Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Alltagthemen/otthon és környezet Teil 104
3. 10. 2. Vannak problémák a bűnözéssel a szomszédságában? - Gibt es Probleme mit Kriminalität in Ihrer Nachbarschaft?
BearbeitenNiveau A1 (Version 1)
Bearbeiten- 1. A szomszéd utcában néha rongálják a kerítéseket. - In der Nachbarstraße werden manchmal Zäune beschädigt.
- 2. Az utóbbi időben gyakran hallani lopásokról a környéken. - In letzter Zeit hört man oft von Diebstählen in der Gegend.
- 3. Az éjszakai zajokat sokan zavarónak találják. - Die nächtlichen Geräusche empfinden viele als störend.
- 4. Egyes házaknál már felszereltek kamerákat. - Bei einigen Häusern wurden schon Kameras installiert.
- 5. A parkban sokszor találni szemetet a padok körül. - Im Park findet man oft Müll um die Bänke herum.
- 6. A helyi boltokban növelték a biztonsági intézkedéseket. - In den örtlichen Geschäften wurden die Sicherheitsmaßnahmen erhöht.
- 7. Az autókat időnként megrongálják az utcán. - Die Autos werden manchmal auf der Straße beschädigt.
- 8. A lakók petíciót írtak a nagyobb rendőri jelenlétért. - Die Bewohner haben eine Petition für mehr Polizeipräsenz verfasst.
- 9. Néha idegeneket látni, akik gyanúsan viselkednek. - Manchmal sieht man Fremde, die sich verdächtig verhalten.
- 10. A gyerekeknek már nem ajánlják, hogy egyedül sétáljanak. - Den Kindern wird nicht mehr empfohlen, alleine spazieren zu gehen.
- 11. A köztéri világítás nem mindenhol működik megfelelően. - Die Straßenbeleuchtung funktioniert nicht überall richtig.
- 12. Többen panaszkodtak a betörések számának emelkedésére. - Viele haben sich über die Zunahme von Einbrüchen beschwert.
- 13. Egy közelben lévő épület falát graffitik borítják. - Eine nahegelegene Gebäudewand ist mit Graffiti bedeckt.
- 14. A postaládákat néha megrongálják vagy kifosztják. - Die Briefkästen werden manchmal beschädigt oder ausgeraubt.
- 15. A kutyasétáltatók vigyáznak, hogy ne hagyjanak szemetet maguk után. - Hundebesitzer achten darauf, keinen Müll zu hinterlassen.
- 16. Az önkormányzat új szabályokat hozott a biztonság növelésére. - Die Gemeinde hat neue Regeln zur Erhöhung der Sicherheit eingeführt.
- 17. Az utóbbi hetekben több rendőrjárőrt látni a környéken. - In den letzten Wochen sieht man mehr Polizeipatrouillen in der Gegend.
- 18. Az utcák tisztasága sok helyen problémát jelent. - Die Sauberkeit der Straßen ist an vielen Orten ein Problem.
- 19. A lakók gyakran beszélgetnek egymással a biztonságról. - Die Bewohner sprechen oft miteinander über die Sicherheit.
- 20. Egyes területeken jobban odafigyelnek a közösségi rendre. - In manchen Gebieten achtet man mehr auf die öffentliche Ordnung.
- 21. A közeli parkolóban már többször történt rongálás. - Auf dem nahegelegenen Parkplatz gab es schon mehrfach Vandalismus.
- 22. A szomszéd házban riasztót szereltek fel. - Im Nachbarhaus wurde eine Alarmanlage installiert.
- 23. Az éjszakai őrjáratok segítenek csökkenteni a bűnözést. - Die nächtlichen Streifen helfen, die Kriminalität zu verringern.
- 24. A játszótéren néha ott hagyják az italos dobozokat. - Auf dem Spielplatz lässt man manchmal Getränkedosen liegen.
- 25. Az idősek is szívesebben beszélnek a biztonsági kérdésekről. - Auch ältere Menschen sprechen lieber über Sicherheitsfragen.
- 26. A rendőrség rendszeresen tart lakossági fórumokat. - Die Polizei hält regelmäßig Bürgerforen ab.
- 27. Az utcai lámpák javítása fontos lenne. - Die Reparatur der Straßenlampen wäre wichtig.
- 28. A közösség tagjai egymást figyelmeztetik a veszélyekre. - Die Mitglieder der Gemeinschaft warnen einander vor Gefahren.
- 29. A kerékpárokat gyakran lezáratlanul hagyják. - Fahrräder werden oft ungesichert stehen gelassen.
- 30. A közterület-felügyelők ellenőrzéseit növelték. - Die Kontrollen der Ordnungsbeamten wurden erhöht.
- 31. A játszótéren biztonsági kamerákat szereltek fel. - Auf dem Spielplatz wurden Sicherheitskameras installiert.
- 32. Az illegális szemétlerakás is egyre gyakoribb. - Auch die illegale Müllablagerung wird immer häufiger.
- 33. A helyi boltban sokan lopásokat tapasztaltak. - Im örtlichen Geschäft haben viele Diebstähle bemerkt.
- 34. A kutyák ugatása gyakran zavarja a lakókat éjszaka. - Das Bellen der Hunde stört die Bewohner oft nachts.
- 35. Az utcákon több helyen találni eldobált cigarettacsikkeket. - Auf den Straßen findet man an mehreren Stellen weggeworfene Zigarettenstummel.
- 36. A szomszédok néha közösen vigyáznak a környékre. - Die Nachbarn passen manchmal gemeinsam auf die Umgebung auf.
- 37. Egy épület előtt újra és újra gyűlik a szemét. - Vor einem Gebäude sammelt sich immer wieder Müll an.
- 38. A kerítéseket néhány lakó megerősítette a biztonság érdekében. - Einige Bewohner haben ihre Zäune aus Sicherheitsgründen verstärkt.
- 39. A postásokat néha kutyák támadják meg. - Postboten werden manchmal von Hunden angegriffen.
- 40. A városi tanács újabb biztonsági terveket készített. - Der Stadtrat hat neue Sicherheitspläne erstellt.
- 41. A gyerekek a veszélyek miatt csak felnőttekkel játszhatnak kint. - Wegen der Gefahren dürfen die Kinder nur mit Erwachsenen draußen spielen.
- 42. Az emberek gyakran panaszkodnak a zajos szomszédokra. - Die Leute beschweren sich oft über laute Nachbarn.
- 43. A biciklitárolókat jobban be kellene kamerázni. - Die Fahrradständer sollten besser überwacht werden.
- 44. Az illegális graffitiket rendszeresen eltávolítják. - Illegale Graffiti werden regelmäßig entfernt.
- 45. A közeli buszmegállót többen veszélyesnek találják este. - Die nahegelegene Bushaltestelle wird abends von vielen als gefährlich empfunden.
- 46. A járdákat tisztábban kellene tartani. - Die Gehwege sollten sauberer gehalten werden.
- 47. A lakókörnyezet tisztasága közös felelősség. - Die Sauberkeit der Wohngegend ist eine gemeinsame Verantwortung.
- 48. A kutyákat gyakrabban kellene pórázon tartani. - Hunde sollten öfter an der Leine gehalten werden.
- 49. Az éjszakai szórakozóhelyek sok zajt okoznak a környéken. - Die nächtlichen Vergnügungsstätten verursachen viel Lärm in der Gegend.
- 50. A közeli játszóteret többen szeretik a tisztasága miatt. - Viele mögen den nahegelegenen Spielplatz wegen seiner Sauberkeit.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A1 (Version 2)
Bearbeiten- 1. Az utcában gyakran látni rendőrautókat. - In der Straße sieht man oft Polizeiautos.
- 2. A szomszédunk házát már kétszer feltörték. - Das Haus unseres Nachbarn wurde schon zweimal aufgebrochen.
- 3. Néha késő este gyanús emberek járkálnak az utcán. - Manchmal laufen spätabends verdächtige Personen auf der Straße herum.
- 4. Az iskolák környéke általában biztonságos. - Die Umgebung der Schulen ist normalerweise sicher.
- 5. Egy közeli parkban sokszor van rendetlenség. - In einem nahegelegenen Park herrscht oft Unordnung.
- 6. Az önkormányzat kamerákat helyezett el a kerületben. - Die Gemeinde hat Kameras im Bezirk installiert.
- 7. Egyre többen panaszkodnak a rongálásokra. - Immer mehr Leute beschweren sich über Vandalismus.
- 8. Az éjszakai zajok miatt sokan aggódnak. - Wegen der nächtlichen Geräusche machen sich viele Sorgen.
- 9. A játszótér mindig tisztának tűnik. - Der Spielplatz sieht immer sauber aus.
- 10. Az új szomszédaink nagyon barátságosak és segítőkészek. - Unsere neuen Nachbarn sind sehr freundlich und hilfsbereit.
- 11. A rendőrség gyakran járőrözik az utcákon. - Die Polizei patrouilliert oft in den Straßen.
- 12. Néhány ember nem tartja be a házirendet. - Manche Leute halten sich nicht an die Hausordnung.
- 13. Az éjszakai világítás sokat segít a biztonságon. - Die Nachtbeleuchtung hilft viel für die Sicherheit.
- 14. Egy bolt előtt gyakran látni szemetet. - Vor einem Geschäft sieht man oft Müll.
- 15. A kerület lakói petíciót indítottak a biztonság érdekében. - Die Bewohner des Bezirks haben eine Petition für die Sicherheit gestartet.
- 16. Több szomszéd is kutyát tart a ház védelmére. - Mehrere Nachbarn halten Hunde zum Schutz des Hauses.
- 17. A helyi közösség rendezett egy takarító akciót. - Die lokale Gemeinschaft organisierte eine Reinigungsaktion.
- 18. A gyerekek gyakran játszanak az utcán. - Die Kinder spielen oft auf der Straße.
- 19. A rendőrség új irodát nyitott a közelben. - Die Polizei hat ein neues Büro in der Nähe eröffnet.
- 20. A forgalom egyre nagyobb, de a zaj csökkent. - Der Verkehr wird immer mehr, aber der Lärm hat abgenommen.
- 21. Néha rosszindulatú graffitiket találunk a falakon. - Manchmal finden wir böswillige Graffitis an den Wänden.
- 22. Az idős emberek gyakran félnek egyedül sétálni. - Ältere Menschen haben oft Angst, allein spazieren zu gehen.
