Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Alltagthemen/otthon és környezet Teil 35
3. 4. Tömegközlekedés és mobilitás - Öffentliche Verkehrsmittel und Mobilität
BearbeitenNiveau A1
Bearbeiten- 1. Busszal megyek iskolába. - Ich fahre mit dem Bus zur Schule.
- 2. Vonattal gyorsan és kényelmesen utazunk. - Mit dem Zug reisen wir schnell und bequem.
- 3. Minden nap biciklivel közlekedem. - Jeden Tag fahre ich mit dem Fahrrad.
- 4. Közel van a metró állomás. - Die U-Bahn-Station ist nah.
- 5. Szeretek gyalog sétálni. - Ich gehe gern zu Fuß spazieren.
- 6. Taxival megyünk a városba. - Wir fahren mit dem Taxi in die Stadt.
- 7. Itt van a villamos megálló. - Hier ist die Straßenbahnhaltestelle.
- 8. Jegyet veszek a buszra. - Ich kaufe ein Ticket für den Bus.
- 9. Repülőgéppel gyorsan utazunk. - Mit dem Flugzeug reisen wir schnell.
- 10. Motorral utazik a barátom. - Mein Freund reist mit dem Motorrad.
- 11. Autóval megyünk nyaralni. - Wir fahren mit dem Auto in den Urlaub.
- 12. Buszjegy olcsóbb, mint vonatjegy. - Busticket ist billiger als Zugticket.
- 13. Hajóval lassan, de szépen utazunk. - Mit dem Schiff reisen wir langsam, aber schön.
- 14. Ma gyalog megyek dolgozni. - Heute gehe ich zu Fuß zur Arbeit.
- 15. Piros és új a biciklim. - Mein Fahrrad ist rot und neu.
- 16. Gyorsabb a metró, mint a busz. - Die U-Bahn ist schneller als der Bus.
- 17. Szeretem a vonattal utazni. - Ich mag es, mit dem Zug zu reisen.
- 18. Messze van a repülőtér. - Der Flughafen ist weit entfernt.
- 19. Jegyeket árulnak az állomáson. - Tickets werden am Bahnhof verkauft.
- 20. Kocsival megyünk a szupermarketbe. - Wir fahren mit dem Auto zum Supermarkt.
- 21. Ma reggel késik a busz. - Heute Morgen verspätet sich der Bus.
- 22. Gyalog megyünk a parkba. - Wir gehen zu Fuß zum Park.
- 23. Sárga színű a villamos. - Die Straßenbahn ist gelb.
- 24. Biciklit bérelhetünk itt. - Wir können hier ein Fahrrad mieten.
- 25. Metróval gyorsan és egyszerűen utazunk. - Mit der U-Bahn reisen wir schnell und einfach.
- 26. Taxit hívok most. - Ich rufe jetzt ein Taxi.
- 27. A vonat állomásra sietek. - Ich eile zum Bahnhof.
- 28. Buszmegálló van az utca sarkán. - An der Straßenecke ist eine Bushaltestelle.
- 29. Magasra repül a repülőgép. - Das Flugzeug fliegt hoch.
- 30. Autót vezetek a városban. - Ich fahre Auto in der Stadt.
- 31. A tengeren megy a hajó. - Auf dem Meer fährt das Schiff.
- 32. Metróval megyünk a múzeumba. - Wir fahren mit der U-Bahn zum Museum.
- 33. Elveszett a buszjegyem. - Mein Busticket ist verloren gegangen.
- 34. Gyalog megyek haza. - Ich gehe zu Fuß nach Hause.
- 35. Környezetbarát a bicikli. - Das Fahrrad ist umweltfreundlich.
- 36. A vonat peronon várakozunk. - Wir warten auf dem Bahnsteig.
- 37. Taxival megy a hotelbe. - Er fährt mit dem Taxi zum Hotel.
- 38. Közel van a villamos megálló. - Die Straßenbahnhaltestelle ist nah.
- 39. Repülővel utazunk Párizsba. - Wir reisen mit dem Flugzeug nach Paris.
- 40. Buszjegyet kell vennem. - Ich muss ein Busticket kaufen.
- 41. Alagútban megy a metró. - Die U-Bahn fährt im Tunnel.
- 42. Biciklizni jó sport. - Radfahren ist ein guter Sport.
- 43. Autót bérelünk a nyaralásra. - Wir mieten ein Auto für den Urlaub.
- 44. Kilenc órakor indul a vonat. - Der Zug fährt um neun Uhr ab.
- 45. Várakozunk a buszmegállóban. - Wir warten an der Bushaltestelle.
- 46. Felmegy gyalog a hegyre. - Er geht zu Fuß auf den Berg.
- 47. Lassan halad a villamos. - Die Straßenbahn fährt langsam.
- 48. Szeretem a biciklimet. - Ich liebe mein Fahrrad.
- 49. Taxival mentek a koncertre. - Sie fuhren mit dem Taxi zum Konzert.
- 50. Gyorsan utazunk repülővel. - Mit dem Flugzeug reisen wir schnell.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
Bearbeiten- 1. Szeretek busszal utazni. - Ich fahre gern mit dem Bus.
- 2. A vonat gyors és kényelmes. - Der Zug ist schnell und bequem.
- 3. Biciklivel megyek munkába. - Ich fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit.
- 4. Gyalog sétálok az iskolába. - Ich gehe zu Fuß zur Schule.
- 5. A metró megálló közel van. - Die U-Bahn-Station ist in der Nähe.
- 6. Vásároltam egy bérletet. - Ich habe eine Fahrkarte gekauft.
- 7. A villamos sárga és csendes. - Die Straßenbahn ist gelb und leise.
- 8. Taxival megyünk a reptérre. - Wir fahren mit dem Taxi zum Flughafen.
- 9. Motorral utazik a barátom. - Mein Freund fährt mit dem Motorrad.
- 10. Ma késik a busz. - Heute verspätet sich der Bus.
- 11. A vonat állomásra sietünk. - Wir eilen zum Bahnhof.
- 12. Autót vezetni szeretek. - Ich fahre gern Auto.
- 13. A jegyek drágák lettek. - Die Tickets sind teuer geworden.
- 14. A repülőgép magasra száll. - Das Flugzeug fliegt hoch.
