Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Friedrich der Große


Friedrich der Große


Niveau A1

Bearbeiten
1. Friedrich a nagy volt egy király. - Friedrich der Große war ein König.
2. Ő volt Poroszország királya. - Er war König von Preußen.
3. Friedrich 1740-ben lett király. - Friedrich wurde 1740 König.
4. Sok háborút vívott. - Er führte viele Kriege.
5. Friedrich szerette a zenét. - Friedrich mochte Musik.
6. Ő fuvolát játszott. - Er spielte Flöte.
7. Ő építette a Sanssouci kastélyt. - Er baute das Schloss Sanssouci.
8. Friedrich sokat olvasott. - Friedrich las viel.
9. Ő beszélt franciául. - Er sprach Französisch.
10. Szerette a filozófiát. - Er mochte Philosophie.
11. Volt egy kutya. - Er hatte einen Hund.
12. A kutyája neve volt Mops. - Sein Hund hieß Mops.
13. Friedrich nem volt házas. - Friedrich war nicht verheiratet.
14. Ő nem volt gyereke. - Er hatte keine Kinder.
15. Friedrich hosszú életet élt. - Friedrich lebte lange.
16. Ő 1786-ban halt meg. - Er starb 1786.
17. Poroszország erős volt az ő idejében. - Preußen war stark in seiner Zeit.
18. Friedrich sok csatát nyert. - Friedrich gewann viele Schlachten.
19. Ő reformokat hajtott végre. - Er führte Reformen durch.
20. Ő támogatta a művészeteket. - Er unterstützte die Künste.
21. Friedrich a felvilágosodás királya volt. - Friedrich war der König der Aufklärung.
22. Ő barátja volt Voltaire-nak. - Er war ein Freund Voltaires.
23. Friedrichet tisztelettel emlegetik. - Friedrich wird mit Respekt erwähnt.
24. Sokan őt a legnagyobb porosz királynak tartják. - Viele halten ihn für den größten preußischen König.
25. Ő építette ki a porosz hadsereget. - Er baute die preußische Armee auf.
26. Friedrich békét szeretett volna. - Friedrich wollte Frieden.
27. De sok háborúban harcolt. - Aber er kämpfte in vielen Kriegen.
28. Ő a történelem egyik nagy alakja. - Er ist eine große Figur der Geschichte.
29. Friedrichnek sok ellensége volt. - Friedrich hatte viele Feinde.
30. De sok barátja is volt. - Aber er hatte auch viele Freunde.


Friedrich der Große - Niveau A1 - nur Ungarisch
1. Friedrich a nagy volt egy király.
2. Ő volt Poroszország királya.
3. Friedrich 1740-ben lett király.
4. Sok háborút vívott.
5. Friedrich szerette a zenét.
6. Ő fuvolát játszott.
7. Ő építette a Sanssouci kastélyt.
8. Friedrich sokat olvasott.
9. Ő beszélt franciául.
10. Szerette a filozófiát.
11. Volt egy kutya.
12. A kutyája neve volt Mops.
13. Friedrich nem volt házas.
14. Ő nem volt gyereke.
15. Friedrich hosszú életet élt.
16. Ő 1786-ban halt meg.
17. Poroszország erős volt az ő idejében.
18. Friedrich sok csatát nyert.
19. Ő reformokat hajtott végre.
20. Ő támogatta a művészeteket.
21. Friedrich a felvilágosodás királya volt.
22. Ő barátja volt Voltaire-nak.
23. Friedrichet tisztelettel emlegetik.
24. Sokan őt a legnagyobb porosz királynak tartják.
25. Ő építette ki a porosz hadsereget.
26. Friedrich békét szeretett volna.
27. De sok háborúban harcolt.
28. Ő a történelem egyik nagy alakja.
29. Friedrichnek sok ellensége volt.
30. De sok barátja is volt.
Friedrich der Große - Niveau A1 - nur Deutsch
1. Friedrich der Große war ein König.
2. Er war König von Preußen.
3. Friedrich wurde 1740 König.
4. Er führte viele Kriege.
5. Friedrich mochte Musik.
6. Er spielte Flöte.
7. Er baute das Schloss Sanssouci.
8. Friedrich las viel.
9. Er sprach Französisch.
10. Er mochte Philosophie.
11. Er hatte einen Hund.
12. Sein Hund hieß Mops.
13. Friedrich war nicht verheiratet.
14. Er hatte keine Kinder.
15. Friedrich lebte lange.
16. Er starb 1786.
17. Preußen war stark in seiner Zeit.
18. Friedrich gewann viele Schlachten.
19. Er führte Reformen durch.
20. Er unterstützte die Künste.
21. Friedrich war der König der Aufklärung.
22. Er war ein Freund Voltaires.
23. Friedrich wird mit Respekt erwähnt.
24. Viele halten ihn für den größten preußischen König.
25. Er baute die preußische Armee auf.
26. Friedrich wollte Frieden.
27. Aber er kämpfte in vielen Kriegen.
28. Er ist eine große Figur der Geschichte.
29. Friedrich hatte viele Feinde.
30. Aber er hatte auch viele Freunde.


Niveau A2

Bearbeiten
1. Friedrich a nagy egyike volt Európa leghatékonyabb uralkodóinak. - Friedrich der Große war einer der effektivsten Herrscher Europas.
2. Ő reformálta meg a porosz kormányzatot. - Er reformierte die preußische Regierung.
