Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Die Fußballregeln
- Die Fußballregeln
Niveau A1
Bearbeiten- 1. Egy futballcsapat tizenegy játékosból áll. - Eine Fußballmannschaft besteht aus elf Spielern.
- 2. A mérkőzés két félidőből áll. - Das Spiel besteht aus zwei Halbzeiten.
- 3. A labda gömb alakú. - Der Ball ist kugelförmig.
- 4. A játék célja, hogy több gólt szerezzenek, mint az ellenfél. - Das Ziel des Spiels ist es, mehr Tore zu erzielen als der Gegner.
- 5. A kapus az egyetlen játékos, aki kezével is megfoghatja a labdát a büntetőterületen belül. - Der Torwart ist der einzige Spieler, der den Ball innerhalb des Strafraums mit den Händen berühren darf.
- 6. Ha a labda teljesen átlépi a gólvonalat, az gólnak számít. - Wenn der Ball die Torlinie vollständig überquert, zählt das als Tor.
- 7. Lesről van szó, ha egy támadó játékos a labda elindulásakor közelebb van a ellenfél kapujához, mint a labda és az utolsó előtti ellenfél. - Es liegt eine Abseitsstellung vor, wenn ein angreifender Spieler zum Zeitpunkt der Ballabgabe näher am Tor des Gegners ist als der Ball und der vorletzte Gegenspieler.
- 8. A játékvezető feladata, hogy irányítsa a mérkőzést. - Es ist die Aufgabe des Schiedsrichters, das Spiel zu leiten.
- 9. A szögletet akkor rúgják, ha a védekező csapat juttatja a labdát az alapvonalon kívülre. - Ein Eckstoß wird ausgeführt, wenn das verteidigende Team den Ball über die Grundlinie befördert.
- 10. A büntetőtizenegyest akkor ítélik meg, ha egy szabálytalanság a büntetőterületen belül történik. - Ein Elfmeter wird verhängt, wenn ein Foul innerhalb des Strafraums begangen wird.
- 11. A játékosoknak sportszerűen kell viselkedniük. - Die Spieler müssen sich sportlich verhalten.
- 12. A labdarúgásban használt cipőkben szegecsek vannak. - In Fußballschuhen gibt es Stollen.
- 13. A mérkőzés kezdete előtt bemelegítés történik. - Vor dem Spielbeginn findet ein Aufwärmen statt.
- 14. A játékot egy sípszóval kezdik és egy sípszóval fejezik be. - Das Spiel beginnt und endet mit einem Pfiff.
- 15. A labda kiütésével kezdődik a játék. - Das Spiel beginnt mit dem Anstoß.
- 16. A játék közben nem szabad veszélyeztetni az ellenfelet. - Während des Spiels darf der Gegner nicht gefährdet werden.
- 17. A sárga lap figyelmeztetés a játékosnak. - Die gelbe Karte ist eine Verwarnung für den Spieler.
- 18. A piros lap azt jelenti, hogy a játékosnak el kell hagynia a pályát. - Die rote Karte bedeutet, dass der Spieler das Spielfeld verlassen muss.
- 19. A játékvezető segítői a partjelzők. - Die Assistenten des Schiedsrichters sind die Linienrichter.
- 20. A labda játékból való kikerülése után bedobással folytatódik a játék. - Nachdem der Ball aus dem Spiel gegangen ist, wird das Spiel mit einem Einwurf fortgesetzt.
- 21. A játékosok mezszáma segít a felismerésükben. - Die Trikotnummer der Spieler hilft bei ihrer Erkennung.
- 22. A kapus mezének különböznie kell a többi játékosétól. - Das Trikot des Torwarts muss sich von dem der anderen Spieler unterscheiden.
- 23. A játékban használt labda kerek és léggel töltött. - Der im Spiel verwendete Ball ist rund und mit Luft gefüllt.
- 24. A futballpálya füves terület. - Das Fußballfeld ist eine Grasfläche.
- 25. A mérkőzés ideje alatt a játékosok futnak, sétálnak és ugranak. - Während des Spiels laufen, gehen und springen die Spieler.