- 23. Az utca elején mindig rendben van a környezet. - Am Anfang der Straße ist die Umgebung immer in Ordnung.
- 24. A buszmegálló közelében sokan gyűlnek össze esténként. - In der Nähe der Bushaltestelle versammeln sich abends viele Leute.
- 25. A zöldterületeket rendszeresen karbantartják. - Die Grünflächen werden regelmäßig gepflegt.
- 26. Néhány kerítés megrongálódott a környéken. - Einige Zäune in der Umgebung sind beschädigt.
- 27. Az emberek gyakran megosztják tapasztalataikat a közösségi oldalakon. - Die Leute teilen oft ihre Erfahrungen auf sozialen Netzwerken.
- 28. A közeli boltból néha lopnak. - Aus dem nahegelegenen Geschäft wird manchmal gestohlen.
- 29. A biciklitárolókat ritkán használják. - Die Fahrradständer werden selten benutzt.
- 30. Az új építkezések miatt sok változás történt. - Durch die neuen Bauprojekte hat sich viel verändert.
- 31. Néha érezni kellemetlen szagokat a környéken. - Manchmal riecht es unangenehm in der Umgebung.
- 32. A szemeteskukákat gyakran kiürítik. - Die Mülltonnen werden oft geleert.
- 33. A parkolóhelyek száma kevés a lakóknak. - Die Anzahl der Parkplätze ist für die Bewohner gering.
- 34. A fiatalok néha hangosan viselkednek az utcán. - Die Jugendlichen verhalten sich manchmal laut auf der Straße.
- 35. Az utcai lámpák néhány helyen nem működnek. - Die Straßenlampen funktionieren an einigen Stellen nicht.
- 36. Az iskola melletti bolt mindig nyugodt. - Das Geschäft neben der Schule ist immer ruhig.
- 37. A játszótér kerítése nagyon régi. - Der Zaun des Spielplatzes ist sehr alt.
- 38. A bicikliket nem mindig zárják le megfelelően. - Die Fahrräder werden nicht immer richtig abgeschlossen.
- 39. A postás reggelente hozza a leveleket. - Der Postbote bringt morgens die Briefe.
- 40. A lakókörnyezet fejlődése biztató. - Die Entwicklung der Wohnumgebung ist vielversprechend.
- 41. Az utcák tisztántartására külön csapatot alkalmaztak. - Für die Sauberkeit der Straßen wurde ein spezielles Team eingestellt.
- 42. A közeli boltok éjszaka is nyitva tartanak. - Die nahegelegenen Geschäfte haben auch nachts geöffnet.
- 43. A helyi rendőrkapitány ismert és megbecsült ember. - Der örtliche Polizeichef ist eine bekannte und geschätzte Person.
- 44. Az emberek egyre jobban vigyáznak a környezetükre. - Die Menschen passen immer besser auf ihre Umgebung auf.
- 45. A kukák körül néha sok a szemét. - Um die Mülltonnen herum liegt manchmal viel Müll.
- 46. A játszótéri padokat nemrégiben felújították. - Die Bänke auf dem Spielplatz wurden vor Kurzem renoviert.
- 47. Az új szomszédaink sokat tesznek a közösségért. - Unsere neuen Nachbarn tun viel für die Gemeinschaft.
- 48. A rendőrség időnként tanácsokat ad a lakóknak. - Die Polizei gibt den Bewohnern gelegentlich Ratschläge.
- 49. A lakótelep biztonsági rendszere modern és hatékony. - Das Sicherheitssystem des Wohnviertels ist modern und effektiv.
- 50. A parkban este is nyugodt a légkör. - Im Park ist auch abends eine ruhige Atmosphäre.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A1 (Version 3)
Bearbeiten- 1. Az utcánkban gyakran történik vandalizmus. - In unserer Straße kommt es oft zu Vandalismus.
- 2. Néha hallani betörésekről a környéken. - Man hört manchmal von Einbrüchen in der Gegend.
- 3. A szomszédok figyelnek egymás házára. - Die Nachbarn achten auf die Häuser der anderen.
- 4. Este kevesen járnak az utcákon. - Abends sind nur wenige Menschen auf den Straßen.
- 5. Az iskolák környékén sokszor tiszta a környezet. - In der Nähe der Schulen ist die Umgebung oft sauber.
- 6. A rendőrség néha járőrözik a környéken. - Die Polizei patrouilliert manchmal in der Nachbarschaft.
- 7. Az utcai világítás nem mindig működik. - Die Straßenbeleuchtung funktioniert nicht immer.
- 8. A parkokban ritkán van szemét. - In den Parks gibt es selten Müll.
- 9. A lakók figyelnek a tisztaságra. - Die Bewohner achten auf Sauberkeit.
- 10. A házak előtt gyakran áll autó. - Vor den Häusern stehen oft Autos.
- 11. Néhol túl gyorsan hajtanak az autósok. - Mancherorts fahren die Autofahrer zu schnell.
- 12. A boltokban jó a biztonsági rendszer. - In den Geschäften gibt es ein gutes Sicherheitssystem.
- 13. Néha zajosak az utcák éjjel. - Manchmal sind die Straßen nachts laut.
- 14. Az utcákat rendszeresen takarítják. - Die Straßen werden regelmäßig gereinigt.
- 15. Az emberek kerülik a gyanús helyeket. - Die Leute meiden verdächtige Orte.
- 16. Sok házon van biztonsági kamera. - Viele Häuser haben Überwachungskameras.
- 17. A szemeteskukák gyakran tele vannak. - Die Mülltonnen sind oft voll.
- 18. A játszótereken általában rend van. - Auf den Spielplätzen herrscht meist Ordnung.
- 19. Néhány helyen nincsenek járdák. - An einigen Orten gibt es keine Gehwege.
- 20. Az emberek igyekeznek egymásnak segíteni. - Die Menschen versuchen, einander zu helfen.
- 21. A főút melletti zaj nagy problémát jelent. - Der Lärm an der Hauptstraße ist ein großes Problem.
- 22. A kerítésnél gyakran parkolnak idegenek. - Am Zaun parken oft Fremde.
- 23. A kutyák néha szabadon sétálnak az utcán. - Hunde laufen manchmal frei auf der Straße herum.
- 24. Az üzletek előtt tiszta a járda. - Vor den Geschäften ist der Gehweg sauber.
- 25. A környéken kevesen tartanak fegyvert. - In der Gegend besitzen nur wenige Menschen Waffen.
- 26. A postaládák néha megrongálódnak. - Die Briefkästen werden manchmal beschädigt.
- 27. A lakóközösségek gyakran tartanak megbeszéléseket. - Wohnungsgenossenschaften halten oft Besprechungen ab.
- 28. Néhol hiányzik az utcai világítás. - An manchen Orten fehlt die Straßenbeleuchtung.
- 29. Az éjjel-nappali boltok környékén néha zaj van. - In der Nähe der 24-Stunden-Läden ist es manchmal laut.
- 30. A játszótéren mindig sok gyerek van. - Auf dem Spielplatz sind immer viele Kinder.
- 31. A parkolókban gyakran vannak kamerák. - Auf den Parkplätzen gibt es oft Kameras.
- 32. Az idősek biztonságos helyeken sétálnak. - Die Senioren gehen an sicheren Orten spazieren.
- 33. A bicikliket nem mindig zárják le. - Fahrräder werden nicht immer abgeschlossen.
- 34. A lakók néha összefognak a bűnözés ellen. - Die Bewohner schließen sich manchmal gegen Kriminalität zusammen.
- 35. A játszótereket rendszeresen karbantartják. - Die Spielplätze werden regelmäßig gepflegt.
- 36. Az utcákon kevés a zöld terület. - In den Straßen gibt es wenig Grünflächen.
- 37. Az iskolák környékén figyelmesebbek az emberek. - In der Nähe der Schulen sind die Menschen aufmerksamer.
- 38. A környéken ritkán látni koldusokat. - In der Umgebung sieht man selten Bettler.
- 39. A lakók néha panaszkodnak a zajra. - Die Bewohner beschweren sich manchmal über den Lärm.
- 40. A buszmegállókban sokszor rendetlenség van. - An den Bushaltestellen herrscht oft Unordnung.
- 41. Az utcai árusok nem mindig engedélyezettek. - Straßenhändler sind nicht immer erlaubt.
- 42. A fiatalok néha hangosak az éjszakában. - Die Jugendlichen sind nachts manchmal laut.
- 43. A közvilágítás hiánya problémát okoz. - Das Fehlen der Straßenbeleuchtung verursacht Probleme.
- 44. A boltok előtt néha sok a szemét. - Vor den Geschäften liegt manchmal viel Müll.
- 45. A biztonsági őrök ritkán járőröznek. - Sicherheitskräfte patrouillieren selten.
- 46. Az elhagyott épületek vonzzák a vandálokat. - Verlassene Gebäude ziehen Vandalen an.
- 47. A környéken a gyalogosok figyelmesek. - In der Nachbarschaft sind die Fußgänger aufmerksam.
- 48. Az emberek néha nem zárják be a kapukat. - Manchmal schließen die Leute die Tore nicht ab.
- 49. A zajszintet gyakran nem szabályozzák. - Der Geräuschpegel wird oft nicht reguliert.
- 50. Az iskolákban fokozott a biztonság. - In den Schulen gibt es erhöhte Sicherheitsmaßnahmen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Az utóbbi időben egyre több betörés történt. - In letzter Zeit gab es immer mehr Einbrüche.
- 2. Néhány utcában sötétség uralkodik éjszaka. - In manchen Straßen ist es nachts dunkel.
- 3. Az emberek gyakran panaszkodnak a tisztaság hiányára. - Die Menschen beschweren sich oft über fehlende Sauberkeit.
- 4. Gyakori a vandalizmus a parkokban. - Vandalismus ist in den Parks häufig.
- 5. Egyes házakon riasztókészülék van felszerelve. - Einige Häuser sind mit Alarmanlagen ausgestattet.
- 6. Sok szomszéd érdeklődik a közbiztonság iránt. - Viele Nachbarn interessieren sich für die öffentliche Sicherheit.
- 7. A boltok előtt gyakran hagynak szemetet. - Vor den Geschäften bleibt oft Müll liegen.
- 8. A közvilágítás hiánya miatt nehéz közlekedni. - Wegen des fehlenden Straßenlichts ist das Gehen schwierig.
