Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Alltagthemen/otthon és környezet Teil 3
3. 1. 1. Hol laksz, és milyen a környék, ahol élsz? – Wo wohnst du, und wie ist die Gegend, in der du lebst?
BearbeitenNiveau A1
Bearbeiten- 1. Egy kis lakásban lakom a belvárosban. - Ich wohne in einer kleinen Wohnung im Stadtzentrum.
- 2. A környékünkön sok park található. - In unserer Gegend gibt es viele Parks.
- 3. Az utcánkban csend van esténként. - In unserer Straße ist es abends ruhig.
- 4. Egy modern házban élek a külvárosban. - Ich lebe in einem modernen Haus am Stadtrand.
- 5. Az épületünk előtt van egy játszótér. - Vor unserem Gebäude gibt es einen Spielplatz.
- 6. A lakásom a harmadik emeleten található. - Meine Wohnung befindet sich im dritten Stock.
- 7. A szomszédaink barátságosak és segítőkészek. - Unsere Nachbarn sind freundlich und hilfsbereit.
- 8. Az erkélyemről látom a folyót. - Von meinem Balkon aus sehe ich den Fluss.
- 9. Egy régi házban lakom a város szélén. - Ich wohne in einem alten Haus am Stadtrand.
- 10. A környékünkön sok bolt van. - In unserer Gegend gibt es viele Geschäfte.
- 11. A lakóhelyemen jó a tömegközlekedés. - In meinem Wohngebiet ist der öffentliche Verkehr gut.
- 12. Az ablakomból látom a templomot. - Von meinem Fenster aus sehe ich die Kirche.
- 13. Egy csendes faluban lakom. - Ich wohne in einem ruhigen Dorf.
- 14. A házam közelében van egy iskola. - In der Nähe meines Hauses gibt es eine Schule.
- 15. Az utcánkban kevés autó közlekedik. - In unserer Straße fahren wenige Autos.
- 16. A lakásomhoz tartozik egy kis kert is. - Zu meiner Wohnung gehört auch ein kleiner Garten.
- 17. A házunk egy hegy lábánál található. - Unser Haus liegt am Fuß eines Berges.
- 18. A szomszédaink kertje mindig szép. - Der Garten unserer Nachbarn ist immer schön.
- 19. A környékünkön van egy nagy bevásárlóközpont. - In unserer Gegend gibt es ein großes Einkaufszentrum.
- 20. Egy társasházban élek, ahol sok lakás van. - Ich wohne in einem Mehrfamilienhaus mit vielen Wohnungen.
- 21. Az utcánk végén van egy buszmegálló. - Am Ende unserer Straße gibt es eine Bushaltestelle.
- 22. A lakásom közel van a munkahelyemhez. - Meine Wohnung liegt nahe bei meiner Arbeitsstelle.
- 23. A környéken sok zöldterület van. - In der Gegend gibt es viele Grünflächen.
- 24. A házam mellett van egy kis étterem. - Neben meinem Haus gibt es ein kleines Restaurant.
- 25. A lakásom déli fekvésű, ezért napos. - Meine Wohnung ist nach Süden ausgerichtet und deshalb sonnig.
- 26. A környékünkön biztonságos sétálni este is. - In unserer Gegend ist es sicher, auch abends spazieren zu gehen.
- 27. A lakásomhoz közel van egy piac. - In der Nähe meiner Wohnung gibt es einen Markt.
- 28. Az utcánkban nincsenek magas épületek. - In unserer Straße gibt es keine hohen Gebäude.
- 29. A szomszédunknak van egy aranyos kutyája. - Unser Nachbar hat einen süßen Hund.
- 30. A környékünk tiszta és rendezett. - Unsere Gegend ist sauber und ordentlich.
- 31. Az ablakom a kertre néz. - Mein Fenster geht zum Garten hinaus.
- 32. A lakásunk kényelmes és tágas. - Unsere Wohnung ist bequem und geräumig.
- 33. A házam mögött van egy kis erdő. - Hinter meinem Haus gibt es einen kleinen Wald.
- 34. A környéken van egy szép tó. - In der Gegend gibt es einen schönen See.
- 35. A lakásom nagyon közel van a belvároshoz. - Meine Wohnung liegt sehr nah am Stadtzentrum.
- 36. Az utcánk végén egy pékség található. - Am Ende unserer Straße befindet sich eine Bäckerei.
- 37. A lakásom közelében van egy kávézó. - In der Nähe meiner Wohnung gibt es ein Café.
- 38. A házunk mögött van egy parkoló. - Hinter unserem Haus gibt es einen Parkplatz.
- 39. Az utcánkban van egy könyvtár. - In unserer Straße gibt es eine Bibliothek.
- 40. A szomszéd házban egy bolt is működik. - Im Nachbarhaus gibt es auch ein Geschäft.
- 41. A környéken sok ember jár kerékpárral. - In der Gegend fahren viele Menschen mit dem Fahrrad.
- 42. A lakásomhoz tartozik egy garázs is. - Zu meiner Wohnung gehört auch eine Garage.
- 43. A házunk előtt virágok vannak ültetve. - Vor unserem Haus sind Blumen gepflanzt.
- 44. A lakóhelyem csendes és barátságos. - Mein Wohnort ist ruhig und freundlich.
- 45. Az utcánk végén van egy benzinkút. - Am Ende unserer Straße gibt es eine Tankstelle.
- 46. A házamhoz közel egy szép játszótér található. - In der Nähe meines Hauses gibt es einen schönen Spielplatz.
- 47. Az ablakomból látom a hegyeket. - Von meinem Fenster aus sehe ich die Berge.
- 48. A környéken gyakran szerveznek közösségi programokat. - In der Gegend werden oft Gemeinschaftsprogramme organisiert.
- 49. A házunk közelében folyik egy kis patak. - In der Nähe unseres Hauses fließt ein kleiner Bach.
- 50. A lakásom világos és otthonos. - Meine Wohnung ist hell und gemütlich.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
Bearbeiten- 1. Egy tágas családi házban lakom. - Ich wohne in einem geräumigen Einfamilienhaus.
- 2. A környékünkön gyakran van piac hétvégén. - In unserer Gegend gibt es oft einen Markt am Wochenende.
- 3. Az utcánk végén egy sportpálya található. - Am Ende unserer Straße befindet sich ein Sportplatz.
- 4. A lakásom a folyópart közelében van. - Meine Wohnung liegt in der Nähe des Flussufers.
- 5. A szomszédok sokat segítenek egymásnak. - Die Nachbarn helfen einander viel.
- 6. A házunk előtt bicikliút halad el. - Vor unserem Haus verläuft ein Fahrradweg.
- 7. A környéken sok lehetőség van sportolásra. - In der Gegend gibt es viele Möglichkeiten zum Sporttreiben.
- 8. A lakásom egy modern lakóparkban van. - Meine Wohnung befindet sich in einer modernen Wohnanlage.
- 9. A házunk közelében egy szép park terül el. - In der Nähe unseres Hauses liegt ein schöner Park.
- 10. A szomszéd utcában van egy népszerű étterem. - In der Nachbarstraße gibt es ein beliebtes Restaurant.
- 11. Az erkélyemről gyönyörű kilátás nyílik a hegyekre. - Von meinem Balkon aus habe ich einen wunderschönen Blick auf die Berge.
- 12. A környékünkön sok színes virág díszíti a tereket. - In unserer Gegend schmücken viele bunte Blumen die Plätze.
- 13. Az utcánkban éjjel is működnek a lámpák. - In unserer Straße sind die Lampen auch nachts eingeschaltet.
- 14. A házunk egy csendes mellékutcában található. - Unser Haus liegt in einer ruhigen Nebenstraße.
- 15. A lakásom közelében van egy gyaloghíd. - In der Nähe meiner Wohnung gibt es eine Fußgängerbrücke.
