - Stalin war berüchtigt für seine Grausamkeit gegenüber Feinden.
- 22. A kolhozok létrehozása jelentős változásokat hozott a falusi életben. - Die Gründung der Kolchosen brachte bedeutende Veränderungen im ländlichen Leben.
- 23. Sztálin gyakran változtatta meg a történelmi narratívákat. - Stalin änderte oft die historischen Narrative.
- 24. Az ő vezetése alatt a Szovjetunió a második világháború győztese lett. - Unter seiner Führung wurde die Sowjetunion zu einem der Sieger des Zweiten Weltkriegs.
- 25. Sztálin politikája a tömeges kollektivizálásra és iparosításra összpontosított. - Stalins Politik konzentrierte sich auf Massenkollektivierung und Industrialisierung.
- 26. Az ő uralkodása alatt a Szovjetunió jelentős technológiai fejlődést ért el. - Unter seiner Herrschaft erreichte die Sowjetunion bedeutende technologische Fortschritte.
- 27. Sztálin a hidegháború egyik fő szereplőjévé tette a Szovjetuniót. - Stalin machte die Sowjetunion zu einem Hauptakteur des Kalten Krieges.
- 28. Sztálin idején a Szovjetunió nagy részt zárt társadalommá vált. - Zur Zeit Stalins wurde die Sowjetunion weitgehend zu einer geschlossenen Gesellschaft.
- 29. A kultusz, ami Sztálin körül alakult ki, még évtizedekkel a halála után is hatással volt. - Der Kult, der sich um Stalin bildete, hatte noch Jahrzehnte nach seinem Tod Auswirkungen.
- 30. Sztálin öröksége a mai napig befolyásolja Oroszország és a posztszovjet államok politikáját. - Stalins Erbe beeinflusst noch heute die Politik Russlands und der postsowjetischen Staaten.
Stalin - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Stalin - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
Bearbeiten- 1. Sztálin hatalomra kerülése jelentős fordulatot jelentett a Szovjetunió történetében. - Stalins Machtergreifung stellte einen bedeutenden Wendepunkt in der Geschichte der Sowjetunion dar.
- 2. Politikáját a szigorú állami kontroll és az erőszakos kollektivizálás jellemezte. - Seine Politik war durch strenge staatliche Kontrolle und gewaltsame Kollektivierung gekennzeichnet.
- 3. A nagy tisztogatás során számos magas rangú párttagot és katonai vezetőt végeztek ki. - Während der Großen Säuberung wurden zahlreiche hochrangige Parteimitglieder und militärische Führer hingerichtet.
- 4. Sztálin gyakran használta a félelmet, mint eszközt a hatalom megtartására. - Stalin nutzte oft die Angst als Mittel zur Machterhaltung.
- 5. Az ő politikája alapján indult el a hidegháború a Nyugat ellen. - Aufgrund seiner Politik begann der Kalte Krieg gegen den Westen.
- 6. Sztálin alatt a Szovjetunió nukleáris fegyvereket fejlesztett. - Unter Stalin entwickelte die Sowjetunion nukleare Waffen.
- 7. A második világháború idején, Sztálin stratégiai döntései döntő szerepet játszottak. - Während des Zweiten Weltkriegs spielten Stalins strategische Entscheidungen eine entscheidende Rolle.
- 8. Sztálin alatt a szovjet kultúra egyfajta cenzúrával és korlátozással küzdött. - Unter Stalin kämpfte die sowjetische Kultur mit einer Art von Zensur und Einschränkungen.
- 9. A kollektivizálás eredményeként számos paraszt elszegényedett vagy éhen halt. - Als Ergebnis der Kollektivierung verarmten viele Bauern oder verhungerten.
- 10. Sztálin irányítása alatt a Szovjetunió jelentős területeket szerzett a második világháború után. - Unter Stalins Führung erlangte die Sowjetunion nach dem Zweiten Weltkrieg bedeutende Gebiete.
- 11. A destalinizáció folyamata Hruscsov alatt kezdődött el, ami kritikával illette Sztálin módszereit. - Der Prozess der Entstalinisierung begann unter Chruschtschow, der Stalins Methoden kritisierte.
