Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Die Schule
- Die Schule
Niveau A1 - (Version 1)
Bearbeiten- 1. Hol van az iskola? - Wo ist die Schule?
- 2. Mikor kezdődik a tanítás? - Wann beginnt der Unterricht?
- 3. Melyik az én osztályom? - Welche ist meine Klasse?
- 4. Ki az osztályfőnök? - Wer ist der Klassenlehrer?
- 5. Mennyi az ebédszünet? - Wie lange ist die Mittagspause?
- 6. Hol van a fiúk/fényképezőgép? - Wo ist die Toilette für Jungen/Mädchen?
- 7. Melyik a matematika terem? - Welcher ist der Mathematikraum?
- 8. Kell hozni tollat és füzetet? - Muss ich einen Stift und ein Heft mitbringen?
- 9. Mikor van testnevelés? - Wann haben wir Sport?
- 10. Hol találom a könyvtárat? - Wo finde ich die Bibliothek?
- 11. Kinek kell beadni a házi feladatot? - Wem muss ich die Hausaufgaben abgeben?
- 12. Van ma dolgozat? - Haben wir heute einen Test?
- 13. Mi a házi feladat a holnapra? - Was ist die Hausaufgabe für morgen?
- 14. Melyik a legközelebbi buszmegálló az iskolához? - Welche ist die nächste Bushaltestelle zur Schule?
- 15. Hogyan lehet beiratkozni? - Wie kann man sich einschreiben?
- 16. Mennyi a tandíj? - Wie hoch ist das Schulgeld?
- 17. Kik az új diákok? - Wer sind die neuen Schüler?
- 18. Hol van az igazgatói iroda? - Wo ist das Büro des Direktors?
- 19. Kell egyenruhát viselni? - Muss man eine Uniform tragen?
- 20. Mikor van a szünet? - Wann ist die Pause?
- 21. Hol vannak az öltözők? - Wo sind die Umkleideräume?
- 22. Mikor van a szülői értekezlet? - Wann ist der Elternabend?
- 23. Hol lehet megvásárolni a tankönyveket? - Wo kann man die Schulbücher kaufen?
- 24. Van délutáni foglalkozás? - Gibt es Nachmittagsaktivitäten?
- 25. Milyen tárgyakat tanulunk? - Welche Fächer lernen wir?
- 26. Ki az idegen nyelv tanár? - Wer ist der Fremdsprachenlehrer?
- 27. Mennyi idő a tanóra? - Wie lange dauert die Unterrichtsstunde?
- 28. Hol van a tornaterem? - Wo ist die Turnhalle?
- 29. Mikor van a vakáció? - Wann sind die Ferien?
- 30. Hogyan kérhetek segítséget, ha valamit nem értek? - Wie kann ich um Hilfe bitten, wenn ich etwas nicht verstehe?
Die Schule - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A1 - (Version 2)
Bearbeiten- 1. Én iskolába megyek. - Ich gehe zur Schule.
- 2. Az iskola nagy. - Die Schule ist groß.
- 3. Matematikát tanulunk. - Wir lernen Mathe.
- 4. A tanárnő kedves. - Die Lehrerin ist nett.
- 5. A tanár jól magyaráz. - Der Lehrer erklärt gut.
- 6. Sok könyvem van. - Ich habe viele Bücher.
- 7. Tesztet írunk. - Wir schreiben einen Test.
- 8. Az osztálynak sok diákja van. - Die Klasse hat viele Schüler.
- 9. A barátom is az iskolában van. - Mein Freund ist auch in der Schule.
- 10. A szünet rövid. - Die Pause ist kurz.
- 11. Az udvaron játszunk. - Wir spielen im Hof.
- 12. Megcsinálom a házi feladatomat. - Ich mache meine Hausaufgaben.
- 13. Az tantárgy érdekes. - Das Fach ist interessant.
- 14. Egy könyvet olvasunk. - Wir lesen ein Buch.
- 15. Van egy kérdésem. - Ich habe eine Frage.
- 16. A válasz helyes. - Die Antwort ist richtig.
- 17. Angolt tanulunk. - Wir lernen Englisch.
- 18. Az iskola nyolckor kezdődik. - Die Schule beginnt um acht.
- 19. A menzában eszem. - Ich esse in der Kantine.
- 20. A tanóra hosszú. - Der Unterricht ist lang.
- 21. Szeretem a biológiát. - Ich mag Biologie.
- 22. Hétfőn van testnevelésünk. - Wir haben Sport am Montag.
- 23. A tábla fehér. - Die Tafel ist weiß.
- 24. Tollal írok. - Ich schreibe mit dem Stift.
- 25. Figyelünk a tanárra. - Wir hören dem Lehrer zu.
- 26. Az iskola háromkor ér véget. - Die Schule endet um drei.
- 27. Egy táskát hordok. - Ich trage eine Tasche.
- 28. Egy dalt éneklünk. - Wir singen ein Lied.
- 29. A füzet új. - Das Heft ist neu.
- 30. Szívesen tanulok. - Ich lerne gern.
Die Schule - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 - (Version 1)
Bearbeiten- 1. A tanárok segítenek nekünk tanulni. - Die Lehrer helfen uns zu lernen.
- 2. Szeretek matekot tanulni. - Ich lerne gerne Mathe.
- 3. Minden nap hét órát tanulok. - Jeden Tag lerne ich sieben Stunden.
- 4. A tanulók sokat olvasnak a könyvtárban. - Die Schüler lesen viel in der Bibliothek.
- 5. Az iskolában sok barátot szereztem. - In der Schule habe ich viele Freunde gefunden.
- 6. A házi feladat segít gyakorolni amit tanultunk. - Die Hausaufgaben helfen, das Gelernte zu üben.
- 7. A történelem órák nagyon érdekesek. - Die Geschichtsstunden sind sehr interessant.
- 8. Szeretek iskolába járni. - Ich gehe gerne zur Schule.
- 9. A fizika nehezebb, mint a biológia. - Physik ist schwerer als Biologie.
- 10. Az angol órákon sokat beszélünk. - Im Englischunterricht sprechen wir viel.
- 11. A tanárom nagyon kedves. - Mein Lehrer ist sehr nett.
- 12. A szünetben mindig a barátaimmal vagyok. - In den Pausen bin ich immer mit meinen Freunden.
- 13. Az iskolai menza étel nem mindig finom. - Das Essen in der Schulkantine ist nicht immer lecker.
- 14. A testnevelés az egyik kedvenc órám. - Sport ist eine meiner Lieblingsstunden.
- 15. Nem szeretem a földrajzot, mert sokat kell memorizálni. - Ich mag Geografie nicht, weil man viel auswendig lernen muss.