- 16. A szomszédok gyakran tartanak közös grillezést. - Die Nachbarn veranstalten oft gemeinsames Grillen.
- 17. A házunk mögött egy domb emelkedik. - Hinter unserem Haus erhebt sich ein Hügel.
- 18. A környékünkön könnyen lehet parkolni. - In unserer Gegend kann man leicht parken.
- 19. Az utcánk végén van egy kis patika. - Am Ende unserer Straße gibt es eine kleine Apotheke.
- 20. A lakásomban van egy nagy nappali és egy dolgozószoba. - In meiner Wohnung gibt es ein großes Wohnzimmer und ein Arbeitszimmer.
- 21. A környéken sok gyalogos közlekedik. - In der Gegend sind viele Fußgänger unterwegs.
- 22. A lakóhelyünkön új üzletek nyíltak nemrég. - In unserem Wohngebiet wurden kürzlich neue Geschäfte eröffnet.
- 23. A házunk előtti utcát nemrég újították fel. - Die Straße vor unserem Haus wurde kürzlich renoviert.
- 24. A lakásom közelében van egy uszoda. - In der Nähe meiner Wohnung gibt es ein Schwimmbad.
- 25. A környéken sokféle étterem található. - In der Gegend gibt es viele verschiedene Restaurants.
- 26. A házunk közelében van egy nagy élelmiszerbolt. - In der Nähe unseres Hauses gibt es einen großen Supermarkt.
- 27. Az erkélyemről látom a naplementét. - Von meinem Balkon aus sehe ich den Sonnenuntergang.
- 28. A lakóhelyemen van egy kis könyvesbolt. - In meinem Wohngebiet gibt es eine kleine Buchhandlung.
- 29. Az utcánkban gyakran hallani madárcsicsergést. - In unserer Straße hört man oft Vogelgezwitscher.
- 30. A környéken van egy régi kastély. - In der Gegend gibt es ein altes Schloss.
- 31. Az utcánkban van egy új játszótér. - In unserer Straße gibt es einen neuen Spielplatz.
- 32. A házunk közelében folyik egy széles folyó. - In der Nähe unseres Hauses fließt ein breiter Fluss.
- 33. A környékünkön sok turista jár. - In unserer Gegend sind viele Touristen unterwegs.
- 34. A lakásomból látni a város főterét. - Von meiner Wohnung aus sieht man den Hauptplatz der Stadt.
- 35. Az utcánkban néhány régi fa áll. - In unserer Straße stehen einige alte Bäume.
- 36. A környéken vannak műemlék épületek. - In der Gegend gibt es denkmalgeschützte Gebäude.
- 37. A házam előtt van egy csendes sétány. - Vor meinem Haus gibt es eine ruhige Promenade.
- 38. A lakásom mellett működik egy kis pékség. - Neben meiner Wohnung gibt es eine kleine Bäckerei.
- 39. Az erkélyemről látni a városi életet. - Von meinem Balkon aus sehe ich das Stadtleben.
- 40. A környékünkön sok biciklitároló található. - In unserer Gegend gibt es viele Fahrradständer.
- 41. A házunk mögött van egy kis patak. - Hinter unserem Haus gibt es einen kleinen Bach.
- 42. A lakásomból rövid sétával elérhető a buszmegálló. - Von meiner Wohnung aus ist die Bushaltestelle zu Fuß schnell erreichbar.
- 43. Az utcánkban néha rendeznek kis fesztiválokat. - In unserer Straße werden manchmal kleine Festivals veranstaltet.
- 44. A környéken több kávézó is található. - In der Gegend gibt es mehrere Cafés.
- 45. A házamhoz közel van egy fitneszterem. - In der Nähe meines Hauses gibt es ein Fitnessstudio.
- 46. A lakóhelyünkön nyugodt az élet. - In unserem Wohngebiet ist das Leben ruhig.
- 47. Az erkélyemről gyakran látom a városi forgalmat. - Von meinem Balkon aus sehe ich oft den Stadtverkehr.
- 48. A környékünkön sok kis üzlet működik. - In unserer Gegend gibt es viele kleine Geschäfte.
- 49. A házunk előtt van egy hosszú sétaút. - Vor unserem Haus gibt es einen langen Spazierweg.
- 50. A lakásomban van egy hangulatos dolgozósarok. - In meiner Wohnung gibt es eine gemütliche Arbeitsecke.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Egy háromszobás lakásban lakom egy forgalmas utcában. - Ich wohne in einer Dreizimmerwohnung in einer belebten Straße.
- 2. A környéken sok kulturális esemény van egész évben. - In der Gegend gibt es das ganze Jahr über viele kulturelle Veranstaltungen.
- 3. Az utcánkban van egy régi templom, amelyet gyakran látogatnak. - In unserer Straße gibt es eine alte Kirche, die oft besucht wird.
- 4. A lakásom egy régi, de jól karbantartott épületben található. - Meine Wohnung befindet sich in einem alten, aber gut gepflegten Gebäude.
- 5. A környéken sok a turista, mert a városközpont közel van. - In der Gegend gibt es viele Touristen, weil das Stadtzentrum nahe liegt.
- 6. Az erkélyemről látom a városi piac forgatagát. - Von meinem Balkon aus sehe ich das bunte Treiben des Stadtmarktes.
- 7. A szomszédságunkban több művész is lakik. - In unserer Nachbarschaft wohnen mehrere Künstler.
- 8. A környékünk biztonságos, de néha zajos lehet. - Unsere Gegend ist sicher, kann aber manchmal laut sein.
- 9. Az utcánk végén egy híres szobor áll. - Am Ende unserer Straße steht eine berühmte Statue.
- 10. A házunkhoz közel van egy kis tavacska, ahol kacsák úszkálnak. - In der Nähe unseres Hauses gibt es einen kleinen Teich, in dem Enten schwimmen.
- 11. Az épület, ahol lakom, tágas udvarral rendelkezik. - Das Gebäude, in dem ich wohne, hat einen großzügigen Hof.
- 12. A környéken található egy nagy sportközpont. - In der Gegend befindet sich ein großes Sportzentrum.
- 13. A lakásom modern berendezése kényelmes és praktikus. - Die moderne Einrichtung meiner Wohnung ist bequem und praktisch.
- 14. A szomszédok gyakran cserélnek egymással könyveket. - Die Nachbarn tauschen oft Bücher miteinander aus.
- 15. A környéken található több történelmi emlékmű is. - In der Gegend gibt es mehrere historische Denkmäler.
- 16. Az utcánkban gyakran rendeznek utcafesztiválokat. - In unserer Straße werden oft Straßenfeste organisiert.
- 17. A házunk mögött egy kis kert található, tele gyümölcsfákkal. - Hinter unserem Haus gibt es einen kleinen Garten voller Obstbäume.
- 18. A lakásomban sok fény jut be a nagy ablakokon keresztül. - Meine Wohnung bekommt viel Licht durch die großen Fenster.
- 19. A környéken több múzeum és galéria is látogatható. - In der Gegend gibt es mehrere Museen und Galerien zu besichtigen.
- 20. A szomszédunk egy zenész, aki esténként gyakorol. - Unser Nachbar ist ein Musiker, der abends übt.
- 21. A házunk közelében található egy híres étterem. - In der Nähe unseres Hauses gibt es ein bekanntes Restaurant.
- 22. Az utcánkban a fák lombjai kellemes árnyékot adnak nyáron. - In unserer Straße spenden die Baumkronen im Sommer angenehmen Schatten.
- 23. A környékünkön gyakran tartanak szabadtéri koncerteket. - In unserer Gegend finden oft Open-Air-Konzerte statt.
- 24. A lakásomhoz tartozik egy pince, ahol tárolni tudok dolgokat. - Zu meiner Wohnung gehört ein Keller, in dem ich Sachen lagern kann.