- 12. Sztálin hozzájárult a berlini fal építésének tervezéséhez, ami Németországot évtizedekre megosztotta. - Stalin trug zur Planung des Baus der Berliner Mauer bei, die Deutschland für Jahrzehnte teilte.
- 13. Az ötéves tervek célja a gyors iparosítás és a szovjet gazdaság megerősítése volt. - Das Ziel der Fünfjahrespläne war die schnelle Industrialisierung und die Stärkung der sowjetischen Wirtschaft.
- 14. Sztálin híres volt arról, hogy kegyetlenül bánt azokkal, akiket politikai ellenfeleinek tekintett. - Stalin war dafür bekannt, grausam mit denen umzugehen, die er als politische Gegner ansah.
- 15. A sztálini rezsimmel szembeni ellenállás veszélyes és gyakran halálos kimenetelű volt. - Widerstand gegen das stalinistische Regime war gefährlich und endete oft tödlich.
- 16. Sztálin kormányzata alatt a Szovjetunió egy centralizált, tervezett gazdaság felé mozdult el. - Unter Stalins Regierung bewegte sich die Sowjetunion hin zu einer zentralisierten, geplanten Wirtschaft.
- 17. A második világháború után Sztálin megerősítette a Szovjetunió befolyását Kelet-Európában. - Nach dem Zweiten Weltkrieg verstärkte Stalin den Einfluss der Sowjetunion in Osteuropa.
- 18. Sztálin halála után a szovjet társadalomban mély megkönnyebbülés érződött. - Nach Stalins Tod war in der sowjetischen Gesellschaft eine tiefe Erleichterung spürbar.
- 19. A Gulagok, a szovjet munkatáborok, milliókat kényszerítettek embertelen körülmények között dolgozni. - Die Gulags, sowjetische Arbeitslager, zwangen Millionen, unter unmenschlichen Bedingungen zu arbeiten.
- 20. Sztálin hatalmának megszilárdítása érdekében széleskörű propagandakampányt folytatott. - Um seine Macht zu festigen, führte Stalin eine umfassende Propagandakampagne durch.
- 21. A szovjet vezetés alatt Sztálin kultusza szinte vallási tiszteletet kapott. - Unter der sowjetischen Führung erhielt der Kult um Stalin fast religiöse Verehrung.
- 22. Sztálin külpolitikai stratégiája a szovjet befolyás globális kiterjesztésére törekedett. - Stalins außenpolitische Strategie zielte darauf ab, den sowjetischen Einfluss global auszuweiten.
- 23. A sztálini időszak alatt a művészeteket és a tudományokat is az állam szigorú ellenőrzése alá vonták. - Während der Stalin-Ära wurden auch die Künste und Wissenschaften der strengen Kontrolle des Staates unterworfen.
- 24. Sztálin halála utáni időszakban a szovjet vezetés próbálta újraértékelni politikai örökségét. - In der Zeit nach Stalins Tod versuchte die sowjetische Führung, sein politisches Erbe neu zu bewerten.
- 25. A szovjet polgárok élete jelentősen megváltozott Sztálin alatt, gyakran a rosszabb irányba. - Das Leben der sowjetischen Bürger veränderte sich unter Stalin erheblich, oft zum Schlechteren.
- 26. Sztálin intézkedései közvetlen hatással voltak a második világháború kimenetelére. - Stalins Maßnahmen hatten direkte Auswirkungen auf den Ausgang des Zweiten Weltkriegs.
- 27. A sztálini gazdaságpolitika hosszú távú hatásai még évtizedekkel később is érezhetők voltak. - Die langfristigen Auswirkungen der stalinistischen Wirtschaftspolitik waren noch Jahrzehnte später spürbar.
- 28. Sztálin kormányzata alatt a nemzetközi kapcsolatok feszültté váltak, különösen az USA-val szemben. - Unter Stalins Regierung wurden die internationalen Beziehungen angespannt, besonders gegenüber den USA.
- 29. Sztálin öröksége ma is ellentmondásos, néhányan tisztelettel, mások óvakodva emlékeznek rá. - Stalins Erbe ist heute noch widersprüchlich; einige erinnern sich mit Respekt, andere mit Vorsicht an ihn.