- 9. A játszóterek környékén általában tiszta a levegő. - In der Nähe der Spielplätze ist die Luft meist sauber.
- 10. Néha hallani furcsa zajokat éjjelente. - Man hört nachts manchmal seltsame Geräusche.
- 11. Az idősebbek biztonságot keresnek a környéken. - Ältere Menschen suchen Sicherheit in der Gegend.
- 12. A parkolóhelyek közelében néha lopások történnek. - In der Nähe der Parkplätze gibt es manchmal Diebstähle.
- 13. A környéken működik egy közösségi megfigyelő program. - In der Nachbarschaft gibt es ein gemeinsames Überwachungsprogramm.
- 14. Több háznál már bevezették a digitális beléptetést. - An mehreren Häusern wurde bereits digitales Zutrittssystem eingeführt.
- 15. Az utcák rendszeres takarítása csökkenti a problémákat. - Regelmäßige Straßenreinigung reduziert die Probleme.
- 16. A szemeteskukák túlcsordulása zavarja a lakókat. - Überquellende Mülltonnen stören die Bewohner.
- 17. A kutyasétáltatók ügyelnek a környezet tisztaságára. - Hundebesitzer achten auf die Sauberkeit der Umgebung.
- 18. A parkokban ritkán van rongálás. - In den Parks gibt es selten Zerstörungen.
- 19. A fiatalok gyakran gyűlnek össze egy adott helyen. - Jugendliche versammeln sich oft an einem bestimmten Ort.
- 20. A térfigyelő kamerák használata nő a környéken. - Die Nutzung von Überwachungskameras nimmt in der Gegend zu.
- 21. A járdák gyakran szemetesek maradnak egy-egy esemény után. - Gehwege bleiben oft nach Veranstaltungen verschmutzt.
- 22. Az utcai bűnözés ritka, de nem kizárt. - Straßenkriminalität ist selten, aber nicht ausgeschlossen.
- 23. Az emberek egyre tudatosabbak a biztonság terén. - Die Menschen werden immer bewusster in Sicherheitsfragen.
- 24. A közterületeken gyakran találni eldobott üvegeket. - Auf öffentlichen Plätzen findet man oft weggeworfene Flaschen.
- 25. Az iskolák környékén rendszeresen járőröznek. - In der Nähe von Schulen wird regelmäßig patrouilliert.
- 26. Az esti zajok zavart okoznak a lakóknak. - Abendliche Geräusche stören die Anwohner.
- 27. A szomszédok közösen figyelik az utcákat. - Die Nachbarn beobachten gemeinsam die Straßen.
- 28. A közlekedésbiztonságot javítani kellene a kerületben. - Die Verkehrssicherheit im Bezirk müsste verbessert werden.
- 29. A forgalmasabb utcák gyakran piszkosabbak. - Belebtere Straßen sind oft schmutziger.
- 30. Az emberek jobban figyelnek a házak bejárataira. - Die Menschen achten mehr auf die Hauseingänge.
- 31. A gyerekek számára kialakított terek biztonságosak. - Die für Kinder geschaffenen Bereiche sind sicher.
- 32. Az autósok gyakran szabálytalanul parkolnak. - Autofahrer parken oft regelwidrig.
- 33. Egyes területeken hiányzik a rendszeres rendőri jelenlét. - In einigen Gebieten fehlt die regelmäßige Polizeipräsenz.
- 34. A lakókörnyezet védelme közös felelősség. - Der Schutz des Wohnumfelds ist eine gemeinsame Verantwortung.
- 35. Az utcai világítás hiánya félelmet kelthet. - Fehlende Straßenbeleuchtung kann Angst erzeugen.
- 36. Az emberek a forgalmasabb útvonalakat kerülik este. - Abends meiden die Menschen belebtere Wege.
- 37. A házak közelében gyakran hagynak parkoló autókat. - In der Nähe der Häuser stehen oft parkende Autos.
- 38. Az üzletek előtti rendetlenség gyakran problémát jelent. - Unordnung vor den Geschäften ist oft ein Problem.
- 39. A helyi rendőrség gyorsan reagál a hívásokra. - Die örtliche Polizei reagiert schnell auf Anrufe.
- 40. A lakókörnyezet tisztántartása nehézségekbe ütközhet. - Die Sauberkeit der Wohngegend zu erhalten, kann schwierig sein.
- 41. A parkolóházakban ritkán van vandalizmus. - In Parkhäusern kommt es selten zu Vandalismus.
- 42. A közösségi terek tisztántartása fontos feladat. - Die Sauberkeit öffentlicher Räume ist eine wichtige Aufgabe.
- 43. Az emberek néha félnek késő este hazamenni. - Manchmal haben die Leute Angst, spät abends nach Hause zu gehen.
- 44. A biztonságtechnikai eszközök használata népszerűbbé válik. - Sicherheitsausrüstung wird immer beliebter.
- 45. A helyi üzletek ügyelnek a bejáratok tisztaságára. - Lokale Geschäfte achten auf die Sauberkeit der Eingänge.
- 46. Az illegális szemetelés még mindig probléma. - Illegales Müllabladen ist immer noch ein Problem.
- 47. A közlekedési zaj zavarhatja az ott lakókat. - Verkehrslärm kann die Bewohner stören.
- 48. A gyalogosok jobban figyelnek a biztonságra a forgalmas helyeken. - Fußgänger achten mehr auf Sicherheit an belebten Orten.
- 49. A kerületi közbiztonság javításához több kezdeményezés kell. - Es braucht mehr Initiativen, um die öffentliche Sicherheit im Bezirk zu verbessern.
- 50. A lakókörnyezet hangulata változik az emberek viselkedésével. - Die Atmosphäre der Wohngegend verändert sich mit dem Verhalten der Menschen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 (Version 2)
Bearbeiten- 1. Az elmúlt hónapban több betörés történt. - Im letzten Monat gab es mehrere Einbrüche.
- 2. Sok lakó panaszkodik a zajos szomszédokra. - Viele Bewohner beschweren sich über laute Nachbarn.
- 3. Néhány épület homlokzata megrongálódott. - Die Fassaden einiger Gebäude wurden beschädigt.
- 4. A rendőrség gyakrabban járőrözik mostanában. - Die Polizei patrouilliert in letzter Zeit häufiger.
- 5. Az utcai világítás javításra szorul. - Die Straßenbeleuchtung muss repariert werden.
- 6. Gyakran látni szemetet az út szélén. - Man sieht oft Müll am Straßenrand.
- 7. A parkban egyre több hajléktalan jelenik meg. - Im Park erscheinen immer mehr Obdachlose.
- 8. Az iskolák környékén megnövekedett a bűnözés. - In der Nähe der Schulen hat die Kriminalität zugenommen.
- 9. A lakók rendszeresen szerveznek takarító akciókat. - Die Bewohner organisieren regelmäßig Reinigungsaktionen.
- 10. A házak körül gyakran parkolnak illetéktelen autók. - Rund um die Häuser parken oft unbefugte Autos.
- 11. A zajszint éjjel különösen zavaró. - Nachts ist der Geräuschpegel besonders störend.
- 12. Az emberek gyakran aggódnak a biztonság miatt. - Die Menschen machen sich oft Sorgen um die Sicherheit.
- 13. A parkokban sajnos egyre több szemét gyűlik fel. - Leider sammelt sich in den Parks immer mehr Müll an.
- 14. A fiatalok néha zavart keltenek a lakónegyedben. - Jugendliche stören manchmal die Ruhe im Wohnviertel.
- 15. Az elhagyott házak vonzzák a betörőket. - Verlassene Häuser ziehen Einbrecher an.
- 16. A szomszédok próbálnak együttműködni a biztonság érdekében. - Die Nachbarn versuchen, für die Sicherheit zusammenzuarbeiten.
- 17. Az utcák tisztasága javult az utóbbi időben. - Die Sauberkeit der Straßen hat sich in letzter Zeit verbessert.
- 18. Az iskolák körüli rendőri jelenlét nyugalmat ad. - Die Polizeipräsenz in der Nähe der Schulen gibt ein Gefühl der Sicherheit.
- 19. Sok lakó szeretné, ha több térfigyelő kamera lenne. - Viele Bewohner wünschen sich mehr Überwachungskameras.
- 20. A parkolókat gyakran figyelik biztonsági őrök. - Die Parkplätze werden oft von Sicherheitskräften überwacht.
- 21. Az utcai lámpák hiánya este félelmet kelt. - Der Mangel an Straßenlaternen verursacht abends Angst.
- 22. A környék régi épületeiben gyakoriak a betörések. - In den alten Gebäuden der Gegend sind Einbrüche häufig.
- 23. Az emberek nem mindig jelentik a bűncselekményeket. - Die Leute melden Straftaten nicht immer.
- 24. A szomszédság biztonságának javítása fontos lenne. - Es wäre wichtig, die Sicherheit in der Nachbarschaft zu verbessern.
- 25. A játszótér tisztán tartása sokak felelőssége. - Die Sauberkeit des Spielplatzes ist die Verantwortung vieler.
- 26. Egyesek nem zárják le a kocsijukat. - Manche schließen ihre Autos nicht ab.
- 27. Az illegális szemétlerakás növekszik a környéken. - Die illegale Müllentsorgung nimmt in der Gegend zu.
- 28. A közvilágítás modernizálása elengedhetetlen. - Die Modernisierung der Straßenbeleuchtung ist unerlässlich.
- 29. A gyalogosok nem mindig érzik magukat biztonságban. - Fußgänger fühlen sich nicht immer sicher.
- 30. A lakók szerint több rendőrjárőrre lenne szükség. - Laut den Bewohnern wären mehr Polizeipatrouillen nötig.
- 31. A kertek gondozása segíthetne a környezet szebbé tételében. - Die Pflege der Gärten könnte die Umgebung verschönern.
- 32. A fiatalok gyakran gyűlnek össze az utcákon este. - Abends versammeln sich Jugendliche oft auf den Straßen.
- 33. A bűnözés csökkentése érdekében kampányokat indítanak. - Es werden Kampagnen zur Reduzierung der Kriminalität gestartet.
- 34. Az emberek nem mindig zárják be az ajtóikat. - Die Menschen schließen ihre Türen nicht immer ab.
- 35. Az éjszakai zaj megnehezíti az alvást. - Der nächtliche Lärm erschwert das Schlafen.
- 36. A helyi boltok környékén tisztább lett a környezet. - Die Umgebung der örtlichen Geschäfte ist sauberer geworden.
