Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Die Wende in der DDR 1989


Die Wende in der DDR 1989


Niveau A1

Bearbeiten
fordulat - Wendung, (Wende)
rendszerváltás - Regimewechsel
Német Demokratikus Köztársaság (NDK) - Deutsche Demokratische Republik (DDR)
Németországi Szövetségi Köztársaság (NSZK) - Bundesrepublik Deutschland
1. A rendszerváltás 1989-ben történt Németországban. - Der Regimewechsel fand 1989 in Deutschland statt.
2. Az emberek tüntettek a NDK-ben. - Die Menschen protestierten in der DDR.
3. A berlini falat 1989-ben döntötték le. - Die Berliner Mauer wurde 1989 eingerissen.
4. A változások a szabadsághoz vezettek. - Die Veränderungen führten zur Freiheit.
5. Az emberek több jogot akartak. - Die Menschen wollten mehr Rechte.
6. A határokat megnyitották. - Die Grenzen wurden geöffnet.
7. A rendszerváltozás békés volt. - Der Systemwechsel war friedlich.
8. Az NDK polgárai nyugatra utazhattak. - Die Bürger der DDR konnten in den Westen reisen.
9. A kommunizmus véget ért a NDK-ben. - Der Kommunismus endete in der DDR.
10. A németek újraegyesítése kezdődött. - Die Wiedervereinigung der Deutschen begann.
11. Az emberek ünnepeltek a fal leomlásakor. - Die Menschen feierten den Fall der Mauer.
12. A változás szabadságot hozott. - Der Wandel brachte Freiheit.
13. A tüntetések békések voltak. - Die Proteste waren friedlich.
14. A rendszerváltozás történelmi esemény volt. - Der Systemwechsel war ein historisches Ereignis.
15. A keletnémetek változást akartak. - Die Ostdeutschen wollten Veränderung.
16. A politikai vezetés megváltozott. - Die politische Führung änderte sich.
17. Az emberek bátorságot mutattak. - Die Menschen zeigten Mut.
18. A szabadság fontos volt az embereknek. - Die Freiheit war wichtig für die Menschen.
19. A gazdaság is megváltozott. - Auch die Wirtschaft veränderte sich.
20. A rendszerváltás új korszakot kezdett. - Der Regimewechsel leitete eine neue Ära ein.
21. Az emberek megkönnyebbülést éreztek. - Die Menschen fühlten Erleichterung.
22. A keletnémeteknek több lehetőségük lett. - Die Ostdeutschen hatten mehr Möglichkeiten.
23. A berlini fal leomlása történelmi pillanat volt. - Der Fall der Berliner Mauer war ein historischer Moment.
24. A rendszerváltás a hidegháború végét jelentette. - Der Regimewechsel markierte das Ende des Kalten Krieges.
25. Az emberek szabadon utazhattak. - Die Menschen konnten frei reisen.
26. A változások gyorsan történtek. - Die Veränderungen geschahen schnell.
27. A német nép újraegyesült. - Das deutsche Volk wurde wiedervereinigt.
28. A fordulat az összetartozás érzését hozta. - Die Wendung brachte ein Gefühl der Zusammengehörigkeit.
29. Az emberek jogokat és szabadságot kaptak. - Die Menschen erhielten Rechte und Freiheit.
30. A NDK történelme megváltozott. - Die Geschichte der DDR änderte sich.
Die Wende in der DDR 1989 - Niveau A1 - nur Ungarisch
1. A rendszerváltás 1989-ben történt Németországban.
2. Az emberek tüntettek a NDK-ben.
3. A berlini falat 1989-ben döntötték le.
4. A változások a szabadsághoz vezettek.
5. Az emberek több jogot akartak.
6. A határokat megnyitották.
7. A rendszerváltozás békés volt.
8. Az NDK polgárai nyugatra utazhattak.
9. A kommunizmus véget ért a NDK-ben.
10. A németek újraegyesítése kezdődött.
11. Az emberek ünnepeltek a fal leomlásakor.
12. A változás szabadságot hozott.
13. A tüntetések békések voltak.
14. A rendszerváltozás történelmi esemény volt.
15. A keletnémetek változást akartak.
16. A politikai vezetés megváltozott.
17. Az emberek bátorságot mutattak.
18. A szabadság fontos volt az embereknek.
19. A gazdaság is megváltozott.
20. A rendszerváltás új korszakot kezdett.
21. Az emberek megkönnyebbülést éreztek.
22. A keletnémeteknek több lehetőségük lett.
23. A berlini fal leomlása történelmi pillanat volt.
24. A rendszerváltás a hidegháború végét jelentette.
25. Az emberek szabadon utazhattak.
26. A változások gyorsan történtek.
27. A német nép újraegyesült.
28. A fordulat az összetartozás érzését hozta.
29. Az emberek jogokat és szabadságot kaptak.
30. A NDK történelme megváltozott.
Die Wende in der DDR 1989 - Niveau A1 - nur Deutsch
1. Der Regimewechsel fand 1989 in Deutschland statt.
2. Die Menschen protestierten in der DDR.
3. Die Berliner Mauer wurde 1989 eingerissen.
4. Die Veränderungen führten zur Freiheit.
5. Die Menschen wollten mehr Rechte.
6. Die Grenzen wurden geöffnet.
7. Der Systemwechsel war friedlich.
8. Die Bürger der DDR konnten in den Westen reisen.
9. Der Kommunismus endete in der DDR.
10. Die Wiedervereinigung der Deutschen begann.
11. Die Menschen feierten den Fall der Mauer.
12. Der Wandel brachte Freiheit.
13. Die Proteste waren friedlich.
14. Der Systemwechsel war ein historisches Ereignis.
15. Die Ostdeutschen wollten Veränderung.
16. Die politische Führung änderte sich.
17. Die Menschen zeigten Mut.
18. Die Freiheit war wichtig für die Menschen.
19. Auch die Wirtschaft veränderte sich.
20. Der Regimewechsel leitete eine neue Ära ein.