3. A hétéves háború alatt ő védte meg országát. - Während des Siebenjährigen Krieges verteidigte er sein Land.
4. Friedrich támogatta a gazdasági fejlesztéseket. - Friedrich förderte wirtschaftliche Entwicklungen.
5. Ő híres volt az igazságosság iránti elkötelezettségéről. - Er war bekannt für sein Engagement für Gerechtigkeit.
6. Szerette és támogatta a tudományokat és a művészeteket. - Er liebte und unterstützte die Wissenschaften und die Künste.
7. Friedrich a nagy modernizálta Poroszországot. - Friedrich der Große modernisierte Preußen.
8. Ő szoros kapcsolatot tartott fenn Voltaire-rel és más felvilágosult gondolkodókkal. - Er unterhielt enge Beziehungen zu Voltaire und anderen aufgeklärten Denkern.
9. A porosz hadsereg átalakítása az ő vezetése alatt történt. - Die Umgestaltung der preußischen Armee erfolgte unter seiner Führung.
10. Friedrich a nagy bírálta az abszolutizmust, de abszolút uralkodóként kormányzott. - Friedrich der Große kritisierte den Absolutismus, regierte aber als absoluter Herrscher.
11. Ő kiépítette Poroszország modern közigazgatását. - Er baute die moderne Verwaltung Preußens auf.
12. Friedrich a nagy híres volt kiváló stratégiai és taktikai készségeiről. - Friedrich der Große war berühmt für seine ausgezeichneten strategischen und taktischen Fähigkeiten.
13. Ő javította a porosz jogrendszert. - Er verbesserte das preußische Rechtssystem.
14. Friedrich a nagy érdeklődött az új ötletek és a kritikus gondolkodás iránt. - Friedrich der Große zeigte Interesse an neuen Ideen und kritischem Denken.
15. Ő elősegítette a vallási toleranciát Poroszországban. - Er förderte religiöse Toleranz in Preußen.
16. Friedrich alatt Poroszország európai nagyhatalommá vált. - Unter Friedrich wurde Preußen zu einer europäischen Großmacht.
17. Szeretett filozófiai és művészeti vitákat rendezni Sanssouci kastélyában. - Er liebte es, philosophische und künstlerische Debatten in Schloss Sanssouci zu veranstalten.
18. Friedrich a nagy nevezetes alakja volt a felvilágosodás korszakának. - Friedrich der Große war eine bedeutende Figur der Aufklärung.
19. Ő ösztönözte a mezőgazdasági innovációkat. - Er förderte landwirtschaftliche Innovationen.
20. Friedrich a nagy öröksége ma is érezhető Németországban és Európában. - Das Erbe Friedrichs des Großen ist heute noch in Deutschland und Europa spürbar.
21. Ő volt az első, aki a "szervilizmus" ellen küzdött Poroszországban. - Er war der Erste, der gegen den "Servilismus" in Preußen kämpfte.
22. Friedrich a nagy hozzájárult Poroszország kulturális életének gazdagításához. - Friedrich der Große trug zur Bereicherung des kulturellen Lebens in Preußen bei.
23. Szerette a flötét, és gyakran komponált zenét. - Er liebte die Flöte und komponierte oft Musik.
24. Friedrich a nagy a porosz hadsereget egyik legerősebbé tette Európában. - Friedrich der Große machte die preußische Armee zu einer der stärksten in Europa.
25. Ő biztosította Poroszország függetlenségét és területi integritását. - Er sicherte die Unabhängigkeit und territoriale Integrität Preußens.
26. Friedrich a nagy a politikai realitások pragmatikus megközelítője volt. - Friedrich der Große war ein pragmatischer Ansatz der politischen Realitäten.
27. Szerette az olasz és francia kultúrát, és befogadta azokat Poroszországban. - Er liebte die italienische und französische Kultur und integrierte sie in Preußen.
28. Friedrich a nagy tiszteletben tartotta az emberek szabadságát és jogait. - Friedrich der Große respektierte die Freiheit und Rechte der Menschen.
29. Ő volt a porosz felvilágosodás legfőbb képviselője. - Er war der führende Vertreter der preußischen Aufklärung.
30. Friedrich a nagy hagyományokat tört meg, és új utakat nyitott Poroszország számára. - Friedrich der Große brach mit Traditionen und öffnete neue Wege für Preußen.


Friedrich der Große - Niveau A2 - nur Ungarisch
1. Friedrich a nagy egyike volt Európa leghatékonyabb uralkodóinak.
2. Ő reformálta meg a porosz kormányzatot.
3. A hétéves háború alatt ő védte meg országát.
4. Friedrich támogatta a gazdasági fejlesztéseket.
5. Ő híres volt az igazságosság iránti elkötelezettségéről.
6. Szerette és támogatta a tudományokat és a művészeteket.
7. Friedrich a nagy modernizálta Poroszországot.
8. Ő szoros kapcsolatot tartott fenn Voltaire-rel és más felvilágosult gondolkodókkal.
9. A porosz hadsereg átalakítása az ő vezetése alatt történt.
10. Friedrich a nagy bírálta az abszolutizmust, de abszolút uralkodóként kormányzott.
11. Ő kiépítette Poroszország modern közigazgatását.
12. Friedrich a nagy híres volt kiváló stratégiai és taktikai készségeiről.
13. Ő javította a porosz jogrendszert.
14. Friedrich a nagy érdeklődött az új ötletek és a kritikus gondolkodás iránt.
15. Ő elősegítette a vallási toleranciát Poroszországban.