- 26. A kapusnak speciális kesztyűt kell viselnie. - Der Torwart muss spezielle Handschuhe tragen.
- 27. A játékos cseréjét a mérkőzés alatt megengedik. - Der Austausch von Spielern ist während des Spiels erlaubt.
- 28. A futballpálya hosszú és széles. - Das Fußballfeld ist lang und breit.
- 29. A labda átadása fontos a csapattársak között. - Das Passen des Balls ist wichtig zwischen den Teamkollegen.
- 30. A játék célja, hogy a labdát az ellenfél kapujába juttassák. - Das Ziel des Spiels ist es, den Ball ins Tor des Gegners zu befördern.
Die Fußballregeln - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Fußballregeln - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
Bearbeiten- 1. A labdarúgásban a játékidő normál esetben kilencven perc. - Im Fußball beträgt die Spielzeit normalerweise neunzig Minuten.
- 2. A kapusnak tilos a kezével a labdát a saját büntetőterületén kívül érinteni. - Es ist dem Torwart verboten, den Ball außerhalb seines eigenen Strafraums mit den Händen zu berühren.
- 3. Ha a játékos szándékosan megrúgja az ellenfelet, sárga vagy piros lapot kaphat. - Wenn ein Spieler den Gegner absichtlich tritt, kann er eine gelbe oder rote Karte erhalten.
- 4. A büntetőpont a kaputól tizenegy méterre van. - Der Elfmeterpunkt ist elf Meter vom Tor entfernt.
- 5. A játékvezetők közé tartozik egy főbíró és két vonalbíró. - Zu den Schiedsrichtern gehören ein Hauptreferee und zwei Linienrichter.
- 6. A szabályok szerint a labda kerülete 68-70 cm között kell hogy legyen. - Laut den Regeln muss der Umfang des Balls zwischen 68 und 70 cm liegen.
- 7. A labda súlya a játék kezdetén 410-450 gramm között kell hogy legyen. - Das Gewicht des Balls muss zu Beginn des Spiels zwischen 410 und 450 Gramm liegen.
- 8. A játékosoknak tilos az ellenfélnek fájdalmat okozniuk. - Den Spielern ist es verboten, dem Gegner Schmerzen zuzufügen.
- 9. A játékot egy középkezdéssel indítják újra, ha a labda a játéktéren kívülre kerül. - Das Spiel wird mit einem Anstoß neu gestartet, wenn der Ball das Spielfeld verlässt.
- 10. Egy játékosnak nem szabad ellenfele ruháját fogni. - Ein Spieler darf nicht die Kleidung des Gegners festhalten.
- 11. A játékosnak a labdát a vonal teljes hosszában át kell dobni a feje fölött egy bedobás során. - Der Spieler muss den Ball über die ganze Länge der Linie über seinen Kopf werfen während eines Einwurfs.
- 12. A kapus mezének eltérő színűnek kell lennie, hogy könnyen megkülönböztethető legyen. - Das Trikot des Torwarts muss eine andere Farbe haben, um leicht unterscheidbar zu sein.
- 13. Egy szabadrúgás közvetlen vagy közvetett lehet. - Ein Freistoß kann direkt oder indirekt sein.
- 14. A játékosok cseréje csak a játék megszakításakor lehetséges. - Der Austausch von Spielern ist nur bei einer Spielunterbrechung möglich.
- 15. A labda kiütésekor a játékosoknak legalább kilenc méterre kell lenniük a labdától. - Beim Anstoß müssen die Spieler mindestens neun Meter vom Ball entfernt sein.
- 16. Ha a labda a kapufát vagy a lécet érintve tér vissza a játéktérre, a játék folytatódik. - Wenn der Ball den Pfosten oder die Latte berührt und ins Spielfeld zurückkehrt, wird das Spiel fortgesetzt.
- 17. A játékvezető sípje a játék megkezdésének és befejezésének a jele. - Der Pfiff des Schiedsrichters ist das Signal für den Beginn und das Ende des Spiels.
