Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Fahrschule
- Beim Augenoptiker
Niveau A1
Bearbeiten- 1 Hol van az optikus? - Wo ist der Optiker?
- 2 Szeretnék időpontot foglalni. - Ich möchte einen Termin vereinbaren.
- 3 Fáj a szemem. - Mein Auge tut weh.
- 4 Szemüveget szeretnék. - Ich möchte eine Brille.
- 5 Mennyibe kerül ez a szemüveg? - Wie viel kostet diese Brille?
- 6 Láthatom ezt a keretet? - Kann ich diesen Rahmen sehen?
- 7 Van napszemüveg? - Haben Sie Sonnenbrillen?
- 8 Milyen színű keretet szeretnél? - Welche Farbe des Rahmens möchten Sie?
- 9 Kérek egy lencsetisztítót. - Ich hätte gerne einen Linsenreiniger.
- 10 Mikor lesz kész a szemüvegem? - Wann ist meine Brille fertig?
- 11 Törött a szemüvegem. - Meine Brille ist kaputt.
- 12 Cserélhető a lencse? - Kann das Glas ausgetauscht werden?
- 13 Kipróbálhatom ezt a szemüveget? - Kann ich diese Brille anprobieren?
- 14 Hol van a gyerek szemüvegek részlege? - Wo ist die Abteilung für Kinderbrillen?
- 15 Javítanak szemüveget? - Reparieren Sie Brillen?
- 16 Kérhetek vékonyított lencsét? - Kann ich dünne Linsen haben?
- 17 Kérhetek antireflex bevonatot? - Kann ich eine Antireflexbeschichtung haben?
- 18 Van kontaktlencse? - Haben Sie Kontaktlinsen?
- 19 Milyen kontaktlencsét ajánl? - Welche Kontaktlinsen empfehlen Sie?
- 20 Hogyan kell tisztítani a szemüveget? - Wie reinigt man die Brille?
- 21 Van garancia a szemüvegre? - Gibt es eine Garantie auf die Brille?
- 22 Milyen gyakran kell szemüveget viselni? - Wie oft muss ich die Brille tragen?
- 23 Szükségem van szemvizsgálatra? - Brauche ich einen Sehtest?
- 24 Ingyenes a szemvizsgálat? - Ist der Sehtest kostenlos?
- 25 Hogyan tudom megvédeni a szemem? - Wie kann ich meine Augen schützen?
- 26 Mennyi ideig tart a szemvizsgálat? - Wie lange dauert der Sehtest?
- 27 Kaphatok dioptriás napszemüveget? - Kann ich eine Sonnenbrille mit Stärke bekommen?
- 28 Van bifokális lencse? - Gibt es bifokale Linsen?
- 29 Kérhetek UV-szűrőt a szemüvegemre? - Kann ich einen UV-Filter für meine Brille haben?
- 30 Hogyan kell feltenni a kontaktlencsét? - Wie setzt man die Kontaktlinsen ein?
Beim Augenoptiker - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Beim Augenoptiker - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
Bearbeiten- 1 Milyen típusú szemüvegeket ajánl rövidlátáshoz? - Welche Art von Brillen empfehlen Sie für Kurzsichtigkeit?
- 2 Mennyi ideig tart, amíg megszokom az új szemüvegem? - Wie lange dauert es, bis ich mich an meine neue Brille gewöhnt habe?
- 3 Kaphatok információt a multifokális lencsékről? - Kann ich Informationen über Gleitsichtgläser bekommen?
- 4 Hogyan válasszam ki a legjobb keretet az arcomhoz? - Wie wähle ich den besten Rahmen für mein Gesicht aus?
- 5 Milyen gyakran kell szemvizsgálatot végeztetni? - Wie oft sollte ich einen Sehtest machen lassen?
- 6 Kérhetek egy szemüveget sportoláshoz? - Kann ich eine Brille für den Sport bekommen?
- 7 Mi a különbség a kemény és a puha kontaktlencsék között? - Was ist der Unterschied zwischen harten und weichen Kontaktlinsen?
- 8 Milyen előnyei vannak a napszemüveg viselésének? - Welche Vorteile hat das Tragen einer Sonnenbrille?