16. Friedrich alatt Poroszország európai nagyhatalommá vált.
17. Szeretett filozófiai és művészeti vitákat rendezni Sanssouci kastélyában.
18. Friedrich a nagy nevezetes alakja volt a felvilágosodás korszakának.
19. Ő ösztönözte a mezőgazdasági innovációkat.
20. Friedrich a nagy öröksége ma is érezhető Németországban és Európában.
21. Ő volt az első, aki a "szervilizmus" ellen küzdött Poroszországban.
22. Friedrich a nagy hozzájárult Poroszország kulturális életének gazdagításához.
23. Szerette a flötét, és gyakran komponált zenét.
24. Friedrich a nagy a porosz hadsereget egyik legerősebbé tette Európában.
25. Ő biztosította Poroszország függetlenségét és területi integritását.
26. Friedrich a nagy a politikai realitások pragmatikus megközelítője volt.
27. Szerette az olasz és francia kultúrát, és befogadta azokat Poroszországban.
28. Friedrich a nagy tiszteletben tartotta az emberek szabadságát és jogait.
29. Ő volt a porosz felvilágosodás legfőbb képviselője.
30. Friedrich a nagy hagyományokat tört meg, és új utakat nyitott Poroszország számára.
Friedrich der Große - Niveau A2 - nur Deutsch
1. Friedrich der Große war einer der effektivsten Herrscher Europas.
2. Er reformierte die preußische Regierung.
3. Während des Siebenjährigen Krieges verteidigte er sein Land.
4. Friedrich förderte wirtschaftliche Entwicklungen.
5. Er war bekannt für sein Engagement für Gerechtigkeit.
6. Er liebte und unterstützte die Wissenschaften und die Künste.
7. Friedrich der Große modernisierte Preußen.
8. Er unterhielt enge Beziehungen zu Voltaire und anderen aufgeklärten Denkern.
9. Die Umgestaltung der preußischen Armee erfolgte unter seiner Führung.
10. Friedrich der Große kritisierte den Absolutismus, regierte aber als absoluter Herrscher.
11. Er baute die moderne Verwaltung Preußens auf.
12. Friedrich der Große war berühmt für seine ausgezeichneten strategischen und taktischen Fähigkeiten.
13. Er verbesserte das preußische Rechtssystem.
14. Friedrich der Große zeigte Interesse an neuen Ideen und kritischem Denken.
15. Er förderte religiöse Toleranz in Preußen.
16. Unter Friedrich wurde Preußen zu einer europäischen Großmacht.
17. Er liebte es, philosophische und künstlerische Debatten in Schloss Sanssouci zu veranstalten.
18. Friedrich der Große war eine bedeutende Figur der Aufklärung.
19. Er förderte landwirtschaftliche Innovationen.
20. Das Erbe Friedrichs des Großen ist heute noch in Deutschland und Europa spürbar.
21. Er war der Erste, der gegen den "Servilismus" in Preußen kämpfte.
22. Friedrich der Große trug zur Bereicherung des kulturellen Lebens in Preußen bei.
23. Er liebte die Flöte und komponierte oft Musik.
24. Friedrich der Große machte die preußische Armee zu einer der stärksten in Europa.
25. Er sicherte die Unabhängigkeit und territoriale Integrität Preußens.
26. Friedrich der Große war ein pragmatischer Ansatz der politischen Realitäten.
27. Er liebte die italienische und französische Kultur und integrierte sie in Preußen.
28. Friedrich der Große respektierte die Freiheit und Rechte der Menschen.
29. Er war der führende Vertreter der preußischen Aufklärung.
30. Friedrich der Große brach mit Traditionen und öffnete neue Wege für Preußen.


Niveau B1

Bearbeiten
1. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország jelentős területi bővülést ért el. - Während der Herrschaft Friedrichs des Großen erfuhr Preußen eine bedeutende territoriale Expansion.
2. Őt gyakran nevezik az "első szolgáló királynak", mivel úgy vélte, hogy uralkodójaként az ő feladata a nép szolgálata. - Er wird oft als der "erste Diener des Staates" bezeichnet, da er glaubte, dass es seine Aufgabe als Herrscher sei, dem Volk zu dienen.
3. Friedrich a nagy számos modern katonai taktikát vezetett be, amelyek megerősítették Poroszország katonai hatalmát. - Friedrich der Große führte zahlreiche moderne militärische Taktiken ein, die die militärische Macht Preußens stärkten.
4. Az ő kormányzata alatt a porosz oktatási rendszer jelentős fejlesztéseken ment keresztül. - Unter seiner Regierung erfuhr das preußische Bildungssystem bedeutende Entwicklungen.
5. Friedrich a nagy híres volt arról, hogy elősegítette a vallási tolerancia légkörét Poroszországban. - Friedrich der Große war dafür bekannt, eine Atmosphäre religiöser Toleranz in Preußen zu fördern.
6. Ő maga írt filozófiai munkákat, amelyekben kifejtette saját nézeteit a kormányzásról és a társadalomról. - Er selbst verfasste philosophische Werke, in denen er seine eigenen Ansichten über Regierung und Gesellschaft darlegte.
7. Friedrich a nagy külpolitikáját az európai egyensúly és a diplomáciai ügyesség jellemezte. - Friedrichs des Großen Außenpolitik war durch das europäische Gleichgewicht und diplomatische Geschicklichkeit gekennzeichnet.