- 16. A matek órákon sokat számolunk. - Im Matheunterricht rechnen wir viel.
- 17. A rajzórák nagyon szórakoztatóak. - Die Zeichenstunden sind sehr unterhaltsam.
- 18. Az iskolai projektek csoportmunkát igényelnek. - Schulprojekte erfordern Teamarbeit.
- 19. Szeretem az irodalmi szövegeket elemezni. - Ich analysiere gerne literarische Texte.
- 20. A tanulás mellett fontos a kikapcsolódás is. - Neben dem Lernen ist auch Entspannung wichtig.
- 21. Az iskolai kirándulások nagyon izgalmasak. - Schulische Ausflüge sind sehr spannend.
- 22. Az iskolában tanult nyelvek hasznosak a jövőben. - Die in der Schule gelernten Sprachen sind nützlich für die Zukunft.
- 23. A fizikai kísérletek segítenek megérteni a tudományt. - Physikexperimente helfen, die Wissenschaft zu verstehen.
- 24. A tanárok néha teszteket íratnak velünk. - Die Lehrer lassen uns manchmal Tests schreiben.
- 25. Az iskolai évek alatt sok új dolgot tanulunk. - Während der Schuljahre lernen wir viele neue Dinge.
- 26. A könyvtár a csendes tanulás helye. - Die Bibliothek ist ein Ort für ruhiges Lernen.
- 27. Az iskolai előadások különböző témákat fednek le. - Schulvorträge decken verschiedene Themen ab.
- 28. A tanulás sikeréhez időbeosztás szükséges. - Für den Lernerfolg ist Zeitmanagement notwendig.
- 29. Az osztálytársaimmal jól kijövök. - Ich verstehe mich gut mit meinen Klassenkameraden.
- 30. A szülői értekezleteken a tanárok beszámolnak a haladásról. - Bei Elternabenden berichten die Lehrer über die Fortschritte.
Die Schule - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 - (Version 2)
Bearbeiten- 1. Az iskolában sok különböző tantárgyat tanulunk. - In der Schule lernen wir viele verschiedene Fächer.
- 2. A tanáraim segítőkészek és türelmesek. - Meine Lehrer sind hilfsbereit und geduldig.
- 3. A matek órák néha nehézek, de érdekesek. - Die Mathestunden sind manchmal schwer, aber interessant.
- 4. Szeretem az iskolai könyvtárat, mert sok könyvet olvashatok ott. - Ich mag die Schulbibliothek, weil ich dort viele Bücher lesen kann.
- 5. A szünetben a barátaimmal beszélgetek. - In der Pause unterhalte ich mich mit meinen Freunden.
- 6. A tanulás mellett fontos a testmozgás is, ezért járok edzésre. - Neben dem Lernen ist auch Bewegung wichtig, deshalb gehe ich zum Training.
- 7. Az iskolai projektek csoportmunkát igényelnek. - Schulprojekte erfordern Teamarbeit.
- 8. A tanárok néha házi feladatot adnak a hétvégére. - Die Lehrer geben manchmal Hausaufgaben für das Wochenende auf.
- 9. Az iskolai kirándulások mindig nagyon szórakoztatóak. - Die Schulreisen sind immer sehr unterhaltsam.
- 10. Néha vizsgákat írunk, amiket alaposan meg kell készülni. - Manchmal schreiben wir Prüfungen, für die wir uns gründlich vorbereiten müssen.
- 11. Az iskolában tanult nyelvek nagyon hasznosak a jövőben. - Die in der Schule gelernten Sprachen sind in der Zukunft sehr nützlich.
- 12. A fizika órán kísérleteket végzünk. - Im Physikunterricht führen wir Experimente durch.
- 13. Az irodalomórákon verseket és történeteket tanulunk. - Im Literaturunterricht lernen wir Gedichte und Geschichten.
- 14. Az iskolai menza ételét nem mindenki szereti. - Nicht jeder mag das Essen in der Schulkantine.
- 15. A testnevelés órán különböző sportokat próbálhatunk ki. - Im Sportunterricht können wir verschiedene Sportarten ausprobieren.
- 16. Az osztálytársaimmal jó a kapcsolatom. - Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinen Klassenkameraden.
- 17. A rajzórákon a kreativitásomat fejezhetem ki. - Im Kunstunterricht kann ich meine Kreativität ausdrücken.
- 18. Az iskolában van egy nagy sportpálya. - In der Schule gibt es einen großen Sportplatz.
- 19. Az énekórákon kórusban énekelünk. - Im Musikunterricht singen wir im Chor.
- 20. A történelem órák segítenek megérteni a múltat. - Die Geschichtsstunden helfen, die Vergangenheit zu verstehen.
- 21. A földrajz órán a világ különböző részeit ismerjük meg. - Im Geografieunterricht lernen wir verschiedene Teile der Welt kennen.
- 22. Az informatika órán számítógépes készségeket tanulunk. - Im Informatikunterricht lernen wir Computerfähigkeiten.
- 23. Az iskolai versenyeken a tudásunkat mutathatjuk be. - Bei Schulwettbewerben können wir unser Wissen zeigen.
- 24. Sok diák kerékpárral jár iskolába. - Viele Schüler fahren mit dem Fahrrad zur Schule.
- 25. Az osztályteremben térképek és oktató plakátok vannak. - Im Klassenzimmer gibt es Landkarten und Lehrplakate.
- 26. A tanulók véleményét is figyelembe veszik az iskolában. - Die Meinung der Schüler wird in der Schule berücksichtigt.
- 27. Az iskolai ünnepségeken díjakat osztanak ki. - Bei Schulfeiern werden Preise vergeben.
- 28. A biológia órán tanulunk az élővilágról. - Im Biologieunterricht lernen wir über die Lebewesen.
- 29. Az iskolában minden évben megrendezésre kerül egy sportnap. - In der Schule findet jedes Jahr ein Sporttag statt.
- 30. Az iskolai élet része a tanulás mellett a szórakozás is. - Zum Schulleben gehört neben dem Lernen auch der Spaß.
Die Schule - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 - (Version 1)
Bearbeiten- 1. Az iskolai oktatás alapvető szerepet játszik a társadalmi mobilitás elősegítésében. - Die schulische Bildung spielt eine grundlegende :Rolle bei der Förderung der sozialen Mobilität.
- 2. A kritikus gondolkodás fejlesztése kulcsfontosságú a modern oktatásban. - Die Entwicklung kritischen Denkens ist im modernen Bildungswesen von entscheidender Bedeutung.
- 3. Az iskolai teljesítmény nem mindig tükrözi pontosan a diák valódi képességeit. - Die schulische Leistung spiegelt nicht immer genau die wahren Fähigkeiten eines Schülers wider.