- 9 Hogyan tartsam tisztán a szemüvegem? - Wie halte ich meine Brille sauber?
- 10 Milyen anyagból készült kereteket ajánl? - Welches Material für Brillenfassungen empfehlen Sie?
- 11 Van-e különbség a szemüveglencsék minőségében? - Gibt es Unterschiede in der Qualität der Brillengläser?
- 12 Hogyan tudom megállapítani, hogy szükségem van-e szemüvegre? - Wie kann ich feststellen, ob ich eine Brille brauche?
- 13 Mennyibe kerül egy átlagos szemvizsgálat? - Wie viel kostet eine durchschnittliche Sehprüfung?
- 14 Milyen típusú kontaktlencséket javasolnak száraz szemekre? - Welche Art von Kontaktlinsen wird für trockene Augen empfohlen?
- 15 Hogyan válasszam ki a megfelelő szemüveglencsét a munkámhoz? - Wie wähle ich das richtige Brillenglas für meine Arbeit aus?
- 16 Milyen tünetek esetén kell azonnal optikushoz fordulni? - Bei welchen Symptomen sollte ich sofort zum Optiker gehen?
- 17 Kérhetek speciális bevonatot a szemüvegemre? - Kann ich eine spezielle Beschichtung für meine Brille anfordern?
- 18 Milyen előnyökkel jár a szemüveg használata a kontaktlencsékkel szemben? - Welche Vorteile hat das Tragen von Brillen gegenüber Kontaktlinsen?
- 19 Hogyan lehet megelőzni a szemüveg elcsúszását az orron? - Wie kann man verhindern, dass die Brille auf der Nase rutscht?
- 20 Milyen színű keretek állnak jól a bőrtónusommal? - Welche Farben der Fassungen passen gut zu meinem Hautton?
- 21 Miért fontos a UV-szűrő a szemüveglencséken? - Warum ist ein UV-Filter auf den Brillengläsern wichtig?
- 22 Milyen típusú szemüvegeket ajánlanak számítógépes munkához? - Welche Art von Brillen wird für die Arbeit am Computer empfohlen?
- 23 Hogyan tudok váltani kontaktlencséről szemüvegre? - Wie kann ich von Kontaktlinsen zu Brillen wechseln?
- 24 Mennyire biztonságosak a kontaktlencsék hosszú távon? - Wie sicher sind Kontaktlinsen auf lange Sicht?
- 25 Milyen jelek utalnak arra, hogy rossz a szemüvegem dioptriája? - Welche Anzeichen deuten darauf hin, dass die Stärke meiner Brille falsch ist?
- 26 Hogyan válasszam meg a megfelelő napszemüveget? - Wie wähle ich die richtige Sonnenbrille aus?
- 27 Milyen kiegészítőket ajánl szemüveghez? - Welches Zubehör empfehlen Sie für Brillen?
- 28 Mi a teendő, ha irritációt érzek a kontaktlencsék viselésekor? - Was soll ich tun, wenn ich Irritationen beim Tragen von Kontaktlinsen verspüre?
- 29 Hogyan lehet elkerülni a kontaktlencsékkel kapcsolatos fertőzéseket? - Wie kann man Infektionen im Zusammenhang mit Kontaktlinsen vermeiden?
- 30 Milyen elővigyázatossági intézkedéseket kell tennem, ha úszni szeretnék kontaktlencsével? - Welche Vorsichtsmaßnahmen sollte ich treffen, wenn ich mit Kontaktlinsen schwimmen möchte?
Beim Augenoptiker - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Beim Augenoptiker - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
Bearbeiten- 1 Szeretnék egy új szemüvegkeretet választani. - Ich möchte eine neue Brillenfassung auswählen.
- 2 Milyen lencséket ajánl a számítógép előtt töltött hosszú órákhoz? - Welche Linsen empfehlen Sie für lange Stunden vor dem Computer?
- 3 Kérhetek szemvizsgálatot, hogy ellenőrizzék a látásom? - Kann ich einen Sehtest machen lassen, um meine Sehkraft zu überprüfen?
- 4 Mennyi ideig használhatók a kontaktlencsék, mielőtt le kell őket cserélni? - Wie lange können Kontaktlinsen verwendet werden, bevor sie ausgetauscht werden müssen?