21. Die Menschen fühlten Erleichterung.
22. Die Ostdeutschen hatten mehr Möglichkeiten.
23. Der Fall der Berliner Mauer war ein historischer Moment.
24. Der Regimewechsel markierte das Ende des Kalten Krieges.
25. Die Menschen konnten frei reisen.
26. Die Veränderungen geschahen schnell.
27. Das deutsche Volk wurde wiedervereinigt.
28. Die Wendung brachte ein Gefühl der Zusammengehörigkeit.
29. Die Menschen erhielten Rechte und Freiheit.
30. Die Geschichte der DDR änderte sich.


Niveau A2

Bearbeiten
fordulat - Wendung, (Wende)
rendszerváltás - Regimewechsel
Német Demokratikus Köztársaság (NDK) - Deutsche Demokratische Republik (DDR)
Németországi Szövetségi Köztársaság (NSZK) - Bundesrepublik Deutschland
1. A rendszerváltás a kommunista rezsim bukását jelentette Kelet-Németországban. - Der Regimewechsel bedeutete den Sturz des kommunistischen Regimes in Ostdeutschland.
2. Az 1989-es események gyorsan változtatták meg a NDK politikai táját. - Die Ereignisse von 1989 veränderten die politische Landschaft der DDR schnell.
3. A Montagsdemonstrationen fontos szerepet játszottak a rendszerváltozásban. - Die Montagsdemonstrationen spielten eine wichtige Rolle im Prozess des Systemwechsels.
4. A berlini fal leomlása szimbóluma lett a szabadságnak. - Der Fall der Berliner Mauer wurde zum Symbol der Freiheit.
5. A keletnémet lakosság követelte a reformokat és a nyitást. - Die Bevölkerung Ostdeutschlands forderte Reformen und Öffnung.
6. A határok megnyitása lehetővé tette a kelet- és nyugatnémetek találkozását. - Die Öffnung der Grenzen ermöglichte das Zusammentreffen von Ost- und Westdeutschen.
7. A politikai elnyomás és a gazdasági problémák hozzájárultak a rendszerváltás kialakulásához. - Politische Unterdrückung und wirtschaftliche Probleme trugen zur Entstehung des Regimewechsels bei.
8. A Leipzigben tartott nagygyűlések döntő momentumok voltak. - Die Großdemonstrationen in Leipzig waren entscheidende Momente.
9. A keletnémetek új kormányt és vezetést követeltek. - Die Ostdeutschen forderten eine neue Regierung und Führung.
10. A peresztrojka és a glasznoszty hatása is érezhető volt a NDK-ben. - Die Auswirkungen von Perestroika und Glasnost waren auch in der DDR spürbar.
11. A rendszerváltás idején sok keletnémet menekült Nyugat-Németországba. - Während des Regimewechsels flohen viele Ostdeutsche nach Westdeutschland.
12. Az 1989-es német újraegyesítés a hidegháború végét is jelezte. - Die deutsche Wiedervereinigung von 1989 markierte auch das Ende des Kalten Krieges.
13. A NDK állambiztonsági szolgálata, a Stasi tevékenysége sokakat megfélemlített. - Die Aktivitäten des Staatssicherheitsdienstes der DDR, der Stasi, schüchterten viele ein.
14. A rendszerváltás hatására sokan visszakapták politikai és személyes szabadságukat. - Durch den Regimewechsel erlangten viele ihre politische und persönliche Freiheit zurück.
15. A keletnémet fiatalok különösen aktívak voltak a változások követelésében. - Junge Ostdeutsche waren besonders aktiv in der Forderung nach Veränderungen.
16. A környezetvédelmi mozgalmak is fontos szerepet játszottak a NDK-ben történt változásokban. - Umweltbewegungen spielten auch eine wichtige Rolle in den Veränderungen in der DDR.
17. A keletnémetek a nyugati életszínvonalat és szabadságokat követelték. - Die Ostdeutschen forderten den westlichen Lebensstandard und Freiheiten.
18. A rendszerváltás előtt sok keletnémet politikai üldöztetésnek volt kitéve. - Vor dem Regimewechsel waren viele Ostdeutsche politischer Verfolgung ausgesetzt.
19. A berlini fal leomlása után gyorsan javultak a kelet- és nyugatnémet kapcsolatok. - Nach dem Fall der Berliner Mauer verbesserten sich die Beziehungen zwischen Ost- und Westdeutschland schnell.
20. A rendszerváltás lehetőséget adott a németeknek, hogy újra egyesüljenek. - Der Systemwechsel gab den Deutschen die Möglichkeit, wieder zu vereinen.
21. A rendszerváltás után sok keletnémet tapasztalta meg először a nyugati fogyasztói társadalmat. - Nach dem Regimewechsel erlebten viele Ostdeutsche erstmals die westliche Konsumgesellschaft.
22. A kommunizmus bukása Kelet-Európában befolyásolta a NDK-ben zajló eseményeket. - Der Fall des Kommunismus in Osteuropa beeinflusste die Ereignisse in der DDR.
23. A keletnémeteknek alkalmazkodniuk kellett a piacgazdaság új rendszeréhez. - Die Ostdeutschen mussten sich an das neue System der Marktwirtschaft anpassen.
24. A rendszerváltás az emberi jogok és a szólásszabadság győzelmét is jelentette. - Der Regimewechsel bedeutete auch den Sieg der Menschenrechte und der Redefreiheit.
25. A berlini fal leomlása jelképes határt szakított le a kelet és nyugat között. - Der Fall der Berliner Mauer riss eine symbolische Grenze zwischen Ost und West ein.
26. A rendszerváltás következtében sok keletnémet vállalat szembesült a piaci versennyel. - Als Folge des Regimewechsels sahen sich viele ostdeutsche Unternehmen mit dem Marktwettbewerb konfrontiert.