- 4. A digitális technológiák integrálása az oktatásba új tanulási lehetőségeket nyit meg. - Die Integration digitaler Technologien in die Bildung eröffnet neue Lernmöglichkeiten.
- 5. Az iskolai zaklatás komoly társadalmi probléma, amelyre az intézményeknek hatékony megoldást kell találniuk. - Mobbing in der Schule ist ein ernstes gesellschaftliches Problem, für das die Institutionen effektive Lösungen finden müssen.
- 6. A tanulók közötti egyenlőtlenségek csökkentése érdekében az iskoláknak inkluzívabb környezetet kell teremteniük. - Um Ungleichheiten zwischen den Schülern zu verringern, müssen Schulen ein inklusiveres Umfeld schaffen.
- 7. Az iskolai kirándulások nem csak szórakoztatóak, hanem értékes tanulási élményeket is nyújtanak. - Schulische Ausflüge sind nicht nur unterhaltsam, sondern bieten auch wertvolle Lernerfahrungen.
- 8. A nyelvi órák alapvető fontosságúak a globális kommunikáció és a kulturális érzékenység fejlesztésében. - Sprachunterricht ist von grundlegender Bedeutung für die Entwicklung globaler Kommunikation und kultureller Sensibilität.
- 9. Az iskolai projektek, amelyek valós világi problémákat oldanak meg, hozzájárulnak a diákok társadalmi felelősségvállalásának növeléséhez. - Schulprojekte, die reale Probleme lösen, tragen zur Steigerung der sozialen Verantwortung der Schüler bei.
- 10. Az értékelési módszerek sokfélesége segíthet a tanulók különböző képességeinek jobb megértésében. - Eine Vielfalt an Bewertungsmethoden kann helfen, die verschiedenen Fähigkeiten der Schüler besser zu verstehen.
- 11. A tanár-diák kapcsolat jelentősen befolyásolja a tanulási motivációt és az osztályhangulatot. - Die Beziehung zwischen Lehrer und Schüler hat einen erheblichen Einfluss auf die Lernmotivation und die Klassenatmosphäre.
- 12. Az iskolai szerepek és elvárások idővel változnak, ahogy a társadalom fejlődik. - Schulische Rollen und Erwartungen ändern sich im Laufe der Zeit, während die Gesellschaft sich entwickelt.
- 13. Az önképzés és az élethosszig tartó tanulás fontos az iskolai oktatás utáni életben. - Selbstbildung und lebenslanges Lernen sind wichtig für das Leben nach der Schulausbildung.
- 14. A csoportmunka fejleszti a kommunikációs készségeket és a csapatmunka képességét. - Gruppenarbeit entwickelt Kommunikationsfähigkeiten und Teamfähigkeit.
- 15. Az iskolai versenyek motiválhatják a diákokat, de nyomást is gyakorolhatnak rájuk. - Schulwettbewerbe können Schüler motivieren, aber auch Druck auf sie ausüben.
- 16. A tanterveknek tükrözniük kell a társadalmi változásokat és a jövőbeli kihívásokat. - Lehrpläne sollten gesellschaftliche Veränderungen und zukünftige Herausforderungen widerspiegeln.
- 17. A tanulók egyéni érdeklődésének figyelembevétele növeli az oktatás hatékonyságát. - Die Berücksichtigung individueller Interessen der Schüler erhöht die Effizienz der Bildung.
- 18. Az iskolai vezetésnek támogatnia kell a tanárokat és a diákokat egyaránt. - Die Schulleitung muss sowohl Lehrer als auch Schüler unterstützen.
- 19. A kritikai olvasás és elemzés képessége alapvető a tudományos gondolkodáshoz. - Die Fähigkeit zu kritischem Lesen und Analysieren ist grundlegend für wissenschaftliches Denken.
- 20. Az iskolai élet számos kihívást és lehetőséget kínál a személyes növekedésre. - Das Schulleben bietet zahlreiche Herausforderungen und Möglichkeiten für persönliches Wachstum.
Die Schule - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 - (Version 2)
Bearbeiten- 1. Az iskolánkban különböző munkakörökben dolgozó emberekkel találkozhatunk, mint például tanárok, igazgatók és iskolai gondnokok. - In unserer Schule treffen wir auf Menschen, die in verschiedenen Berufen arbeiten, wie Lehrer, Direktoren und Schulhausmeister.
- 2. A tanulók széles körű tevékenységeken vehetnek részt az iskolában, beleértve a sportot, a művészeti klubokat és a tudományos versenyeket. - Die Schüler können in der Schule an einer Vielzahl von Aktivitäten teilnehmen, einschließlich Sport, Kunstclubs und wissenschaftlichen Wettbewerben.
- 3. Az iskolai tanterv célja, hogy kiegyensúlyozott tudást nyújtson a diákoknak a különböző tantárgyakban. - Der Lehrplan der Schule zielt darauf ab, den Schülern ein ausgewogenes Wissen in verschiedenen Fächern zu vermitteln.
- 4. A tanulók értékelése többféle módon történhet, beleértve a szóbeli prezentációkat, írásbeli dolgozatokat és csoportos projekteket. - Die Bewertung der Schüler kann auf verschiedene Weise erfolgen, einschließlich mündlicher Präsentationen, schriftlicher Arbeiten und Gruppenprojekten.
- 5. A tanárok arra ösztönzik a diákokat, hogy fejlesszék kritikai gondolkodásukat és problémamegoldó képességeiket. - Die Lehrer ermutigen die Schüler, ihr kritisches Denken und ihre Problemlösungsfähigkeiten zu entwickeln.
- 6. Az iskolai tanulmányok mellett a diákok szociális készségeket is fejleszthetnek, mint például a csapatmunkát és a kommunikációt. - Neben dem schulischen Lernen können die Schüler auch soziale Fähigkeiten wie Teamarbeit und Kommunikation entwickeln.
- 7. Az iskolai kirándulások lehetőséget biztosítanak a diákok számára, hogy gyakorlati tapasztalatokat szerezzenek és jobban megismerjék a körülöttük lévő világot. - Schulreisen bieten den Schülern die Möglichkeit, praktische Erfahrungen zu sammeln und die Welt um sie herum besser kennenzulernen.
- 8. A tanulóknak lehetőségük van választani bizonyos választható tantárgyakat, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy személyes érdeklődésüknek megfelelően mélyítsék tudásukat. - Die Schüler haben die Möglichkeit, bestimmte Wahlfächer zu wählen, die es ihnen ermöglichen, ihr Wissen entsprechend ihren persönlichen Interessen zu vertiefen.