- 18. A játékosoknak minden időben meg kell tartaniuk a sportszerűséget. - Die Spieler müssen jederzeit Fairplay bewahren.
- 19. A partjelzők segítenek a játékvezetőnek az ítéletek meghozatalában. - Die Linienrichter helfen dem Schiedsrichter bei der Urteilsfindung.
- 20. Egy csapat legfeljebb három cserét hajthat végre egy mérkőzés alatt. - Eine Mannschaft darf während eines Spiels höchstens drei Auswechslungen vornehmen.
- 21. A labda átadása és fogadása alapvető készségek a futballban. - Das Passen und Fangen des Balls sind grundlegende Fähigkeiten im Fußball.
- 22. A játékterületnek négyzet vagy téglalap alakúnak kell lennie. - Das Spielfeld muss quadratisch oder rechteckig sein.
- 23. A mérkőzéseket általában természetes vagy mesterséges füves pályákon játsszák. - Spiele werden in der Regel auf Natur- oder Kunstrasen ausgetragen.
- 24. Ha egy játékos második sárga lapot kap egy mérkőzésen, automatikusan piros lapot kap. - Wenn ein Spieler in einem Spiel die zweite gelbe Karte erhält, bekommt er automatisch die rote Karte.
- 25. A labda teljes egészének át kell haladnia a gólvonalon, hogy gólt érjen. - Der gesamte Ball muss die Torlinie überqueren, um ein Tor zu sein.
- 26. A játékosoknak tilos bármilyen ékszert viselniük a mérkőzés alatt. - Es ist den Spielern verboten, während des Spiels jeglichen Schmuck zu tragen.
- 27. A játékvezető dönthet a játékidő meghosszabbításáról, ha van időveszteség. - Der Schiedsrichter kann entscheiden, die Spielzeit zu verlängern, wenn es Zeitverluste gibt.
- 28. A büntetőterület fontos része a pályának, ahol bizonyos szabálytalanságok esetén büntetőt rúghatnak. - Der Strafraum ist ein wichtiger Teil des Feldes, wo Elfmeter bei bestimmten Vergehen geschossen werden können.
- 29. A játékosoknak és a játékvezetőknek ismeretben kell lenniük a játékszabályokkal. - Die Spieler und Schiedsrichter müssen die Spielregeln kennen.
- 30. A futball egy csapatjáték, ahol a kommunikáció és az együttműködés elengedhetetlen. - Fußball ist ein Mannschaftssport, bei dem Kommunikation und Zusammenarbeit unerlässlich sind.
Die Fußballregeln - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Fußballregeln - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
Bearbeiten- 1. A játékvezető döntése végleges minden játékhelyzetben. - Die Entscheidung des Schiedsrichters ist in allen Spielsituationen endgültig.
- 2. A labda akkor van játékban, ha szabadon mozog a pálya bármely részén. - Der Ball ist im Spiel, wenn er sich frei auf dem Spielfeld bewegt.
- 3. A játékosoknak a mérkőzés alatt folyamatosan tisztában kell lenniük a labda helyzetével. - Die Spieler müssen während des Spiels ständig über die Position des Balls im Bilde sein.
- 4. A labdarúgó-pálya méretei változhatnak, de bizonyos méretbeli előírásoknak meg kell felelniük. - Die Abmessungen des Fußballfelds können variieren, müssen aber bestimmten Größenvorschriften entsprechen.
- 5. A játékvezetők a mérkőzés folyamán bármikor kérhetnek labdacserét. - Die Schiedsrichter können jederzeit während des Spiels einen Ballwechsel anfordern.
- 6. A játékosoknak a pálya szélén kell állniuk a mérkőzés kezdetén. - Die Spieler müssen am Rand des Feldes stehen, wenn das Spiel beginnt.
- 7. A szögletzászló alapvető jelzéseket nyújt a játékosoknak és a játékvezetőknek. - Die Eckfahne liefert grundlegende Signale für die Spieler und Schiedsrichter.