- 5 Hogyan tudom megelőzni a szemüveglencsék bepárásodását? - Wie kann ich das Beschlagen der Brillengläser verhindern?
- 6 Van-e különbség a különböző márkájú kontaktlencsék között? - Gibt es einen Unterschied zwischen Kontaktlinsen verschiedener Marken?
- 7 Milyen típusú szemüvegkeretek a legellenállóbbak? - Welche Art von Brillenfassungen sind am widerstandsfähigsten?
- 8 Mennyire pontosak a digitális szemvizsgálatok? - Wie genau sind digitale Sehtests?
- 9 Milyen előnyökkel jár a polarizált napszemüveg viselése? - Welche Vorteile bietet das Tragen einer polarisierten Sonnenbrille?
- 10 Hogyan tudok választani a többféle kontaktlencse-folyadék közül? - Wie kann ich zwischen verschiedenen Arten von Kontaktlinsenlösungen wählen?
- 11 Szeretnék tanácsot kérni a kontaktlencsék ápolásához. - Ich möchte einen Rat zur Pflege von Kontaktlinsen.
- 12 Milyen gyakran kell a szemüvegemet tisztítanom? - Wie oft sollte ich meine Brille reinigen?
- 13 Lehetséges-e sportoláshoz speciális szemüveget kapni? - Ist es möglich, eine spezielle Brille für den Sport zu bekommen?
- 14 Hogyan befolyásolja az életkor a látásomat és a szemüveg szükségességét? - Wie beeinflusst das Alter meine Sehkraft und die Notwendigkeit einer Brille?
- 15 Melyik szemüveglencse típus a legjobb az én igényeimnek? - Welcher Brillenglastyp ist am besten für meine Bedürfnisse geeignet?
- 16 Van-e lehetőségem kipróbálni a kontaktlencséket, mielőtt megvásárolom őket? - Habe ich die Möglichkeit, die Kontaktlinsen auszuprobieren, bevor ich sie kaufe?
- 17 Milyen tanácsokat adna valakinek, aki először fog szemüveget viselni? - Welchen Rat würden Sie jemandem geben, der zum ersten Mal eine Brille trägt?
- 18 Milyen jeleket kell figyelnem, hogy tudjam, mikor kell orvoshoz fordulni a látásommal kapcsolatban? - Auf welche Anzeichen sollte ich achten, um zu wissen, wann ich wegen meiner Sehkraft zum Arzt gehen sollte?
- 19 Milyen szempontokat kell figyelembe vennem, amikor napszemüveget választok? - Welche Überlegungen sollte ich anstellen, wenn ich eine Sonnenbrille auswähle?
- 20 Mennyire megbízhatóak a kontaktlencsék hosszú távú használata esetén? - Wie zuverlässig sind Kontaktlinsen bei langfristiger Nutzung?
- 21 Hogyan befolyásolhatja a szemüveg viselése a személyes stílusomat? - Wie kann das Tragen einer Brille meinen persönlichen Stil beeinflussen?
- 22 Milyen új technológiák vannak a látásjavítás terén? - Welche neuen Technologien gibt es im Bereich der Sehverbesserung?
- 23 Mennyibe kerül átlagosan egy minőségi szemüveg? - Wie viel kostet durchschnittlich eine Qualitätsbrille?
- 24 Milyen előkészületeket kell tennem, mielőtt kontaktlencsét kezdenék viselni? - Welche Vorbereitungen sollte ich treffen, bevor ich anfange, Kontaktlinsen zu tragen?
- 25 Hogyan állapítható meg, hogy a szemüvegem dioptriája még megfelelő-e? - Wie kann festgestellt werden, ob die Stärke meiner Brille noch angemessen ist?
- 26 Milyen kiegészítőket ajánl a szemüveghez és a kontaktlencsékhez? - Welches Zubehör empfehlen Sie für Brillen und Kontaktlinsen?
- 27 Melyek a leggyakoribb hibák, amiket az emberek elkövetnek a szemüvegük kezelésében? - Was sind die häufigsten Fehler, die Menschen bei der Pflege ihrer Brille machen?