- 9. Az iskolai projektek során a diákok megtanulják, hogyan dolgozzanak együtt hatékonyan, megosztva a feladatokat és felelősségeket. - Bei Schulprojekten lernen die Schüler, wie sie effektiv zusammenarbeiten, indem sie Aufgaben und Verantwortlichkeiten teilen.
- 10. A modern technológiák, mint a számítógépek és az internet, egyre fontosabb szerepet játszanak az oktatásban. - Moderne Technologien wie Computer und das Internet spielen eine immer wichtigere Rolle in der Bildung.
- 11. A tanárok arra törekszenek, hogy inspiráló környezetet teremtsenek az osztályteremben, ami elősegíti a diákok tanulási motivációját. - Die Lehrer bemühen sich, eine inspirierende Umgebung im Klassenzimmer zu schaffen, die die Lernmotivation der Schüler fördert.
- 12. Az iskolai élet szerves részét képezik a különféle ünnepségek és események, mint az évzáró ünnepségek és a sportnapok. - Verschiedene Feiern und Veranstaltungen wie Abschlussfeiern und Sporttage sind ein integraler Bestandteil des Schullebens.
- 13. Az iskolai tanácsadók segíthetnek a diákoknak a tanulmányi és személyes problémák megoldásában. - Schulberater können den Schülern helfen, akademische und persönliche Probleme zu lösen.
- 14. A diákoknak lehetőségük van részt venni iskolai klubokban és szakkörökben, amelyek kiegészítik a hivatalos tantervet. - Die Schüler haben die Möglichkeit, an Schulclubs und Arbeitsgemeinschaften teilzunehmen, die den offiziellen Lehrplan ergänzen.
- 15. Az iskolai élet nem csak a tanulásról szól, hanem arról is, hogy barátságokat kössünk és életre szóló emlékeket gyűjtsünk. - Das Schulleben geht nicht nur um das Lernen, sondern auch darum, Freundschaften zu schließen und lebenslange Erinnerungen zu sammeln.
Die Schule - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 - (Version 1)
Bearbeiten- 1. Az inkluzív oktatás előmozdítása elengedhetetlen a tanulási különbségek kezelésében és minden diák potenciáljának maximális kiaknázásában. - Die Förderung inklusiver Bildung ist entscheidend für den Umgang mit Lernunterschieden und das Ausschöpfen des Potenzials jedes Schülers.
- 2. A kritikai gondolkodásra való ösztönzés nem csupán információk megszerzését, hanem azok értelmezését, elemzését és kritikus értékelését is magában foglalja. - Die Förderung kritischen Denkens umfasst nicht nur die Beschaffung von Informationen, sondern auch deren Interpretation, Analyse und kritische Bewertung.
- 3. A digitális írástudás és a médiaműveltség fejlesztése kulcsfontosságú a diákok felkészítésében a modern társadalom kihívásaira. - Die Entwicklung digitaler Kompetenz und Medienbildung ist entscheidend, um Schüler auf die Herausforderungen der modernen Gesellschaft vorzubereiten.
- 4. Az iskolai rendszereknek adaptálódniuk kell a gyorsan változó világhoz, integrálva a technológiai innovációkat és a korszerű pedagógiai módszereket. - Schulsysteme müssen sich an die schnell verändernde Welt anpassen, indem sie technologische Innovationen und moderne pädagogische Methoden integrieren.
- 5. Az oktatási egyenlőtlenségek mérséklése érdekében stratégiai beruházásokra van szükség a hátrányos helyzetű közösségek támogatásában. - Um Bildungsungleichheiten zu verringern, sind strategische Investitionen zur Unterstützung benachteiligter Gemeinschaften erforderlich.
- 6. A tanulási környezetnek inspirálónak kell lennie, ösztönözve a diákok kreativitását, innovációját és kíváncsiságát. - Die Lernumgebung muss inspirierend sein und die Kreativität, Innovation und Neugier der Schüler fördern.
- 7. Az értékelési rendszereknek túl kell lépniük a hagyományos vizsgákon és méréseken, hogy valóban tükrözzék a diákok komplex képességeit és kompetenciáit. - Bewertungssysteme müssen über traditionelle Prüfungen und Messungen hinausgehen, um die komplexen Fähigkeiten und Kompetenzen der Schüler wirklich widerzuspiegeln.
- 8. A tanárképzésnek folyamatosan fejlődnie kell, hogy naprakész legyen a legújabb oktatási stratégiákkal és technológiákkal kapcsolatban. - Die Lehrerausbildung muss sich kontinuierlich weiterentwickeln, um auf dem neuesten Stand der Bildungsstrategien und Technologien zu sein.
- 9. A globális kérdések, mint a fenntarthatóság és a kulturák közötti párbeszéd, integrálása az oktatásba elősegíti a diákok világpolgári tudatosságának fejlődését. - Die Integration globaler Themen wie Nachhaltigkeit und interkultureller Dialog in die Bildung fördert die Entwicklung eines weltbürgerlichen Bewusstseins bei Schülern.
- 10. Az iskolának biztonságos és támogató közösséget kell nyújtania, ahol a diákok mentális jóléte és érzelmi fejlődése is prioritást élvez. - Die Schule muss eine sichere und unterstützende Gemeinschaft bieten, in der das mentale Wohlbefinden und die emotionale Entwicklung der Schüler Priorität haben.
- 11. Az egyéni tanulási utak elismerése és támogatása lehetővé teszi a diákok számára, hogy saját tempójukban és stílusukban fejlődhessenek. - Die Anerkennung und Unterstützung individueller Lernwege ermöglicht es Schülern, sich in ihrem eigenen Tempo und Stil zu entwickeln.
- 12. A tanulóközpontú oktatás, ahol a diákok aktív résztvevői a tanulási folyamatnak, elősegíti az önálló gondolkodást és a problémamegoldó képességeket. - Schülerzentrierte Bildung, bei der die Schüler aktive Teilnehmer am Lernprozess sind, fördert unabhängiges Denken und Problemlösungsfähigkeiten.
- 13. Az iskolai vezetőknek proaktívan kell kezelniük a változást, előmozdítva egy olyan kultúrát, amely ösztönzi az innovációt és a folyamatos fejlődést. - Schulische Führungskräfte müssen Veränderungen proaktiv managen und eine Kultur fördern, die Innovation und kontinuierliche Entwicklung anregt.
- 14. A tanulási eredmények optimalizálása érdekében az iskoláknak szorosan együtt kell működniük a szülőkkel és a közösséggel. - Um die Lernergebnisse zu optimieren, müssen Schulen eng mit Eltern und der Gemeinschaft zusammenarbeiten.