- 8. A lesállás megítélése bonyolult lehet, és gyakran a partjelzők döntenek róla. - Die Beurteilung der Abseitsposition kann kompliziert sein und wird oft von den Linienrichtern entschieden.
- 9. A mérkőzés során a játékosok fizikai kontaktust tartanak egymással, de ez nem lehet durva vagy veszélyes. - Während des Spiels haben die Spieler körperlichen Kontakt miteinander, aber dieser darf nicht grob oder gefährlich sein.
- 10. A játék megáll, ha a labda megsérül és használhatatlanná válik. - Das Spiel wird unterbrochen, wenn der Ball beschädigt und unbrauchbar wird.
- 11. A játékosnak meg kell állítania a labdát egy szabadrúgás végrehajtása előtt. - Der Spieler muss den Ball vor der Ausführung eines Freistoßes anhalten.
- 12. A büntetőterületen belüli védőknek különösen óvatosnak kell lenniük, hogy ne kövessenek el szabálytalanságot. - Verteidiger innerhalb des Strafraums müssen besonders vorsichtig sein, um keine Vergehen zu begehen.
- 13. A játékosoknak a labda minden érintésekor kontrollálniuk kell az erősséget és az irányt. - Die Spieler müssen bei jeder Berührung des Balls die Stärke und die Richtung kontrollieren.
- 14. A játékvezető szigorúan bünteti a sportszerűtlen viselkedést. - Der Schiedsrichter bestraft unsportliches Verhalten streng.
- 15. A mérkőzés alatt a játékosoknak meg kell tartaniuk a fizikai kondíciójukat. - Die Spieler müssen während des Spiels ihre körperliche Verfassung aufrechterhalten.
- 16. Egy szabálytalan cselekményt követően a játékvezető szabadon dönthet a büntetés súlyosságáról. - Nach einem Regelverstoß kann der Schiedsrichter frei über die Schwere der Strafe entscheiden.
- 17. A mérkőzés ideje alatt a labda folyamatos mozgásban van, kivéve, ha a játék megáll. - Während des Spiels ist der Ball ständig in Bewegung, außer wenn das Spiel unterbrochen wird.
- 18. A játékosoknak észnél kell lenniük a mérkőzés minden pillanatában. - Die Spieler müssen in jedem Moment des Spiels aufmerksam sein.
- 19. A csapatkapitányoknak fontos szerepük van a csapat és a játékvezetők közötti kommunikációban. - Die Mannschaftskapitäne spielen eine wichtige Rolle in der Kommunikation zwischen dem Team und den Schiedsrichtern.
- 20. A labdarúgó mérkőzések gyakran nagy nyomást helyeznek a játékosokra, mind fizikailag, mind mentálisan. - Fußballspiele üben oft großen Druck auf die Spieler aus, sowohl physisch als auch mental.
- 21. A játékosok és a játékvezetők közötti tisztelet alapvető az igazságos játékhoz. - Respekt zwischen Spielern und Schiedsrichtern ist grundlegend für ein faires Spiel.
- 22. A labdarúgó mérkőzéseken a stratégia és a taktika ugyanolyan fontosak, mint a fizikai képesség. - In Fußballspielen sind Strategie und Taktik genauso wichtig wie die physische Fähigkeit.
- 23. A játékosoknak meg kell felelniük a mérkőzés előtti ellenőrzéseknek, mint például a felszerelés ellenőrzése. - Die Spieler müssen den Vorabkontrollen vor dem Spiel entsprechen, wie zum Beispiel der Ausrüstungsprüfung.
- 24. A játékos cseréje során a bejövő játékosnak a pálya szélén kell várakoznia. - Beim Spielerwechsel muss der eingewechselte Spieler am Spielfeldrand warten.
- 25. A labdarúgás szabályai célja, hogy biztosítsák a játék tisztaságát és sportszerűségét. - Die Regeln des Fußballs zielen darauf ab, die Integrität und Fairness des Spiels zu gewährleisten.
- 26. A játékvezetőnek jogában áll megváltoztatni döntését, ha rájön, hogy tévedett. - Der Schiedsrichter hat das Recht, seine Entscheidung zu ändern, wenn er erkennt, dass er einen Fehler gemacht hat.