27. A NDK állampolgárai többé már nem érezhették magukat elszigetelten a nyugati világtól. - Die Bürger der DDR konnten sich nicht länger isoliert von der westlichen Welt fühlen.
28. A változások után a keletnémetek szabadon utazhattak külföldre. - Nach den Veränderungen konnten die Ostdeutschen frei ins Ausland reisen.
29. A rendszerváltás lehetővé tette a német kultúra és történelem újraegyesítését. - Der Regimewechsel ermöglichte die Wiedervereinigung der deutschen Kultur und Geschichte.
30. A NDK-ben a rendszerváltás után sokan szembesültek a múlt feldolgozásának kihívásaival. - Nach dem Regimewechsel standen viele in der DDR vor der Herausforderung, die Vergangenheit aufzuarbeiten.


Die Wende in der DDR 1989 - Niveau A2 - nur Ungarisch
1. A rendszerváltás a kommunista rezsim bukását jelentette Kelet-Németországban.
2. Az 1989-es események gyorsan változtatták meg a NDK politikai táját.
3. A Montagsdemonstrationen fontos szerepet játszottak a rendszerváltozásban.
4. A berlini fal leomlása szimbóluma lett a szabadságnak.
5. A keletnémet lakosság követelte a reformokat és a nyitást.
6. A határok megnyitása lehetővé tette a kelet- és nyugatnémetek találkozását.
7. A politikai elnyomás és a gazdasági problémák hozzájárultak a rendszerváltás kialakulásához.
8. A Leipzigben tartott nagygyűlések döntő momentumok voltak.
9. A keletnémetek új kormányt és vezetést követeltek.
10. A peresztrojka és a glasznoszty hatása is érezhető volt a NDK-ben.
11. A rendszerváltás idején sok keletnémet menekült Nyugat-Németországba.
12. Az 1989-es német újraegyesítés a hidegháború végét is jelezte.
13. A NDK állambiztonsági szolgálata, a Stasi tevékenysége sokakat megfélemlített.
14. A rendszerváltás hatására sokan visszakapták politikai és személyes szabadságukat.
15. A keletnémet fiatalok különösen aktívak voltak a változások követelésében.
16. A környezetvédelmi mozgalmak is fontos szerepet játszottak a NDK-ben történt változásokban.
17. A keletnémetek a nyugati életszínvonalat és szabadságokat követelték.
18. A rendszerváltás előtt sok keletnémet politikai üldöztetésnek volt kitéve.
19. A berlini fal leomlása után gyorsan javultak a kelet- és nyugatnémet kapcsolatok.
20. A rendszerváltás lehetőséget adott a németeknek, hogy újra egyesüljenek.
21. A rendszerváltás után sok keletnémet tapasztalta meg először a nyugati fogyasztói társadalmat.
22. A kommunizmus bukása Kelet-Európában befolyásolta a NDK-ben zajló eseményeket.
23. A keletnémeteknek alkalmazkodniuk kellett a piacgazdaság új rendszeréhez.
24. A rendszerváltás az emberi jogok és a szólásszabadság győzelmét is jelentette.
25. A berlini fal leomlása jelképes határt szakított le a kelet és nyugat között.
26. A rendszerváltás következtében sok keletnémet vállalat szembesült a piaci versennyel.
27. A NDK állampolgárai többé már nem érezhették magukat elszigetelten a nyugati világtól.
28. A változások után a keletnémetek szabadon utazhattak külföldre.
29. A rendszerváltás lehetővé tette a német kultúra és történelem újraegyesítését.
30. A NDK-ben a rendszerváltás után sokan szembesültek a múlt feldolgozásának kihívásaival.
Die Wende in der DDR 1989 - Niveau A2 - nur Deutsch
1. Der Regimewechsel bedeutete den Sturz des kommunistischen Regimes in Ostdeutschland.
2. Die Ereignisse von 1989 veränderten die politische Landschaft der DDR schnell.
3. Die Montagsdemonstrationen spielten eine wichtige Rolle im Prozess des Systemwechsels.
4. Der Fall der Berliner Mauer wurde zum Symbol der Freiheit.
5. Die Bevölkerung Ostdeutschlands forderte Reformen und Öffnung.
6. Die Öffnung der Grenzen ermöglichte das Zusammentreffen von Ost- und Westdeutschen.
7. Politische Unterdrückung und wirtschaftliche Probleme trugen zur Entstehung des Regimewechsels bei.
8. Die Großdemonstrationen in Leipzig waren entscheidende Momente.
9. Die Ostdeutschen forderten eine neue Regierung und Führung.
10. Die Auswirkungen von Perestroika und Glasnost waren auch in der DDR spürbar.
11. Während des Regimewechsels flohen viele Ostdeutsche nach Westdeutschland.
12. Die deutsche Wiedervereinigung von 1989 markierte auch das Ende des Kalten Krieges.
13. Die Aktivitäten des Staatssicherheitsdienstes der DDR, der Stasi, schüchterten viele ein.
14. Durch den Regimewechsel erlangten viele ihre politische und persönliche Freiheit zurück.
15. Junge Ostdeutsche waren besonders aktiv in der Forderung nach Veränderungen.
16. Umweltbewegungen spielten auch eine wichtige Rolle in den Veränderungen in der DDR.
17. Die Ostdeutschen forderten den westlichen Lebensstandard und Freiheiten.
18. Vor dem Regimewechsel waren viele Ostdeutsche politischer Verfolgung ausgesetzt.
19. Nach dem Fall der Berliner Mauer verbesserten sich die Beziehungen zwischen Ost- und Westdeutschland schnell.
20. Der Systemwechsel gab den Deutschen die Möglichkeit, wieder zu vereinen.
21. Nach dem Regimewechsel erlebten viele Ostdeutsche erstmals die westliche Konsumgesellschaft.
22. Der Fall des Kommunismus in Osteuropa beeinflusste die Ereignisse in der DDR.