8. Bár hadviselő királyként ismert, személyes életében nagy hangsúlyt fektetett a kultúra és a művészetek támogatására. - Obwohl als Kriegsherr bekannt, legte er in seinem persönlichen Leben großen Wert auf die Förderung von Kultur und Künsten.
9. Friedrich a nagy alatt Poroszország fontos szerepet játszott az európai hatalmi egyensúly kialakításában. - Unter Friedrich dem Großen spielte Preußen eine wichtige Rolle bei der Gestaltung des europäischen Mächtegleichgewichts.
10. Szigorú közigazgatási reformokat hajtott végre, amelyek célja a hatékonyság növelése volt. - Er führte strenge Verwaltungsreformen durch, die auf eine Steigerung der Effizienz abzielten.
11. Friedrich a nagy saját filozófiai és politikai eszméit gyakran vitatta meg kortársaival. - Friedrich der Große diskutierte seine philosophischen und politischen Ideen oft mit Zeitgenossen.
12. Az ő uralkodása idején Poroszország gazdasági növekedése kiemelkedő volt. - Während seiner Herrschaft war das wirtschaftliche Wachstum Preußens herausragend.
13. Ő építette ki a porosz állami gépezetet, amely később Európa egyik legerősebbé vált. - Er baute den preußischen Staatsapparat auf, der später zu einem der stärksten in Europa wurde.
14. Friedrich a nagy mély érdeklődést mutatott a természettudományok iránt is. - Friedrich der Große zeigte auch ein tiefes Interesse an den Naturwissenschaften.
15. Ő volt az, aki először alkalmazta a "kis háború" taktikáját, amely kisebb, mozgékony egységek használatát jelentette. - Er war der Erste, der die Taktik des "kleinen Krieges" anwendete, was den Einsatz kleinerer, beweglicher Einheiten bedeutete.
16. Friedrich a nagy íróként és filozófusként is elismert volt, nem csak uralkodóként. - Friedrich der Große war nicht nur als Herrscher, sondern auch als Schriftsteller und Philosoph anerkannt.
17. Ő maga tervezte és felügyelte Sanssouci kastélyának építését, amely kulturális és szellemi központtá vált. - Er entwarf und überwachte selbst den Bau des Schlosses Sanssouci, das zu einem kulturellen und intellektuellen Zentrum wurde.
18. Friedrich a nagy nemzetközi hírnevet szerzett magának mint a felvilágosodás egyik vezéralakja. - Friedrich der Große erlangte internationales Ansehen als eine Führungsfigur der Aufklärung.
19. Bár hadi sikerei jelentősek voltak, békeidőben is aktívan részt vett az állam irányításában. - Obwohl seine militärischen Erfolge bedeutend waren, nahm er auch in Friedenszeiten aktiv an der Staatsführung teil.
20. Friedrich a nagy hozzájárult a jogi rendszer modernizálásához Poroszországban. - Friedrich der Große trug zur Modernisierung des Rechtssystems in Preußen bei.
21. Ő volt az egyik első európai uralkodó, aki felismerte a közoktatás fontosságát. - Er war einer der ersten europäischen Herrscher, der die Bedeutung der öffentlichen Bildung erkannte.
22. A porosz hadsereg alatt történt reformjai növelték annak mobilitását és hatékonyságát. - Seine Reformen unter der preußischen Armee steigerten deren Mobilität und Effizienz.
23. Friedrich a nagy diplomáciai ügyessége segített Poroszországnak számos nemzetközi konfliktust elkerülni. - Friedrichs des Großen diplomatisches Geschick half Preußen, viele internationale Konflikte zu vermeiden.
24. Az ő nevéhez fűződik a porosz hadsereg modernizálása, amely későbbi sikereik alapját képezte. - Er ist mit der Modernisierung der preußischen Armee verbunden, die die Basis für spätere Erfolge bildete.
25. Friedrich a nagy erőteljesen támogatta a mezőgazdasági reformokat, hogy javítsa a vidéki élet körülményeit. - Friedrich der Große unterstützte energisch landwirtschaftliche Reformen, um die Lebensbedingungen auf dem Land zu verbessern.
26. Bár ő maga protestáns volt, szabad vallásgyakorlatot biztosított országában minden vallás számára. - Obwohl er selbst Protestant war, gewährte er in seinem Land freie Religionsausübung für alle Glaubensrichtungen.
27. Friedrich a nagy személyes könyvtára több ezer kötetet számlált, amelyek között számos ritka és értékes mű is volt. - Friedrichs des Großen persönliche Bibliothek umfasste tausende Bände, darunter viele seltene und wertvolle Werke.
28. Ő aktívan részt vett a porosz akadémiai és tudományos életben, támogatva a kutatást és az innovációt. - Er nahm aktiv am preußischen akademischen und wissenschaftlichen Leben teil, indem er Forschung und Innovation unterstützte.
29. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország kultúrája és tudományai virágzottak. - Während der Herrschaft Friedrichs des Großen blühten Kultur und Wissenschaften in Preußen auf.
30. Ő örökségét máig értékelik, mint egy olyan uralkodóét, aki előremozdította országa és Európa fejlődését. - Sein Erbe wird bis heute geschätzt als das eines Herrschers, der die Entwicklung seines Landes und Europas vorantrieb.


Friedrich der Große - Niveau B1 - nur Ungarisch
1. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország jelentős területi bővülést ért el.
2. Őt gyakran nevezik az "első szolgáló királynak", mivel úgy vélte, hogy uralkodójaként az ő feladata a nép szolgálata.