- 37. Egyes utcákon nagyon gyenge a megvilágítás. - In manchen Straßen ist die Beleuchtung sehr schwach.
- 38. Az idősebbek gyakran panaszkodnak a zajos gyerekekre. - Ältere Menschen beschweren sich oft über laute Kinder.
- 39. A kerítés mögötti területet néha elhanyagolják. - Der Bereich hinter dem Zaun wird manchmal vernachlässigt.
- 40. A szomszédok együttműködése javítja a közösség érzetét. - Die Zusammenarbeit der Nachbarn verbessert das Gemeinschaftsgefühl.
- 41. Az illegális graffiti gyakori probléma. - Illegale Graffitis sind ein häufiges Problem.
- 42. Az utcákon kevés szemetes található. - Auf den Straßen gibt es nur wenige Mülleimer.
- 43. A játszóterek karbantartása jobb lehetne. - Die Pflege der Spielplätze könnte besser sein.
- 44. A környéken egyre több biztonsági kamera jelenik meg. - In der Gegend tauchen immer mehr Überwachungskameras auf.
- 45. Az építkezések okozta zaj zavaró sokak számára. - Der Baulärm stört viele Menschen.
- 46. Az utcákon lévő szemét visszatetszést kelt. - Der Müll auf den Straßen wirkt abstoßend.
- 47. A közösségi események javíthatnák az emberek kapcsolatát. - Gemeinschaftsveranstaltungen könnten die Beziehungen zwischen den Menschen verbessern.
- 48. A rendőri jelenlét sokak számára megnyugtató. - Die Polizeipräsenz wirkt auf viele beruhigend.
- 49. A zöldterületek hiánya szomorúságot okoz. - Der Mangel an Grünflächen verursacht Traurigkeit.
- 50. A közös felelősségérzet segíthetne a problémák megoldásában. - Ein gemeinsames Verantwortungsgefühl könnte bei der Lösung der Probleme helfen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2 (Version 3)
Bearbeiten- 1. Több lakó panaszkodik a zajos szomszédokra. - Viele Bewohner beschweren sich über laute Nachbarn.
- 2. Az utóbbi időben kevesebb bűncselekmény történt itt. - In letzter Zeit gab es hier weniger Straftaten.
- 3. Éjszaka csak ritkán látni járőröző rendőröket. - Nachts sieht man nur selten patrouillierende Polizisten.
- 4. Az emberek igyekeznek óvatosak lenni az utcákon. - Die Menschen versuchen, vorsichtig auf den Straßen zu sein.
- 5. Néha betörésekről érkeznek hírek a környékről. - Manchmal hört man von Einbrüchen in der Gegend.
- 6. A parkok tisztábbak, mint korábban. - Die Parks sind sauberer als früher.
- 7. Több utcán már új közvilágítás működik. - In mehreren Straßen gibt es bereits neue Straßenbeleuchtung.
- 8. A játszóterek körül néha gyanús emberek jelennek meg. - In der Nähe der Spielplätze tauchen manchmal verdächtige Personen auf.
- 9. A házak körül sokan felszerelték a biztonsági kamerákat. - Viele haben Überwachungskameras an ihren Häusern angebracht.
- 10. Egyes lakók saját zárakat szereltek az ajtókra. - Manche Bewohner haben eigene Schlösser an den Türen angebracht.
- 11. A boltok bejáratánál gyakran látni szemetet. - Vor den Ladeneingängen sieht man oft Müll.
- 12. Az autók néha szabálytalanul parkolnak az utcán. - Autos parken manchmal unregelmäßig auf der Straße.
- 13. Az éjszakai utcák biztonságosabbak lettek. - Die nächtlichen Straßen sind sicherer geworden.
- 14. A helyi lakók gyűlést tartottak a tisztaság javításáról. - Die Anwohner haben ein Treffen zur Verbesserung der Sauberkeit abgehalten.
- 15. Az utcákon egyre kevesebb elhagyott tárgy található. - Auf den Straßen gibt es immer weniger herrenlose Gegenstände.
- 16. Az emberek gyakrabban hívnak rendőrt gyanús eseteknél. - Die Menschen rufen häufiger die Polizei bei verdächtigen Vorfällen.
- 17. Az idősek gyakran félnek egyedül hazamenni este. - Ältere Menschen haben oft Angst, abends allein nach Hause zu gehen.
- 18. Az utcákon túl gyorsan hajtó autók veszélyt jelentenek. - Autos, die zu schnell fahren, stellen eine Gefahr auf den Straßen dar.
- 19. A házak előtt sokszor hiányoznak a szemetesek. - Vor den Häusern fehlen oft Mülltonnen.
- 20. Több lakos sétáltatja kutyáját a parkban este. - Mehr Bewohner gehen abends mit ihren Hunden im Park spazieren.
- 21. Az emberek egy része felújította a kerítéseket. - Einige Menschen haben die Zäune renoviert.
- 22. Az utcákon éjszaka jobban láthatóak a reflektorok. - Nachts sind die Reflektoren auf den Straßen besser sichtbar.
- 23. A boltok előtt gyakran parkolnak ismeretlen autók. - Vor den Geschäften parken oft unbekannte Autos.
- 24. Az önkormányzat új szabályokat vezetett be a szemétgyűjtésre. - Die Gemeinde hat neue Regeln für die Müllentsorgung eingeführt.
- 25. Az utcákon ritkábban látni kéregetőket, mint korábban. - Man sieht seltener Bettler auf den Straßen als früher.
- 26. Az emberek vigyáznak az utcákon a tisztaságra. - Die Menschen achten auf Sauberkeit auf den Straßen.
- 27. Néha idegenek nézik a lakóházakat. - Manchmal betrachten Fremde die Wohnhäuser.
- 28. Az utcai világítás meghibásodása miatt többen panaszkodnak. - Viele beschweren sich über die defekte Straßenbeleuchtung.
- 29. A rendőrök több bűnügyi esetet oldottak meg a környéken. - Die Polizei hat mehrere Kriminalfälle in der Gegend gelöst.
- 30. A lakók gyakran beszélgetnek a szomszédság biztonságáról. - Die Bewohner sprechen oft über die Sicherheit in der Nachbarschaft.
- 31. Több helyen új szemeteseket helyeztek ki az utcákra. - An vielen Orten wurden neue Müllbehälter aufgestellt.
- 32. A játszótereket este korábban zárják. - Die Spielplätze werden abends früher geschlossen.
- 33. Az utcai árusok miatt néha nagy a rendetlenség. - Durch Straßenhändler entsteht manchmal Unordnung.
- 34. A kerékpárokra ritkán szerelnek lopásgátlót. - Fahrräder sind selten mit Diebstahlschutz ausgestattet.
- 35. Az emberek egyre kevesebbet használják a sötét átjárókat. - Die Menschen benutzen immer weniger die dunklen Durchgänge.
- 36. A helyi boltok biztonsági rendszere megerősítésre került. - Die Sicherheitssysteme der örtlichen Geschäfte wurden verstärkt.
- 37. Az utcák mentén növelték a zöldterületek arányát. - Entlang der Straßen wurde der Anteil an Grünflächen erhöht.
- 38. Az emberek sokat tesznek a környék tisztaságáért. - Die Menschen tun viel für die Sauberkeit in der Gegend.
- 39. Néha elhagyatott autók maradnak az utcán hetekig. - Manchmal bleiben verlassene Autos wochenlang auf der Straße stehen.
- 40. A rendőrök ritkán jönnek a lakók hívására. - Die Polizei kommt selten auf den Ruf der Bewohner.
- 41. A házak körül kevesebb lett az illegális graffiti. - Um die Häuser herum gibt es weniger illegale Graffiti.
- 42. Az emberek általában bezárják a kapukat éjszakára. - Die Menschen schließen die Tore nachts meistens ab.
- 43. A buszmegállókban új táblákat helyeztek ki. - An den Bushaltestellen wurden neue Schilder aufgestellt.
- 44. Több helyen nem működtek az utcai kamerák. - An vielen Orten funktionierten die Straßenkameras nicht.
- 45. A helyi boltokban több pénztárőrt alkalmaznak. - In den örtlichen Geschäften werden mehr Kassenaufsichten eingestellt.
- 46. Az emberek kevesebbszer hagyják el a házaikat éjszaka. - Die Menschen verlassen nachts seltener ihre Häuser.
- 47. Az utcai szemetesek ürítése rendszertelenül történik. - Die Entleerung der Straßenmülleimer erfolgt unregelmäßig.
- 48. A lakók új javaslatokat tettek a tisztaság érdekében. - Die Bewohner haben neue Vorschläge zur Verbesserung der Sauberkeit gemacht.
- 49. A környéken növekedett a járókelők száma napközben. - Die Zahl der Fußgänger in der Gegend hat tagsüber zugenommen.
- 50. A játszóterek körüli kerítéseket felújították. - Die Zäune um die Spielplätze wurden renoviert.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Az emberek egyre többet beszélnek a közbiztonságról. - Die Menschen sprechen immer häufiger über die öffentliche Sicherheit.
- 2. Sok lakó úgy érzi, hogy a közterületek tisztasága javult. - Viele Bewohner haben das Gefühl, dass die Sauberkeit auf öffentlichen Plätzen besser geworden ist.
- 3. Az éjszakai közlekedés gyakran problémát jelent a környéken. - Der nächtliche Verkehr stellt in der Umgebung oft ein Problem dar.
- 4. A házak bejáratánál elhelyezett kamerák növelik a biztonságot. - Kameras an den Hauseingängen erhöhen die Sicherheit.
- 5. Az utcai világítást nemrég korszerűsítették. - Die Straßenbeleuchtung wurde vor Kurzem modernisiert.
- 6. A rendőrség több járőrt küldött a környékre. - Die Polizei hat mehr Patrouillen in die Gegend geschickt.
- 7. Néha nehéz megkülönböztetni a gyanús viselkedést a mindennapoktól. - Es ist manchmal schwierig, verdächtiges Verhalten vom Alltag zu unterscheiden.
- 8. A fiatalok gyakran gyűlnek össze a játszóterek környékén. - Jugendliche versammeln sich oft in der Nähe von Spielplätzen.
- 9. A boltok előtti parkolókat sokan használják szabálytalanul. - Die Parkplätze vor den Geschäften werden von vielen unrechtmäßig genutzt.