- 30. A sztálini rezsimmel kapcsolatos kutatások folyamatosan új információkat tárnak fel. - Forschungen zum stalinistischen Regime bringen kontinuierlich neue Informationen ans Licht.
Stalin - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Stalin - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
Bearbeiten- 1. Sztálin politikai rendszere az autoriter vezetés klasszikus példájának tekinthető. - Stalins politisches System kann als klassisches Beispiel autoritärer Führung angesehen werden.
- 2. Az ő irányítása alatti tömeges repressziók mély nyomot hagytak a szovjet társadalomban. - Die massiven Repressionen unter seiner Führung haben tiefe Spuren in der sowjetischen Gesellschaft hinterlassen.
- 3. Sztálin a hidegháború idején az amerikai imperializmus elleni küzdelem élharcosaként jellemezte magát. - Während des Kalten Krieges stellte sich Stalin als führender Kämpfer gegen den amerikanischen Imperialismus dar.
- 4. Az iparosítási programok, bár jelentős növekedést eredményeztek, számos társadalmi problémát is okoztak. - Die Industrialisierungsprogramme führten zwar zu erheblichem Wachstum, verursachten aber auch zahlreiche soziale Probleme.
- 5. Sztálin hatalomgyakorlása a párt belső frakcióinak eltávolításával kezdődött. - Stalins Machtausübung begann mit der Entfernung interner Fraktionen innerhalb der Partei.
- 6. A kollektivizálás és az iparosítás paradox módon a parasztság és a munkásosztály szenvedéséhez vezetett. - Paradoxerweise führten Kollektivierung und Industrialisierung zum Leiden der Bauernschaft und der Arbeiterklasse.
- 7. Sztálin nemzetközi színtéren való tevékenysége a Szovjetunió befolyásának jelentős növekedésével járt. - Stalins Aktivitäten auf internationaler Bühne waren mit einem signifikanten Anstieg des Einflusses der Sowjetunion verbunden.
- 8. A sztálini korszak az emberi jogok szisztematikus megsértésével jellemezhető. - Die Stalin-Ära kann durch die systematische Verletzung der Menschenrechte charakterisiert werden.
- 9. Az ötéves tervek, bár sikeresek voltak az ipari kapacitás növelésében, a mezőgazdasági termelés visszaeséséhez vezettek. - Die Fünfjahrespläne waren zwar erfolgreich in der Steigerung der industriellen Kapazität, führten jedoch zu einem Rückgang der landwirtschaftlichen Produktion.
- 10. Sztálin külpolitikája egyensúlyozó aktnak tekinthető a Nyugat fenyegetése és a szocialista blokk bővítése között. - Stalins Außenpolitik kann als Balanceakt zwischen der Bedrohung durch den Westen und der Erweiterung des sozialistischen Blocks betrachtet werden.
- 11. A nagy tisztogatások idején a Szovjetunióban a félelem légköre uralkodott. - Während der Großen Säuberungen herrschte in der Sowjetunion eine Atmosphäre der Angst.
- 12. Sztálin vezetése alatt a propaganda és az információkontroll kulcsfontosságú eszközök voltak. - Unter Stalins Führung waren Propaganda und Informationskontrolle Schlüsselwerkzeuge.
- 13. A második világháború alatti szovjet győzelmek Sztálin stratégiai zsenijét tükrözték. - Die sowjetischen Siege während des Zweiten Weltkriegs spiegelten Stalins strategisches Genie wider.
- 14. A sztálini gazdaságpolitika hosszútávú hatásai vitatottak, bár az ipari fejlődés vitathatatlan. - Die langfristigen Auswirkungen der stalinistischen Wirtschaftspolitik sind umstritten, obwohl die industrielle Entwicklung unbestreitbar ist.
- 15. Sztálin kormányzata alatti terror ellenére a népesség egy része támogatta őt, mivel stabilitást és biztonságot ígért. - Trotz des Terrors unter Stalins Regierung unterstützte ein Teil der Bevölkerung ihn, da er Stabilität und Sicherheit versprach.
- 16. Sztálin halála után a Szovjetunióban kezdődő politikai olvadás a társadalmi és gazdasági reformok irányába mutatott. - Nach Stalins Tod deutete die politische Tauwetterperiode in der Sowjetunion auf soziale und wirtschaftliche Reformen hin.