- 28 Hogyan határozhatom meg, hogy milyen típusú látásproblémám van? - Wie kann ich bestimmen, welche Art von Sehproblem ich habe?
- 29 Van-e különbség a különböző árkategóriájú szemüveglencsék között? - Gibt es einen Unterschied zwischen Brillengläsern verschiedener Preiskategorien?
- 30 Milyen előnyei vannak, ha több szemüveget tartok különböző tevékenységekhez? - Welche Vorteile bietet es, mehrere Brillen für verschiedene Aktivitäten zu haben?
Beim Augenoptiker - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Beim Augenoptiker - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
Bearbeiten- 1 A szemüvegem javításra szorul, mert elgörbült a kerete. - Meine Brille muss repariert werden, da das Gestell verbogen ist.
- 2 A multifokális lencsék segítenek a látásom különböző távolságokban való korrekciójában. - Die Gleitsichtgläser helfen bei der Korrektur meiner Sehkraft in verschiedenen Entfernungen.
- 3 A kontaktlencsék használata alternatívát nyújt a szemüveg viselésének kényelmetlenségére. - Das Tragen von Kontaktlinsen bietet eine Alternative zum Unbehagen des Brillentragens.
- 4 A polarizált napszemüveg csökkenti a tükröződést és javítja a látásélességet fényes napokon. - Die polarisierte Sonnenbrille reduziert Blendung und verbessert die Sehschärfe an sonnigen Tagen.
- 5 A látásvizsgálat eredményei alapján módosítani kell a dioptriám. - Basierend auf den Ergebnissen des Sehtests muss meine Dioptrienzahl angepasst werden.
- 6 Az UV-szűrős lencsék védelmet nyújtanak a káros napsugárzás ellen. - Die UV-Schutzgläser bieten Schutz gegen schädliche Sonnenstrahlung.
- 7 A szemüvegkeret kiválasztása fontos a kényelem és a stílus szempontjából. - Die Auswahl des Brillengestells ist wichtig für Komfort und Stil.
- 8 Az antireflex bevonat csökkenti a fényvisszaverődést, javítva ezzel a látás minőségét. - Die Antireflexbeschichtung reduziert Lichtreflexionen und verbessert so die Sehqualität.
- 9 A kontaktlencsék rendszeres cseréje elengedhetetlen a szem egészségének megőrzéséhez. - Der regelmäßige Austausch von Kontaktlinsen ist entscheidend für die Erhaltung der Augengesundheit.
- 10 A digitális készülékek használata miatt szükségem van kékfény-szűrős lencsékre. - Aufgrund der Nutzung digitaler Geräte benötige ich Blaulichtfiltergläser.
- 11 A szemüvegkeret anyagának választása befolyásolja a tartósságot és a komfortot. - Die Wahl des Materials des Brillengestells beeinflusst die Haltbarkeit und den Komfort.
- 12 A szemüveglencsék tisztításához speciális folyadékot használok, hogy elkerüljem a karcolásokat. - Für die Reinigung der Brillengläser verwende ich eine spezielle Flüssigkeit, um Kratzer zu vermeiden.
- 13 A napszemüvegem dioptriás lencsével van ellátva, így nem kell állandóan váltogatnom a szemüvegeket. - Meine Sonnenbrille ist mit Sehstärke ausgestattet, sodass ich nicht ständig zwischen Brillen wechseln muss.
- 14 Az új szemüvegem jelentősen javítja a látásélességemet és a vizuális komfortot. - Meine neue Brille verbessert deutlich meine Sehschärfe und den visuellen Komfort.
- 15 A szemüveglencséimre felvitt vízlepergető bevonat megkönnyíti az esőben való látást. - Die wasserabweisende Beschichtung auf meinen Brillengläsern erleichtert das Sehen im Regen.
- 16 A szemüvegem sportoláshoz való, így ellenáll a fizikai behatásoknak. - Meine Brille ist für den Sport gedacht und daher widerstandsfähig gegen physische Einwirkungen.
- 17 A kontaktlencséim hosszabb viselésre tervezettek, így egész nap kényelmesek. - Meine Kontaktlinsen sind für längeres Tragen konzipiert und daher den ganzen Tag über bequem.