- 10. Több lakó panaszkodik az illegális szemétlerakás miatt. - Viele Bewohner beschweren sich über illegale Müllablagerungen.
- 11. Az iskolák körül szigorúbb szabályokat vezettek be a tisztaság érdekében. - Rund um die Schulen wurden strengere Regeln zur Sauberkeit eingeführt.
- 12. A helyi közösség kampányt indított a biztonságosabb utcákért. - Die örtliche Gemeinschaft hat eine Kampagne für sicherere Straßen gestartet.
- 13. Az emberek arra törekszenek, hogy elkerüljék a sötét, elhagyatott helyeket. - Die Menschen bemühen sich, dunkle und verlassene Orte zu meiden.
- 14. A vandálok gyakran graffitit festenek a buszmegállókban. - Vandalen sprühen oft Graffiti an Bushaltestellen.
- 15. Az utcai árusok miatt időnként fennakadások vannak a gyalogos közlekedésben. - Straßenhändler verursachen gelegentlich Behinderungen im Fußgängerverkehr.
- 16. A környék egyik legnagyobb problémája a zajszennyezés. - Eines der größten Probleme in der Nachbarschaft ist die Lärmbelastung.
- 17. A parkokat rendszeresen ellenőrzik, hogy megőrizzék a rendet. - Die Parks werden regelmäßig kontrolliert, um die Ordnung zu erhalten.
- 18. Az emberek egyre több figyelmet fordítanak az utcai tisztaságra. - Die Menschen schenken der Straßenreinigung immer mehr Aufmerksamkeit.
- 19. A játszóterek környékén elhelyezett táblák segítik a szabályok betartását. - Schilder in der Nähe von Spielplätzen helfen, die Regeln einzuhalten.
- 20. Az éjszakai boltok környéke sokszor vonzza a gyanús alakokat. - Die Umgebung der Nachtläden zieht oft verdächtige Gestalten an.
- 21. Az emberek azt mondják, hogy a környéken a bűnözési arány csökkent. - Die Menschen sagen, dass die Kriminalitätsrate in der Gegend gesunken ist.
- 22. A rendőrség újabb intézkedéseket hozott a lakók biztonságának növelésére. - Die Polizei hat neue Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit der Bewohner eingeführt.
- 23. Az utcák mentén található kamerák adatokat gyűjtenek a közbiztonságról. - Kameras entlang der Straßen sammeln Daten zur öffentlichen Sicherheit.
- 24. A helyi szervezetek eseményeket rendeznek a biztonságos életmód népszerűsítésére. - Lokale Organisationen veranstalten Events zur Förderung eines sicheren Lebensstils.
- 25. Több gyalogos érzi magát biztonságban a megvilágított járdákon. - Mehr Fußgänger fühlen sich auf den beleuchteten Gehwegen sicher.
- 26. Az emberek egyre nagyobb figyelmet fordítanak a kerítések állapotára. - Die Menschen achten zunehmend auf den Zustand der Zäune.
- 27. A boltok tulajdonosai további biztonsági rendszereket telepítettek. - Ladenbesitzer haben zusätzliche Sicherheitssysteme installiert.
- 28. A játszótereken elhelyezett padokat rendszeresen tisztítják. - Die Bänke auf den Spielplätzen werden regelmäßig gereinigt.
- 29. Az illegális utcai versenyek időnként veszélyt jelentenek a lakókra. - Illegale Straßenrennen stellen gelegentlich eine Gefahr für die Bewohner dar.
- 30. Az emberek gyakran beszélnek a közvilágítás hiányosságairól. - Die Menschen sprechen oft über die Mängel in der Straßenbeleuchtung.
- 31. Az önkormányzat újraindította a lakóövezetek biztonságát érintő projekteket. - Die Gemeinde hat Projekte zur Sicherheit in Wohngebieten wieder aufgenommen.
- 32. Több közösség kezdeményezett figyelemfelhívó akciókat a tisztaság érdekében. - Mehrere Gemeinschaften haben Aufklärungskampagnen zur Sauberkeit gestartet.
- 33. Az emberek igyekeznek tájékoztatni a hatóságokat a gyanús eseményekről. - Die Menschen bemühen sich, die Behörden über verdächtige Ereignisse zu informieren.
- 34. A játszóterek melletti fák tövében gyakran található szemét. - Unter den Bäumen neben den Spielplätzen liegt oft Müll.
- 35. Az emberek szerint több figyelmet kellene fordítani az utcai rend helyreállítására. - Die Menschen sind der Meinung, dass mehr Aufmerksamkeit auf die Wiederherstellung der Ordnung auf den Straßen gelegt werden sollte.
- 36. Az utcai lámpák felújítása javította a közvilágítást. - Die Renovierung der Straßenlampen hat die Straßenbeleuchtung verbessert.
- 37. A közösség összefogott, hogy egy új játszóteret építsenek a gyerekeknek. - Die Gemeinschaft hat sich zusammengeschlossen, um einen neuen Spielplatz für die Kinder zu bauen.
- 38. Több helyen új szemeteskukákat helyeztek el a közterületeken. - An vielen Orten wurden neue Müllbehälter auf öffentlichen Plätzen aufgestellt.
- 39. A rendőrség gyakrabban ellenőrzi a forgalmasabb kereszteződéseket. - Die Polizei kontrolliert häufiger die belebteren Kreuzungen.
- 40. Az emberek úgy vélik, hogy a közterületek tisztántartása közös felelősség. - Die Menschen glauben, dass die Sauberkeit auf öffentlichen Plätzen eine gemeinsame Verantwortung ist.
- 41. Az illegálisan parkoló autók problémát okoznak a gyalogosoknak. - Illegal geparkte Autos stellen ein Problem für Fußgänger dar.
- 42. A közösség gyakran szervez önkéntes szemétszedési akciókat. - Die Gemeinschaft organisiert oft freiwillige Müllsammelaktionen.
- 43. Az utcák mentén növekszik a biztonságos parkolók száma. - Die Zahl sicherer Parkplätze entlang der Straßen nimmt zu.
- 44. Az emberek úgy gondolják, hogy az utcai világítás javítása csökkenti a bűnözést. - Die Menschen glauben, dass eine verbesserte Straßenbeleuchtung die Kriminalität verringert.
- 45. A játszótereken ritkábban fordul elő vandalizmus, mint korábban. - Auf den Spielplätzen kommt Vandalismus seltener vor als früher.
- 46. Az önkormányzat új terveket dolgozott ki a lakók biztonságának növelésére. - Die Gemeinde hat neue Pläne zur Verbesserung der Sicherheit der Bewohner entwickelt.
- 47. Az emberek kevesebb illegális hulladékot találnak a környéken, mint korábban. - Die Menschen finden weniger illegalen Müll in der Umgebung als früher.
- 48. A környék boltosai növelik a biztonság érdekében a megfigyelőrendszereket. - Die Ladenbesitzer erweitern die Überwachungssysteme zur Erhöhung der Sicherheit.
- 49. A közösség összefogott, hogy közösen tisztítsák meg az utcákat. - Die Gemeinschaft hat sich zusammengeschlossen, um die Straßen gemeinsam zu säubern.
- 50. A környék lakói egyre aktívabb szerepet vállalnak a közbiztonság megőrzésében. - Die Bewohner der Gegend übernehmen eine zunehmend aktive Rolle bei der Erhaltung der öffentlichen Sicherheit.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 2)
Bearbeiten- 1. Az elmúlt hónapokban megnőtt a bűnözési esetek száma a környéken. - In den letzten Monaten ist die Zahl der Kriminalfälle in der Umgebung gestiegen.
- 2. Egyes lakók saját biztonsági rendszert építettek ki otthonukban. - Einige Bewohner haben ihre eigenen Sicherheitssysteme zu Hause installiert.
- 3. A környéken sokan panaszkodnak a zajos szomszédokra. - In der Gegend beschweren sich viele über laute Nachbarn.
- 4. Az önkormányzat új biztonsági intézkedéseket vezetett be a közterületeken. - Die Gemeinde hat neue Sicherheitsmaßnahmen im öffentlichen Raum eingeführt.
- 5. Az utcák tisztasága jelentősen javult az utóbbi időben. - Die Sauberkeit der Straßen hat sich in letzter Zeit deutlich verbessert.
- 6. A parkolási szabályok megsértése miatt sokan kapnak büntetést. - Viele werden wegen Verstößen gegen die Parkvorschriften bestraft.
- 7. A helyi lakók gyakran szerveznek önkéntes takarítási akciókat. - Die Anwohner organisieren oft freiwillige Reinigungsaktionen.
- 8. Az éjszakai közvilágítás néhány utcában még mindig nem megfelelő. - Die nächtliche Straßenbeleuchtung ist in einigen Straßen immer noch unzureichend.
- 9. A parkokban elhelyezett szemetesek száma kevésnek bizonyul. - Die Anzahl der Müllbehälter in den Parks erweist sich als unzureichend.
- 10. Egyre többen telepítenek biztonsági kamerákat a házuk köré. - Immer mehr Menschen installieren Überwachungskameras rund um ihr Haus.
- 11. Az illegális graffitik eltávolítása komoly problémát jelent az önkormányzatnak. - Das Entfernen illegaler Graffiti stellt ein großes Problem für die Gemeinde dar.
- 12. Az utcákon gyakrabban látni rendőröket, mint korábban. - Auf den Straßen sieht man häufiger Polizisten als früher.
- 13. Az emberek többsége figyelmet fordít a közös terek tisztaságára. - Die Mehrheit der Menschen achtet auf die Sauberkeit der Gemeinschaftsbereiche.
- 14. Az elhagyatott épületek körül gyakran gyűlnek össze fiatalok. - Rund um die verlassenen Gebäude versammeln sich oft Jugendliche.
- 15. A környéken működő boltok megerősítették a biztonsági rendszereiket. - Die Geschäfte in der Umgebung haben ihre Sicherheitssysteme verstärkt.
- 16. Az éjszakai zajforrások száma csökkent az új szabályozások miatt. - Die Anzahl der nächtlichen Lärmquellen hat sich durch neue Regelungen verringert.
- 17. A játszóterek közelében a szülők jobban ügyelnek a gyermekek biztonságára. - In der Nähe der Spielplätze achten die Eltern mehr auf die Sicherheit der Kinder.
- 18. Az utcák mentén új zöldterületek kerültek kialakításra. - Entlang der Straßen wurden neue Grünflächen angelegt.