- 27. A játékosoknak a pályán kell maradniuk a félidő szünetében. - Die Spieler müssen während der Halbzeitpause auf dem Spielfeld bleiben.
- 28. A csapatoknak stratégiáikat kell alkalmazkodtatniuk az ellenfél játékstílusához. - Die Teams müssen ihre Strategien an den Spielstil des Gegners anpassen.
- 29. A játékosoknak meg kell hallgatniuk és tiszteletben kell tartaniuk a játékvezető utasításait. - Die Spieler müssen den Anweisungen des Schiedsrichters zuhören und sie respektieren.
- 30. A labdarúgásban a csapatszellem és az együttműködés elengedhetetlen a sikerhez. - Im Fußball sind Teamgeist und Zusammenarbeit unerlässlich für den Erfolg.
Die Fußballregeln - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Fußballregeln - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
Bearbeiten- 1. A játékvezető felelőssége, hogy fenntartsa a játék integritását és biztonságát. - Es ist die Verantwortung des Schiedsrichters, die Integrität und Sicherheit des Spiels aufrechtzuerhalten.
- 2. A labda kijutása a játékterületről gyakran okoz szünetet a mérkőzés dinamikájában. - Das Verlassen des Balls vom Spielfeld verursacht oft eine Unterbrechung in der Dynamik des Spiels.
- 3. A játékosoknak meg kell érteniük a különbséget a direkt és az indirekt szabadrúgások között. - Die Spieler müssen den Unterschied zwischen direkten und indirekten Freistößen verstehen.
- 4. Az előny szabály lehetővé teszi a játékvezetőnek, hogy a játékot folytatni engedje egy szabálytalanság után, ha ez előnyös a sértett csapat számára. - Die Vorteilsregel ermöglicht es dem Schiedsrichter, das Spiel nach einem Foul fortzusetzen, wenn es zum Vorteil des gefoulten Teams ist.
- 5. A játékosoknak el kell kerülniük a szimulálást és a túlzott reklamálást. - Die Spieler müssen Simulation und übermäßiges Beschweren vermeiden.
- 6. A büntetőtizenegyes kivitelezésekor a kapusnak a gólvonalon kell maradnia, amíg a labda el nem indul. - Beim Ausführen eines Elfmeters muss der Torwart auf der Torlinie bleiben, bis der Ball geschossen wird.
- 7. A játékosok fizikai és mentális állapotának optimálisnak kell lennie a mérkőzés során. - Die physische und mentale Verfassung der Spieler muss während des Spiels optimal sein.
- 8. A mérkőzés kezdőrúgását mindig a játéktér közepén, a középkörben hajtják végre. - Der Anstoß des Spiels wird immer in der Mitte des Spielfelds, im Mittelkreis, ausgeführt.
- 9. A partjelzők jelzéseit a játékosoknak és a játékvezetőnek egyaránt figyelembe kell venniük. - Die Signale der Linienrichter müssen von den Spielern und dem Schiedsrichter beachtet werden.
- 10. A labdaállítás és a játék újraindítása kulcsfontosságú elemek a szabadrúgásoknál és szögleteknél. - Die Ballplatzierung und das Wiederanlaufen des Spiels sind Schlüsselelemente bei Freistößen und Eckbällen.
- 11. A játékosoknak tisztában kell lenniük a lehetséges szankciókkal, amelyeket sportszerűtlen magatartásért kaphatnak. - Die Spieler müssen sich der möglichen Sanktionen bewusst sein, die sie für unsportliches Verhalten erhalten können.
- 12. A labdarúgásban a csapatstratégia és az egyéni készségek egyensúlya elengedhetetlen. - Im Fußball ist das Gleichgewicht zwischen Teamstrategie und individuellen Fähigkeiten unerlässlich.
- 13. A mérkőzés során a játékvezetőnek folyamatosan értékelnie kell a játékszituációkat. - Während des Spiels muss der Schiedsrichter kontinuierlich die Spielsituationen bewerten.