- 18 A szemüvegkeret színe harmonizál az arcbőröm tónusával. - Die Farbe des Brillengestells harmoniert mit dem Ton meiner Haut.
- 19 A látásvizsgálat során felfedeztek egy kisebb látásproblémát, amit korrigálni kell. - Während des Sehtests wurde ein kleines Sehproblem entdeckt, das korrigiert werden muss.
- 20 A dioptriás napszemüvegem lehetővé teszi, hogy a napfényes napokon is élesen lássak. - Meine Sonnenbrille mit Sehstärke ermöglicht es mir, auch an sonnigen Tagen scharf zu sehen.
- 21 A szemüvegkeretem ultrakönnyű anyagból készült, ami növeli a viselési kényelmet. - Mein Brillengestell ist aus ultraleichtem Material gefertigt, was den Tragekomfort erhöht.
- 22 A kontaktlencsékkel való úszás előtt konzultáltam az optikussal a megfelelő óvintézkedésekről. - Vor dem Schwimmen mit Kontaktlinsen habe ich mit dem Optiker über die richtigen Vorsichtsmaßnahmen gesprochen.
- 23 A szemüveglencséim zöldfény-szűrővel vannak ellátva, ami csökkenti a digitális kijelzők fárasztó hatását. - Meine Brillengläser sind mit einem Grünlichtfilter ausgestattet, der die ermüdende Wirkung digitaler Displays reduziert.
- 24 A kontaktlencséimhez speciális tárolóedényt használok, hogy megakadályozzam a szennyeződéseket. - Für meine Kontaktlinsen verwende ich einen speziellen Behälter, um Verunreinigungen zu verhindern.
- 25 A szemüvegem kerete flexibilis anyagból készült, ami ellenáll az esetleges sérüléseknek. - Das Gestell meiner Brille ist aus flexiblem Material, das gegen mögliche Beschädigungen widerstandsfähig ist.
- 26 A multifokális lencsékkel való átállás időt vett igénybe, de most már problémamentesen használom őket. - Der Umstieg auf Gleitsichtgläser hat Zeit gebraucht, aber jetzt verwende ich sie problemlos.
- 27 A szemüvegem UV-szűrője védelmet nyújt a káros napsugárzás ellen még a felhős napokon is. - Der UV-Filter meiner Brille bietet Schutz gegen schädliche Sonnenstrahlung auch an bewölkten Tagen.
- 28 A szemüveglencséim speciális bevonata megakadályozza a por és más részecskék megtapadását. - Die spezielle Beschichtung meiner Brillengläser verhindert das Haften von Staub und anderen Partikeln.
- 29 A kontaktlencséimhez alkalmazott hidratáló csepp segít megőrizni a szemem nedvességtartalmát. - Die Feuchtigkeitstropfen für meine Kontaktlinsen helfen, den Feuchtigkeitsgehalt meiner Augen zu bewahren.
- 30 A digitális készülékek használata miatt szükségem van szemüvegre, ami csökkenti a kékfény expozíciót. - Wegen der Nutzung digitaler Geräte benötige ich eine Brille, die die Blaulichtexposition reduziert.
Beim Augenoptiker - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Beim Augenoptiker - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1
Bearbeiten- 1 A legújabb technológiával készült szemüveglencséim jelentősen javítják a látásélességemet különböző fényviszonyok között. - Die mit der neuesten Technologie hergestellten Brillengläser verbessern meine Sehschärfe unter verschiedenen Lichtbedingungen erheblich.
- 2 Az optikusom által ajánlott progresszív lencsék tökéletesen illeszkednek az életstílusomhoz, lehetővé téve a zökkenőmentes fókuszváltást közeli és távoli látás között. - Die von meinem Optiker empfohlenen progressiven Linsen passen perfekt zu meinem Lebensstil und ermöglichen einen nahtlosen Fokuswechsel zwischen Nah- und Fernsicht.
- 3 A szemüvegkeret választásomnál fontos szempont volt a tartósság és a kényelem, valamint hogy illeszkedjen az arcom formájához. - Bei der Auswahl meines Brillengestells waren Haltbarkeit und Komfort sowie die Passform für die Form meines Gesichts wichtig.