- 19. A helyi lakók rendszeresen jeleznek problémákat az önkormányzat felé. - Die Anwohner melden regelmäßig Probleme an die Gemeinde.
- 20. A szemeteseket nem ürítik elég gyakran, ami zavaró. - Die Müllbehälter werden nicht oft genug geleert, was störend ist.
- 21. Az illegális utcai árusítás szigorúbb ellenőrzéseket igényelne. - Der illegale Straßenhandel müsste strenger kontrolliert werden.
- 22. A bűnözési statisztikák alapján biztonságosabbá vált a környék. - Laut Kriminalstatistiken ist die Gegend sicherer geworden.
- 23. A játszóterek karbantartását rendszeresen végzik az önkormányzat dolgozói. - Die Wartung der Spielplätze wird regelmäßig von Gemeindearbeitern durchgeführt.
- 24. Egyre több ház előtt találhatók zárható kapuk. - Vor immer mehr Häusern findet man verschließbare Tore.
- 25. A helyi boltok területén ritkábban fordulnak elő lopások. - Auf dem Gelände der örtlichen Geschäfte kommt es seltener zu Diebstählen.
- 26. Az utcai világítás javítása érdekében több javaslat is érkezett. - Für die Verbesserung der Straßenbeleuchtung gab es mehrere Vorschläge.
- 27. Az emberek gyakran vigyáznak egymás tulajdonára is. - Die Menschen achten oft auch auf das Eigentum der anderen.
- 28. A közösségi terek használatát egyre inkább szabályozzák. - Die Nutzung der Gemeinschaftsräume wird zunehmend geregelt.
- 29. Az illegális szemétlerakók eltávolítása még mindig kihívás. - Die Beseitigung illegaler Müllhalden bleibt eine Herausforderung.
- 30. Az autósok gyakran megszegik a sebességkorlátozást a mellékutcákban. - Autofahrer überschreiten oft die Geschwindigkeitsbegrenzung in den Nebenstraßen.
- 31. A lakókörnyezet fejlesztése érdekében új projektek indulnak. - Neue Projekte werden zur Verbesserung der Wohnumgebung gestartet.
- 32. A rendőrség új eszközöket szerzett be a bűnüldözés hatékonyságának növelésére. - Die Polizei hat neue Geräte zur Steigerung der Effizienz bei der Verbrechensbekämpfung angeschafft.
- 33. A szomszédságban sokan figyelmeztetik egymást a gyanús személyekre. - In der Nachbarschaft warnen sich viele gegenseitig vor verdächtigen Personen.
- 34. Az önkormányzat költségvetéséből nagyobb összeget fordítanak tisztaságra. - Ein größerer Teil des Gemeindebudgets wird für Sauberkeit ausgegeben.
- 35. Az emberek igyekeznek aktívan részt venni a közösségük biztonságának megőrzésében. - Die Menschen bemühen sich, aktiv zur Sicherheit ihrer Gemeinschaft beizutragen.
- 36. Az utcák mentén egyre több biztonsági kamera működik. - Entlang der Straßen sind immer mehr Überwachungskameras in Betrieb.
- 37. Az iskolák környékén nagyobb figyelmet fordítanak a biztonságra. - In der Nähe der Schulen wird mehr auf Sicherheit geachtet.
- 38. A lakókörnyezet zöldterületei egyre népszerűbbek a lakosok körében. - Die Grünflächen in der Wohngegend werden bei den Bewohnern immer beliebter.
- 39. Az önkormányzat új programokat indított a lakók biztonságérzetének javítására. - Die Gemeinde hat neue Programme gestartet, um das Sicherheitsgefühl der Bewohner zu verbessern.
- 40. A közösségi gyűlések segítenek a szomszédsági problémák megbeszélésében. - Gemeinschaftstreffen helfen dabei, Nachbarschaftsprobleme zu besprechen.
- 41. Az utcákon egyre ritkábban látni eldobált hulladékot. - Auf den Straßen sieht man immer seltener weggeworfenen Müll.
- 42. Az illegális tevékenységeket szigorúbban büntetik a hatóságok. - Illegale Aktivitäten werden von den Behörden strenger bestraft.
- 43. A helyi lakosok közös erővel tesznek a környék biztonságáért. - Die Anwohner setzen sich gemeinsam für die Sicherheit in der Gegend ein.
- 44. Az éjszakai élet hangoskodásai miatt többen panaszkodnak. - Viele beschweren sich über den Lärm des Nachtlebens.
- 45. A közlekedési szabályok betartására kevésbé ügyelnek a kisebb utcákban. - In den kleineren Straßen wird weniger auf die Einhaltung der Verkehrsregeln geachtet.
- 46. A környéken új térfigyelő rendszert telepítettek. - In der Gegend wurde ein neues Überwachungssystem installiert.
- 47. Az illegális szemétlerakók felszámolása jelentős haladást ért el. - Die Beseitigung illegaler Müllhalden hat bedeutende Fortschritte gemacht.
- 48. Az utcákra kihelyezett lámpák cseréje folyamatosan zajlik. - Der Austausch der aufgestellten Straßenlampen ist im Gange.
- 49. Az emberek egyre gyakrabban szólnak hozzá a helyi problémákhoz az online fórumokon. - Immer mehr Menschen beteiligen sich online an Diskussionen über lokale Probleme.
- 50. Az illegális építkezések visszaszorítása érdekében szigorúbb szabályozásokat vezettek be. - Um illegale Bauprojekte einzudämmen, wurden strengere Vorschriften eingeführt.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1 (Version 3)
Bearbeiten:1. Sok lakó úgy érzi, hogy a közbiztonság romlott az elmúlt években. - Viele Bewohner haben das Gefühl, dass die öffentliche Sicherheit in den letzten Jahren schlechter geworden ist.
- 2. Az utcákon egyre több a térfigyelő kamera, ami növeli a biztonságérzetet. - Auf den Straßen gibt es immer mehr Überwachungskameras, die das Sicherheitsgefühl erhöhen.
- 3. A játszótereket gyakran felkeresik családok, mert tiszták és biztonságosak. - Die Spielplätze werden oft von Familien besucht, weil sie sauber und sicher sind.
- 4. Az éjszakai utcai zaj forrása gyakran a fiatalok hangoskodása. - Die nächtliche Straßenlärmbelästigung wird oft durch laute Jugendliche verursacht.
- 5. Az önkormányzat új közbiztonsági programot indított el a környéken. - Die Gemeinde hat ein neues Sicherheitsprogramm in der Nachbarschaft gestartet.
- 6. A parkolókban sokan nem tartják be a szabályokat, ami balesetveszélyes. - Auf den Parkplätzen halten sich viele nicht an die Regeln, was gefährlich ist.
- 7. A környéken egyre több lakó szerel fel riasztórendszereket. - Immer mehr Anwohner installieren Alarmsysteme in der Gegend.
- 8. A parkok és zöldterületek körül gyakran látni szemetet, ami zavarja a lakókat. - Rund um die Parks und Grünflächen sieht man oft Müll, was die Bewohner stört.
- 9. Az emberek egyre gyakrabban számolnak be gyanús tevékenységekről a rendőrségnek. - Immer häufiger melden die Menschen verdächtige Aktivitäten der Polizei.
- 10. Az utcák mentén található szemeteseket nem ürítik rendszeresen. - Die entlang der Straßen aufgestellten Mülleimer werden nicht regelmäßig geleert.
- 11. Sok helyen a közvilágítás meghibásodása miatt sötétedés után veszélyes sétálni. - An vielen Orten ist es wegen defekter Straßenbeleuchtung gefährlich, nach Einbruch der Dunkelheit spazieren zu gehen.
- 12. A lakók gyakran panaszkodnak a rongálások miatt, különösen a játszótereken. - Die Bewohner beschweren sich oft über Vandalismus, besonders auf den Spielplätzen.
- 13. A helyi boltok biztonsági személyzete figyel a vásárlókra, hogy megelőzzék a lopásokat. - Das Sicherheitspersonal der örtlichen Geschäfte achtet auf die Kunden, um Diebstähle zu verhindern.
- 14. A környéken a közösségi összefogás jelentősen javította a közbiztonságot. - In der Nachbarschaft hat die Gemeinschaftszusammenarbeit die öffentliche Sicherheit erheblich verbessert.
- 15. Az utcai lámpák felújításával a közvilágítás sokkal hatékonyabb lett. - Mit der Erneuerung der Straßenlaternen ist die Straßenbeleuchtung viel effizienter geworden.
- 16. Az emberek egyre gyakrabban használnak okostelefonos alkalmazásokat a bűnmegelőzés érdekében. - Die Menschen nutzen immer häufiger Smartphone-Apps zur Kriminalprävention.
- 17. Az iskolák környékén megerősítették a rendőri jelenlétet a diákok védelme érdekében. - In der Nähe der Schulen wurde die Polizeipräsenz zum Schutz der Schüler verstärkt.
- 18. A lakókörnyezet tisztán tartásához rendszeres közösségi takarításokat szerveznek. - Um die Wohngegend sauber zu halten, werden regelmäßig Gemeinschaftsputzaktionen organisiert.
- 19. A boltok környékén gyakoriak a lopások, ezért új biztonsági rendszert vezettek be. - In der Nähe der Geschäfte sind Diebstähle häufig, deshalb wurde ein neues Sicherheitssystem eingeführt.
- 20. Az autók parkolása sokszor akadályozza a gyalogosforgalmat. - Das Parken der Autos behindert oft den Fußgängerverkehr.
- 21. Az utcák tisztasága javult, mióta több szemetes van kihelyezve. - Die Sauberkeit der Straßen hat sich verbessert, seit mehr Müllbehälter aufgestellt wurden.
- 22. A rendőrök gyakrabban járőröznek az utcákon, hogy csökkentsék a bűnözést. - Die Polizei patrouilliert häufiger auf den Straßen, um die Kriminalität zu verringern.
- 23. Az emberek egyre nagyobb figyelmet fordítanak arra, hogy biztonságos környéken éljenek. - Die Menschen legen immer mehr Wert darauf, in einer sicheren Nachbarschaft zu leben.
- 24. A kerékpártárolók mellett gyakran marad elhagyott holmi, ami gyanúsnak tűnhet. - Neben den Fahrradständern bleiben oft herrenlose Gegenstände liegen, die verdächtig wirken könnten.