3. Friedrich a nagy számos modern katonai taktikát vezetett be, amelyek megerősítették Poroszország katonai hatalmát.
4. Az ő kormányzata alatt a porosz oktatási rendszer jelentős fejlesztéseken ment keresztül.
5. Friedrich a nagy híres volt arról, hogy elősegítette a vallási tolerancia légkörét Poroszországban.
6. Ő maga írt filozófiai munkákat, amelyekben kifejtette saját nézeteit a kormányzásról és a társadalomról.
7. Friedrich a nagy külpolitikáját az európai egyensúly és a diplomáciai ügyesség jellemezte.
8. Bár hadviselő királyként ismert, személyes életében nagy hangsúlyt fektetett a kultúra és a művészetek támogatására.
9. Friedrich a nagy alatt Poroszország fontos szerepet játszott az európai hatalmi egyensúly kialakításában.
10. Szigorú közigazgatási reformokat hajtott végre, amelyek célja a hatékonyság növelése volt.
11. Friedrich a nagy saját filozófiai és politikai eszméit gyakran vitatta meg kortársaival.
12. Az ő uralkodása idején Poroszország gazdasági növekedése kiemelkedő volt.
13. Ő építette ki a porosz állami gépezetet, amely később Európa egyik legerősebbé vált.
14. Friedrich a nagy mély érdeklődést mutatott a természettudományok iránt is.
15. Ő volt az, aki először alkalmazta a "kis háború" taktikáját, amely kisebb, mozgékony egységek használatát jelentette.
16. Friedrich a nagy íróként és filozófusként is elismert volt, nem csak uralkodóként.
17. Ő maga tervezte és felügyelte Sanssouci kastélyának építését, amely kulturális és szellemi központtá vált.
18. Friedrich a nagy nemzetközi hírnevet szerzett magának mint a felvilágosodás egyik vezéralakja.
19. Bár hadi sikerei jelentősek voltak, békeidőben is aktívan részt vett az állam irányításában.
20. Friedrich a nagy hozzájárult a jogi rendszer modernizálásához Poroszországban.
21. Ő volt az egyik első európai uralkodó, aki felismerte a közoktatás fontosságát.
22. A porosz hadsereg alatt történt reformjai növelték annak mobilitását és hatékonyságát.
23. Friedrich a nagy diplomáciai ügyessége segített Poroszországnak számos nemzetközi konfliktust elkerülni.
24. Az ő nevéhez fűződik a porosz hadsereg modernizálása, amely későbbi sikereik alapját képezte.
25. Friedrich a nagy erőteljesen támogatta a mezőgazdasági reformokat, hogy javítsa a vidéki élet körülményeit.
26. Bár ő maga protestáns volt, szabad vallásgyakorlatot biztosított országában minden vallás számára.
27. Friedrich a nagy személyes könyvtára több ezer kötetet számlált, amelyek között számos ritka és értékes mű is volt.
28. Ő aktívan részt vett a porosz akadémiai és tudományos életben, támogatva a kutatást és az innovációt.
29. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország kultúrája és tudományai virágzottak.
30. Ő örökségét máig értékelik, mint egy olyan uralkodóét, aki előremozdította országa és Európa fejlődését.
Friedrich der Große - Niveau B1 - nur Deutsch
1. Während der Herrschaft Friedrichs des Großen erfuhr Preußen eine bedeutende territoriale Expansion.
2. Er wird oft als der "erste Diener des Staates" bezeichnet, da er glaubte, dass es seine Aufgabe als Herrscher sei, dem Volk zu dienen.
3. Friedrich der Große führte zahlreiche moderne militärische Taktiken ein, die die militärische Macht Preußens stärkten.
4. Unter seiner Regierung erfuhr das preußische Bildungssystem bedeutende Entwicklungen.
5. Friedrich der Große war dafür bekannt, eine Atmosphäre religiöser Toleranz in Preußen zu fördern.
6. Er selbst verfasste philosophische Werke, in denen er seine eigenen Ansichten über Regierung und Gesellschaft darlegte.
7. Friedrichs des Großen Außenpolitik war durch das europäische Gleichgewicht und diplomatische Geschicklichkeit gekennzeichnet.
8. Obwohl als Kriegsherr bekannt, legte er in seinem persönlichen Leben großen Wert auf die Förderung von Kultur und Künsten.
9. Unter Friedrich dem Großen spielte Preußen eine wichtige Rolle bei der Gestaltung des europäischen Mächtegleichgewichts.
10. Er führte strenge Verwaltungsreformen durch, die auf eine Steigerung der Effizienz abzielten.
11. Friedrich der Große diskutierte seine philosophischen und politischen Ideen oft mit Zeitgenossen.
12. Während seiner Herrschaft war das wirtschaftliche Wachstum Preußens herausragend.
13. Er baute den preußischen Staatsapparat auf, der später zu einem der stärksten in Europa wurde.
14. Friedrich der Große zeigte auch ein tiefes Interesse an den Naturwissenschaften.
15. Er war der Erste, der die Taktik des "kleinen Krieges" anwendete, was den Einsatz kleinerer, beweglicher Einheiten bedeutete.
16. Friedrich der Große war nicht nur als Herrscher, sondern auch als Schriftsteller und Philosoph anerkannt.
17. Er entwarf und überwachte selbst den Bau des Schlosses Sanssouci, das zu einem kulturellen und intellektuellen Zentrum wurde.