- 25. A házunk közelében egy kerékpárkölcsönző is van. - In der Nähe unseres Hauses gibt es auch einen Fahrradverleih.
- 26. A szomszédságunk nyugodt és barátságos légkörű. - Unsere Nachbarschaft hat eine ruhige und freundliche Atmosphäre.
- 27. A környéken sok helyi üzlet és kis bolt található. - In der Gegend gibt es viele lokale Geschäfte und kleine Läden.
- 28. Az erkélyemről gyakran figyelem az esti égboltot. - Von meinem Balkon aus beobachte ich oft den Abendhimmel.
- 29. A házunk közelében van egy közösségi kert, ahol virágokat ültethetünk. - In der Nähe unseres Hauses gibt es einen Gemeinschaftsgarten, in dem wir Blumen pflanzen können.
- 30. A környékünk közlekedése gyors és kényelmes. - Der Verkehr in unserer Gegend ist schnell und bequem.
- 31. A szomszédságunkban sok különböző kultúrájú ember él. - In unserer Nachbarschaft leben Menschen aus vielen verschiedenen Kulturen.
- 32. Az utcánk végén van egy gyönyörű kilátó. - Am Ende unserer Straße gibt es einen wunderschönen Aussichtspunkt.
- 33. A házunkhoz közel van egy nagy könyvtár, amit gyakran látogatok. - In der Nähe unseres Hauses gibt es eine große Bibliothek, die ich oft besuche.
- 34. A lakásom különleges a magas mennyezete miatt. - Meine Wohnung ist wegen ihrer hohen Decken besonders.
- 35. A környékünkön van egy futópálya, amit sokan használnak. - In unserer Gegend gibt es eine Laufstrecke, die von vielen genutzt wird.
- 36. Az utcánkban nemrég új fákat ültettek. - In unserer Straße wurden kürzlich neue Bäume gepflanzt.
- 37. A szomszédok kedvesen üdvözölnek, amikor találkozunk. - Die Nachbarn grüßen freundlich, wenn wir uns begegnen.
- 38. A környéken található egy híres színház is. - In der Gegend befindet sich auch ein berühmtes Theater.
- 39. Az utcánkban sok régi épület van, amelyeknek érdekes története van. - In unserer Straße gibt es viele alte Gebäude mit interessanter Geschichte.
- 40. A házunk előtti tér tágas és jól karbantartott. - Der Platz vor unserem Haus ist geräumig und gut gepflegt.
- 41. A lakásom meleg és otthonos a fa padló miatt. - Meine Wohnung ist durch den Holzboden warm und gemütlich.
- 42. A környéken sok kávézó van, ahol a helyiek szívesen találkoznak. - In der Gegend gibt es viele Cafés, in denen sich die Einheimischen gerne treffen.
- 43. A szomszédságunkban van egy játszóház a gyerekeknek. - In unserer Nachbarschaft gibt es ein Spielehaus für Kinder.
- 44. Az utcánk közelében egy nagy tér nyílik, ahol rendezvényeket tartanak. - In der Nähe unserer Straße öffnet sich ein großer Platz, auf dem Veranstaltungen stattfinden.
- 45. A környékünk lakói aktívan részt vesznek a közösségi programokban. - Die Bewohner unserer Gegend nehmen aktiv an Gemeinschaftsprogrammen teil.
- 46. A lakásom világos, mert sok ablak van benne. - Meine Wohnung ist hell, weil sie viele Fenster hat.
- 47. A házunk mögötti kertet közösen gondozzuk a szomszédokkal. - Den Garten hinter unserem Haus pflegen wir gemeinsam mit den Nachbarn.
- 48. A környéken sokan kedvelik a szabadtéri sportokat. - In der Gegend mögen viele Menschen Outdoor-Sportarten.
- 49. Az utcánkban egy régi kút áll, amit már nem használnak. - In unserer Straße steht ein alter Brunnen, der nicht mehr genutzt wird.
- 50. A lakásom kényelmes és jól felszerelt, ideális hosszabb távra. - Meine Wohnung ist bequem und gut ausgestattet, ideal für längere Zeit.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 2)
Bearbeiten- 1. A házunk előtt hatalmas fa áll, ami olyan, mintha egy meseerdőből került volna ide. - Vor unserem Haus steht ein riesiger Baum, der aussieht, als käme er aus einem Märchenwald.
- 2. Az utcánkban van egy kávézó, de én nem iszom kávét, mert az egészségtelen. - In unserer Straße gibt es ein Café, aber ich trinke keinen Kaffee, weil er ungesund ist.
- 3. A házunk közelében lévő játszótéren mindig hintázni szoktam, mert az a legjobb dolog a világon! - Auf dem Spielplatz in der Nähe unseres Hauses schaukle ich immer, weil das das Beste auf der Welt ist!
- 4. A lakásunkban van egy nagy kanapé, amin elfér az egész család, ha együtt nézünk tévét. - In unserer Wohnung gibt es ein großes Sofa, auf dem die ganze Familie Platz hat, wenn wir zusammen fernsehen.
- 5. A környékünkön sok macska él, és mindegyikük úgy viselkedik, mintha ő lenne a király. - In unserer Gegend leben viele Katzen, und jede von ihnen tut so, als wäre sie der König.
- 6. Az utcánk végén van egy pékség, ahol a legfinomabb csokis croissant-t árulják, amit valaha ettem. - Am Ende unserer Straße gibt es eine Bäckerei, die das beste Schokocroissant verkauft, das ich je gegessen habe.
- 7. A házunk előtt mindig virágzik valami, amitől az udvar szebb, mint egy festmény. - Vor unserem Haus blüht immer etwas, was den Hof schöner macht als ein Gemälde.
- 8. Az utcánkban sok a kutya, de sajnos egyik sem tud beszélni. - In unserer Straße gibt es viele Hunde, aber leider kann keiner von ihnen sprechen.
- 9. A lakásunk ablakából látni lehet egy parkolót, ami szerintem unalmas, de apa szerint praktikus. - Aus dem Fenster unserer Wohnung kann man einen Parkplatz sehen, was ich langweilig finde, aber Papa praktisch.
- 10. Az erkélyünkön van egy csomó növény, amit anya „zöld barátoknak” hív. - Auf unserem Balkon gibt es viele Pflanzen, die Mama „grüne Freunde“ nennt.
- 11. A szomszéd néninek van egy papagája, aki folyton azt kiabálja, hogy „Szia!”, de engem mindig megijeszt. - Die Nachbarin hat einen Papagei, der ständig „Hallo!“ schreit, aber mich immer erschreckt.
- 12. Az utcánk végén áll egy régi ház, ami szerintem kísérteties, de a felnőttek azt mondják, csak régi. - Am Ende unserer Straße steht ein altes Haus, das ich gruselig finde, aber die Erwachsenen sagen, es sei nur alt.
- 13. A környéken van egy kis bolt, ahol mindig kapok cukorkát, ha jól viselkedem. - In der Gegend gibt es einen kleinen Laden, wo ich immer Süßigkeiten bekomme, wenn ich mich gut benehme.
- 14. A lakásunkban van egy szőnyeg, amit tilos bekoszolni, de azért néha mégis sikerül. - In unserer Wohnung gibt es einen Teppich, den man nicht schmutzig machen darf, aber manchmal passiert es doch.
- 15. A házunk mögött van egy titkos ösvény, amit csak én és a legjobb barátom ismerünk. - Hinter unserem Haus gibt es einen geheimen Pfad, den nur mein bester Freund und ich kennen.
- 16. Az erkélyről látni egy kicsi parkot, ami tele van madarakkal és mókusokkal. - Vom Balkon aus sieht man einen kleinen Park, der voller Vögel und Eichhörnchen ist.