- 15. Hajóval megyünk a szigetre. - Wir fahren mit dem Schiff zur Insel.
- 16. Ma gyalog megyek bevásárolni. - Heute gehe ich zu Fuß einkaufen.
- 17. Kölcsönöztem egy biciklit. - Ich habe ein Fahrrad ausgeliehen.
- 18. A metró gyorsabb, mint a busz. - Die U-Bahn ist schneller als der Bus.
- 19. Várunk a villamosra. - Wir warten auf die Straßenbahn.
- 20. Taxit hívott a kollégám. - Mein Kollege hat ein Taxi gerufen.
- 21. Szeretek sétálni a városban. - Ich spaziere gern in der Stadt.
- 22. A buszmegálló az utca sarkán van. - Die Bushaltestelle ist an der Straßenecke.
- 23. Biciklizni egészséges. - Radfahren ist gesund.
- 24. A vonat indul kilenc órakor. - Der Zug fährt um neun Uhr ab.
- 25. Ma új autót vásároltam. - Heute habe ich ein neues Auto gekauft.
- 26. Jegyet kell venni a metrón. - Man muss ein Ticket in der U-Bahn kaufen.
- 27. A repülőtéren sok ember van. - Am Flughafen gibt es viele Leute.
- 28. A busz útja hosszú volt. - Die Busfahrt war lang.
- 29. Biciklivel megyünk a parkba. - Wir fahren mit dem Fahrrad zum Park.
- 30. A villamos megáll a múzeumnál. - Die Straßenbahn hält am Museum.
- 31. Gyalog túrázunk a hegyekben. - Wir wandern zu Fuß in den Bergen.
- 32. Taxival érkeztek a vendégek. - Die Gäste kamen mit dem Taxi.
- 33. A vonat késett tíz percet. - Der Zug hatte zehn Minuten Verspätung.
- 34. Autóval utazunk a tengerhez. - Wir fahren mit dem Auto ans Meer.
- 35. Jegy nélkül nem lehet felszállni. - Ohne Ticket darf man nicht einsteigen.
- 36. A repülőgép gyorsabb, mint az autó. - Das Flugzeug ist schneller als das Auto.
- 37. Hajóval szeretnék utazni egyszer. - Ich möchte einmal mit dem Schiff reisen.
- 38. Biciklitároló van az állomáson. - Am Bahnhof gibt es einen Fahrradständer.
- 39. A metró zsúfolt reggelente. - Die U-Bahn ist morgens überfüllt.
- 40. Gyalog hamarabb odaérünk. - Zu Fuß kommen wir schneller an.
- 41. A villamos régi és hangos. - Die Straßenbahn ist alt und laut.
- 42. Taxival mentem haza tegnap este. - Ich bin gestern Abend mit dem Taxi nach Hause gefahren.
- 43. Szeretek vonattal utazni vidékre. - Ich reise gern mit dem Zug aufs Land.
- 44. Autót béreltem a nyaraláshoz. - Ich habe ein Auto für den Urlaub gemietet.
- 45. A buszjegy ára emelkedett. - Der Busfahrschein ist teurer geworden.
- 46. A repülőjegyek olcsóbbak online. - Flugtickets sind online günstiger.
- 47. Hajókirándulást tervezünk a hétvégére. - Wir planen eine Schifffahrt fürs Wochenende.
- 48. Biciklisávot építettek a városban. - Ein Fahrradweg wurde in der Stadt gebaut.
- 49. A metró biztonságos közlekedési eszköz. - Die U-Bahn ist ein sicheres Verkehrsmittel.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Bár a buszok gyakran késnek, mégis használom őket. - Obwohl die Busse oft Verspätung haben, benutze ich sie trotzdem.
- 2. A vonat kényelmesebb, mint a busz. - Der Zug ist bequemer als der Bus.
- 3. Gyalog megyek a munkahelyemre, ha jó az idő. - Ich gehe zu Fuß zur Arbeit, wenn das Wetter gut ist.
- 4. Kerékpározás egészséges és környezetbarát közlekedési mód. - Radfahren ist eine gesunde und umweltfreundliche Fortbewegungsart.
- 5. Néha autót bérelek hosszú utakra. - Manchmal miete ich ein Auto für lange Fahrten.
- 6. Metróval gyorsan eljutok a városközpontba. - Mit der U-Bahn gelange ich schnell ins Stadtzentrum.
- 7. A taxik drágák, de kényelmesek. - Taxis sind teuer, aber bequem.
- 8. Szívesen utazom villamossal, mert élvezem a kilátást. - Ich fahre gern mit der Straßenbahn, weil ich die Aussicht genieße.
- 9. A repülőgép a leggyorsabb közlekedési eszköz. - Das Flugzeug ist das schnellste Verkehrsmittel.
- 10. Motorral közlekedni izgalmas, de veszélyes lehet. - Mit dem Motorrad zu fahren ist aufregend, kann aber gefährlich sein.
- 11. A városban a közlekedési dugók gyakoriak. - In der Stadt sind Verkehrsstauungen häufig.
- 12. Tömegközlekedési bérletet vásárolok havonta. - Ich kaufe monatlich eine Fahrkarte für den öffentlichen Verkehr.
- 13. Elektromos autók egyre népszerűbbek. - Elektroautos werden immer beliebter.
- 14. A közösségi kerékpármegosztó rendszerek hasznosak. - Die öffentlichen Fahrradverleihsysteme sind nützlich.
- 15. Gyalogosként óvatosnak kell lennünk az úton. - Als Fußgänger müssen wir auf der Straße vorsichtig sein.
- 16. A repülőtér messze van a várostól. - Der Flughafen ist weit von der Stadt entfernt.
- 17. Vonattal utazni kényelmes és stresszmentes. - Mit dem Zug zu reisen ist bequem und stressfrei.
- 18. A buszmegálló a sarkon található. - Die Bushaltestelle befindet sich an der Ecke.
- 19. A metró késése miatt elkéstem. - Wegen der Verspätung der U-Bahn habe ich mich verspätet.
- 20. A benzinkutak árai magasak manapság. - Die Preise an den Tankstellen sind heutzutage hoch.
- 21. A tömegközlekedés használata csökkenti a forgalmat. - Die Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel reduziert den Verkehr.