- 14. A játékosoknak és a szurkolóknak is tiszteletben kell tartaniuk a játék szellemét. - Spieler und Fans müssen den Geist des Spiels respektieren.
- 15. A mérkőzés előtti bírói eligazítás fontos a szabályok és elvárások tisztázásához. - Die Schiedsrichterbesprechung vor dem Spiel ist wichtig, um die Regeln und Erwartungen zu klären.
- 16. A játékosoknak ismeretben kell lenniük a játéktér méreteivel és a vonalak jelentésével. - Die Spieler müssen mit den Abmessungen des Spielfelds und der Bedeutung der Linien vertraut sein.
- 17. A labdarúgás szabályai folyamatosan fejlődnek, hogy igazodjanak a játék modern változásaihoz. - Die Regeln des Fußballs entwickeln sich ständig weiter, um sich an die modernen Veränderungen des Spiels anzupassen.
- 18. A játékosoknak a mérkőzés alatt fenntartott koncentrációjuk kulcsfontosságú a sikerhez. - Die während des Spiels aufrechterhaltene Konzentration der Spieler ist für den Erfolg entscheidend.
- 19. A játékvezetőnek jogában áll szüneteltetni vagy befejezni a mérkőzést rendkívüli körülmények esetén. - Der Schiedsrichter hat das Recht, das Spiel bei außergewöhnlichen Umständen zu unterbrechen oder zu beenden.
- 20. A játékosoknak el kell fogadniuk a játékvezető döntéseit anélkül, hogy tiszteletlenséget mutatnának. - Die Spieler müssen die Entscheidungen des Schiedsrichters akzeptieren, ohne Respektlosigkeit zu zeigen.
- 21. A labdarúgásban a taktikai változtatások gyakran döntő fontosságúak a mérkőzés kimenetelében. - Im Fußball sind taktische Änderungen oft entscheidend für das Ergebnis des Spiels.
- 22. A játékosoknak figyelembe kell venniük az időjárási körülményeket a mérkőzés során. - Die Spieler müssen die Wetterbedingungen während des Spiels berücksichtigen.
- 23. A játékosok cseréje stratégiai eszköz lehet a mérkőzés folyamán. - Der Wechsel von Spielern kann während des Spiels ein strategisches Mittel sein.
- 24. A labdarúgó mérkőzések során a pszichológiai nyomás jelentős hatással lehet a játékosok teljesítményére. - Während Fußballspielen kann der psychologische Druck eine erhebliche Auswirkung auf die Leistung der Spieler haben.
- 25. A játékvezető és a partjelzők együttműködése elengedhetetlen a mérkőzés hatékony irányításához. - Die Zusammenarbeit zwischen dem Schiedsrichter und den Linienrichtern ist wesentlich für die effektive Leitung des Spiels.
- 26. A labdarúgó csapatoknak adaptálódniuk kell ellenfelük taktikájához és játékstílusához. - Fußballteams müssen sich an die Taktik und den Spielstil ihres Gegners anpassen.
- 27. A játékvezetők döntései a videóbíró rendszer (VAR) segítségével is módosíthatóak. - Die Entscheidungen der Schiedsrichter können mit Hilfe des Videoassistenten (VAR) geändert werden.
- 28. A mérkőzések alatti kommunikáció a csapattársak között javítja a koordinációt és a játék hatékonyságát. - Die Kommunikation zwischen den Teamkollegen während der Spiele verbessert die Koordination und die Effizienz des Spiels.
- 29. A játékosoknak kellő önkontrollal kell rendelkezniük a mérkőzés feszült pillanataiban. - Die Spieler müssen über ausreichende Selbstkontrolle in den angespannten Momenten des Spiels verfügen.
- 30. A labdarúgásban a fair play és a sportszerűség alapvető értékek, amelyeket minden résztvevőnek tiszteletben kell tartania. - Im Fußball sind Fairplay und Sportsgeist grundlegende Werte, die von allen Beteiligten respektiert werden müssen.
Die Fußballregeln - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Die Fußballregeln - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|