- 17. Az utcánkban mindenki mindig köszön, és ha valaki nem köszön, az nagyon furcsa. - In unserer Straße grüßt jeder immer, und wenn jemand nicht grüßt, ist das sehr seltsam.
- 18. A környékünkön van egy pékség, ahol mindig friss kenyeret sütnek, ami szerintem varázslatos. - In unserer Gegend gibt es eine Bäckerei, die immer frisches Brot backt, was ich magisch finde.
- 19. A házunk előtt van egy pad, amin néha ülnek emberek, de én sosem tudom, miről beszélnek. - Vor unserem Haus gibt es eine Bank, auf der manchmal Leute sitzen, aber ich weiß nie, worüber sie sprechen.
- 20. A szomszéd bácsi mindig azt mondja, hogy „Régen minden jobb volt!”, de ezt nem értem. - Der Nachbar sagt immer: „Früher war alles besser!“, aber ich verstehe das nicht.
- 21. Az utcánk végén van egy nagy fa, ami szerintem a legmagasabb a világon. - Am Ende unserer Straße gibt es einen großen Baum, der meiner Meinung nach der höchste der Welt ist.
- 22. A házunk előtti utcán néha bicikliversenyt rendezek a barátaimmal, de anya ezt nem szereti. - Vor unserem Haus veranstalte ich manchmal ein Fahrradrennen mit meinen Freunden, aber Mama mag das nicht.
- 23. Az erkélyünkön van egy madáretető, amit apa csinált, és a madarak nagyon szeretik. - Auf unserem Balkon gibt es ein Vogelhäuschen, das Papa gebaut hat, und die Vögel lieben es.
- 24. A lakásunkban van egy óra, ami mindig késik, de senki sem javítja meg. - In unserer Wohnung gibt es eine Uhr, die immer nachgeht, aber niemand repariert sie.
- 25. Az utcánkban van egy kút, amit már senki sem használ, de szerintem varázskút lehet. - In unserer Straße gibt es einen Brunnen, den niemand mehr benutzt, aber ich denke, es könnte ein Zauberbrunnen sein.
- 26. A házunk mögött van egy nagy rét, ahol nyáron mindig lepkéket kergetek. - Hinter unserem Haus gibt es eine große Wiese, auf der ich im Sommer immer Schmetterlinge jage.
- 27. A környékünkön van egy focipálya, de én inkább a hintát szeretem. - In unserer Gegend gibt es einen Fußballplatz, aber ich mag lieber die Schaukel.
- 28. A szomszéd bácsinak van egy furcsa biciklije, ami szerintem időgépként is működhet. - Der Nachbar hat ein seltsames Fahrrad, das meiner Meinung nach auch eine Zeitmaschine sein könnte.
- 29. Az erkélyünkön néha összejövünk a családdal, hogy megnézzük a csillagokat. - Auf unserem Balkon treffen wir uns manchmal mit der Familie, um die Sterne anzusehen.
- 30. Az utcánkban lakik egy néni, aki mindig süteményt süt, és az illat messzire elér. - In unserer Straße wohnt eine Dame, die immer Kuchen backt, und der Duft reicht weit.
- 31. A házunk előtt van egy lámpaoszlop, amit valaki egyszer össze akar festeni. - Vor unserem Haus gibt es eine Laterne, die jemand einmal anmalen möchte.
- 32. Az utcánk végén van egy játszótér, ahol a csúszda mindig nagyon forró nyáron. - Am Ende unserer Straße gibt es einen Spielplatz, auf dem die Rutsche im Sommer immer sehr heiß ist.
- 33. A környéken lakó macskák néha úgy néznek rám, mintha titkokat tudnának. - Die Katzen in der Gegend schauen mich manchmal an, als ob sie Geheimnisse kennen würden.
- 34. Az erkélyemről látni egy kéményt, ami szerintem a Télapó titkos bejárata lehet. - Von meinem Balkon aus sehe ich einen Schornstein, der vielleicht der geheime Eingang des Weihnachtsmanns ist.
- 35. Az utcánkban mindig van valaki, aki dudál, de anya szerint csak türelmetlenek. - In unserer Straße hupt immer jemand, aber Mama sagt, sie seien nur ungeduldig.
- 36. A házunk mögött van egy öreg fa, amit én „Bölcs Fa”-nak hívok, mert nagyon titokzatos. - Hinter unserem Haus steht ein alter Baum, den ich „Weiser Baum“ nenne, weil er so geheimnisvoll ist.
- 37. A környéken lévő parkban van egy kis tó, ahol kacsák úsznak, de néha elbújnak. - Im Park in der Gegend gibt es einen kleinen Teich, in dem Enten schwimmen, die sich manchmal verstecken.
- 38. Az utcánkban mindig van egy biciklis, aki olyan gyors, hogy szerintem versenyző. - In unserer Straße fährt immer ein Radfahrer, der so schnell ist, dass ich glaube, er ist ein Rennfahrer.
- 39. Az erkélyünkön van egy régi szék, ami szerintem olyan öreg, mint a nagypapa. - Auf unserem Balkon gibt es einen alten Stuhl, der meiner Meinung nach so alt ist wie Opa.
- 40. Az utcánk végén van egy régi kő, amit senki sem tud elmozdítani, de apa szerint ez normális. - Am Ende unserer Straße liegt ein alter Stein, den niemand bewegen kann, aber Papa sagt, das sei normal.
- 41. A házunk előtti fa alatt néha találok furcsa leveleket, amiket nem is ismerek. - Unter dem Baum vor unserem Haus finde ich manchmal seltsame Blätter, die ich gar nicht kenne.
- 42. A környékünkön mindig van valaki, aki focizik, de a labda néha elgurul. - In unserer Gegend spielt immer jemand Fußball, aber der Ball rollt manchmal weg.
- 43. Az utcánkban van egy ház, amit éjjel sosem világítanak ki, és ez nagyon furcsa. - In unserer Straße gibt es ein Haus, das nachts nie beleuchtet wird, was sehr seltsam ist.
- 44. Az erkélyünkön van egy régi virágláda, amit anya mindig rendbe akar hozni. - Auf unserem Balkon gibt es einen alten Blumenkasten, den Mama immer reparieren möchte.
- 45. A házunk mögötti réten néha szarvasokat látni, de apa szerint ők félénkek. - Auf der Wiese hinter unserem Haus sieht man manchmal Hirsche, aber Papa sagt, sie seien scheu.
- 46. Az utcánk végén van egy bolhapiac, ahol mindig találok valami érdekeset. - Am Ende unserer Straße gibt es einen Flohmarkt, auf dem ich immer etwas Interessantes finde.
- 47. A környéken van egy óriási kémény, amit messziről is látni, és én mindig integetek neki. - In der Gegend gibt es einen riesigen Schornstein, den man von weitem sieht, und ich winke ihm immer.
- 48. Az erkélyemről látni a várost, ami este tele van fényekkel, és ez olyan szép. - Von meinem Balkon aus sehe ich die Stadt, die abends voller Lichter ist, und das ist so schön.
- 49. Az utcánkban van egy szökőkút, amit néha bekapcsolnak, de anya szerint sok vizet fogyaszt. - In unserer Straße gibt es einen Brunnen, der manchmal eingeschaltet wird, aber Mama sagt, er verbraucht viel Wasser.
- 50. A házunk előtti járdán krétával rajzolunk, de eső után mindig eltűnik. - Auf dem Gehweg vor unserem Haus malen wir mit Kreide, aber nach Regen verschwindet alles.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Egy tágas tetőtéri lakásban élek, amelynek hatalmas panorámaablakai vannak. - Ich wohne in einer geräumigen Dachgeschosswohnung mit großen Panoramafenstern.
- 2. A környékünk híres a történelmi épületeiről és macskaköves utcáiról. - Unsere Gegend ist bekannt für ihre historischen Gebäude und Kopfsteinpflasterstraßen.