- 22. Kerékpárutak hiánya problémát jelent a városban. - Der Mangel an Fahrradwegen stellt ein Problem in der Stadt dar.
- 23. Az autómegosztó szolgáltatások praktikusak. - Carsharing-Dienste sind praktisch.
- 24. A jegyautomaták néha nem működnek. - Die Fahrkartenautomaten funktionieren manchmal nicht.
- 25. Utazás előtt ellenőrizni szoktam a menetrendet. - Vor der Reise überprüfe ich gewöhnlich den Fahrplan.
- 26. Az elektromos rollerek új trendet képviselnek. - Elektrische Roller stellen einen neuen Trend dar.
- 27. A csúcsforgalom idején a buszok zsúfoltak. - Während der Stoßzeiten sind die Busse überfüllt.
- 28. A vonatok gyakran pontosak Németországban. - Die Züge sind in Deutschland oft pünktlich.
- 29. A repülőjegyek ára változó lehet. - Die Preise für Flugtickets können variieren.
- 30. A parkolás nehézséget okoz a belvárosban. - Das Parken bereitet Schwierigkeiten in der Innenstadt.
- 31. A gyaloglás egészséges és ingyenes. - Das Gehen ist gesund und kostenlos.
- 32. Az időjárás befolyásolja a közlekedést. - Das Wetter beeinflusst den Verkehr.
- 33. A biciklimet rendszeresen karbantartom. - Ich warte mein Fahrrad regelmäßig.
- 34. A taxitársaságok versenyeznek az ügyfelekért. - Die Taxiunternehmen konkurrieren um die Kunden.
- 35. A vonat késett húsz percet. - Der Zug hatte zwanzig Minuten Verspätung.
- 36. A városunkban nincs metróhálózat. - In unserer Stadt gibt es kein U-Bahn-Netz.
- 37. Az autópályán gyorsabban lehet haladni. - Auf der Autobahn kann man schneller fahren.
- 38. A repülőtéren szigorú biztonsági ellenőrzés van. - Am Flughafen gibt es strenge Sicherheitskontrollen.
- 39. Az autófenntartás drága lehet. - Die Autounterhaltung kann teuer sein.
- 40. A buszsofőröknek nehéz munkájuk van. - Die Busfahrer haben eine schwierige Arbeit.
- 41. A gyalogátkelőhelyen kell átmennünk. - Wir müssen am Zebrastreifen überqueren.
- 42. A forgalmi dugók miatt késhetek. - Wegen der Verkehrsstaus kann ich mich verspäten.
- 43. A közlekedési balesetek száma növekszik. - Die Anzahl der Verkehrsunfälle steigt.
- 44. A vonatjegyeket online is meg lehet vásárolni. - Die Zugtickets kann man auch online kaufen.
- 45. Az üzemanyagárak befolyásolják az autóhasználatot. - Die Kraftstoffpreise beeinflussen die Autonutzung.
- 46. A metró tiszta és biztonságos. - Die U-Bahn ist sauber und sicher.
- 47. A kerékpárbarát városok vonzóak. - Fahrradfreundliche Städte sind attraktiv.
- 48. Az éjszakai buszok ritkábban járnak. - Die Nachtbusse fahren seltener.
- 49. A gyaloglás közben élvezem a friss levegőt. - Beim Gehen genieße ich die frische Luft.
- 50. A tömegközlekedés fejlesztése fontos feladat. - Die Entwicklung des öffentlichen Verkehrs ist eine wichtige Aufgabe.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 2)
Bearbeiten- 1. Ma reggel a busz után futottam, mint egy maratonista. - Heute Morgen bin ich dem Bus hinterhergelaufen wie ein Marathonläufer.
- 2. A biciklim lánca megint leesett a legrosszabb pillanatban. - Die Kette meines Fahrrads ist wieder im schlechtesten Moment abgesprungen.
- 3. Képzeld, a metróban egy pingvinnek öltözött emberrel találkoztam! - Stell dir vor, ich habe in der U-Bahn einen als Pinguin verkleideten Mann getroffen!
- 4. A villamoson egy zenekar játszott, mintha fesztivál lenne. - In der Straßenbahn spielte eine Band, als ob es ein Festival wäre.
- 5. Tegnap egy UFO-t láttam a buszmegállóban. - Gestern habe ich an der Bushaltestelle ein UFO gesehen.
- 6. A taxi sofőrje közben bűvésztrükköket mutatott nekünk. - Der Taxifahrer zeigte uns währenddessen Zaubertricks.
- 7. Motorral mentem munkába, de elfelejtettem benzint tankolni. - Ich fuhr mit dem Motorrad zur Arbeit, aber ich vergaß zu tanken.
- 8. Az autómban egy madár fészket épített az éjszaka. - In meinem Auto hat ein Vogel über Nacht ein Nest gebaut.
- 9. Gyalog mentem haza, mert a cipőmnek beszélő talpa lett. - Ich ging zu Fuß nach Hause, weil meine Schuhe eine sprechende Sohle bekamen.
- 10. A repülőtéren a bőröndöm elszökött tőlem. - Am Flughafen ist mein Koffer vor mir weggelaufen.
- 11. A buszsofőr karaoke versenyt rendezett az utasok között. - Der Busfahrer veranstaltete einen Karaoke-Wettbewerb unter den Fahrgästen.
- 12. A metróban egy macska vezette a szerelvényt. - In der U-Bahn wurde der Zug von einer Katze gesteuert.
- 13. A biciklim átváltozott gördeszkává éjjel. - Mein Fahrrad verwandelte sich nachts in ein Skateboard.
- 14. A villamoson találkoztam egy időutazóval. - In der Straßenbahn traf ich einen Zeitreisenden.
- 15. Ma reggel a forgalom olyan volt, mint egy teknősverseny. - Heute Morgen war der Verkehr wie ein Schildkrötenrennen.
- 16. A taxim egy sárkánnyá változott és elrepült velem. - Mein Taxi verwandelte sich in einen Drachen und flog mit mir davon.
- 17. A buszmegállóban mindenki balettot táncolt. - An der Bushaltestelle tanzten alle Ballett.
- 18. Gyalog indultam, de végül futóverseny lett belőle. - Ich ging zu Fuß los, aber am Ende wurde es ein Laufwettbewerb.