- 17. A szovjet vezetés Sztálin utáni kritikája a rendszer belső ellentmondásaira világított rá. - Die sowjetische Führungskritik nach Stalin beleuchtete die internen Widersprüche des Systems.
- 18. Sztálin örökségének újraértékelése Oroszországban és a posztszovjet térségben még mindig érzékeny téma. - Die Neubewertung von Stalins Erbe in Russland und im postsowjetischen Raum ist noch immer ein sensibles Thema.
- 19. A Gulag archipelág leleplezése fontos szerepet játszott a sztálini rezsimmel szembeni nemzetközi bírálatokban. - Die Enthüllung des Gulag-Archipels spielte eine wichtige Rolle in der internationalen Kritik am stalinistischen Regime.
- 20. Sztálin politikája jelentős hatással volt a hidegháború kialakulására és dinamikájára. - Stalins Politik hatte einen erheblichen Einfluss auf die Entstehung und Dynamik des Kalten Krieges.
- 21. A sztálini időszakban kialakított nemzetközi szövetségek a hidegháború geopolitikai szerkezetét alakították. - Die während der Stalin-Ära gebildeten internationalen Allianzen formten die geopolitische Struktur des Kalten Krieges.
- 22. Sztálin hatalmának konszolidációja a Szovjetunió politikai és gazdasági struktúrájának átalakítását igényelte. - Die Konsolidierung von Stalins Macht erforderte eine Umgestaltung der politischen und wirtschaftlichen Strukturen der Sowjetunion.
- 23. A sztálini rezsimmel szembeni ellenállás különböző formáit a történelmi kutatások folyamatosan tárnak fel. - Historische Forschungen decken kontinuierlich verschiedene Formen des Widerstands gegen das stalinistische Regime auf.
- 24. Sztálin korszakában a művészeti és irodalmi élet szigorú állami irányelveknek volt alávetve. - In Stalins Ära waren Kunst und Literatur strengen staatlichen Richtlinien unterworfen.
- 25. A sztálini politikai rendszer paradoxonai közé tartozik, hogy miközben gazdasági fejlődést eredményezett, a társadalmi és emberi költségek rendkívül magasak voltak. - Zu den Paradoxien des stalinistischen politischen Systems gehört, dass es zwar wirtschaftliche Entwicklung förderte, die sozialen und menschlichen Kosten jedoch extrem hoch waren.
- 26. A sztálini külpolitika agresszív terjeszkedése és a befolyás növelése érdekében tett lépések a nemzetközi feszültségek növekedéséhez vezettek. - Die aggressive Expansion und die Maßnahmen zur Einflusserweiterung der stalinistischen Außenpolitik führten zu einem Anstieg internationaler Spannungen.
- 27. A szovjet társadalom átalakulása Sztálin alatt jelentős mértékben befolyásolta az orosz kultúra és identitás modern fejlődését. - Die Transformation der sowjetischen Gesellschaft unter Stalin hatte einen erheblichen Einfluss auf die moderne Entwicklung der russischen Kultur und Identität.
- 28. Sztálin gazdasági politikájának kritikusai rámutatnak a rövid távú sikerek mögött rejlő hosszú távú problémákra. - Kritiker von Stalins Wirtschaftspolitik weisen auf langfristige Probleme hinter den kurzfristigen Erfolgen hin.
- 29. Sztálin öröksége a posztszovjet államokban eltérően értékelődik, attól függően, hogy az egyes nemzetek hogyan dolgozták fel a múltjukat. - Stalins Erbe wird in den postsowjetischen Staaten unterschiedlich bewertet, abhängig davon, wie die einzelnen Nationen ihre Vergangenheit aufgearbeitet haben.
- 30. Sztálin halála utáni időszakban a szovjet politikai rendszer és társadalom kritikai felülvizsgálata elkezdődött, bár az ő hatása még évtizedekig érezhető volt. - Nach Stalins Tod begann eine kritische Überprüfung des sowjetischen politischen Systems und der Gesellschaft, obwohl sein Einfluss noch Jahrzehnte spürbar war.
Stalin - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Stalin - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|