- 15. A kulturális sokféleség megünneplése az iskolában hozzájárul a tolerancia, az empátia és a kulturák közötti megértés fejlődéséhez. - Die Feier kultureller Vielfalt in der Schule trägt zur Entwicklung von Toleranz, Empathie und interkulturellem Verständnis bei.
Die Schule - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 - (Version 2)
Bearbeiten- 1. A középiskolai évek alatt a diákoknak lehetőségük nyílik arra, hogy felfedezzék érdeklődési körüket, és megalapozzák jövőbeli pályaválasztásukat. - Während der Gymnasialjahre haben die Schüler die Möglichkeit, ihre Interessengebiete zu erkunden und ihre zukünftige Berufswahl zu fundieren.
- 2. Az iskolai vitaklubok kiváló platformot nyújtanak a diákok számára, hogy fejlesszék érvelési és nyilvános beszéd készségeiket. - Schuldebattierclubs bieten eine hervorragende Plattform für Schüler, um ihre Argumentations- und öffentlichen Redefähigkeiten zu entwickeln.
- 3. A digitális tanulási eszközök, mint az e-könyvek és online oktatási platformok, jelentősen megkönnyítik a tananyaghoz való hozzáférést. - Digitale Lernwerkzeuge wie E-Books und Online-Bildungsplattformen erleichtern den Zugang zum Lernmaterial erheblich.
- 4. Az iskolai közösségi szolgálati programok nemcsak a diákok társadalmi felelősségvállalását erősítik, hanem a helyi közösségekkel való kapcsolatot is elősegítik. - Schulische Gemeinschaftsdienstprogramme stärken nicht nur das soziale Verantwortungsbewusstsein der Schüler, sondern fördern auch die Verbindung zu lokalen Gemeinschaften.
- 5. A kritikus gondolkodás és az információértékelés képességének fejlesztése kulcsfontosságú a diákok számára a túlterhelt információs világban. - Die Entwicklung kritischen Denkens und der Fähigkeit zur Informationsbewertung ist für Schüler in einer informationsüberfluteten Welt von entscheidender Bedeutung.
- 6. Az iskolai cseréprogramok lehetőséget biztosítanak a diákoknak, hogy új kultúrákat ismerjenek meg és nemzetközi perspektívából tanuljanak. - Schulische Austauschprogramme bieten Schülern die Möglichkeit, neue Kulturen kennenzulernen und aus einer internationalen Perspektive zu lernen.
- 7. A tanulói autonómia támogatása, mint a saját tanulási célok kitűzése, növeli a diákok motivációját és elkötelezettségét a tanulás iránt. - Die Unterstützung der Schülerautonomie, wie das Setzen eigener Lernziele, steigert die Motivation und das Engagement der Schüler für das Lernen.
- 8. Az iskolai tananyag integrálása a valós világ problémáival segít a diákoknak megérteni a tanulás gyakorlati alkalmazásait. - Die Integration des Schulstoffs mit realen Weltproblemen hilft Schülern, die praktischen Anwendungen des Gelernten zu verstehen.
- 9. Az iskolai élet stresszes lehet a diákok számára, ezért fontos, hogy az iskolák támogató tanácsadási szolgáltatásokat biztosítsanak. - Das Schulleben kann für Schüler stressig sein, daher ist es wichtig, dass Schulen unterstützende Beratungsdienste anbieten.
- 10. A környezeti nevelés beépítése az iskolai tantervbe elősegíti a diákok környezettudatos gondolkodásának fejlesztését. - Die Integration der Umwelterziehung in den Lehrplan fördert die Entwicklung eines umweltbewussten Denkens bei Schülern.
- 11. Az iskolai sportprogramok nemcsak a fizikai kondíciót javítják, hanem a csapatszellemet és a sportszerű magatartást is erősítik. - Schulische Sportprogramme verbessern nicht nur die körperliche Fitness, sondern stärken auch den Teamgeist und die sportliche Fairness.
- 12. Az életpálya-orientáció az iskolai tanterv részeként segít a diákoknak a személyes érdeklődésüknek és képességeiknek megfelelő pályaválasztásban. - Die Berufsorientierung als Teil des Lehrplans hilft Schülern bei der Wahl eines Berufsweges, der ihren persönlichen Interessen und Fähigkeiten entspricht.
- 13. Az iskolai drámacsoportok és színházi produkciók lehetőséget biztosítanak a diákok számára, hogy fejlesszék színészi és előadói képességeiket. - Schulische Theatergruppen und Aufführungen bieten Schülern die Möglichkeit, ihre schauspielerischen und darstellerischen Fähigkeiten zu entwickeln.
- 14. Az iskolai tanulmányok mellett a diákoknak fontos, hogy időt szenteljenek hobbiiknak és érdeklődési körüknek, amelyek hozzájárulnak személyes fejlődésükhöz. - Neben dem schulischen Lernen ist es für Schüler wichtig, Zeit für ihre Hobbys und Interessen zu widmen, die zu ihrer persönlichen Entwicklung beitragen.
- 15. Az iskolai tanárok és diákok közötti pozitív kapcsolat alapvető a bizalom kiépítéséhez és egy támogató tanulási környezet megteremtéséhez. - Eine positive Beziehung zwischen Schulpersonal und Schülern ist grundlegend für den Aufbau von Vertrauen und die Schaffung einer unterstützenden Lernumgebung.
Die Schule - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1 - (Version 1)
Bearbeiten- 1. Az interdiszciplináris tantervek integrációja elősegíti egy holisztikus oktatási szemléletmód kialakítását, amely elengedhetetlen a komplex globális kihívások megértéséhez. - Die interdisziplinäre Integration von Lehrplänen fördert eine holistische Bildungsauffassung, die für das Verständnis komplexer globaler Herausforderungen unabdingbar ist.
- 2. A saját tanulási környezettel való kritikai foglalkozás lehetővé teszi a diákok számára, hogy aktív részeseivé váljanak saját képzési útvonaluknak. - Die kritische Auseinandersetzung mit der eigenen Lernumgebung ermöglicht es Schülern, aktive Mitgestalter ihres Bildungsweges zu werden.
- 3. A metakogníció elősegítése az oktatási intézményekben hozzájárul ahhoz, hogy a tanulók hatékonyabb stratégiákat fejlesszenek ki az információfeldolgozáshoz és problémamegoldáshoz. - Die Förderung von Metakognition in Bildungseinrichtungen trägt dazu bei, dass Lernende effektivere Strategien zur Informationsverarbeitung und Problemlösung entwickeln.
- 4. A társaiktól való tanulás programjainak bevezetése erősítheti a szociális kohéziót és javíthatja az akadémiai teljesítményt a kollektív intelligencia révén. - Die Implementierung von Peer-Learning-Programmen kann die soziale Kohäsion stärken und die akademische Leistung durch kollektive Intelligenz verbessern.