- 19. Az autóm beszél hozzám, de csak spanyolul. - Mein Auto spricht mit mir, aber nur auf Spanisch.
- 20. A vonaton egy varázsló ült mellettem és eltüntette a jegyemet. - Im Zug saß ein Zauberer neben mir und ließ mein Ticket verschwinden.
- 21. A motorom úgy döntött, hogy ma inkább repülni szeretne. - Mein Motorrad beschloss heute, lieber zu fliegen.
- 22. A busz helyett egy limuzin jött értem. - Statt des Busses kam eine Limousine für mich.
- 23. A villamos sínek cukorból voltak, és elolvadtak. - Die Straßenbahnschienen waren aus Zucker und sind geschmolzen.
- 24. A biciklim kerekei négyzet alakúak lettek. - Die Räder meines Fahrrads wurden quadratisch.
- 25. Gyalogoltam, és közben egy tánccsapat csatlakozott hozzám. - Ich ging zu Fuß, und dabei schloss sich mir eine Tanzgruppe an.
- 26. A metróban a jegyellenőrök bohócruhában voltak. - In der U-Bahn waren die Fahrkartenkontrolleure in Clownskostümen.
- 27. Az autópályán minden autó visszafelé haladt. - Auf der Autobahn fuhren alle Autos rückwärts.
- 28. A buszmegálló elment sétálni, így nem találtam meg. - Die Bushaltestelle ging spazieren, daher fand ich sie nicht.
- 29. A repülőgépen a pilóta mesét olvasott az utasoknak. - Im Flugzeug las der Pilot den Passagieren eine Geschichte vor.
- 30. Ma a rollerem gyorsabb volt, mint a busz. - Heute war mein Roller schneller als der Bus.
- 31. A vonatunk varázslatosan a tenger alatt utazott. - Unser Zug fuhr magischerweise unter dem Meer.
- 32. A taxi repülő szőnyeggé változott. - Das Taxi verwandelte sich in einen fliegenden Teppich.
- 33. A buszon mindenki fejen állva utazott. - Im Bus reisten alle auf dem Kopf stehend.
- 34. A biciklim eltűnt, mert láthatatlanná vált. - Mein Fahrrad verschwand, weil es unsichtbar wurde.
- 35. Gyalog mentem, és közben esett a csokoládé. - Ich ging zu Fuß, und es regnete Schokolade.
- 36. A villamos megállt egy fagylaltot árusító helyen. - Die Straßenbahn hielt an einem Ort, der Eis verkauft.
- 37. A metróban a falak beszélgettek velem. - In der U-Bahn sprachen die Wände mit mir.
- 38. Az autóm kerekei helyett pizzák voltak. - Statt Reifen hatte mein Auto Pizzas.
- 39. A buszmegállóban egy zenélő robot szórakoztatott minket. - An der Bushaltestelle unterhielt uns ein musizierender Roboter.
- 40. A repülőgépünk papírrepülővé változott. - Unser Flugzeug verwandelte sich in ein Papierflugzeug.
- 41. Ma a biciklim egy egyszarvúvá változott. - Heute verwandelte sich mein Fahrrad in ein Einhorn.
- 42. A vonat helyett egy óriási teknős vitt el minket. - Statt des Zuges brachte uns eine riesige Schildkröte.
- 43. A buszon mindenki karaoke-t énekelt. - Im Bus sangen alle Karaoke.
- 44. A metróban az ülések masszíroztak minket. - In der U-Bahn massierten uns die Sitze.
- 45. Gyalog mentem, és egy tündér mutatta az utat. - Ich ging zu Fuß, und eine Fee wies mir den Weg.
- 46. Az autóm megunta a vezetést, és haza ment nélkülem. - Mein Auto hatte genug vom Fahren und ging ohne mich nach Hause.
- 47. A villamos sínein virágok nőttek. - Auf den Straßenbahnschienen wuchsen Blumen.
- 48. A buszsofőr egy stand-up komikus volt. - Der Busfahrer war ein Stand-up-Comedian.
- 49. A biciklim elkezdett beszélni hozzám. - Mein Fahrrad fing an, mit mir zu sprechen.
- 50. Ma repülő szőnyegen mentem dolgozni. - Heute bin ich auf einem fliegenden Teppich zur Arbeit gefahren.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Sok városban fejlesztik a tömegközlekedést a forgalom csökkentése érdekében. - In vielen Städten wird der öffentliche Verkehr ausgebaut, um den Verkehr zu reduzieren.
- 2. Mivel az üzemanyagárak emelkednek, egyre többen választják a kerékpározást. - Da die Kraftstoffpreise steigen, entscheiden sich immer mehr fürs Radfahren.
- 3. Elektromos autók használata hozzájárul a légszennyezés csökkentéséhez. - Die Nutzung von Elektroautos trägt zur Reduzierung der Luftverschmutzung bei.
- 4. A városi közlekedésben a metró az egyik leghatékonyabb eszköz. - In der städtischen Mobilität ist die U-Bahn eines der effizientesten Mittel.
- 5. Sokan panaszkodnak a tömegközlekedés pontatlanságára és zsúfoltságára. - Viele beklagen die Unpünktlichkeit und Überfüllung des öffentlichen Verkehrs.
- 6. A kerékpárutak hiánya veszélyezteti a biciklisek biztonságát. - Der Mangel an Radwegen gefährdet die Sicherheit der Radfahrer.
- 7. Az autómegosztó szolgáltatások népszerűsége növekszik a nagyvárosokban. - Die Beliebtheit von Carsharing-Diensten nimmt in Großstädten zu.
- 8. Közösségi közlekedési bérletek megfizethetőbbé teszik az utazást. - Abonnements für den öffentlichen Verkehr machen das Reisen erschwinglicher.
- 9. A gyaloglás egészséges alternatíva a rövid távú közlekedésben. - Das Gehen ist eine gesunde Alternative für Kurzstrecken.
- 10. A repülőgépek használata hozzájárul a globális felmelegedéshez. - Die Nutzung von Flugzeugen trägt zur globalen Erwärmung bei.
- 11. A városi biciklimegosztó rendszerek megkönnyítik a közlekedést. - Städtische Fahrradverleihsysteme erleichtern die Mobilität.