18. Friedrich der Große erlangte internationales Ansehen als eine Führungsfigur der Aufklärung.
19. Obwohl seine militärischen Erfolge bedeutend waren, nahm er auch in Friedenszeiten aktiv an der Staatsführung teil.
20. Friedrich der Große trug zur Modernisierung des Rechtssystems in Preußen bei.
21. Er war einer der ersten europäischen Herrscher, der die Bedeutung der öffentlichen Bildung erkannte.
22. Seine Reformen unter der preußischen Armee steigerten deren Mobilität und Effizienz.
23. Friedrichs des Großen diplomatisches Geschick half Preußen, viele internationale Konflikte zu vermeiden.
24. Er ist mit der Modernisierung der preußischen Armee verbunden, die die Basis für spätere Erfolge bildete.
25. Friedrich der Große unterstützte energisch landwirtschaftliche Reformen, um die Lebensbedingungen auf dem Land zu verbessern.
26. Obwohl er selbst Protestant war, gewährte er in seinem Land freie Religionsausübung für alle Glaubensrichtungen.
27. Friedrichs des Großen persönliche Bibliothek umfasste tausende Bände, darunter viele seltene und wertvolle Werke.
28. Er nahm aktiv am preußischen akademischen und wissenschaftlichen Leben teil, indem er Forschung und Innovation unterstützte.
29. Während der Herrschaft Friedrichs des Großen blühten Kultur und Wissenschaften in Preußen auf.
30. Sein Erbe wird bis heute geschätzt als das eines Herrschers, der die Entwicklung seines Landes und Europas vorantrieb.


Niveau B2

Bearbeiten
1. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország meghatározó szereplővé vált Európában. - Unter der Herrschaft Friedrichs des Großen wurde Preußen zu einem entscheidenden Akteur in Europa.
2. Ő volt az, aki először alkalmazta a kimerítő hadviselés taktikáját nagyobb konfliktusokban. - Er war der Erste, der die Taktik der Ermüdungskriegführung in größeren Konflikten anwendete.
3. Az ő vezetése alatti hadsereg reformjaival Poroszország a kontinens egyik legfurchtbarabb katonai hatalmává vált. - Mit seinen Armeereformen unter seiner Führung wurde Preußen zu einer der gefürchtetsten militärischen Mächte des Kontinents.
4. Friedrich a nagy filozófiai nézetei jelentősen befolyásolták az európai felvilágosodás ideológiai fejlődését. - Die philosophischen Ansichten Friedrichs des Großen hatten einen erheblichen Einfluss auf die ideologische Entwicklung der europäischen Aufklärung.
5. Ő maga korának egyik legműveltebb uralkodója volt, aki több nyelvet beszélt folyékonyan. - Er selbst war einer der gebildetsten Herrscher seiner Zeit, der mehrere Sprachen fließend sprach.
6. Az ő irányítása alatt Poroszország gazdasági struktúrája jelentősen modernizálódott. - Unter seiner Führung modernisierte sich die wirtschaftliche Struktur Preußens erheblich.
7. Friedrich a nagy kormányzata alatt a porosz jogrendszer átfogó reformjának voltunk tanúi. - Während der Regierung Friedrichs des Großen waren wir Zeugen einer umfassenden Reform des preußischen Rechtssystems.
8. Bár uralkodása alatt számos háború zajlott, Friedrich a békés konfliktuskezelés híve volt. - Obwohl während seiner Herrschaft zahlreiche Kriege stattfanden, war Friedrich ein Befürworter der friedlichen Konfliktlösung.
9. Ő erősítette meg Poroszország szerepét az európai diplomáciában, kihasználva a kontinentális hatalmi egyensúlyt. - Er stärkte Preußens Rolle in der europäischen Diplomatie, indem er das kontinentale Machtgleichgewicht ausnutzte.
10. Friedrich a nagy különleges figyelmet fordított a kisebbségek jogainak védelmére saját országában. - Friedrich der Große legte besonderen Wert auf den Schutz der Rechte von Minderheiten in seinem eigenen Land.
11. Az ő nevével fémjelzett katonai stratégiák ma is tananyagot képeznek katonai akadémiákon. - Die mit seinem Namen verbundenen militärischen Strategien sind heute noch Lehrstoff an militärischen Akademien.
12. Friedrich a nagy erőteljesen támogatta az oktatást és a tudományos kutatást, megalapozva ezzel Poroszország akadémiai hírnevét. - Friedrich der Große unterstützte energisch Bildung und wissenschaftliche Forschung, wodurch er den akademischen Ruf Preußens begründete.
13. Ő személyesen felügyelte a porosz államapparátus átszervezését, hogy az hatékonyabban működjön. - Er überwachte persönlich die Reorganisation des preußischen Staatsapparates, um dessen Effizienz zu steigern.
14. Friedrich a nagy hozzájárulása a vallási toleranciához elősegítette a különböző hitű közösségek békés együttélését. - Friedrichs des Großen Beitrag zur religiösen Toleranz förderte das friedliche Zusammenleben von Gemeinschaften unterschiedlichen Glaubens.
15. Ő úttörője volt a merkantilista gazdaságpolitikának, amely elősegítette a nemzeti gazdaság fejlődését. - Er war ein Pionier der merkantilistischen Wirtschaftspolitik, die die Entwicklung der nationalen Wirtschaft förderte.
16. Friedrich a nagy szigorúan ellenőrizte a hadsereg költségvetését, biztosítva annak hatékony felhasználását. - Friedrich der Große überwachte das Militärbudget streng, um dessen effiziente Verwendung sicherzustellen.