- 3. Az utcánkban található egy apró, családi kézben lévő könyvesbolt. - In unserer Straße gibt es einen kleinen, familiengeführten Buchladen.
- 4. A lakásom egy régi, felújított házban található, amelynek saját belső udvara van. - Meine Wohnung befindet sich in einem alten, renovierten Haus mit einem eigenen Innenhof.
- 5. A környékünkön sok zöldterület van, ahol reggelente futni szoktam. - In unserer Gegend gibt es viele Grünflächen, auf denen ich morgens jogge.
- 6. Az erkélyemről közvetlen kilátás nyílik a város egyik legismertebb épületére. - Von meinem Balkon aus habe ich direkten Blick auf eines der bekanntesten Gebäude der Stadt.
- 7. A szomszédokkal gyakran beszélgetünk a közös kertben, amelyet együtt gondozunk. - Mit den Nachbarn plaudern wir oft im Gemeinschaftsgarten, den wir gemeinsam pflegen.
- 8. A környékünkön számos művészeti galéria található, amelyek ingyenesen látogathatók. - In unserer Gegend gibt es zahlreiche Kunstgalerien, die kostenlos besucht werden können.
- 9. Az utcánkban található pékség minden reggel friss, házi kenyeret kínál. - Die Bäckerei in unserer Straße bietet jeden Morgen frisches, hausgemachtes Brot an.
- 10. A lakásom tágas és modern, ugyanakkor megőrizte a régi stílusú elemeket. - Meine Wohnung ist geräumig und modern, hat aber auch alte Stilelemente bewahrt.
- 11. A környéken gyakran szerveznek kulturális fesztiválokat, ahol helyi kézművesek is részt vesznek. - In der Gegend werden oft Kulturfestivals organisiert, bei denen auch lokale Handwerker teilnehmen.
- 12. Az utcánk csendes, annak ellenére, hogy közel van a belvároshoz. - Unsere Straße ist ruhig, obwohl sie in der Nähe des Stadtzentrums liegt.
- 13. A házunkhoz tartozó udvar tökéletes hely a nyári összejövetelekhez. - Der Hof, der zu unserem Haus gehört, ist ein perfekter Ort für sommerliche Zusammenkünfte.
- 14. Az erkélyről este a naplementében gyönyörködöm, miközben olvasok. - Vom Balkon aus genieße ich abends den Sonnenuntergang, während ich lese.
- 15. A környékünk lakóinak többsége régóta él itt, ami kellemes közösségi hangulatot teremt. - Die meisten Bewohner unserer Gegend leben schon lange hier, was eine angenehme Gemeinschaftsatmosphäre schafft.
- 16. Az utcánkban minden pénteken helyi termelői piacot rendeznek. - In unserer Straße findet jeden Freitag ein lokaler Bauernmarkt statt.
- 17. A lakásom nagy ablakai rengeteg természetes fényt engednek be. - Die großen Fenster meiner Wohnung lassen viel natürliches Licht herein.
- 18. A környéken lévő játszótér ideális a gyerekek számára, mert biztonságos és jól felszerelt. - Der Spielplatz in der Gegend ist ideal für Kinder, weil er sicher und gut ausgestattet ist.
- 19. A házunk közelében van egy művészeti központ, ahol különféle tanfolyamokat tartanak. - In der Nähe unseres Hauses gibt es ein Kunstzentrum, in dem verschiedene Kurse angeboten werden.
- 20. Az utcánkban lévő kávézók mindig tele vannak élettel és beszélgetéssel. - Die Cafés in unserer Straße sind immer voller Leben und Gespräche.
- 21. A lakásomhoz tartozik egy pince, amelyben tárolóhely is kialakítható. - Zu meiner Wohnung gehört ein Keller, der auch als Lagerraum genutzt werden kann.
- 22. A környéken található egy nagy park, ahol rendszeresen tartanak piknikeket és rendezvényeket. - In der Gegend gibt es einen großen Park, in dem regelmäßig Picknicks und Veranstaltungen stattfinden.
- 23. Az erkélyemről látom a város egyik legforgalmasabb terét, amely este kivilágított. - Von meinem Balkon aus sehe ich einen der belebtesten Plätze der Stadt, der abends beleuchtet ist.
- 24. Az utcánk végén található egy kézműves pékség, amely díjnyertes süteményeket árul. - Am Ende unserer Straße gibt es eine Handwerksbäckerei, die preisgekrönte Kuchen verkauft.
- 25. A környékünk közelében található egy tó, ahol csónakázni és piknikezni lehet. - In der Nähe unserer Gegend gibt es einen See, auf dem man Boot fahren und picknicken kann.
- 26. A házunk mellett található egy régi malomépület, amelyet múzeummá alakítottak. - Neben unserem Haus befindet sich eine alte Mühle, die in ein Museum umgewandelt wurde.
- 27. A lakásom stílusa harmonikusan ötvözi a modern és a klasszikus elemeket. - Der Stil meiner Wohnung kombiniert harmonisch moderne und klassische Elemente.
- 28. A környéken számos kis kávézó található, ahol különleges kávékat is kínálnak. - In der Gegend gibt es viele kleine Cafés, die auch besondere Kaffeesorten anbieten.
- 29. Az utcánk végén található egy közösségi tér, amelyet különféle rendezvényekre használnak. - Am Ende unserer Straße gibt es einen Gemeinschaftsraum, der für verschiedene Veranstaltungen genutzt wird.
- 30. A házunk előtt egy biciklitároló is van, amelyet mindenki szabadon használhat. - Vor unserem Haus gibt es einen Fahrradständer, den jeder frei nutzen kann.
- 31. A lakásom egy csendes, fás utcában található, távol a városi zajtól. - Meine Wohnung liegt in einer ruhigen, von Bäumen gesäumten Straße, fernab vom Stadtlärm.
- 32. A környék lakói nagyon nyitottak, gyakran tartanak közösségi eseményeket. - Die Bewohner der Gegend sind sehr offen und veranstalten oft Gemeinschaftsveranstaltungen.
- 33. Az utcánk egy régi kereskedelmi útvonal része volt, amelynek emlékei még ma is láthatók. - Unsere Straße war Teil einer alten Handelsroute, deren Überreste noch heute sichtbar sind.
- 34. Az erkélyemről rálátok a város egyik legnagyobb szökőkútjára, amely éjjel kivilágítva van. - Von meinem Balkon aus sehe ich einen der größten Brunnen der Stadt, der nachts beleuchtet ist.
- 35. A környékünk híres a gasztronómiai különlegességeiről és helyi ételeiről. - Unsere Gegend ist bekannt für ihre kulinarischen Spezialitäten und lokalen Gerichte.
- 36. Az utcánkban található egy galéria, ahol kortárs művészek munkái láthatók. - In unserer Straße gibt es eine Galerie, in der zeitgenössische Kunstwerke ausgestellt werden.
- 37. A lakásom belső kialakítása meleg színekkel és természetes anyagokkal készült. - Die Inneneinrichtung meiner Wohnung wurde mit warmen Farben und natürlichen Materialien gestaltet.
- 38. A házunk közelében található egy kis tér, ahol szívesen sétálnak az emberek. - In der Nähe unseres Hauses gibt es einen kleinen Platz, auf dem die Leute gerne spazieren gehen.
- 39. Az utcánk végén található egy régi könyvtár, amely különleges gyűjteményeket őriz. - Am Ende unserer Straße gibt es eine alte Bibliothek, die besondere Sammlungen beherbergt.
- 40. A lakásomban külön figyelmet fordítottam az energiatakarékos megoldásokra. - In meiner Wohnung habe ich besonderen Wert auf energieeffiziente Lösungen gelegt.
- 41. A környéken található kerékpárutak ideálisak a városi közlekedéshez. - Die Fahrradwege in der Gegend sind ideal für den Stadtverkehr.