- 4 A digitális képernyők előtti hosszú órák miatt speciális kékfény-szűrős szemüveglencsét használok, amely csökkenti a szemfáradtságot. - Wegen der langen Stunden vor digitalen Bildschirmen verwende ich spezielle Blaulichtfiltergläser, die die Augenmüdigkeit reduzieren.
- 5 Az éves szemvizsgálat során az optikusom részletesen kiértékelte a látásom változásait és személyre szabott javaslatokat tett. - Bei der jährlichen Sehprüfung hat mein Optiker Veränderungen in meiner Sehkraft detailliert ausgewertet und personalisierte Empfehlungen abgegeben.
- 6 A kontaktlencsékkel kapcsolatos új kutatásoknak köszönhetően olyan lencséket választhattam, amelyek jobban megfelelnek a szemem egyedi igényeinek. - Dank neuer Forschungen im Bereich der Kontaktlinsen konnte ich Linsen wählen, die besser auf die individuellen Bedürfnisse meiner Augen abgestimmt sind.
- 7 A multifokális szemüveglencsék átállása kezdetben kihívást jelentett, de az optikusom által nyújtott utasításoknak köszönhetően gyorsan hozzászoktam. - Der Umstieg auf multifokale Brillengläser war anfangs eine Herausforderung, aber dank der Anleitung meines Optikers habe ich mich schnell daran gewöhnt.
- 8 A napszemüvegem polarizált lencséi nem csak a káros UV-sugárzás ellen nyújtanak védelmet, hanem javítják a látás kontrasztját is. - Die polarisierten Gläser meiner Sonnenbrille bieten nicht nur Schutz gegen schädliche UV-Strahlung, sondern verbessern auch den Kontrast meiner Sicht.
- 9 A kontaktlencsék használata előtt alapos képzést kaptam az optikusomtól a helyes felhelyezés és karbantartás technikáiról. - Bevor ich Kontaktlinsen verwendet habe, erhielt ich eine gründliche Schulung von meinem Optiker in den richtigen Techniken für Anwendung und Pflege.
- 10 A szemüvegkeretem ultrakönnyű titániumból készült, ami egész napos kényelmet biztosít anélkül, hogy nyomot hagyna az arcomon. - Mein Brillengestell ist aus ultraleichtem Titan gefertigt, was ganztägigen Komfort bietet, ohne Spuren auf meinem Gesicht zu hinterlassen.
- 11 A látásvizsgálat során speciális perifériás látási teszteket is végeztek, hogy teljes körű képet kapjak a látásom állapotáról. - Während der Sehprüfung wurden auch spezielle Tests für das periphere Sehen durchgeführt, um ein umfassendes Bild meiner Sehfähigkeit zu erhalten.
- 12 A legmodernebb optikai technológiák alkalmazása lehetővé tette számomra, hogy pontosabb és kényelmesebb látáskorrekciót kapjak. - Die Anwendung modernster optischer Technologien hat es mir ermöglicht, eine genauere und komfortablere Sehkorrektur zu erhalten.
- 13 A kontaktlencséim szilikon-hidrogél anyagból készültek, amelyek jobb oxigénáteresztő képességet biztosítanak a szem számára. - Meine Kontaktlinsen sind aus Silikon-Hydrogel gefertigt, das eine bessere Sauerstoffdurchlässigkeit für das Auge bietet.
- 14 A szemüveglencséimre felvitt speciális bevonat megakadályozza a vízcseppek és a zsíros lenyomatok megtapadását. - Eine spezielle Beschichtung auf meinen Brillengläsern verhindert das Haften von Wassertropfen und Fettflecken.
- 15 A kontaktlencsék éjszakai viselése során különös figyelmet fordítok a szemhigiéniára, hogy elkerüljem a fertőzéseket. - Beim nächtlichen Tragen von Kontaktlinsen achte ich besonders auf die Augenhygiene, um Infektionen zu vermeiden.
- 16 A szemüvegem kerete flexibilis szárral rendelkezik, ami ellenállóbbá teszi azt véletlen ütésekkel szemben. - Das Gestell meiner Brille hat flexible Bügel, was es widerstandsfähiger gegen versehentliche Stöße macht.