- 12. A tömegközlekedési hálózat integrációja javítja a hatékonyságot. - Die Integration des öffentlichen Verkehrsnetzes verbessert die Effizienz.
- 13. Sokan választják az elektromos rollereket a városban. - Viele wählen elektrische Roller in der Stadt.
- 14. Az autópályákon gyakoriak a forgalmi dugók csúcsidőben. - Auf Autobahnen sind Staus während der Stoßzeiten häufig.
- 15. A vasútfejlesztés fontos a vidéki területek elérhetőségéhez. - Der Ausbau der Bahn ist wichtig für die Erreichbarkeit ländlicher Gebiete.
- 16. A közlekedési szabályok betartása elengedhetetlen a biztonságért. - Die Einhaltung der Verkehrsregeln ist für die Sicherheit unerlässlich.
- 17. Az üzemanyagárak ingadozása befolyásolja az autóhasználatot. - Die Schwankung der Kraftstoffpreise beeinflusst die Autonutzung.
- 18. A tömegközlekedés fejlesztése csökkentheti a légszennyezést. - Die Verbesserung des öffentlichen Verkehrs kann die Luftverschmutzung reduzieren.
- 19. A parkolási nehézségek ösztönzik az embereket alternatív közlekedésre. - Parkschwierigkeiten motivieren Menschen zu alternativen Verkehrsmitteln.
- 20. A gyalogosbarát városok elősegítik az aktív életmódot. - Fußgängerfreundliche Städte fördern einen aktiven Lebensstil.
- 21. Az elektromos járművek töltőhálózatának kiépítése kulcsfontosságú. - Der Ausbau des Ladenetzes für Elektrofahrzeuge ist entscheidend.
- 22. A közlekedési dugók gazdasági károkat okoznak. - Verkehrsstaus verursachen wirtschaftliche Schäden.
- 23. Az autómentes napok népszerűek a környezettudatos emberek körében. - Autofreie Tage sind bei umweltbewussten Menschen beliebt.
- 24. A tömegközlekedés minősége befolyásolja az utasok elégedettségét. - Die Qualität des öffentlichen Verkehrs beeinflusst die Zufriedenheit der Fahrgäste.
- 25. Az elektromos rollerek új kihívásokat jelentenek a közlekedésben. - Elektroroller stellen neue Herausforderungen im Verkehr dar.
- 26. A kerékpáros infrastruktúra fejlesztése növeli a biciklizés biztonságát. - Der Ausbau der Radinfrastruktur erhöht die Sicherheit des Radfahrens.
- 27. A multimodális közlekedés lehetővé teszi több eszköz kombinálását. - Multimodale Mobilität ermöglicht die Kombination mehrerer Mittel.
- 28. A közösségi autómegosztás csökkenti az autók számát a városban. - Carsharing reduziert die Anzahl der Autos in der Stadt.
- 29. Az intelligens jegyrendszerek megkönnyítik az utazást. - Intelligente Ticketsysteme erleichtern das Reisen.
- 30. A légszennyezés csökkentése közös felelősségünk. - Die Reduzierung der Luftverschmutzung ist unsere gemeinsame Verantwortung.
- 31. Az autóhasználat csökkentése hozzájárul a fenntartható fejlődéshez. - Die Reduzierung der Autonutzung trägt zur nachhaltigen Entwicklung bei.
- 32. A közösségi közlekedés támogatása állami feladat. - Die Förderung des öffentlichen Verkehrs ist eine staatliche Aufgabe.
- 33. A közlekedési hálózat digitalizációja javítja a hatékonyságot. - Die Digitalisierung des Verkehrsnetzes verbessert die Effizienz.
- 34. Az időjárás befolyásolja a közlekedési szokásainkat. - Das Wetter beeinflusst unsere Verkehrsgewohnheiten.
- 35. A forgalmi dugók elkerülése érdekében sokan korábban indulnak. - Viele fahren früher los, um Staus zu vermeiden.
- 36. A biciklizés népszerűsége növekszik a fiatalok körében. - Die Popularität des Radfahrens steigt bei Jugendlichen.
- 37. Az autómegosztás gazdaságos és környezetbarát. - Carsharing ist wirtschaftlich und umweltfreundlich.
- 38. A közlekedési kultúra javítása fontos a balesetek megelőzéséhez. - Die Verbesserung der Verkehrskultur ist wichtig zur Unfallvermeidung.
- 39. Az elektromos buszok bevezetése csökkenti a zajszennyezést. - Die Einführung von Elektrobussen reduziert die Lärmbelastung.
- 40. A gyalogosok és kerékpárosok biztonságára nagyobb figyelmet kell fordítani. - Der Sicherheit von Fußgängern und Radfahrern muss mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden.
- 41. Az autómentes övezetek növelik a város élhetőségét. - Autofreie Zonen erhöhen die Lebensqualität der Stadt.
- 42. A közlekedési infrastruktúra fejlesztése gazdasági növekedést eredményezhet. - Der Ausbau der Verkehrsinfrastruktur kann wirtschaftliches Wachstum fördern.
- 43. Az okostelefonok alkalmazásai segítenek az utazás tervezésében. - Smartphone-Apps helfen bei der Reiseplanung.
- 44. A tömegközlekedés kihívásai közé tartozik a zsúfoltság csökkentése. - Zu den Herausforderungen des öffentlichen Verkehrs gehört die Reduzierung von Überfüllung.
- 45. Az autóhasználat csökkentése hozzájárul a légszennyezés mérsékléséhez. - Die Reduzierung der Autonutzung trägt zur Minderung der Luftverschmutzung bei.
- 46. A közlekedési szabályok betartása elengedhetetlen a biztonság érdekében. - Die Einhaltung der Verkehrsregeln ist für die Sicherheit unerlässlich.
- 47. Az intelligens közlekedési rendszerek a jövő fontos elemei. - Intelligente Verkehrssysteme sind wichtige Elemente der Zukunft.
- 48. A tömegközlekedés fejlesztése csökkentheti az autós forgalmat. - Die Verbesserung des öffentlichen Verkehrs kann den Autoverkehr reduzieren.
- 49. A kerékpáros kultúra erősítése javítja a város élhetőségét. - Die Stärkung der Fahrradkultur verbessert die Lebensqualität der Stadt.