23. Die Ostdeutschen mussten sich an das neue System der Marktwirtschaft anpassen.
24. Der Regimewechsel bedeutete auch den Sieg der Menschenrechte und der Redefreiheit.
25. Der Fall der Berliner Mauer riss eine symbolische Grenze zwischen Ost und West ein.
26. Als Folge des Regimewechsels sahen sich viele ostdeutsche Unternehmen mit dem Marktwettbewerb konfrontiert.
27. Die Bürger der DDR konnten sich nicht länger isoliert von der westlichen Welt fühlen.
28. Nach den Veränderungen konnten die Ostdeutschen frei ins Ausland reisen.
29. Der Regimewechsel ermöglichte die Wiedervereinigung der deutschen Kultur und Geschichte.
30. Nach dem Regimewechsel standen viele in der DDR vor der Herausforderung, die Vergangenheit aufzuarbeiten.


Niveau B1

Bearbeiten
fordulat - Wendung, (Wende)
rendszerváltás - Regimewechsel
Német Demokratikus Köztársaság (NDK) - Deutsche Demokratische Republik (DDR)
Németországi Szövetségi Köztársaság (NSZK) - Bundesrepublik Deutschland
1. A rendszerváltás a keletnémet társadalom politikai és gazdasági átalakulását hozta el. - Der Regimewechsel brachte den politischen und wirtschaftlichen Wandel der ostdeutschen Gesellschaft.
2. A berlini fal leomlása jelentette a kelet- és nyugatnémetek közötti megosztottság végét. - Der Fall der Berliner Mauer markierte das Ende der Teilung zwischen Ost- und Westdeutschen.
3. A NDK-ben az emberek tömegesen követelték a reformokat és a szabadságot. - In der DDR forderten die Menschen massenhaft Reformen und Freiheit.
4. A Montagsdemonstrationen Leipzigben kulcsfontosságú szerepet játszottak a rendszerváltozásban. - Die Montagsdemonstrationen in Leipzig spielten eine Schlüsselrolle im Prozess des Systemwandels.
5. A keletnémet hatóságok nem voltak képesek megfékezni a népi elégedetlenséget. - Die ostdeutschen Behörden waren nicht in der Lage, die Volksunzufriedenheit zu kontrollieren.
6. A gazdasági nehézségek és az elnyomás hozzájárultak a NDK lakosságának tiltakozáshoz. - Wirtschaftliche Schwierigkeiten und Unterdrückung trugen zum Protest der DDR-Bevölkerung bei.
7. A határok megnyitása megkönnyítette a kelet- és nyugatnémet családok újraegyesülését. - Die Öffnung der Grenzen erleichterte die Wiedervereinigung ost- und westdeutscher Familien.
8. Az NDK-ban a rendszerváltás előtt számos ember szenvedett a Stasi megfigyelése és zaklatása miatt. - In der DDR litten viele Menschen vor dem Regimewechsel unter der Überwachung und Schikane durch die Stasi.
9. A keletnémet vezetés végül engedett a nyomásnak, és változásokat hajtott végre. - Die ostdeutsche Führung gab schließlich dem Druck nach und führte Veränderungen durch.
10. A berlini fal leomlása ikonikus pillanat volt a 20. századi történelemben. - Der Fall der Berliner Mauer war ein ikonischer Moment in der Geschichte des 20. Jahrhunderts.
11. A rendszerváltozás lehetővé tette a politikai pluralizmus megjelenését Kelet-Németországban. - Der Systemwechsel ermöglichte das Auftreten politischen Pluralismus in Ostdeutschland.
12. A rendszerváltás után a keletnémetek szembesültek a nyugati életmód kihívásaival. - Nach dem Regimewechsel standen die Ostdeutschen vor den Herausforderungen des westlichen Lebensstils.
13. A német újraegyesítés átfogó társadalmi és gazdasági integrációt igényelt. - Die deutsche Wiedervereinigung erforderte eine umfassende soziale und wirtschaftliche Integration.
14. A rendszerváltás az emberi jogok és a demokrácia diadalát jelentette Kelet-Németországban. - Der Regimewechsel bedeutete den Triumph der Menschenrechte und der Demokratie in Ostdeutschland.
15. A rendszerváltozás inspirációt adott más kelet-európai népeknek is a változásra. - Der Systemwechsel gab auch anderen osteuropäischen Völkern Inspiration für Veränderungen.
16. A NDK-ben a rendszerváltás előtti években a kulturális és művészeti élet korlátozva volt. - In den Jahren vor dem Regimewechsel war das kulturelle und künstlerische Leben in der DDR eingeschränkt.
17. A keletnémetek szabadon kifejezhették politikai véleményüket a rendszerváltás után. - Nach dem Regimewechsel konnten die Ostdeutschen ihre politischen Meinungen frei äußern.
18. A rendszerváltás egy új korszak kezdetét jelentette Németország történelmében. - Der Regimewechsel markierte den Beginn einer neuen Ära in der deutschen Geschichte.
19. A berlini fal leomlása után az emberek szabadon utazhattak Európán belül. - Nach dem Fall der Berliner Mauer konnten die Menschen frei innerhalb Europas reisen.
20. A német újraegyesítés kérdése komplex politikai és gazdasági problémákat vetett fel. - Die Frage der deutschen Wiedervereinigung warf komplexe politische und wirtschaftliche Probleme auf.
21. A keletnémetek aktívan részt vettek a társadalmi és politikai változásokban. - Die Ostdeutschen nahmen aktiv an den sozialen und politischen Veränderungen teil.
22. A rendszerváltozás eredményeként a NDK lakossága megismerhette a nyugati életformát. - Als Ergebnis des Systemwechsels konnte die Bevölkerung der DDR den westlichen Lebensstil kennenlernen.