- 42. Az erkélyemről lenyűgöző kilátás nyílik a közeli dombokra. - Von meinem Balkon aus habe ich einen beeindruckenden Blick auf die nahegelegenen Hügel.
- 43. A házunk közelében egy közösségi központ is található, amely mindenki számára nyitott. - In der Nähe unseres Hauses gibt es ein Gemeinschaftszentrum, das für alle offen ist.
- 44. Az utcánk egy gyalogosövezetben található, ami nagyon kellemes. - Unsere Straße liegt in einer Fußgängerzone, was sehr angenehm ist.
- 45. A lakásom egy régi városi negyedben található, amely tele van történelemmel. - Meine Wohnung liegt in einem alten Stadtviertel, das voller Geschichte steckt.
- 46. A környéken lévő éttermek változatos nemzetközi konyhákat kínálnak. - Die Restaurants in der Gegend bieten eine abwechslungsreiche internationale Küche an.
- 47. Az utcánkban egy helyi piacot is tartanak, amely mindig tele van élettel. - In unserer Straße gibt es auch einen lokalen Markt, der immer voller Leben ist.
- 48. A lakásom közelében van egy állatbarát park, ahol sokan sétáltatják a kutyájukat. - In der Nähe meiner Wohnung gibt es einen tierfreundlichen Park, in dem viele Leute ihre Hunde ausführen.
- 49. A környékünkön található egy híres kávéház, amely művészek kedvelt találkozóhelye. - In unserer Gegend gibt es ein berühmtes Café, das ein beliebter Treffpunkt für Künstler ist.
- 50. Az erkélyem ideális hely reggeli kávéhoz, miközben hallgatom a város zajait. - Mein Balkon ist ein idealer Ort für einen Morgenkaffee, während ich den Geräuschen der Stadt lausche.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 2)
Bearbeiten- 1. Egy modern épületben lakom, amelynek homlokzata üvegből és fémből készült. - Ich wohne in einem modernen Gebäude, dessen Fassade aus Glas und Metall besteht.
- 2. A környéken lévő parkot gyakran látogatják családok piknikezni. - Der Park in der Gegend wird oft von Familien zum Picknicken besucht.
- 3. Az utcánkban van egy híres cukrászda, ahol különleges tortákat készítenek. - In unserer Straße gibt es eine berühmte Konditorei, die besondere Torten anbietet.
- 4. A ház, amelyben élek, egy csendes lakónegyed szélén található. - Das Haus, in dem ich wohne, liegt am Rand eines ruhigen Wohnviertels.
- 5. Az erkélyemről gyönyörű kilátás nyílik a naplementére és a város fényeire. - Von meinem Balkon aus habe ich einen wunderschönen Blick auf den Sonnenuntergang und die Lichter der Stadt.
- 6. A környéken egy kis tó is található, ahol nyáron csónakázni lehet. - In der Gegend gibt es auch einen kleinen See, auf dem man im Sommer Boot fahren kann.
- 7. A lakásom különlegessége a tágas konyha, amely közvetlenül a nappaliba nyílik. - Das Besondere an meiner Wohnung ist die geräumige Küche, die direkt ins Wohnzimmer führt.
- 8. A szomszédok gyakran összegyűlnek az udvaron, hogy megvitassák a napi eseményeket. - Die Nachbarn versammeln sich oft im Hof, um die Ereignisse des Tages zu besprechen.
- 9. Az utcánkban több kisbolt található, ahol friss, helyi termékeket lehet vásárolni. - In unserer Straße gibt es mehrere kleine Läden, in denen man frische, lokale Produkte kaufen kann.
- 10. A környékünk híres a kulturális sokszínűségéről, amely a helyi éttermek kínálatában is megmutatkozik. - Unsere Gegend ist bekannt für ihre kulturelle Vielfalt, die sich auch im Angebot der lokalen Restaurants widerspiegelt.
- 11. A lakásom nagy ablakain keresztül egész nap beáramlik a természetes fény. - Durch die großen Fenster meiner Wohnung strömt den ganzen Tag natürliches Licht herein.
- 12. Az utcánk végén egy régi templom áll, amelyet gyakran látogatnak turisták. - Am Ende unserer Straße steht eine alte Kirche, die oft von Touristen besucht wird.
- 13. A házunk közelében van egy sportközpont, ahol számos edzéslehetőség közül lehet választani. - In der Nähe unseres Hauses gibt es ein Sportzentrum, das viele Trainingsmöglichkeiten bietet.
- 14. A szomszédok barátságosak és mindig készen állnak segíteni, ha szükség van rájuk. - Die Nachbarn sind freundlich und immer bereit zu helfen, wenn man sie braucht.
- 15. Az erkélyem ideális helyszín, ha egy kis csendre és nyugalomra vágyom. - Mein Balkon ist ein idealer Ort, wenn ich ein wenig Ruhe und Frieden suche.
- 16. A környéken több játszótér is található, amelyeket a gyerekek imádnak. - In der Gegend gibt es mehrere Spielplätze, die die Kinder lieben.
- 17. Az utcánkban működik egy közösségi könyvtár, ahol mindenki ingyenesen kölcsönözhet könyveket. - In unserer Straße gibt es eine Gemeinschaftsbibliothek, in der jeder kostenlos Bücher ausleihen kann.
- 18. A lakásomhoz tartozik egy kis tároló, ahol a ritkábban használt dolgokat tarthatom. - Zu meiner Wohnung gehört ein kleiner Abstellraum, in dem ich selten genutzte Dinge aufbewahren kann.
- 19. Az utcánk végén található egy pékség, amely híres a frissen sült kenyereiről. - Am Ende unserer Straße befindet sich eine Bäckerei, die für ihr frisch gebackenes Brot bekannt ist.
- 20. A környéken van egy piac, ahol minden hétvégén friss zöldségeket és gyümölcsöket árulnak. - In der Gegend gibt es einen Markt, auf dem jedes Wochenende frisches Obst und Gemüse verkauft wird.
- 21. A lakásom falait világos színek borítják, ami tágasabbá teszi a tereket. - Die Wände meiner Wohnung sind in hellen Farben gestrichen, was die Räume größer wirken lässt.
- 22. A szomszédos utcában van egy művészeti galéria, ahol helyi művészek alkotásait állítják ki. - In der Nachbarstraße gibt es eine Kunstgalerie, in der Werke lokaler Künstler ausgestellt werden.
- 23. Az utcánkban nemrég ültettek új fákat, amelyek tavasszal virágba borulnak. - In unserer Straße wurden kürzlich neue Bäume gepflanzt, die im Frühling blühen.
- 24. A házunk mellett van egy parkoló, amelyet az itt élők ingyenesen használhatnak. - Neben unserem Haus gibt es einen Parkplatz, den die Bewohner kostenlos nutzen können.
- 25. A lakásom elhelyezkedése tökéletes, mivel minden fontos helyszín könnyen elérhető. - Die Lage meiner Wohnung ist perfekt, da alle wichtigen Orte leicht erreichbar sind.
- 26. A környékünkön rendezett utcák és gondozott kertek jellemzőek. - In unserer Gegend sind die Straßen ordentlich und die Gärten gepflegt.
- 27. Az erkélyemről néha látni lehet a közelben zajló szabadtéri koncerteket. - Von meinem Balkon aus kann man manchmal die Open-Air-Konzerte in der Nähe sehen.
- 28. Az utcánk egyik érdekessége egy régi szobor, amelyet helyi művész készített. - Eine Besonderheit unserer Straße ist eine alte Statue, die von einem lokalen Künstler geschaffen wurde.
- 29. A szomszédaink sokat foglalkoznak kertészkedéssel, ezért az udvar mindig szép. - Unsere Nachbarn beschäftigen sich viel mit Gartenarbeit, deshalb ist der Hof immer schön.