17. Ő volt az, aki először hívta fel a figyelmet a fenntartható erdőgazdálkodás fontosságára. - Er war der Erste, der auf die Bedeutung der nachhaltigen Forstwirtschaft aufmerksam machte.
18. Friedrich a nagy társadalmi reformjai közé tartozott a jobbágyrendszer enyhítése Poroszországban. - Zu Friedrichs des Großen sozialen Reformen gehörte die Milderung der Leibeigenschaft in Preußen.
19. Az ő korszakában Poroszország kulturális élete virágzásnak indult, vonzva az európai művészeket és gondolkodókat. - In seiner Ära erlebte das kulturelle Leben Preußens einen Aufschwung, der europäische Künstler und Denker anzog.
20. Friedrich a nagy politikája jelentős hatással volt a későbbi európai történelmi eseményekre. - Friedrichs des Großen Politik hatte einen signifikanten Einfluss auf spätere historische Ereignisse in Europa.
21. Bár személyes életében visszahúzódó volt, uralkodóként rendkívül aktív és elkötelezett. - Obwohl er in seinem persönlichen Leben zurückgezogen war, war er als Herrscher extrem aktiv und engagiert.
22. Friedrich a nagy örökségét a porosz identitás és nemzeti büszkeség meghatározó elemeiként tartják számon. - Friedrichs des Großen Erbe wird als ein bestimmendes Element der preußischen Identität und des nationalen Stolzes betrachtet.
23. Ő volt az, aki megalapozta Poroszország katonai és politikai hatalmát, amely a 19. században dominánssá vált Európában. - Er legte den Grundstein für Preußens militärische und politische Macht, die im 19. Jahrhundert in Europa dominant wurde.
24. Friedrich a nagy uralkodása idején bevezetett közigazgatási reformok megerősítették a központi hatalmat. - Die während der Herrschaft Friedrichs des Großen eingeführten Verwaltungsreformen stärkten die zentrale Macht.
25. Ő volt az, aki először ismerte fel a kulturális diplomácia jelentőségét az államok közötti kapcsolatokban. - Er war der Erste, der die Bedeutung der kulturellen Diplomatie in den internationalen Beziehungen erkannte.
26. Friedrich a nagy reformjai által Poroszország az európai felvilágosodás egyik központjává vált. - Durch die Reformen Friedrichs des Großen wurde Preußen zu einem Zentrum der europäischen Aufklärung.
27. Az ő irányítása alatti külpolitika Poroszországot stratégiai előnyhöz juttatta számos nemzetközi ügyben. - Die Außenpolitik unter seiner Führung verschaffte Preußen strategische Vorteile in vielen internationalen Angelegenheiten.
28. Friedrich a nagy alatt a porosz hadsereg a fegyelem és a hatékonyság mintapéldája lett. - Unter Friedrich dem Großen wurde die preußische Armee zum Musterbeispiel für Disziplin und Effizienz.
29. Ő személyes érdeklődést mutatott a katonai innovációk és fejlesztések iránt. - Er zeigte persönliches Interesse an militärischen Innovationen und Entwicklungen.
30. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország egyedülálló kulturális és tudományos virágzást élt meg. - Während der Herrschaft Friedrichs des Großen erlebte Preußen eine einzigartige kulturelle und wissenschaftliche Blütezeit.


Friedrich der Große - Niveau B2 - nur Ungarisch
1. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország meghatározó szereplővé vált Európában.
2. Ő volt az, aki először alkalmazta a kimerítő hadviselés taktikáját nagyobb konfliktusokban.
3. Az ő vezetése alatti hadsereg reformjaival Poroszország a kontinens egyik legfurchtbarabb katonai hatalmává vált.
4. Friedrich a nagy filozófiai nézetei jelentősen befolyásolták az európai felvilágosodás ideológiai fejlődését.
5. Ő maga korának egyik legműveltebb uralkodója volt, aki több nyelvet beszélt folyékonyan.
6. Az ő irányítása alatt Poroszország gazdasági struktúrája jelentősen modernizálódott.
7. Friedrich a nagy kormányzata alatt a porosz jogrendszer átfogó reformjának voltunk tanúi.
8. Bár uralkodása alatt számos háború zajlott, Friedrich a békés konfliktuskezelés híve volt.
9. Ő erősítette meg Poroszország szerepét az európai diplomáciában, kihasználva a kontinentális hatalmi egyensúlyt.
10. Friedrich a nagy különleges figyelmet fordított a kisebbségek jogainak védelmére saját országában.
11. Az ő nevével fémjelzett katonai stratégiák ma is tananyagot képeznek katonai akadémiákon.
12. Friedrich a nagy erőteljesen támogatta az oktatást és a tudományos kutatást, megalapozva ezzel Poroszország akadémiai hírnevét.
13. Ő személyesen felügyelte a porosz államapparátus átszervezését, hogy az hatékonyabban működjön.
14. Friedrich a nagy hozzájárulása a vallási toleranciához elősegítette a különböző hitű közösségek békés együttélését.
15. Ő úttörője volt a merkantilista gazdaságpolitikának, amely elősegítette a nemzeti gazdaság fejlődését.
16. Friedrich a nagy szigorúan ellenőrizte a hadsereg költségvetését, biztosítva annak hatékony felhasználását.
17. Ő volt az, aki először hívta fel a figyelmet a fenntartható erdőgazdálkodás fontosságára.