- 50. Az elektromos járművek használata hozzájárul a fenntartható közlekedéshez. - Die Nutzung von Elektrofahrzeugen trägt zur nachhaltigen Mobilität bei.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 2)
Bearbeiten- 1. Ma reggel a busz sofőrje visszafelé vezetett. - Heute Morgen fuhr der Busfahrer rückwärts.
- 2. A metrón egy panda jelmezbe öltözött utast láttam. - In der U-Bahn sah ich einen Fahrgast im Pandakostüm.
- 3. Biciklim kerekei négyzet alakúak lettek egy kátyú miatt. - Die Räder meines Fahrrads wurden wegen eines Schlaglochs quadratisch.
- 4. A villamosom ma beszélgetni kezdett velem. - Meine Straßenbahn begann heute mit mir zu sprechen.
- 5. Gyalog mentem haza, mert a taxi egy unikornissá változott és elszaladt. - Ich ging zu Fuß nach Hause, weil das Taxi sich in ein Einhorn verwandelte und weglief.
- 6. A vonatom késik, mert a mozdonyvezető sakkozik egy galambbal. - Mein Zug verspätet sich, weil der Lokführer mit einer Taube Schach spielt.
- 7. Ma repülő szőnyegen mentem munkába, mert miért ne? - Heute bin ich auf einem fliegenden Teppich zur Arbeit geflogen, warum auch nicht?
- 8. A buszon mindenki fejen állva utazott. - Im Bus reisten alle auf dem Kopf stehend.
- 9. A metró megállt egy láthatatlan állomáson. - Die U-Bahn hielt an einer unsichtbaren Station.
- 10. A biciklim szárnyakat növesztett és elrepült. - Mein Fahrrad bekam Flügel und flog davon.
- 11. Az autóm nem indult el, mert megsértődött rám. - Mein Auto sprang nicht an, weil es beleidigt auf mich war.
- 12. Gyalogoltam, és közben egy tündér mutatta az utat. - Ich ging zu Fuß, und eine Fee zeigte mir den Weg.
- 13. A buszsofőr énekelt és táncolt vezetés közben. - Der Busfahrer sang und tanzte während der Fahrt.
- 14. Ma a villamos sínein virágok nőttek, és megálltunk szüretelni. - Heute wuchsen Blumen auf den Straßenbahnschienen, und wir hielten an, um sie zu ernten.
- 15. A metrókocsiban egy zenekar adott koncertet. - In der U-Bahn-Wagen gab eine Band ein Konzert.
- 16. Biciklimen egy mókus ült és navigált. - Auf meinem Fahrrad saß ein Eichhörnchen und navigierte.
- 17. A vonaton a jegyellenőr egy bűvész volt. - Im Zug war der Fahrkartenkontrolleur ein Zauberer.
- 18. Ma repülő autóval kerültem ki a forgalmi dugót. - Heute habe ich den Stau mit einem fliegenden Auto umfahren.
- 19. A buszmegálló elment sétálni, ezért nem találtam meg. - Die Bushaltestelle ging spazieren, daher fand ich sie nicht.
- 20. A metrón az utasok közösen festettek egy festményt. - In der U-Bahn malten die Fahrgäste gemeinsam ein Gemälde.
- 21. A kerékpárom beszélő GPS-szel rendelkezik, aki vicceket mesél. - Mein Fahrrad hat ein sprechendes GPS, das Witze erzählt.
- 22. A taxi sofőrje egy robot volt, akinek elromlott a programja. - Der Taxifahrer war ein Roboter mit fehlerhaftem Programm.
- 23. Gyalog mentem, de a járda mozgólépcsővé vált. - Ich ging zu Fuß, aber der Gehweg wurde zur Rolltreppe.
- 24. A buszon mindenki jelmezben utazott Halloween alkalmából. - Im Bus fuhren alle verkleidet wegen Halloween.
- 25. A villamos nem jött, mert a sínek eltűntek. - Die Straßenbahn kam nicht, weil die Schienen verschwunden waren.
- 26. Ma a biciklim kerekei buborékokat fújtak. - Heute bliesen die Räder meines Fahrrads Seifenblasen.
- 27. A vonat a vízen át közlekedett, mint egy hajó. - Der Zug fuhr über das Wasser wie ein Schiff.
- 28. A metrón minden ajtó mögött más városba lehetett jutni. - In der U-Bahn führte jede Tür zu einer anderen Stadt.
- 29. Az autóm lebegni kezdett a forgalmi lámpánál. - Mein Auto begann an der Ampel zu schweben.
- 30. A busz megállt egy fagylaltárusnál, hogy mindenki vehessen egyet. - Der Bus hielt bei einem Eisverkäufer, damit jeder eins kaufen konnte.
- 31. Gyalog indultam, de hirtelen teleportáltam a célomhoz. - Ich ging zu Fuß los, aber plötzlich teleportierte ich zu meinem Ziel.
- 32. A biciklim önállóan indult el vásárolni. - Mein Fahrrad fuhr eigenständig zum Einkaufen.
- 33. A villamos vezetője egy pingvin volt. - Der Straßenbahnfahrer war ein Pinguin.
- 34. A vonaton az ülések masszíroztak minket. - Im Zug massierten uns die Sitze.
- 35. A metró hangosbemondója énekelt a következő állomás helyett. - Die Lautsprecher der U-Bahn sangen statt die nächste Station anzusagen.
- 36. Az autópályán minden autó balettot táncolt. - Auf der Autobahn tanzten alle Autos Ballett.
- 37. A buszsofőr verset szavalt az utasoknak. - Der Busfahrer rezitierte Gedichte für die Fahrgäste.
- 38. A biciklim kerekei zongorahangokat adtak ki. - Die Räder meines Fahrrads erzeugten Klavierklänge.
- 39. Gyalog mentem, és az árnyékom külön utat választott. - Ich ging zu Fuß, und mein Schatten wählte einen anderen Weg.
- 40. A metró alagútja csillagokkal volt tele. - Der U-Bahn-Tunnel war voller Sterne.
- 41. A taxi szárnyakat növesztett és átrepült a városon. - Das Taxi bekam Flügel und flog über die Stadt.
- 42. A villamoson mindenki visszafelé beszélt. - In der Straßenbahn sprachen alle rückwärts.