- 25. Az önkéntesek segítenek az elhagyott házak körüli rendrakásban. - Freiwillige helfen bei der Ordnung rund um die verlassenen Häuser.
- 26. A zajszennyezés csökkentése érdekében új szabályokat vezettek be. - Um die Lärmbelastung zu verringern, wurden neue Vorschriften eingeführt.
- 27. A környéken a lakók figyelmeztetik egymást, ha gyanús tevékenységet észlelnek. - In der Nachbarschaft warnen sich die Bewohner gegenseitig, wenn sie verdächtige Aktivitäten bemerken.
- 28. A játszóterek éjszakai zárása biztonságosabbá tette a környéket. - Das nächtliche Schließen der Spielplätze hat die Nachbarschaft sicherer gemacht.
- 29. Az illegális hulladéklerakás komoly problémát jelent a külvárosi részeken. - Illegale Müllablagerungen sind ein ernsthaftes Problem in den Vororten.
- 30. A lakókörzetekben egyre több energiatakarékos közvilágítási rendszert alkalmaznak. - In Wohngebieten werden immer mehr energiesparende Straßenbeleuchtungssysteme eingesetzt.
- 31. A közösségi gyűléseken az emberek gyakran megvitatják a tisztasági problémákat. - Bei Gemeinschaftsversammlungen diskutieren die Menschen oft über Sauberkeitsprobleme.
- 32. A kutyatulajdonosok felelősségteljesebben bánnak az állataikkal, hogy ne okozzanak problémát. - Hundebesitzer gehen verantwortungsvoller mit ihren Tieren um, um keine Probleme zu verursachen.
- 33. Az elhagyott ingatlanok veszélyes területekké válhatnak, ha nem tartják karban őket. - Verlassene Immobilien können gefährliche Gebiete werden, wenn sie nicht gepflegt werden.
- 34. Az emberek gyakran megosztják tapasztalataikat a közösségi hálózatokon a biztonságról. - Die Menschen teilen oft ihre Erfahrungen über Sicherheit in sozialen Netzwerken.
- 35. A játszóterek közelében több biztonsági kamera is működik most már. - In der Nähe der Spielplätze sind mittlerweile mehrere Überwachungskameras im Einsatz.
- 36. Az utcai világítás javítása után a lakók elégedettebbek lettek a közbiztonsággal. - Nach der Verbesserung der Straßenbeleuchtung sind die Bewohner zufriedener mit der öffentlichen Sicherheit.
- 37. A helyi iskolákban gyakran tartanak előadásokat a bűnmegelőzésről. - In den örtlichen Schulen werden oft Vorträge zur Kriminalprävention gehalten.
- 38. Az emberek nagyobb hangsúlyt fektetnek arra, hogy éjszaka ne hagyják nyitva az ajtókat. - Die Menschen legen mehr Wert darauf, nachts keine Türen offen zu lassen.
- 39. A parkolókban a rendszámok regisztrálása segíthet a lopások megelőzésében. - Das Registrieren der Kennzeichen auf Parkplätzen kann helfen, Diebstähle zu verhindern.
- 40. Az önkormányzat folyamatosan figyelemmel kíséri a bűnözési statisztikákat. - Die Gemeinde überwacht kontinuierlich die Kriminalitätsstatistiken.
- 41. Az illegális utcai árusítás visszaszorítása érdekében szigorították a szabályokat. - Um den illegalen Straßenhandel einzudämmen, wurden die Vorschriften verschärft.
- 42. A játszótereken gyakran találni új padokat és szemeteseket. - Auf den Spielplätzen findet man oft neue Bänke und Mülleimer.
- 43. Az emberek több közvilágítást kértek a veszélyesebb helyeken. - Die Menschen haben mehr Straßenbeleuchtung an gefährlicheren Orten gefordert.
- 44. A játszóterek felújítása miatt a családok szívesebben használják ezeket a helyeket. - Durch die Renovierung der Spielplätze nutzen die Familien diese Orte lieber.
- 45. A helyi közösségek új kampányt indítottak a tisztább környezetért. - Die örtlichen Gemeinschaften haben eine neue Kampagne für eine sauberere Umgebung gestartet.
- 46. A fiataloknak szóló programok segítenek csökkenteni az utcai bűnözést. - Programme für Jugendliche helfen, die Straßenkriminalität zu verringern.
- 47. Az utcákon a falfirkák eltávolítása növelte az emberek biztonságérzetét. - Die Entfernung von Graffiti auf den Straßen hat das Sicherheitsgefühl der Menschen erhöht.
- 48. Az önkormányzat figyelmeztető táblákat helyezett ki a veszélyes helyeken. - Die Gemeinde hat Warnschilder an gefährlichen Orten aufgestellt.
- 49. Az éjszakai utcai világítás fontos szerepet játszik a balesetek megelőzésében. - Die nächtliche Straßenbeleuchtung spielt eine wichtige Rolle bei der Vermeidung von Unfällen.
- 50. Az emberek gyakrabban zárják az ajtókat, miután hallottak a helyi betörésekről. - Die Menschen schließen ihre Türen häufiger ab, nachdem sie von Einbrüchen in der Umgebung gehört haben.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Az elmúlt hónapokban a környéken megnövekedett a betörések száma, ami aggodalomra ad okot. - In den letzten Monaten ist die Zahl der Einbrüche in der Gegend gestiegen, was Anlass zur Sorge gibt.
- 2. Több lakó szerint az utcai világítás javítása elengedhetetlen a biztonság növelése érdekében. - Viele Bewohner halten die Verbesserung der Straßenbeleuchtung für unerlässlich, um die Sicherheit zu erhöhen.
- 3. A játszótereken bevezetett új biztonsági előírások pozitív hatással voltak a gyermekek védelmére. - Die neuen Sicherheitsvorschriften auf den Spielplätzen haben sich positiv auf den Schutz der Kinder ausgewirkt.
- 4. Egyes lakók biztonsági kamerákat szereltek fel, hogy megelőzzék az esetleges bűncselekményeket. - Einige Bewohner haben Überwachungskameras installiert, um potenzielle Straftaten zu verhindern.
- 5. Az utcák tisztasága javult, mióta szigorúbb büntetéseket vezettek be az illegális szemetelés ellen. - Die Sauberkeit der Straßen hat sich verbessert, seit strengere Strafen für illegales Müllabladen eingeführt wurden.
- 6. A rendőrség fokozott jelenléte segített a környéken a bűnözés visszaszorításában. - Die verstärkte Präsenz der Polizei hat dazu beigetragen, die Kriminalität in der Nachbarschaft einzudämmen.
- 7. Az illegális utcai árusítás továbbra is problémát jelent, különösen a forgalmas csomópontok környékén. - Der illegale Straßenhandel bleibt weiterhin ein Problem, besonders in der Nähe von stark frequentierten Knotenpunkten.
- 8. A környéken található parkokban egyre több szabályt vezetnek be a tisztaság fenntartása érdekében. - In den Parks der Umgebung werden immer mehr Regeln eingeführt, um die Sauberkeit zu gewährleisten.
- 9. Az éjszakai járőrözés hiánya aggodalmat vált ki a helyi lakosok körében. - Der Mangel an nächtlichen Patrouillen sorgt für Besorgnis unter den Anwohnern.
- 10. Az önkormányzat új kampányt indított a közbiztonság javítása érdekében, amelyet pozitívan fogadtak a lakók. - Die Gemeinde hat eine neue Kampagne zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit gestartet, die von den Bewohnern positiv aufgenommen wurde.
- 11. A boltok környékén gyakran előforduló lopások miatt sok üzlettulajdonos új biztonsági rendszereket telepített. - Wegen der häufigen Diebstähle in der Umgebung der Geschäfte haben viele Ladenbesitzer neue Sicherheitssysteme installiert.
- 12. A gyalogosforgalomra veszélyes helyeken új közlekedési táblák kerültek kihelyezésre. - An gefährlichen Orten für Fußgänger wurden neue Verkehrsschilder aufgestellt.
- 13. Az elhagyatott épületek állapota vonzza a vandálokat, ezért sürgős intézkedések szükségesek. - Der Zustand der verlassenen Gebäude zieht Vandalen an, weshalb dringend Maßnahmen erforderlich sind.
- 14. A közösségi terek tisztaságát rendszeresen ellenőrzik, hogy megakadályozzák a szemetelést. - Die Sauberkeit der Gemeinschaftsbereiche wird regelmäßig kontrolliert, um Müllablagerungen zu verhindern.
- 15. A közlekedési szabályok betartásának elmulasztása gyakran vezet balesetekhez az utcákon. - Die Missachtung der Verkehrsregeln führt oft zu Unfällen auf den Straßen.
- 16. A helyi közösségek önkéntes csoportokat alakítottak a közbiztonság javítása érdekében. - Lokale Gemeinschaften haben Freiwilligengruppen gegründet, um die öffentliche Sicherheit zu verbessern.
- 17. Az illegális graffitik eltávolítása hozzájárult az utcák esztétikai megjelenésének javításához. - Die Entfernung illegaler Graffiti hat zur Verbesserung des ästhetischen Erscheinungsbildes der Straßen beigetragen.
- 18. Az utcákon egyre több modern szemétgyűjtőt helyeznek el, hogy ösztönözzék az embereket a tisztaságra. - Auf den Straßen werden immer mehr moderne Müllbehälter aufgestellt, um die Menschen zur Sauberkeit zu ermutigen.
- 19. Az iskolák közelében fokozott rendőri jelenlét tapasztalható a gyermekek biztonságának érdekében. - In der Nähe von Schulen ist eine verstärkte Polizeipräsenz zum Schutz der Kinder festzustellen.
- 20. A lakókörzetekben gyakran tartanak megbeszéléseket a közbiztonság javításáról. - In Wohngebieten finden häufig Besprechungen zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit statt.
- 21. A környék tisztasága érdekében a helyiek közösségi takarító akciókat szerveznek. - Um die Sauberkeit der Gegend zu gewährleisten, organisieren die Anwohner Gemeinschaftsreinigungsaktionen.
- 22. A lakosok egyre inkább figyelnek arra, hogy éjszaka ne hagyják nyitva az ajtóikat. - Die Bewohner achten zunehmend darauf, nachts ihre Türen nicht offen zu lassen.
- 23. A térfigyelő kamerák telepítése jelentősen csökkentette a bűncselekmények számát. - Die Installation von Überwachungskameras hat die Anzahl der Straftaten erheblich reduziert.