23. A rendszerváltás hatására javultak az emberi jogok Kelet-Németországban. - Durch den Regimewechsel verbesserten sich die Menschenrechte in Ostdeutschland.
24. A NDK-ben a gazdasági reformok elengedhetetlenek voltak a rendszerváltozás után. - In der DDR waren wirtschaftliche Reformen nach dem Systemwechsel unerlässlich.
25. A rendszerváltás lehetőséget adott a keletnémeteknek, hogy újraegyesüljenek családtagjaikkal. - Der Regimewechsel gab den Ostdeutschen die Möglichkeit, sich mit ihren Familienmitgliedern wiederzuvereinigen.
26. A berlini fal leomlása jelképe lett a kelet- és nyugatnémetek közötti egyesülésnek. - Der Fall der Berliner Mauer wurde zum Symbol der Vereinigung zwischen Ost- und Westdeutschen.
27. A rendszerváltás után a keletnémet városok szembe kellett nézniük a gazdasági átalakulással. - Nach dem Regimewechsel mussten die ostdeutschen Städte sich der wirtschaftlichen Transformation stellen.
28. A rendszerváltozás megkönnyítette a kelet- és nyugatnémetek közötti párbeszédet. - Der Systemwechsel erleichterte den Dialog zwischen Ost- und Westdeutschen.
29. A rendszerváltás által kiváltott társadalmi változások mélyrehatóak voltak Németországban. - Die durch den Regimewechsel ausgelösten sozialen Veränderungen waren tiefgreifend in Deutschland.
30. A német újraegyesítés a rendszerváltás természetes következménye volt. - Die deutsche Wiedervereinigung war eine natürliche Folge des Regimewechsels.