- 43. A vonat sínein szivárvány jelent meg. - Auf den Zugschienen erschien ein Regenbogen.
- 44. A buszmegállóban a padok hintaszékek voltak. - An der Bushaltestelle waren die Bänke Schaukelstühle.
- 45. A biciklim eltűnt, mert láthatatlanná vált. - Mein Fahrrad verschwand, weil es unsichtbar wurde.
- 46. Gyalog mentem, és közben egy dal kísért minden lépésnél. - Ich ging zu Fuß, und bei jedem Schritt begleitete mich ein Lied.
- 47. A metróban az emberek labdáztak a megállók között. - In der U-Bahn spielten die Leute Ball zwischen den Haltestellen.
- 48. Az autómnak elfogyott a türelme és hazament nélkülem. - Mein Auto verlor die Geduld und fuhr ohne mich nach Hause.
- 49. A buszon mindenki együtt énekelt egy ismeretlen dalt. - Im Bus sangen alle gemeinsam ein unbekanntes Lied.
- 50. Ma a villamos körtáncot járt a város körül. - Heute tanzte die Straßenbahn einen Reigen um die Stadt.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1
Bearbeiten- 1. Az urbanizáció és a népességnövekedés kihívást jelent a városi mobilitás fenntarthatósága szempontjából. - Die Urbanisierung und das Bevölkerungswachstum stellen eine Herausforderung für die Nachhaltigkeit der urbanen Mobilität dar.
- 2. Annak ellenére, hogy a tömegközlekedés fejlett, sokan még mindig az egyéni autóhasználatot részesítik előnyben. - Obwohl der öffentliche Verkehr entwickelt ist, bevorzugen viele immer noch die individuelle Autonutzung.
- 3. Az elektromos járművek elterjedése jelentősen csökkentheti a légszennyezést a nagyvárosokban. - Die Verbreitung von Elektrofahrzeugen kann die Luftverschmutzung in Großstädten erheblich reduzieren.
- 4. A multimodális közlekedési rendszerek integrációja elősegíti a zökkenőmentes utazást. - Die Integration multimodaler Verkehrssysteme fördert das nahtlose Reisen.
- 5. A kerékpározás és a gyaloglás ösztönzése hozzájárul az egészséges életmódhoz és a környezetvédelemhez. - Die Förderung von Radfahren und Gehen trägt zu einem gesunden Lebensstil und zum Umweltschutz bei.
- 6. A közösségi közlekedés minőségének javítása növeli az utasok elégedettségét és a használat gyakoriságát. - Die Verbesserung der Qualität des öffentlichen Verkehrs erhöht die Zufriedenheit der Fahrgäste und die Nutzungsfrequenz.
- 7. Az intelligens közlekedési rendszerek bevezetése optimalizálja a forgalom irányítását és csökkenti a torlódásokat. - Die Einführung intelligenter Verkehrssysteme optimiert die Verkehrssteuerung und reduziert Staus.
- 8. A fenntartható mobilitás elérése érdekében szükséges a politikai akarat és a megfelelő finanszírozás. - Für die Erreichung nachhaltiger Mobilität sind politischer Wille und angemessene Finanzierung erforderlich.
- 9. A közlekedési infrastruktúra fejlesztése kulcsfontosságú a gazdasági növekedés és a társadalmi jólét szempontjából. - Die Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur ist für Wirtschaftswachstum und soziales Wohlergehen von entscheidender Bedeutung.
- 10. Az autómegosztó szolgáltatások terjedése csökkenti az autók számát és a parkolási problémákat. - Die Verbreitung von Carsharing-Diensten reduziert die Anzahl der Autos und Parkprobleme.
- 11. A tömegközlekedésben alkalmazott digitális jegyrendszerek megkönnyítik az utazást és csökkentik a papírfelhasználást. - Digitale Ticketsysteme im öffentlichen Verkehr erleichtern das Reisen und reduzieren den Papierverbrauch.
- 12. A közlekedési adatok elemzése segíti a hatékonyabb tervezést és a szolgáltatások javítását. - Die Analyse von Verkehrsdaten unterstützt effizientere Planung und Verbesserung der Dienstleistungen.
- 13. Az önvezető járművek technológiája forradalmasíthatja a közlekedést, de etikai és jogi kérdéseket vet fel. - Die Technologie selbstfahrender Fahrzeuge kann den Verkehr revolutionieren, wirft aber ethische und rechtliche Fragen auf.
- 14. A városi logisztika optimalizálása csökkenti a forgalmi terhelést és javítja a levegő minőségét. - Die Optimierung der städtischen Logistik reduziert die Verkehrsbelastung und verbessert die Luftqualität.
- 15. A közlekedési kultúra és a szabályok betartásának előmozdítása növeli a közlekedés biztonságát. - Die Förderung der Verkehrskultur und der Einhaltung von Regeln erhöht die Verkehrssicherheit.
- 16. A közösségi részvétel a közlekedéstervezésben növeli a projektek elfogadását és sikerét. - Die Beteiligung der Gemeinschaft an der Verkehrsplanung erhöht die Akzeptanz und den Erfolg von Projekten.
- 17. Az integrált jegyrendszerek bevezetése megkönnyíti az utazást és növeli az utasok elégedettségét. - Die Einführung integrierter Ticketsysteme erleichtert das Reisen und erhöht die Zufriedenheit der Fahrgäste.
- 18. A fenntartható közlekedés előmozdítása érdekében szükséges az alternatív energiaforrások használata. - Zur Förderung nachhaltigen Verkehrs ist die Nutzung alternativer Energiequellen notwendig.
- 19. A közlekedési infrastruktúra karbantartása és korszerűsítése elengedhetetlen a rendszer megbízhatóságához. - Die Wartung und Modernisierung der Verkehrsinfrastruktur ist für die Zuverlässigkeit des Systems unerlässlich.
- 20. A közlekedési rendszerek rugalmassága fontos a váratlan események és katasztrófák kezelésében. - Die Flexibilität von Verkehrssystemen ist wichtig für den Umgang mit unerwarteten Ereignissen und Katastrophen.
- 21. Az elektromos buszok bevezetése csökkenti a károsanyag-kibocsátást és a zajszennyezést. - Die Einführung von Elektrobusen reduziert Emissionen und Lärmbelastung.