- 5. A nem hagyományos tanulási utak elismerése és integrációja a formális oktatási rendszerbe válasz lehet a tanulási igények sokféleségére a gyorsan változó világban. - Die Anerkennung und Integration von nicht-traditionellen Lernwegen in das formale Bildungssystem könnte eine Antwort auf die Diversität der Lernbedürfnisse in einer sich schnell wandelnden Welt sein.
- 6. A tanár szerepe egyre inkább átalakul a tudás átadójából egy olyan facilitátorrá, aki elősegíti a kritikai gondolkodást és az önreflexiót. - Die Rolle der Lehrkraft wandelt sich zunehmend von einem Wissensvermittler zu einem Facilitator, der kritisches Denken und Selbstreflexion fördert.
- 7. A technológiák bevezetése az osztályteremben megfelelő pedagógiai stratégia nélkül felszínes foglalkozást eredményezhet a tananyaggal. - Die Einführung von Technologien im Klassenzimmer ohne eine entsprechende pädagogische Strategie kann zu einer oberflächlichen Beschäftigung mit dem Lernstoff führen.
- 8. Az oktatási siker értékelésének túl kell lépnie a szabványosított tesztelési eljárásokon és figyelembe kell vennie az egyéni tanulási előrehaladást és kompetenciafejlesztést. - Die Evaluierung von Bildungserfolg sollte über standardisierte Testverfahren hinausgehen und individuelle Lernfortschritte und Kompetenzentwicklung berücksichtigen.
- 9. Az érzelmi intelligencia figyelembe vétele az iskolai oktatásban ellenállóbb és empátiásabb generációkhoz vezethet. - Die Berücksichtigung emotionaler Intelligenz in der Schulausbildung könnte zu resilienteren und empathischeren Generationen führen.
- 10. Az akadémiai tanterv és a munkaerőpiac valós követelményei közötti eltérés folyamatos alkalmazkodást és a tananyag frissítését igényli. - Die Diskrepanz zwischen akademischem Curriculum und realen Anforderungen des Arbeitsmarktes erfordert eine kontinuierliche Anpassung und Aktualisierung der Lehrinhalte.
- 11. Az interkulturális kompetenciák fejlesztése az oktatási kontextusban nem csak a személyes fejlődést segíti elő, hanem a globális sokféleség megértését és értékelését is. - Die Entwicklung interkultureller Kompetenzen im Bildungskontext fördert nicht nur die persönliche Entwicklung, sondern auch das Verständnis und die Wertschätzung globaler Diversität.
- 12. A fenntartható gyakorlatok bevezetése az iskolákban nem csak a környezetvédelemről tanítja a diákokat, hanem arra is felkészíti őket, hogy felelősségteljes állampolgárok legyenek egy ökológiailag érzékeny világban. - Die Implementierung nachhaltiger Praktiken in Schulen lehrt Schüler nicht nur über Umweltschutz, sondern bereitet sie auch darauf vor, verantwortungsbewusste Bürger in einer ökologisch sensiblen Welt zu sein.
- 13. Az oktatási rendszerek folyamatos fejlesztése és az innovációk integrálása kulcsfontosságú ahhoz, hogy a diákokat felkészítsük a jövő kihívásaira. - Die kontinuierliche Weiterentwicklung der Bildungssysteme und die Integration von Innovationen sind entscheidend, um die Schüler auf die Herausforderungen der Zukunft vorzubereiten.
- 14. A tanulók közötti együttműködés ösztönzése növeli az osztálytermi dinamizmust és elősegíti a kreatív problémamegoldást. - Die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Schülern erhöht die Dynamik im Klassenzimmer und fördert kreative Problemlösungen.
- 15. Az egyenlő hozzáférés biztosítása a technológiai eszközökhöz és a digitális forrásokhoz elengedhetetlen a digitális szakadék áthidalásához. - Die Sicherstellung des gleichberechtigten Zugangs zu technologischen Geräten und digitalen Ressourcen ist unerlässlich, um die digitale Kluft zu überbrücken.
- 16. Az oktatási környezetek rugalmassága és adaptációképessége meghatározza, hogy mennyire sikeresen tudnak alkalmazkodni a gyorsan változó társadalmi és technológiai trendekhez. - Die Flexibilität und Anpassungsfähigkeit der Bildungsumgebungen bestimmen, wie erfolgreich sie sich an die schnell wandelnden gesellschaftlichen und technologischen Trends anpassen können.
- 17. A diákok önállóságának és önirányításának támogatása növeli a tanulási motivációt és az élethosszig tartó tanulás iránti elkötelezettséget. - Die Unterstützung der Selbstständigkeit und Selbststeuerung der Schüler erhöht die Lernmotivation und das Engagement für lebenslanges Lernen.
- 18. Az inkluzív oktatás elősegítése különböző hátterű diákok számára segít a társadalmi egyenlőtlenségek csökkentésében és a közösségi kohézió erősítésében. - Die Förderung inklusiver Bildung für Schüler aus unterschiedlichen Hintergründen hilft, soziale Ungleichheiten zu verringern und die Gemeinschaftskohäsion zu stärken.
- 19. Az oktatási programok globális perspektívák integrálása révén készítik fel a diákokat a nemzetközi munkakörnyezetben való sikeres működésre. - Bildungsprogramme, die globale Perspektiven integrieren, bereiten die Schüler darauf vor, in internationalen Arbeitsumgebungen erfolgreich zu agieren.
- 20. Az élethosszig tartó tanulás kultúrájának megteremtése az oktatási rendszerben biztosítja, hogy a diákok folyamatosan fejlesszék készségeiket és alkalmazkodjanak a változó világ igényeihez. - Die Schaffung einer Kultur des lebenslangen Lernens im Bildungssystem stellt sicher, dass die Schüler ihre Fähigkeiten kontinuierlich weiterentwickeln und sich an die sich verändernden Anforderungen der Welt anpassen.
- 21. Az oktatási technológiák integrációja lehetővé teszi a személyre szabott tanulási élményeket és támogatja az egyéni tanulási stílusokat. - Die Integration von Bildungstechnologien ermöglicht personalisierte Lernerfahrungen und unterstützt individuelle Lernstile.
- 22. A társadalmi felelősségvállalásra és közösségi szolgálatra ösztönző programok fejlesztése segít a diákoknak abban, hogy aktív és felelős polgárokká váljanak. - Die Entwicklung von Programmen, die zu sozialer Verantwortung und Gemeinschaftsdienst anregen, hilft den Schülern, aktive und verantwortungsbewusste Bürger zu werden.