Die Wende in der DDR 1989 - Niveau B1 - nur Ungarisch
1. A rendszerváltás a keletnémet társadalom politikai és gazdasági átalakulását hozta el.
2. A berlini fal leomlása jelentette a kelet- és nyugatnémetek közötti megosztottság végét.
3. A NDK-ben az emberek tömegesen követelték a reformokat és a szabadságot.
4. A Montagsdemonstrationen Leipzigben kulcsfontosságú szerepet játszottak a rendszerváltozásban.
5. A keletnémet hatóságok nem voltak képesek megfékezni a népi elégedetlenséget.
6. A gazdasági nehézségek és az elnyomás hozzájárultak a NDK lakosságának tiltakozásához.
7. A határok megnyitása megkönnyítette a kelet- és nyugatnémet családok újraegyesülését.
8. Az NDK-ban a rendszerváltás előtt számos ember szenvedett a Stasi megfigyelése és zaklatása miatt.
9. A keletnémet vezetés végül engedett a nyomásnak, és változásokat hajtott végre.
10. A berlini fal leomlása ikonikus pillanat volt a 20. századi történelemben.
11. A rendszerváltozás lehetővé tette a politikai pluralizmus megjelenését Kelet-Németországban.
12. A rendszerváltás után a keletnémetek szembesültek a nyugati életmód kihívásaival.
13. A német újraegyesítés átfogó társadalmi és gazdasági integrációt igényelt.
14. A rendszerváltás az emberi jogok és a demokrácia diadalát jelentette Kelet-Németországban.
15. A rendszerváltozás inspirációt adott más kelet-európai népeknek is a változásra.
16. A NDK-ben a rendszerváltás előtti években a kulturális és művészeti élet korlátozva volt.
17. A keletnémetek szabadon kifejezhették politikai véleményüket a rendszerváltás után.
18. A rendszerváltás egy új korszak kezdetét jelentette Németország történelmében.
19. A berlini fal leomlása után az emberek szabadon utazhattak Európán belül.
20. A német újraegyesítés kérdése komplex politikai és gazdasági problémákat vetett fel.
21. A keletnémetek aktívan részt vettek a társadalmi és politikai változásokban.
22. A rendszerváltozás eredményeként a NDK lakossága megismerhette a nyugati életformát.
23. A rendszerváltás hatására javultak az emberi jogok Kelet-Németországban.
24. A NDK-ben a gazdasági reformok elengedhetetlenek voltak a rendszerváltozás után.
25. A rendszerváltás lehetőséget adott a keletnémeteknek, hogy újraegyesüljenek családtagjaikkal.
26. A berlini fal leomlása jelképe lett a kelet- és nyugatnémetek közötti egyesülésnek.
27. A rendszerváltás után a keletnémet városok szembe kellett nézniük a gazdasági átalakulással.
28. A rendszerváltozás megkönnyítette a kelet- és nyugatnémetek közötti párbeszédet.
29. A rendszerváltás által kiváltott társadalmi változások mélyrehatóak voltak Németországban.
30. A német újraegyesítés a rendszerváltás természetes következménye volt.
Die Wende in der DDR 1989 - Niveau B1 - nur Deutsch
1. Der Regimewechsel brachte den politischen und wirtschaftlichen Wandel der ostdeutschen Gesellschaft.
2. Der Fall der Berliner Mauer markierte das Ende der Teilung zwischen Ost- und Westdeutschen.
3. In der DDR forderten die Menschen massenhaft Reformen und Freiheit.
4. Die Montagsdemonstrationen in Leipzig spielten eine Schlüsselrolle im Prozess des Systemwandels.
5. Die ostdeutschen Behörden waren nicht in der Lage, die Volksunzufriedenheit zu kontrollieren.
6. Wirtschaftliche Schwierigkeiten und Unterdrückung trugen zum Protest der DDR-Bevölkerung bei.
7. Die Öffnung der Grenzen erleichterte die Wiedervereinigung ost- und westdeutscher Familien.
8. In der DDR litten viele Menschen vor dem Regimewechsel unter der Überwachung und Schikane durch die Stasi.
9. Die ostdeutsche Führung gab schließlich dem Druck nach und führte Veränderungen durch.
10. Der Fall der Berliner Mauer war ein ikonischer Moment in der Geschichte des 20. Jahrhunderts.
11. Der Systemwechsel ermöglichte das Auftreten politischen Pluralismus in Ostdeutschland.
12. Nach dem Regimewechsel standen die Ostdeutschen vor den Herausforderungen des westlichen Lebensstils.
13. Die deutsche Wiedervereinigung erforderte eine umfassende soziale und wirtschaftliche Integration.
14. Der Regimewechsel bedeutete den Triumph der Menschenrechte und der Demokratie in Ostdeutschland.
15. Der Systemwechsel gab auch anderen osteuropäischen Völkern Inspiration für Veränderungen.
16. In den Jahren vor dem Regimewechsel war das kulturelle und künstlerische Leben in der DDR eingeschränkt.
17. Nach dem Regimewechsel konnten die Ostdeutschen ihre politischen Meinungen frei äußern.
18. Der Regimewechsel markierte den Beginn einer neuen Ära in der deutschen Geschichte.
19. Nach dem Fall der Berliner Mauer konnten die Menschen frei innerhalb Europas reisen.
20. Die Frage der deutschen Wiedervereinigung warf komplexe politische und wirtschaftliche Probleme auf.
21. Die Ostdeutschen nahmen aktiv an den sozialen und politischen Veränderungen teil.
22. Als Ergebnis des Systemwechsels konnte die Bevölkerung der DDR den westlichen Lebensstil kennenlernen.
23. Durch den Regimewechsel verbesserten sich die Menschenrechte in Ostdeutschland.
24. In der DDR waren wirtschaftliche Reformen nach dem Systemwechsel unerlässlich.
25. Der Regimewechsel gab den Ostdeutschen die Möglichkeit, sich mit ihren Familienmitgliedern wiederzuvereinigen.
26. Der Fall der Berliner Mauer wurde zum Symbol der Vereinigung zwischen Ost- und Westdeutschen.
27. Nach dem Regimewechsel mussten die ostdeutschen Städte sich der wirtschaftlichen Transformation stellen.
28. Der Systemwechsel erleichterte den Dialog zwischen Ost- und Westdeutschen.
29. Die durch den Regimewechsel ausgelösten sozialen Veränderungen waren tiefgreifend in Deutschland.
30. Die deutsche Wiedervereinigung war eine natürliche Folge des Regimewechsels.


Niveau B2

Bearbeiten
1. A rendszerváltás a keletnémet társadalom demokratikus átalakulásának kezdetét jelölte. - Der Regimewechsel markierte den Beginn der demokratischen Transformation der ostdeutschen Gesellschaft.
2. A berlini fal leomlása a kelet- és nyugatnémetek közötti évtizedekig tartó megosztottság végét jelentette. - Der Fall der Berliner Mauer symbolisierte das Ende der jahrzehntelangen Teilung zwischen Ost- und Westdeutschen.
3. A keletnémetek tömeges emigrációja Nyugat-Berlinbe a DDR vezetésének politikai legitimitásának csökkenését mutatta. - Die massenhafte Emigration von Ostdeutschen nach West-Berlin zeigte den Rückgang der politischen Legitimität der DDR-Führung.
4. A Montagsdemonstrationen sikere azt mutatta, hogy a civil társadalom képes változást előidézni. - Der Erfolg der Montagsdemonstrationen zeigte, dass die Zivilgesellschaft in der Lage ist, Veränderungen herbeizuführen.
5. A DDR gazdaságának strukturális problémái hozzájárultak a politikai rendszer összeomlásához. - Die strukturellen Probleme der DDR-Wirtschaft trugen zum Zusammenbruch des politischen Systems bei.
6. A szovjet blokk politikai változásai közvetlen hatást gyakoroltak a keletnémet rendszerváltozásra. - Die politischen Veränderungen im sowjetischen Block hatten direkte Auswirkungen auf den Systemwandel in Ostdeutschland.
7. A rendszerváltás idején a keletnémetek újraértékelték nemzeti identitásukat és történelmi örökségüket. - Während des Regimewechsels bewerteten die Ostdeutschen ihre nationale Identität und ihr historisches Erbe neu.
8. A berlini fal leomlása után a németek közötti kulturális és társadalmi integráció kihívásokat jelentett. - Nach dem Fall der Berliner Mauer stellte die kulturelle und soziale Integration zwischen den Deutschen Herausforderungen dar.
9. A keletnémet vezetők késlekedése a reformok végrehajtásában csak fokozta a lakosság elégedetlenségét. - Das Zögern der ostdeutschen Führung bei der Durchführung von Reformen verstärkte nur die Unzufriedenheit der Bevölkerung.
10. A rendszerváltás a hidegháború geopolitikai dinamikájának jelentős átrendeződését is jelentette. - Der Regimewechsel bedeutete auch eine bedeutende Umstrukturierung der geopolitischen Dynamik des Kalten Krieges.
11. A DDR állambiztonsági szolgálata, a Stasi, ellenállást tanúsított a politikai változásokkal szemben. - Der Staatssicherheitsdienst der DDR, die Stasi, leistete Widerstand gegen politische Veränderungen.
12. A rendszerváltás politikai nyitottságot és szabadságot hozott, de gazdasági bizonytalanságot is okozott. - Der Regimewechsel brachte politische Offenheit und Freiheit, aber auch wirtschaftliche Unsicherheit.
13. A keletnémetek aktivizmusa és bátorsága kulcsfontosságú volt a rendszerváltozás sikerében. - Der Aktivismus und Mut der Ostdeutschen waren entscheidend für den Erfolg des Systemwechsels.
14. A rendszerváltás és a német újraegyesítés után sok keletnémet szembesült a nyugati élet realitásaival. - Nach dem Regimewechsel und der deutschen Wiedervereinigung wurden viele Ostdeutsche mit den Realitäten des westlichen Lebens konfrontiert.