- 22. A kerékpárutak és gyalogos övezetek bővítése elősegíti az aktív mobilitást. - Die Erweiterung von Radwegen und Fußgängerzonen fördert die aktive Mobilität.
- 23. A közlekedési rendszerek integrációja javítja az utazási élményt és a hatékonyságot. - Die Integration von Verkehrssystemen verbessert das Reiseerlebnis und die Effizienz.
- 24. A közösségi média használata a tömegközlekedésben javítja az utastájékoztatást. - Die Nutzung sozialer Medien im öffentlichen Verkehr verbessert die Fahrgastinformation.
- 25. Az urbanisztikai tervezésben a mobilitás fontos szerepet játszik a városok élhetőségében. - In der Stadtplanung spielt Mobilität eine wichtige Rolle für die Lebensqualität der Städte.
- 26. A közlekedési adatok megosztása és nyílt hozzáférése innovációt és fejlesztést ösztönöz. - Die gemeinsame Nutzung und der offene Zugang zu Verkehrsdaten fördern Innovation und Entwicklung.
- 27. A fenntartható mobilitási stratégiák hosszú távú előnyöket biztosítanak a környezet és a társadalom számára. - Nachhaltige Mobilitätsstrategien bieten langfristige Vorteile für Umwelt und Gesellschaft.
- 28. Az elektromos járművek töltőinfrastruktúrájának kiépítése kulcsfontosságú a széles körű elfogadáshoz. - Der Ausbau der Ladeinfrastruktur für Elektrofahrzeuge ist entscheidend für die breite Akzeptanz.
- 29. A közlekedési szektor dekarbonizációja hozzájárul a klímavédelmi célok eléréséhez. - Die Dekarbonisierung des Verkehrssektors trägt zur Erreichung der Klimaschutzziele bei.
- 30. Az okos városok koncepciója integrálja a technológiát a közlekedésbe a hatékonyság növelése érdekében. - Das Konzept der Smart Cities integriert Technologie in den Verkehr, um die Effizienz zu steigern.
- 31. A közlekedési rendszerek ellenálló képességének növelése fontos a kockázatkezelésben. - Die Erhöhung der Widerstandsfähigkeit von Verkehrssystemen ist wichtig im Risikomanagement.
- 32. Az egyéni autóhasználat csökkentése hozzájárul a forgalmi dugók enyhítéséhez. - Die Reduzierung individueller Autonutzung trägt zur Entlastung von Verkehrsstaus bei.
- 33. A közösségi közlekedés finanszírozása kihívást jelent a költségvetési korlátok miatt. - Die Finanzierung des öffentlichen Verkehrs stellt aufgrund von Budgetbeschränkungen eine Herausforderung dar.
- 34. A közlekedési technológiák gyors fejlődése új lehetőségeket és kihívásokat hoz. - Die rasche Entwicklung von Verkehrstechnologien bringt neue Möglichkeiten und Herausforderungen.
- 35. Az adatvédelem és a biztonság kulcsfontosságú az intelligens közlekedési rendszerekben. - Datenschutz und Sicherheit sind in intelligenten Verkehrssystemen von entscheidender Bedeutung.
- 36. A közlekedési infrastruktúra tervezésekor figyelembe kell venni a demográfiai változásokat. - Bei der Planung der Verkehrsinfrastruktur müssen demografische Veränderungen berücksichtigt werden.
- 37. A közlekedési szolgáltatások hozzáférhetőségének biztosítása elősegíti a társadalmi egyenlőséget. - Die Gewährleistung der Zugänglichkeit von Verkehrsdienstleistungen fördert soziale Gleichheit.
- 38. A fenntartható közlekedés előmozdítása integrált megközelítést igényel. - Die Förderung nachhaltigen Verkehrs erfordert einen integrierten Ansatz.
- 39. Az aktív mobilitás ösztönzése javítja az egészséget és csökkenti az egészségügyi költségeket. - Die Förderung aktiver Mobilität verbessert die Gesundheit und reduziert Gesundheitskosten.
- 40. A közlekedési rendszerek komplexitása multidiszciplináris megközelítést igényel a tervezésben. - Die Komplexität von Verkehrssystemen erfordert einen multidisziplinären Ansatz in der Planung.
- 41. Az intermodális csomópontok fejlesztése növeli az utazás hatékonyságát. - Die Entwicklung intermodaler Knotenpunkte erhöht die Effizienz des Reisens.
- 42. A közlekedési infrastruktúra fejlesztése hozzájárul a gazdasági versenyképességhez. - Die Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur trägt zur wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit bei.
- 43. A közlekedési rendszerek fenntarthatósága hosszú távú stratégiai tervezést igényel. - Die Nachhaltigkeit von Verkehrssystemen erfordert langfristige strategische Planung.
- 44. Az innováció és a technológia integrálása javítja a közlekedési szolgáltatások minőségét. - Die Integration von Innovation und Technologie verbessert die Qualität der Verkehrsdienstleistungen.
- 45. A közlekedési hálózatok összehangolása regionális szinten elősegíti a mobilitást. - Die Koordination von Verkehrsnetzen auf regionaler Ebene fördert die Mobilität.
- 46. A közlekedési rendszerek energiahatékonysága csökkenti az üzemeltetési költségeket. - Die Energieeffizienz von Verkehrssystemen reduziert die Betriebskosten.
- 47. A közlekedési politikák kidolgozása során figyelembe kell venni a környezeti hatásokat. - Bei der Entwicklung von Verkehrspolitiken müssen Umweltwirkungen berücksichtigt werden.
- 48. A fenntartható közlekedés előmozdítása hozzájárul a városok élhetőségének növeléséhez. - Die Förderung nachhaltigen Verkehrs trägt zur Erhöhung der Lebensqualität in Städten bei.
- 49. Az infrastruktúra tervezésében a jövőbeli technológiai trendek figyelembevétele elengedhetetlen. - In der Infrastrukturplanung ist die Berücksichtigung zukünftiger technologischer Trends unerlässlich.
- 50. A közlekedési rendszerek fejlesztése során fontos a nemzetközi tapasztalatok és jó gyakorlatok adaptálása. - Bei der Entwicklung von Verkehrssystemen ist die Anpassung internationaler Erfahrungen und Best Practices wichtig.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|