- 23. Az iskolai mentálhigiénés támogatás biztosítása kritikus a diákok jólétéhez és akadémiai sikeréhez. - Die Bereitstellung von Unterstützung für die psychische Gesundheit in der Schule ist entscheidend für das Wohlbefinden und den akademischen Erfolg der Schüler.
- 24. Az együttműködés és a partnerségek kialakítása különböző oktatási intézmények és szervezetek között gazdagítja a tanulási lehetőségeket és erősíti az oktatási hálózatokat. - Die Zusammenarbeit und Partnerschaften zwischen verschiedenen Bildungseinrichtungen und Organisationen bereichern die Lernmöglichkeiten und stärken die Bildungsnetzwerke.
- 25. Az aktív tanulás módszereinek alkalmazása serkenti a diákok részvételét és elősegíti a mélyebb megértést és hosszabb távú tudásmegőrzést. - Die Anwendung aktiver Lernmethoden stimuliert die Beteiligung der Schüler und fördert ein tieferes Verständnis und eine langfristigere Wissensbewahrung.
- 26. Az oktatási innovációk befogadása és alkalmazása szükséges ahhoz, hogy az oktatási rendszerek lépést tudjanak tartani a gyorsan változó technológiai és társadalmi környezettel. - Die Annahme und Anwendung von Bildungsinnovationen ist notwendig, damit die Bildungssysteme mit dem sich schnell verändernden technologischen und gesellschaftlichen Umfeld Schritt halten können.
- 27. Az esélyegyenlőség biztosítása az oktatásban kritikus fontosságú a társadalmi mobilitás és igazságosság előmozdítása érdekében. - Die Gewährleistung von Chancengleichheit in der Bildung ist entscheidend, um soziale Mobilität und Gerechtigkeit zu fördern.
- 28. A tanulási környezetek rugalmasságának növelése lehetővé teszi a diákok számára, hogy a saját tempójukban tanuljanak, és az egyéni szükségleteikhez igazítsák tanulási útvonalukat. - Die Erhöhung der Flexibilität von Lernumgebungen ermöglicht es den Schülern, in ihrem eigenen Tempo zu lernen und ihre Lernwege an ihre individuellen Bedürfnisse anzupassen.
- 29. Az oktatási célú technológiai eszközök és alkalmazások használata hozzájárulhat a diákok készségeinek fejlesztéséhez és a tanulási folyamat hatékonyságának növeléséhez. - Der Einsatz von technologischen Werkzeugen und Anwendungen für Bildungszwecke kann zur Entwicklung der Fähigkeiten der Schüler und zur Steigerung der Effizienz des Lernprozesses beitragen.
- 30. Az oktatásban való részvétel ösztönzése minden társadalmi réteg számára elősegíti az inkluzivitást és a társadalmi egyenlőséget. - Die Förderung der Teilnahme an der Bildung für alle sozialen Schichten unterstützt die Inklusivität und soziale Gleichheit.
Die Schule - Niveau C1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau C1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1 - (Version 2)
Bearbeiten- 1. Az iskolai oktatásnak nem csak a tudományos ismeretek átadására kell összpontosítania, hanem a kritikai gondolkodás és az életre való felkészülés fejlesztésére is. - Der schulische Unterricht sollte sich nicht nur auf die Vermittlung wissenschaftlicher Kenntnisse konzentrieren, sondern auch auf die Entwicklung kritischen Denkens und der Vorbereitung auf das Leben.
- 2. A tanulók interkulturális kompetenciájának fejlesztése kulcsfontosságú a globalizált világban való sikeres működéshez. - Die Entwicklung interkultureller Kompetenzen bei Schülern ist entscheidend für eine erfolgreiche Funktion in einer globalisierten Welt.
- 3. Az iskolai rendszereknek alkalmazkodniuk kell az új technológiai fejlődésekhez, hogy releváns és aktuális oktatást nyújthassanak. - Schulsysteme müssen sich an neue technologische Entwicklungen anpassen, um eine relevante und aktuelle Bildung zu bieten.
- 4. Az iskolai vezetőknek proaktívan kell kezelniük a változásokat és innovatív megoldásokat kell bevezetniük a tanulási környezet javítása érdekében. - Schulische Führungskräfte müssen Veränderungen proaktiv managen und innovative Lösungen einführen, um die Lernumgebung zu verbessern.
- 5. A diákok személyes érdeklődésének figyelembevétele az oktatási folyamatban növeli a tanulási motivációt és elősegíti az egyéni fejlődést. - Die Berücksichtigung der persönlichen Interessen der Schüler im Bildungsprozess erhöht die Lernmotivation und fördert die individuelle Entwicklung.
- 6. Az iskolai pszichológusok és tanácsadók szerepe elengedhetetlen a diákok mentális egészségének támogatásában. - Die Rolle von Schulpsychologen und Beratern ist unerlässlich, um die mentale Gesundheit der Schüler zu unterstützen.
- 7. Az egyenlő hozzáférés biztosítása az oktatáshoz minden diák számára alapvető jog és előfeltétele a társadalmi igazságosságnak. - Die Gewährleistung des gleichen Zugangs zur Bildung für alle Schüler ist ein Grundrecht und eine Voraussetzung für soziale Gerechtigkeit.
- 8. A tanulási nehézségekkel küzdő diákok számára különleges támogatási programok kidolgozása hozzájárul az inkluzív oktatási környezet megteremtéséhez. - Die Entwicklung spezieller Unterstützungsprogramme für Schüler mit Lernschwierigkeiten trägt zur Schaffung einer inklusiven Bildungsumgebung bei.
- 9. Az iskolai tanulmányi utak és csereprogramok rendkívüli lehetőségeket nyújtanak a diákoknak a világ megismerésére és új perspektívák felfedezésére. - Schulische Studienreisen und Austauschprogramme bieten außergewöhnliche Möglichkeiten für Schüler, die Welt zu entdecken und neue Perspektiven zu erforschen.
- 10. A digitális írástudás és a médiaismeret integrálása az iskolai tantervbe elengedhetetlen a diákok információs korban való tájékozódásához. - Die Integration von digitaler Literalität und Medienkompetenz in den Lehrplan ist unerlässlich, damit Schüler sich im Informationszeitalter zurechtfinden können.
- 11. A fenntarthatóságra és környezettudatosságra összpontosító iskolai programok elősegítik a diákok felelősségteljes állampolgárrá válását. - Schulprogramme, die sich auf Nachhaltigkeit und Umweltbewusstsein konzentrieren, fördern die Entwicklung der Schüler zu verantwortungsbewussten Bürgern.