- 30. A lakásom konyhájában modern gépek segítik a főzést, ami nagyon kényelmes. - In der Küche meiner Wohnung erleichtern moderne Geräte das Kochen, was sehr praktisch ist.
- 31. Az utcánk végén található egy helyi borászat, amely borvacsorákat is szervez. - Am Ende unserer Straße gibt es ein Weingut, das auch Weinabende organisiert.
- 32. A környékünkön sétálva gyakran hallani madárcsicsergést a fák között. - Beim Spazieren in unserer Gegend hört man oft Vogelgezwitscher zwischen den Bäumen.
- 33. Az erkélyem egy tökéletes helyszín, ha el akarok vonulni a város zajától. - Mein Balkon ist ein perfekter Rückzugsort, wenn ich dem Lärm der Stadt entfliehen möchte.
- 34. Az utcánk közepén található egy kávézó, amely reggelente tele van emberekkel. - In der Mitte unserer Straße gibt es ein Café, das morgens voller Menschen ist.
- 35. A házunk közelében található játszótér nemcsak a gyerekek, hanem a felnőttek körében is népszerű. - Der Spielplatz in der Nähe unseres Hauses ist nicht nur bei Kindern, sondern auch bei Erwachsenen beliebt.
- 36. A környéken egy kis mozi is működik, amely különleges filmeket vetít. - In der Gegend gibt es auch ein kleines Kino, das besondere Filme zeigt.
- 37. A lakásom hálószobája tágas és jól szellőztethető, ami hozzájárul a pihentető alváshoz. - Das Schlafzimmer meiner Wohnung ist geräumig und gut belüftet, was zu einem erholsamen Schlaf beiträgt.
- 38. A szomszédságunkban élők gyakran segítenek egymásnak kisebb házimunkákban. - In unserer Nachbarschaft helfen die Bewohner einander oft bei kleinen Hausarbeiten.
- 39. Az utcánk végén egy kis bolt működik, amely mindig friss árut kínál. - Am Ende unserer Straße gibt es einen kleinen Laden, der immer frische Waren anbietet.
- 40. A környékünkön lévő parkban külön sétányokat alakítottak ki a futók számára. - Im Park in unserer Gegend wurden spezielle Wege für Läufer angelegt.
- 41. A lakásomhoz egy garázs is tartozik, amely nagyon kényelmes a téli időszakban. - Zu meiner Wohnung gehört auch eine Garage, die im Winter sehr praktisch ist.
- 42. Az utcánkban található egy szoborpark, amelyet minden évben tovább bővítenek. - In unserer Straße gibt es einen Skulpturenpark, der jedes Jahr erweitert wird.
- 43. A házunk közelében egy régi gyárépület áll, amelyet kulturális központtá alakítottak. - In der Nähe unseres Hauses steht ein altes Fabrikgebäude, das in ein Kulturzentrum umgewandelt wurde.
- 44. Az erkélyem ideális helyszín egy esti borozáshoz, miközben élvezem a kilátást. - Mein Balkon ist ein idealer Ort für einen abendlichen Wein, während ich die Aussicht genieße.
- 45. A környékünk híres a helyi kézműves termékek piacáról, amely szombatonként van nyitva. - Unsere Gegend ist bekannt für den Markt mit lokalen Handwerksprodukten, der samstags geöffnet ist.
- 46. Az utcánkban minden évben adventi vásárt rendeznek, amelyet sokan látogatnak. - In unserer Straße wird jedes Jahr ein Adventsmarkt veranstaltet, der von vielen besucht wird.
- 47. A lakásom nagy terasszal rendelkezik, ahol nyáron grillezünk a barátaimmal. - Meine Wohnung hat eine große Terrasse, auf der wir im Sommer mit meinen Freunden grillen.
- 48. Az utcánk zöldövezete miatt sok madarat és mókust lehet látni a fák között. - Wegen des Grünbereichs unserer Straße kann man viele Vögel und Eichhörnchen zwischen den Bäumen sehen.
- 49. A környéken több biciklitároló is van, amelyek ingyenesen használhatók. - In der Gegend gibt es mehrere Fahrradständer, die kostenlos genutzt werden können.
- 50. Az utcánk végén található kilátóból a város panorámája teljes egészében látható. - Vom Aussichtspunkt am Ende unserer Straße kann man das gesamte Panorama der Stadt sehen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1
Bearbeiten- 1. Egy felújított, századfordulós társasházban lakom, amelynek különleges homlokzata vonzza a figyelmet. - Ich wohne in einem renovierten Jahrhundertwende-Mehrfamilienhaus, dessen besondere Fassade Aufmerksamkeit erregt.
- 2. A környékünk nemcsak csendes és barátságos, hanem tele van rejtett kincsekkel, mint például titkos kerthelyiségek. - Unsere Gegend ist nicht nur ruhig und freundlich, sondern voller versteckter Schätze wie geheimen Gartenlokalen.
- 3. Az utcánk végén áll egy impozáns villamosmegálló, amelyet még a századfordulón építettek. - Am Ende unserer Straße steht eine imposante Straßenbahnhaltestelle, die noch zur Jahrhundertwende gebaut wurde.
- 4. A lakásom különlegessége a hatalmas nappali, amelyben egy régi kandalló található. - Das Besondere an meiner Wohnung ist das riesige Wohnzimmer, in dem ein alter Kamin steht.
- 5. A környékünk parkjait gondosan karbantartják, így ideálisak sportolásra és piknikezésre. - Die Parks in unserer Gegend werden sorgfältig gepflegt und sind ideal für Sport und Picknicks.
- 6. Az erkélyemről tiszta időben ellátni egészen a város széléig, ahol dombok emelkednek. - Von meinem Balkon aus kann man bei klarem Wetter bis an den Stadtrand sehen, wo Hügel aufragen.
- 7. A szomszédokkal nemcsak udvarias viszonyt ápolunk, hanem néha közös programokat is szervezünk. - Mit den Nachbarn pflegen wir nicht nur ein höfliches Verhältnis, sondern organisieren auch manchmal gemeinsame Aktivitäten.
- 8. A környéken számos irodalmi kávézó található, amelyek a helyi művészeti élet központjai. - In der Gegend gibt es zahlreiche literarische Cafés, die Zentren des lokalen Kunstlebens sind.
- 9. Az utcánkban sétálva gyakran hallani klasszikus zongoradarabokat egy nyitott ablakból. - Beim Spazieren in unserer Straße hört man oft klassische Klavierstücke aus einem offenen Fenster.
- 10. A lakásom kialakítása teljes mértékben az én elképzeléseimet tükrözi, különös tekintettel az olvasósarokra. - Die Gestaltung meiner Wohnung spiegelt vollständig meine Vorstellungen wider, insbesondere die Leseecke.
- 11. A környékünk történelmi háttere különösen érdekes; a második világháború alatt számos fontos esemény zajlott itt. - Der historische Hintergrund unserer Gegend ist besonders interessant; während des Zweiten Weltkriegs fanden hier viele wichtige Ereignisse statt.
- 12. Az utcánk közepén egy régi kútkő található, amelyet műemlékként tartanak számon. - In der Mitte unserer Straße steht ein alter Brunnenstein, der als Denkmal gilt.
- 13. A házunk mögötti kerteket közösen használják a lakók, és gyakran rendeznek közösségi összejöveteleket. - Die Gärten hinter unserem Haus werden gemeinsam von den Bewohnern genutzt, und oft finden Gemeinschaftstreffen statt.
- 14. A környékünkön található kézművesműhelyek mindig lenyűgöznek egyedi termékeikkel. - Die Handwerksbetriebe in unserer Gegend faszinieren mich immer mit ihren einzigartigen Produkten.