15. A keletnémet kultúra és művészet újraéledése a rendszerváltozás egyik pozitív következménye volt. - Die Wiederbelebung der ostdeutschen Kultur und Kunst war eine der positiven Folgen des Systemwandels.
16. A rendszerváltás előtti utolsó hónapokban a keletnémet politikai mozgalmak megerősödtek és szervezettebbé váltak. - In den letzten Monaten vor dem Regimewechsel wurden die politischen Bewegungen in Ostdeutschland stärker und organisierter.
17. A német újraegyesítés folyamata komplex társadalmi, gazdasági és politikai kihívásokkal járt. - Der Prozess der deutschen Wiedervereinigung war mit komplexen sozialen, wirtschaftlichen und politischen Herausforderungen verbunden.
18. A keletnémetek azonosulása a nyugati értékekkel és normákkal változóban volt a rendszerváltás során. - Die Identifikation der Ostdeutschen mit westlichen Werten und Normen änderte sich während des Regimewechsels.
19. A rendszerváltozás után Kelet-Németországban a demokratikus intézmények kiépítése kulcsfontosságú volt. - Nach dem Systemwechsel war der Aufbau demokratischer Institutionen in Ostdeutschland entscheidend.
20. A berlini fal leomlása egy új európai és globális rend kezdetét jelölte. - Der Fall der Berliner Mauer markierte den Beginn einer neuen europäischen und globalen Ordnung.
21. A rendszerváltás a keletnémet ifjúság számára új lehetőségeket és kihívásokat hozott. - Der Regimewechsel brachte für die ostdeutsche Jugend neue Möglichkeiten und Herausforderungen.
22. A DDR-ben végrehajtott politikai változások az egész kelet-európai blokkra hatással voltak. - Die politischen Veränderungen in der DDR hatten Auswirkungen auf den gesamten osteuropäischen Block.
23. A rendszerváltás során sok keletnémet vállalkozásnak meg kellett küzdenie a piacgazdaság kihívásaival. - Während des Regimewechsels mussten viele ostdeutsche Unternehmen den Herausforderungen der Marktwirtschaft begegnen.
24. A berlini fal leomlása utáni időszakban a kelet- és nyugatnémetek közötti párbeszéd javult. - In der Zeit nach dem Fall der Berliner Mauer verbesserte sich der Dialog zwischen Ost- und Westdeutschen.
25. A keletnémet társadalom a rendszerváltás után újra kellett definiálja magát a politikai és gazdasági átalakulás közepette. - Nach dem Regimewechsel musste sich die ostdeutsche Gesellschaft inmitten des politischen und wirtschaftlichen Wandels neu definieren.
26. A német újraegyesítés hosszú távú hatásai még mindig érezhetők a német társadalomban. - Die langfristigen Auswirkungen der deutschen Wiedervereinigung sind in der deutschen Gesellschaft noch immer spürbar.
27. A rendszerváltás során a keletnémeteknek szembe kellett nézniük a szabadság és a felelősség új dimenzióival. - Während des Regimewechsels mussten die Ostdeutschen sich mit den neuen Dimensionen von Freiheit und Verantwortung auseinandersetzen.
28. A rendszerváltozás hatására a DDR-ből sokan érezték, hogy újraírhatják saját történelmüket. - Durch den Systemwandel fühlten sich viele aus der DDR befähigt, ihre eigene Geschichte neu zu schreiben.
29. A rendszerváltás a keletnémet nők számára is új társadalmi és szakmai lehetőségeket nyitott meg. - Der Regimewechsel eröffnete auch für ostdeutsche Frauen neue gesellschaftliche und berufliche Möglichkeiten.
30. A berlini fal leomlását követően a keletnémetek a nyugati kultúrával való találkozás kihívásaival szembesültek. - Nach dem Fall der Berliner Mauer standen die Ostdeutschen vor den Herausforderungen des Zusammentreffens mit der westlichen Kultur.