- 12. Az iskolai kórusok és zenekarok nem csak a zenei képességeket fejlesztik, hanem a közösségi összetartozás érzését is erősítik. - Schulchöre und Orchester entwickeln nicht nur musikalische Fähigkeiten, sondern stärken auch das Gefühl der Gemeinschaftszugehörigkeit.
- 13. A diákok részvételének ösztönzése az iskolai döntéshozatali folyamatokban elősegíti a demokratikus értékek megértését és alkalmazását. - Die Förderung der Teilnahme von Schülern an schulischen Entscheidungsprozessen unterstützt das Verständnis und die Anwendung demokratischer Werte.
- 14. Az iskolai ünnepségek és hagyományok ápolása segít megőrizni az iskolai közösség kulturális örökségét. - Die Pflege schulischer Feiern und Traditionen hilft, das kulturelle Erbe der Schulgemeinschaft zu bewahren.
- 15. A tanárok folyamatos szakmai fejlődése biztosítja, hogy naprakészek maradjanak a legújabb oktatási módszerekkel és technológiákkal kapcsolatban. - Die kontinuierliche berufliche Entwicklung von Lehrern stellt sicher, dass sie bezüglich der neuesten Bildungsmethoden und Technologien auf dem Laufenden bleiben.
- 16. Az iskolai sportcsapatokban való részvétel fejleszti a diákok testi kondícióját, valamint a csapatmunkában és vezetési készségekben rejlő potenciált. - Die Teilnahme an schulischen Sportteams entwickelt die körperliche Fitness der Schüler sowie das in Teamarbeit und Führungsqualitäten innewohnende Potenzial.
- 17. Az iskolai viták és fórumok lehetőséget biztosítanak a diákok számára, hogy kifejezzék véleményüket és részt vegyenek társadalmi kérdések megvitatásában. - Schuldebatten und Foren bieten Schülern die Möglichkeit, ihre Meinungen auszudrücken und an der Diskussion gesellschaftlicher Fragen teilzunehmen.
- 18. A tanulók egyéni érdeklődésének és képességeinek megfelelő differenciált oktatás hozzájárul a minden diák számára elérhető sikeres tanulási élményhez. - Differenzierter Unterricht, der auf die individuellen Interessen und Fähigkeiten der Schüler abgestimmt ist, trägt zu einem erfolgreichen Lernerlebnis für alle Schüler bei.
- 19. Az iskolai önkéntes programok nem csak a közösségi szolgálat fontosságát hangsúlyozzák, hanem a diákok empátiás képességét is fejlesztik. - Schulische Freiwilligenprogramme betonen nicht nur die Bedeutung des Gemeinschaftsdienstes, sondern entwickeln auch die empathischen Fähigkeiten der Schüler.
- 20. Az iskolai tanárok számára rendszeres visszajelzés biztosítása lehetővé teszi, hogy hatékonyabban reagáljanak a diákok tanulási igényeire. - Die Bereitstellung regelmäßigen Feedbacks für Schulpersonal ermöglicht es, effektiver auf die Lernbedürfnisse der Schüler zu reagieren.
- 21. Az iskolai tanulmányi utak során a diákok valós környezetben alkalmazhatják a tanteremben tanultakat, elmélyítve tudásukat és élményeiket. - Während schulischer Studienreisen können Schüler das im Klassenzimmer Gelernte in einer realen Umgebung anwenden, wodurch sie ihr Wissen und ihre Erfahrungen vertiefen.
- 22. Az iskolai környezetben a pozitív viselkedési minták megerősítése elősegíti a diákok szociális fejlődését és önbizalmának növekedését. - Die Verstärkung positiver Verhaltensmuster in der Schulumgebung fördert die soziale Entwicklung der Schüler und das Wachstum ihres Selbstvertrauens.
- 23. A diákok részére nyújtott tanulási erőforrások, mint digitális eszközök és online hozzáférés, növelik a tanulási lehetőségek sokféleségét és elérhetőségét. - Lernressourcen für Schüler, wie digitale Werkzeuge und Online-Zugang, erhöhen die Vielfalt und Verfügbarkeit von Lernmöglichkeiten.
- 24. Az iskolai tantervben a globális kérdések, mint a fenntarthatóság és a világpolgárság, beépítése elősegíti a diákok globális tudatosságának fejlesztését. - Die Integration globaler Themen wie Nachhaltigkeit und Weltbürgertum in den Lehrplan fördert die Entwicklung des globalen Bewusstseins der Schüler.
- 25. Az iskolai projektek, amelyek valódi világi problémákat vizsgálnak, hozzájárulnak a diákok kritikai gondolkodásának és problémamegoldó képességének fejlesztéséhez. - Schulprojekte, die reale Probleme untersuchen, tragen zur Entwicklung des kritischen Denkens und der Problemlösungsfähigkeiten der Schüler bei.
- 26. A diákok ösztönzése az önszabályozó tanulásra, mint az önálló tanulási célok kitűzése és a tanulási stratégiák alkalmazása, elősegíti az élethosszig tartó tanulás készségét. - Die Förderung selbstregulierten Lernens bei Schülern, wie das Setzen eigener Lernziele und die Anwendung von Lernstrategien, unterstützt die Fähigkeit zum lebenslangen Lernen.
- 27. Az iskolai környezetben a kulturális sokszínűség elismerése és ünneplése hozzájárul a tolerancia és az inkluzivitás légkörének kialakításához. - Die Anerkennung und Feier kultureller Vielfalt in der Schulumgebung trägt zur Schaffung einer Atmosphäre der Toleranz und Inklusivität bei.
- 28. A diákok digitális kompetenciáinak fejlesztése, mint az információs írástudás és a digitális etika, nélkülözhetetlen a digitális kor kihívásainak kezeléséhez. - Die Entwicklung digitaler Kompetenzen bei Schülern, wie Informationsliteralität und digitale Ethik, ist unerlässlich, um den Herausforderungen des digitalen Zeitalters zu begegnen.
- 29. Az iskolai tanulási környezetnek inspirálónak kell lennie, ösztönözve a diákokat az aktív részvételre és az új ismeretek felfedezésére. - Die schulische Lernumgebung sollte inspirierend sein und die Schüler zur aktiven Teilnahme und zur Entdeckung neuer Kenntnisse anregen.
- 30. A tanárok és diákok közötti konstruktív visszajelzés kulcsfontosságú az oktatási folyamat fejlesztésében és a tanulási eredmények javításában. - Konstruktives Feedback zwischen Lehrern und Schülern ist entscheidend für die Verbesserung des Bildungsprozesses und die Steigerung der Lernergebnisse.
Die Schule - Niveau C1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Schule - Niveau C1 - nur Deutsch |
---|
|