- 15. Az erkélyem a napfényes déli oldalra néz, ami ideális helyet biztosít a növényeim számára. - Mein Balkon ist nach Süden ausgerichtet und bietet ideale Bedingungen für meine Pflanzen.
- 16. A lakásomban egy eredeti fa parketta borítja a padlót, amely melegséget és eleganciát sugároz. - In meiner Wohnung ist der Boden mit originalem Holzparkett ausgelegt, das Wärme und Eleganz ausstrahlt.
- 17. Az utcánk közelében található egy galéria, amely kortárs kiállításoknak ad otthont. - In der Nähe unserer Straße befindet sich eine Galerie, die zeitgenössische Ausstellungen zeigt.
- 18. A környékünkön található utcák nevei híres írókról és költőkről vannak elnevezve. - Die Straßen in unserer Gegend sind nach berühmten Schriftstellern und Dichtern benannt.
- 19. A házunk mellett egy apró fűszerkert van, ahol a lakók saját növényeket termeszthetnek. - Neben unserem Haus gibt es einen kleinen Kräutergarten, in dem die Bewohner ihre eigenen Pflanzen anbauen können.
- 20. A lakásom energiatakarékos megoldásai között napelemek és okos termosztát is található. - Zu den energieeffizienten Lösungen meiner Wohnung gehören Solarpaneele und ein intelligenter Thermostat.
- 21. Az utcánk végén egy kis folyó folyik, amely mentén sétálóösvényt alakítottak ki. - Am Ende unserer Straße fließt ein kleiner Fluss, entlang dessen ein Spazierweg angelegt wurde.
- 22. A környékünk híres színházépületében rendszeresen tartanak világszínvonalú előadásokat. - Im berühmten Theatergebäude unserer Gegend finden regelmäßig Aufführungen auf Weltniveau statt.
- 23. Az utcánkban egy helyi borászat működik, ahol borkóstolókat is tartanak. - In unserer Straße gibt es ein lokales Weingut, das auch Weinproben anbietet.
- 24. Az erkélyem kiváló hely a reggeli jóga gyakorlására, mert csendes és napos. - Mein Balkon ist ein ausgezeichneter Ort für morgendliches Yoga, da er ruhig und sonnig ist.
- 25. A környékünk lakóinak többsége aktívan részt vesz a helyi közösségi projektekben. - Die meisten Bewohner unserer Gegend beteiligen sich aktiv an lokalen Gemeinschaftsprojekten.
- 26. A lakásom könyvespolcai tele vannak helyi szerzők műveivel, amelyeket itt fedeztem fel. - Die Bücherregale in meiner Wohnung sind voll mit Werken lokaler Autoren, die ich hier entdeckt habe.
- 27. A házunk közelében lévő park tavasszal tele van virágzó cseresznyefákkal. - Der Park in der Nähe unseres Hauses ist im Frühling voller blühender Kirschbäume.
- 28. Az utcánk történelmi jelentősége miatt gyakran látni turistacsoportokat idegenvezetőkkel. - Wegen der historischen Bedeutung unserer Straße sieht man oft Touristengruppen mit Führern.
- 29. A környékünket elárasztják a helyi piacról származó friss zöldségek és gyümölcsök illatai. - Unsere Gegend wird von den Düften frischen Gemüses und Obstes aus dem lokalen Markt erfüllt.
- 30. A lakásomból nyíló kilátás inspirálja a festményeimet, amelyeket szabadidőmben készítek. - Die Aussicht aus meiner Wohnung inspiriert meine Gemälde, die ich in meiner Freizeit male.
- 31. A környékünk szűk utcáit esti lámpafény világítja meg, ami különleges hangulatot teremt. - Die engen Straßen unserer Gegend werden von abendlichem Lampenlicht erhellt, was eine besondere Atmosphäre schafft.
- 32. Az utcánk egyik lakója híres író, aki néha felolvasásokat tart a helyi könyvtárban. - Einer der Bewohner unserer Straße ist ein berühmter Schriftsteller, der manchmal Lesungen in der örtlichen Bibliothek hält.
- 33. A környékünk helyi hagyományai közé tartozik a tavaszi ünnepség, amely mindenkit összehoz. - Zu den lokalen Traditionen unserer Gegend gehört das Frühlingsfest, das alle zusammenbringt.
- 34. A házunk mögött található kis tó télen korcsolyapályává alakul. - Der kleine See hinter unserem Haus wird im Winter zur Eisbahn.
- 35. Az erkélyemre délelőtt érkezik a napfény, ami ideális az olvasáshoz. - Mein Balkon bekommt am Vormittag Sonnenlicht, was ideal zum Lesen ist.
- 36. A környékünk lakói büszkék a helyi történelmi nevezetességekre, és aktívan védik azokat. - Die Bewohner unserer Gegend sind stolz auf die lokalen historischen Sehenswürdigkeiten und schützen sie aktiv.
- 37. Az utcánk közepén található egy apró kávézó, amely híres a házi süteményeiről. - In der Mitte unserer Straße gibt es ein kleines Café, das für seine hausgemachten Kuchen bekannt ist.
- 38. A lakásom belső dizájnja a minimalizmus és a funkcionalitás jegyében készült. - Das Innendesign meiner Wohnung wurde im Zeichen von Minimalismus und Funktionalität gestaltet.
- 39. Az utcánkban évente rendeznek egy utcafesztivált, ahol mindenki bemutathatja tehetségét. - In unserer Straße findet jährlich ein Straßenfest statt, bei dem jeder sein Talent zeigen kann.
- 40. A házunk mellett található egy közösségi kiskert, ahol biozöldségeket termesztenek. - Neben unserem Haus gibt es einen Gemeinschaftsgarten, in dem Biogemüse angebaut wird.
- 41. A környékünk sokszínűsége az éttermek kínálatában is megmutatkozik. - Die Vielfalt unserer Gegend zeigt sich auch im Angebot der Restaurants.
- 42. Az utcánk végén található domb tetejéről lenyűgöző kilátás nyílik a városra. - Vom Hügel am Ende unserer Straße hat man einen beeindruckenden Blick auf die Stadt.
- 43. Az erkélyem az esti fényekben fürdő város látványával ajándékoz meg. - Mein Balkon schenkt mir den Anblick einer Stadt, die im Abendlicht erstrahlt.
- 44. A környékünk híres az itt forgatott filmekről és a hírességekről, akik gyakran megfordulnak itt. - Unsere Gegend ist bekannt für die hier gedrehten Filme und die Prominenten, die oft hier verkehren.
- 45. A lakásomban található egy egyedi tervezésű könyvespolc, amely az egész falat elfoglalja. - In meiner Wohnung gibt es ein individuell gestaltetes Bücherregal, das die ganze Wand einnimmt.
- 46. Az utcánkban gyakran tartanak utcazenészek előadásokat, amelyek feldobják a napot. - In unserer Straße finden oft Auftritte von Straßenmusikern statt, die den Tag verschönern.
- 47. A környékünk kiváló közlekedési kapcsolatokkal rendelkezik, mégis nyugodt és zöld. - Unsere Gegend hat hervorragende Verkehrsanbindungen und ist dennoch ruhig und grün.
- 48. A házunk előtti járdán reggelente látni a virágárusokat, akik színes csokrokat kínálnak. - Auf dem Gehweg vor unserem Haus sieht man morgens die Blumenverkäufer mit ihren bunten Sträußen.
- 49. Az erkélyem kényelmes bútorai tökéletes helyet biztosítanak a délutáni pihenéshez. - Die bequemen Möbel auf meinem Balkon bieten den perfekten Ort für die Nachmittagserholung.
- 50. A lakásomban egyedi belsőépítészeti megoldások találhatók, amelyek különleges hangulatot teremtenek. - In meiner Wohnung gibt es individuelle Innenarchitekturlösungen, die eine besondere Atmosphäre schaffen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|