Die Wende in der DDR 1989 - Niveau B2 - nur Ungarisch
1. A rendszerváltás a keletnémet társadalom demokratikus átalakulásának kezdetét jelölte.
2. A berlini fal leomlása a kelet- és nyugatnémetek közötti évtizedekig tartó megosztottság végét jelentette.
3. A keletnémetek tömeges emigrációja Nyugat-Berlinbe a DDR vezetésének politikai legitimitásának csökkenését mutatta.
4. A Montagsdemonstrationen sikere azt mutatta, hogy a civil társadalom képes változást előidézni.
5. A DDR gazdaságának strukturális problémái hozzájárultak a politikai rendszer összeomlásához.
6. A szovjet blokk politikai változásai közvetlen hatást gyakoroltak a keletnémet rendszerváltozásra.
7. A rendszerváltás idején a keletnémetek újraértékelték nemzeti identitásukat és történelmi örökségüket.
8. A berlini fal leomlása után a németek közötti kulturális és társadalmi integráció kihívásokat jelentett.
9. A keletnémet vezetők késlekedése a reformok végrehajtásában csak fokozta a lakosság elégedetlenségét.
10. A rendszerváltás a hidegháború geopolitikai dinamikájának jelentős átrendeződését is jelentette.
11. A DDR állambiztonsági szolgálata, a Stasi, ellenállást tanúsított a politikai változásokkal szemben.
12. A rendszerváltás politikai nyitottságot és szabadságot hozott, de gazdasági bizonytalanságot is okozott.
13. A keletnémetek aktivizmusa és bátorsága kulcsfontosságú volt a rendszerváltozás sikerében.
14. A rendszerváltás és a német újraegyesítés után sok keletnémet szembesült a nyugati élet realitásaival.
15. A keletnémet kultúra és művészet újraéledése a rendszerváltozás egyik pozitív következménye volt.
16. A rendszerváltás előtti utolsó hónapokban a keletnémet politikai mozgalmak megerősödtek és szervezettebbé váltak.
17. A német újraegyesítés folyamata komplex társadalmi, gazdasági és politikai kihívásokkal járt.
18. A keletnémetek azonosulása a nyugati értékekkel és normákkal változóban volt a rendszerváltás során.
19. A rendszerváltozás után Kelet-Németországban a demokratikus intézmények kiépítése kulcsfontosságú volt.
20. A berlini fal leomlása egy új európai és globális rend kezdetét jelölte.
21. A rendszerváltás a keletnémet ifjúság számára új lehetőségeket és kihívásokat hozott.
22. A DDR-ben végrehajtott politikai változások az egész kelet-európai blokkra hatással voltak.
23. A rendszerváltás során sok keletnémet vállalkozásnak meg kellett küzdenie a piacgazdaság kihívásaival.
24. A berlini fal leomlása utáni időszakban a kelet- és nyugatnémetek közötti párbeszéd javult.
25. A keletnémet társadalom a rendszerváltás után újra kellett definiálja magát a politikai és gazdasági átalakulás közepette.
26. A német újraegyesítés hosszú távú hatásai még mindig érezhetők a német társadalomban.
27. A rendszerváltás során a keletnémeteknek szembe kellett nézniük a szabadság és a felelősség új dimenzióival.
28. A rendszerváltozás hatására a DDR-ből sokan érezték, hogy újraírhatják saját történelmüket.
29. A rendszerváltás a keletnémet nők számára is új társadalmi és szakmai lehetőségeket nyitott meg.
30. A berlini fal leomlását követően a keletnémetek a nyugati kultúrával való találkozás kihívásaival szembesültek.
Die Wende in der DDR 1989 - Niveau B2 - nur Deutsch
1. Der Regimewechsel markierte den Beginn der demokratischen Transformation der ostdeutschen Gesellschaft.
2. Der Fall der Berliner Mauer symbolisierte das Ende der jahrzehntelangen Teilung zwischen Ost- und Westdeutschen.
3. Die massenhafte Emigration von Ostdeutschen nach West-Berlin zeigte den Rückgang der politischen Legitimität der DDR-Führung.
4. Der Erfolg der Montagsdemonstrationen zeigte, dass die Zivilgesellschaft in der Lage ist, Veränderungen herbeizuführen.
5. Die strukturellen Probleme der DDR-Wirtschaft trugen zum Zusammenbruch des politischen Systems bei.
6. Die politischen Veränderungen im sowjetischen Block hatten direkte Auswirkungen auf den Systemwandel in Ostdeutschland.
7. Während des Regimewechsels bewerteten die Ostdeutschen ihre nationale Identität und ihr historisches Erbe neu.
8. Nach dem Fall der Berliner Mauer stellte die kulturelle und soziale Integration zwischen den Deutschen Herausforderungen dar.
9. Das Zögern der ostdeutschen Führung bei der Durchführung von Reformen verstärkte nur die Unzufriedenheit der Bevölkerung.
10. Der Regimewechsel bedeutete auch eine bedeutende Umstrukturierung der geopolitischen Dynamik des Kalten Krieges.
11. Der Staatssicherheitsdienst der DDR, die Stasi, leistete Widerstand gegen politische Veränderungen.
12. Der Regimewechsel brachte politische Offenheit und Freiheit, aber auch wirtschaftliche Unsicherheit.
13. Der Aktivismus und Mut der Ostdeutschen waren entscheidend für den Erfolg des Systemwechsels.
14. Nach dem Regimewechsel und der deutschen Wiedervereinigung wurden viele Ostdeutsche mit den Realitäten des westlichen Lebens konfrontiert.
15. Die Wiederbelebung der ostdeutschen Kultur und Kunst war eine der positiven Folgen des Systemwandels.
16. In den letzten Monaten vor dem Regimewechsel wurden die politischen Bewegungen in Ostdeutschland stärker und organisierter.
17. Der Prozess der deutschen Wiedervereinigung war mit komplexen sozialen, wirtschaftlichen und politischen Herausforderungen verbunden.
18. Die Identifikation der Ostdeutschen mit westlichen Werten und Normen änderte sich während des Regimewechsels.
19. Nach dem Systemwechsel war der Aufbau demokratischer Institutionen in Ostdeutschland entscheidend.
20. Der Fall der Berliner Mauer markierte den Beginn einer neuen europäischen und globalen Ordnung.
21. Der Regimewechsel brachte für die ostdeutsche Jugend neue Möglichkeiten und Herausforderungen.
22. Die politischen Veränderungen in der DDR hatten Auswirkungen auf den gesamten osteuropäischen Block.
23. Während des Regimewechsels mussten viele ostdeutsche Unternehmen den Herausforderungen der Marktwirtschaft begegnen.
24. In der Zeit nach dem Fall der Berliner Mauer verbesserte sich der Dialog zwischen Ost- und Westdeutschen.
25. Nach dem Regimewechsel musste sich die ostdeutsche Gesellschaft inmitten des politischen und wirtschaftlichen Wandels neu definieren.
26. Die langfristigen Auswirkungen der deutschen Wiedervereinigung sind in der deutschen Gesellschaft noch immer spürbar.
27. Während des Regimewechsels mussten die Ostdeutschen sich mit den neuen Dimensionen von Freiheit und Verantwortung auseinandersetzen.
28. Durch den Systemwandel fühlten sich viele aus der DDR befähigt, ihre eigene Geschichte neu zu schreiben.
29. Der Regimewechsel eröffnete auch für ostdeutsche Frauen neue gesellschaftliche und berufliche Möglichkeiten.
30. Nach dem Fall der Berliner Mauer standen die Ostdeutschen vor den Herausforderungen des Zusammentreffens mit der westlichen Kultur.