18. Friedrich a nagy társadalmi reformjai közé tartozott a jobbágyrendszer enyhítése Poroszországban.
19. Az ő korszakában Poroszország kulturális élete virágzásnak indult, vonzva az európai művészeket és gondolkodókat.
20. Friedrich a nagy politikája jelentős hatással volt a későbbi európai történelmi eseményekre.
21. Bár személyes életében visszahúzódó volt, uralkodóként rendkívül aktív és elkötelezett.
22. Friedrich a nagy örökségét a porosz identitás és nemzeti büszkeség meghatározó elemeiként tartják számon.
23. Ő volt az, aki megalapozta Poroszország katonai és politikai hatalmát, amely a 19. században dominánssá vált Európában.
24. Friedrich a nagy uralkodása idején bevezetett közigazgatási reformok megerősítették a központi hatalmat.
25. Ő volt az, aki először ismerte fel a kulturális diplomácia jelentőségét az államok közötti kapcsolatokban.
26. Friedrich a nagy reformjai által Poroszország az európai felvilágosodás egyik központjává vált.
27. Az ő irányítása alatti külpolitika Poroszországot stratégiai előnyhöz juttatta számos nemzetközi ügyben.
28. Friedrich a nagy alatt a porosz hadsereg a fegyelem és a hatékonyság mintapéldája lett.
29. Ő személyes érdeklődést mutatott a katonai innovációk és fejlesztések iránt.
30. Friedrich a nagy uralkodása alatt Poroszország egyedülálló kulturális és tudományos virágzást élt meg.
Friedrich der Große - Niveau B2 - nur Deutsch
1. Unter der Herrschaft Friedrichs des Großen wurde Preußen zu einem entscheidenden Akteur in Europa.
2. Er war der Erste, der die Taktik der Ermüdungskriegführung in größeren Konflikten anwendete.
3. Mit seinen Armeereformen unter seiner Führung wurde Preußen zu einer der gefürchtetsten militärischen Mächte des Kontinents.
4. Die philosophischen Ansichten Friedrichs des Großen hatten einen erheblichen Einfluss auf die ideologische Entwicklung der europäischen Aufklärung.
5. Er selbst war einer der gebildetsten Herrscher seiner Zeit, der mehrere Sprachen fließend sprach.
6. Unter seiner Führung modernisierte sich die wirtschaftliche Struktur Preußens erheblich.
7. Während der Regierung Friedrichs des Großen waren wir Zeugen einer umfassenden Reform des preußischen Rechtssystems.
8. Obwohl während seiner Herrschaft zahlreiche Kriege stattfanden, war Friedrich ein Befürworter der friedlichen Konfliktlösung.
9. Er stärkte Preußens Rolle in der europäischen Diplomatie, indem er das kontinentale Machtgleichgewicht ausnutzte.
10. Friedrich der Große legte besonderen Wert auf den Schutz der Rechte von Minderheiten in seinem eigenen Land.
11. Die mit seinem Namen verbundenen militärischen Strategien sind heute noch Lehrstoff an militärischen Akademien.
12. Friedrich der Große unterstützte energisch Bildung und wissenschaftliche Forschung, wodurch er den akademischen Ruf Preußens begründete.
13. Er überwachte persönlich die Reorganisation des preußischen Staatsapparates, um dessen Effizienz zu steigern.
14. Friedrichs des Großen Beitrag zur religiösen Toleranz förderte das friedliche Zusammenleben von Gemeinschaften unterschiedlichen Glaubens.
15. Er war ein Pionier der merkantilistischen Wirtschaftspolitik, die die Entwicklung der nationalen Wirtschaft förderte.
16. Friedrich der Große überwachte das Militärbudget streng, um dessen effiziente Verwendung sicherzustellen.
17. Er war der Erste, der auf die Bedeutung der nachhaltigen Forstwirtschaft aufmerksam machte.
18. Zu Friedrichs des Großen sozialen Reformen gehörte die Milderung der Leibeigenschaft in Preußen.
19. In seiner Ära erlebte das kulturelle Leben Preußens einen Aufschwung, der europäische Künstler und Denker anzog.
20. Friedrichs des Großen Politik hatte einen signifikanten Einfluss auf spätere historische Ereignisse in Europa.
21. Obwohl er in seinem persönlichen Leben zurückgezogen war, war er als Herrscher extrem aktiv und engagiert.
22. Friedrichs des Großen Erbe wird als ein bestimmendes Element der preußischen Identität und des nationalen Stolzes betrachtet.
23. Er legte den Grundstein für Preußens militärische und politische Macht, die im 19. Jahrhundert in Europa dominant wurde.
24. Die während der Herrschaft Friedrichs des Großen eingeführten Verwaltungsreformen stärkten die zentrale Macht.
25. Er war der Erste, der die Bedeutung der kulturellen Diplomatie in den internationalen Beziehungen erkannte.
26. Durch die Reformen Friedrichs des Großen wurde Preußen zu einem Zentrum der europäischen Aufklärung.
27. Die Außenpolitik unter seiner Führung verschaffte Preußen strategische Vorteile in vielen internationalen Angelegenheiten.
28. Unter Friedrich dem Großen wurde die preußische Armee zum Musterbeispiel für Disziplin und Effizienz.
29. Er zeigte persönliches Interesse an militärischen Innovationen und Entwicklungen.
30. Während der Herrschaft Friedrichs des Großen erlebte Preußen eine einzigartige kulturelle und wissenschaftliche Blütezeit.