- 17 Az optikusom által végzett részletes látásvizsgálat felfedte, hogy szükségem van prizmás lencsékre a kettőslátás korrigálásához. - Die detaillierte Sehprüfung durch meinen Optiker ergab, dass ich prismatische Linsen zur Korrektur von Doppelbildern benötige.
- 18 A kontaktlencsék rendszeres cseréjével biztosítható, hogy a látásélességem optimális maradjon. - Durch den regelmäßigen Wechsel der Kontaktlinsen kann sichergestellt werden, dass meine Sehschärfe optimal bleibt.
- 19 A digitális szemfáradtság enyhítésére szemüveglencséim kékfény-szűrővel vannak ellátva. - Um die digitale Augenmüdigkeit zu lindern, sind meine Brillengläser mit einem Blaulichtfilter ausgestattet.
- 20 A szemvizsgálat után az optikusom részletesen tájékoztatott a látásom jelenlegi állapotáról és a javasolt kezelési lehetőségekről. - Nach der Sehprüfung informierte mich mein Optiker detailliert über den aktuellen Zustand meiner Sehkraft und die empfohlenen Behandlungsoptionen.
- 21 A napszemüvegem dioptriás lencséi lehetővé teszik, hogy élesen lássak, miközben szemeim védve vannak a napfénytől. - Die Sehstärkegläser meiner Sonnenbrille ermöglichen es mir, scharf zu sehen, während meine Augen vor Sonnenlicht geschützt sind.
- 22 Az új szemüvegem kiválasztásakor fontos szempont volt a divat és a funkció tökéletes összehangolása. - Bei der Auswahl meiner neuen Brille war die perfekte Abstimmung von Mode und Funktion ein wichtiges Kriterium.
- 23 A szemüveglencséim antireflex bevonata jelentősen javítja a vezetés éjszakai biztonságát. - Die Antireflexbeschichtung meiner Brillengläser verbessert die nächtliche Fahrsicherheit erheblich.
- 24 A kontaktlencsék higiénikus kezelése elengedhetetlen a szem egészségének megőrzéséhez. - Die hygienische Handhabung von Kontaktlinsen ist entscheidend für die Erhaltung der Augengesundheit.
- 25 A szemüvegem keretének kiválasztásakor az ergonómiai kialakítás mellett a stílus is fontos szerepet játszott. - Bei der Auswahl des Gestells meiner Brille spielten neben dem ergonomischen Design auch der Stil eine wichtige Rolle.
- 26 A szemüveglencséim UV-szűrője megvédi a szemeimet a nap káros sugárzásaitól még felhős időben is. - Der UV-Filter meiner Brillengläser schützt meine Augen vor der schädlichen Strahlung der Sonne, auch bei bewölktem Wetter.
- 27 A kontaktlencsék viselése során szükséges a szemek rendszeres ellenőrzése, hogy időben észrevegyük a lehetséges problémákat. - Beim Tragen von Kontaktlinsen ist eine regelmäßige Überprüfung der Augen notwendig, um mögliche Probleme rechtzeitig zu erkennen.
- 28 Az optikusom által javasolt szemüveglencsék kiválasztása után észrevehetően javult a látásélességem és a vizuális kényelem. - Nach der Auswahl der von meinem Optiker empfohlenen Brillengläser verbesserte sich meine Sehschärfe und visueller Komfort deutlich.
- 29 A szemüvegkeretem anyagának és designjának kiválasztása hosszas megfontolást igényelt, hogy tökéletesen illeszkedjen az életmódomhoz. - Die Auswahl des Materials und Designs meines Brillengestells erforderte sorgfältige Überlegung, um perfekt zu meinem Lebensstil zu passen.
- 30 A kontaktlencsék és szemüveglencsék közötti váltás lehetővé teszi, hogy a különböző tevékenységekhez és környezetekhez igazítsam a látásom. - Das Wechseln zwischen Kontaktlinsen und Brillengläsern ermöglicht es mir, meine Sehkraft an verschiedene Aktivitäten und Umgebungen anzupassen.
Beim Augenoptiker - Niveau C1 - nur Ungarisch |
---|
|
Beim Augenoptiker - Niveau C1 - nur Deutsch |
---|
|