- 24. Az utcákon a közlekedési szabályok betartásának szigorú ellenőrzése javította a gyalogosok biztonságát. - Die strikte Kontrolle der Einhaltung der Verkehrsregeln auf den Straßen hat die Sicherheit der Fußgänger verbessert.
- 25. A helyi önkormányzat támogatja az illegális hulladéklerakás elleni kampányokat. - Die lokale Regierung unterstützt Kampagnen gegen illegale Müllablagerungen.
- 26. A játszótereken bevezetett szigorúbb biztonsági intézkedések pozitív változásokat hoztak. - Die strengeren Sicherheitsmaßnahmen auf den Spielplätzen haben positive Veränderungen gebracht.
- 27. A rendőrség közös járőrszolgálatokat szervezett a környéken élőkkel. - Die Polizei hat gemeinsame Patrouillendienste mit den Anwohnern organisiert.
- 28. Az illegális utcai árusítás csökkentésére új szabályozásokat vezettek be. - Zur Reduzierung des illegalen Straßenhandels wurden neue Vorschriften eingeführt.
- 29. Az elhagyott autók eltávolítása hozzájárult az utcák biztonságosabbá tételéhez. - Die Entfernung verlassener Autos hat dazu beigetragen, die Straßen sicherer zu machen.
- 30. A boltok környékén megnövelt biztonsági őrök jelenléte csökkentette a lopások számát. - Die erhöhte Präsenz von Sicherheitskräften in der Nähe der Geschäfte hat die Zahl der Diebstähle reduziert.
- 31. Az utcák mentén található szemetesek gyakori ürítése javította a tisztaságot. - Die regelmäßige Entleerung der Müllbehälter entlang der Straßen hat die Sauberkeit verbessert.
- 32. A közösségi médiában indított kampányok segítenek a lakók tudatosságának növelésében. - Kampagnen in den sozialen Medien helfen, das Bewusstsein der Bewohner zu schärfen.
- 33. Az iskolák környékén lévő gyalogosátkelők biztonságosabbá tétele érdekében új jelzőlámpákat szereltek fel. - Um die Sicherheit der Fußgängerüberwege in der Nähe von Schulen zu erhöhen, wurden neue Ampeln installiert.
- 34. A lakosok gyakran osztják meg tapasztalataikat a közbiztonságról szóló fórumokon. - Die Bewohner teilen oft ihre Erfahrungen über öffentliche Sicherheit in Foren.
- 35. Az utcai vandalizmus csökkentése érdekében a rendőrség szigorúbb fellépést ígért. - Zur Reduzierung des Straßenvandalismus hat die Polizei ein strengeres Vorgehen angekündigt.
- 36. A parkolók biztonságosabbá tétele érdekében kamerarendszereket telepítettek. - Zur Sicherung der Parkplätze wurden Kamerasysteme installiert.
- 37. A környéken tapasztalható zajszennyezés csökkentése érdekében új zajvédő falakat építettek. - Zur Reduzierung der Lärmbelastung in der Umgebung wurden neue Lärmschutzwände errichtet.
- 38. A játszóterek közelében kihelyezett szemetesek segítenek a környezet tisztán tartásában. - Die in der Nähe der Spielplätze aufgestellten Müllbehälter helfen, die Umgebung sauber zu halten.
- 39. A rendőrök rendszeres közösségi találkozókon vesznek részt, hogy meghallgassák a lakosok problémáit. - Die Polizei nimmt regelmäßig an Gemeinschaftstreffen teil, um die Probleme der Bewohner zu hören.
- 40. Az önkormányzat új figyelemfelkeltő kampányokat indított a tisztaság és biztonság érdekében. - Die Gemeinde hat neue Aufklärungskampagnen für Sauberkeit und Sicherheit gestartet.
- 41. Az utcákon elhelyezett térfigyelő rendszerek hatékonyabbá váltak a technológiai fejlesztéseknek köszönhetően. - Die auf den Straßen installierten Überwachungssysteme sind dank technologischer Verbesserungen effizienter geworden.
- 42. Az illegális szemétlerakók megszüntetése érdekében több lakos jelentette be a problémás helyeket. - Um illegale Müllablagerungen zu beseitigen, haben mehrere Bewohner die problematischen Stellen gemeldet.
- 43. A játszóterek körüli kerítések magasabbá tétele javította a gyermekek biztonságát. - Die Erhöhung der Zäune um die Spielplätze hat die Sicherheit der Kinder verbessert.
- 44. A lakókörnyezetben kialakított gyalogos övezetek segítenek a közlekedés biztonságosabbá tételében. - Die in der Wohngegend eingerichteten Fußgängerzonen tragen zur sicheren Gestaltung des Verkehrs bei.
- 45. Az önkéntesek által szervezett takarítási akciók példát mutatnak a környék tisztán tartására. - Die von Freiwilligen organisierten Reinigungsaktionen dienen als Vorbild für die Sauberkeit in der Umgebung.
- 46. Az utcák mentén elhelyezett új padok kényelmesebbé teszik a gyalogosforgalmat. - Die neuen Bänke entlang der Straßen machen den Fußgängerverkehr komfortabler.
- 47. A közvilágítás fejlesztése révén jelentősen csökkent az éjszakai balesetek száma. - Durch die Verbesserung der Straßenbeleuchtung hat sich die Zahl der nächtlichen Unfälle erheblich reduziert.
- 48. Az önkormányzat és a lakók együttműködése növelte a közbiztonságot a környéken. - Die Zusammenarbeit zwischen Gemeinde und Bewohnern hat die öffentliche Sicherheit in der Nachbarschaft erhöht.
- 49. A játszótereken új szabályokat vezettek be a tisztaság és biztonság érdekében. - Auf den Spielplätzen wurden neue Regeln für Sauberkeit und Sicherheit eingeführt.
- 50. A lakók által javasolt biztonsági intézkedések bevezetése pozitív változásokat eredményezett. - Die Einführung von Sicherheitsmaßnahmen, die von den Bewohnern vorgeschlagen wurden, hat positive Veränderungen gebracht.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 2)
Bearbeiten- 1. A környéken tapasztalható bűncselekmények száma lassan csökken. - Die Zahl der Kriminalfälle in der Gegend nimmt langsam ab.
- 2. Az utcákon egyre több energiatakarékos lámpatestet szerelnek fel. - Auf den Straßen werden immer mehr energiesparende Lampen installiert.
- 3. Az emberek gyakran beszélgetnek arról, hogyan javíthatnának a közbiztonságon. - Die Menschen sprechen oft darüber, wie sie die öffentliche Sicherheit verbessern könnten.
- 4. A játszóterek körül elhelyezett kamerák hatékonyan csökkentik a vandalizmust. - Die um die Spielplätze angebrachten Kameras reduzieren den Vandalismus effektiv.
- 5. A rendőrség rendszeresen tájékoztatja a lakosságot a bűnmegelőzési stratégiákról. - Die Polizei informiert die Bürger regelmäßig über Kriminalpräventionsstrategien.
- 6. A lakókörnyezet tisztán tartása érdekében egyre több önkéntes csatlakozik a takarítóakciókhoz. - Immer mehr Freiwillige schließen sich Reinigungsaktionen an, um die Wohnumgebung sauber zu halten.
- 7. A boltok környékén felszerelt riasztórendszerek jelentősen csökkentették a lopások számát. - Die in der Nähe der Geschäfte installierten Alarmsysteme haben die Zahl der Diebstähle deutlich reduziert.
- 8. Az éjszakai járőrözések számának növelése fontos lépés a közbiztonság javításában. - Die Erhöhung der nächtlichen Patrouillen ist ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit.
- 9. A helyi közösségek figyelemfelkeltő kampányokat indítanak a bűnözés ellen. - Die örtlichen Gemeinschaften starten Aufklärungskampagnen gegen Kriminalität.
- 10. Az utcai világítás korszerűsítése hozzájárul a lakók nagyobb biztonságérzetéhez. - Die Modernisierung der Straßenbeleuchtung trägt zu einem stärkeren Sicherheitsgefühl der Bewohner bei.
- 11. A környék tisztaságának javítását célzó programok egyre népszerűbbek. - Programme zur Verbesserung der Sauberkeit in der Nachbarschaft werden immer beliebter.
- 12. Az illegális szemetelés elleni bírságok növelése eredményes eszköz lehet. - Die Erhöhung der Strafen für illegale Müllentsorgung könnte ein wirksames Mittel sein.
- 13. A játszóterek éjszakai zárása csökkentette az ottani bűncselekmények számát. - Das nächtliche Schließen der Spielplätze hat die Anzahl der dort begangenen Straftaten reduziert.
- 14. A rendőri jelenlét erősítése a főbb csomópontokon jelentős változásokat hozott. - Die Verstärkung der Polizeipräsenz an den Hauptverkehrsknotenpunkten hat erhebliche Veränderungen bewirkt.
- 15. Az emberek egyre gyakrabban fordulnak közösségi médiához a helyi problémák megvitatására. - Die Menschen wenden sich immer häufiger an soziale Medien, um lokale Probleme zu diskutieren.
- 16. Az elhagyott épületek renoválása fontos lépés a bűnözés visszaszorításában. - Die Renovierung verlassener Gebäude ist ein wichtiger Schritt zur Eindämmung der Kriminalität.
- 17. A kerékpártárolók környékén telepített kamerák növelték a biciklitulajdonosok biztonságérzetét. - Kameras, die in der Nähe von Fahrradständern installiert wurden, haben das Sicherheitsgefühl der Fahrradbesitzer erhöht.
- 18. Az utcai árusok működésének szabályozása csökkentette a feketepiaci tevékenységeket. - Die Regulierung des Straßenhandels hat die Aktivitäten auf dem Schwarzmarkt reduziert.
- 19. Az emberek egyre nagyobb figyelmet fordítanak arra, hogy idegenekkel szemben óvatosak legyenek. - Die Menschen achten zunehmend darauf, gegenüber Fremden vorsichtig zu sein.
- 20. Az önkormányzat külön forrást biztosított a környék tisztaságának fenntartására. - Die Gemeinde hat spezielle Mittel zur Erhaltung der Sauberkeit in der Nachbarschaft bereitgestellt.
- 21. A helyi boltok tulajdonosai biztonsági képzéseken vesznek részt, hogy jobban megvédjék üzleteiket. - Die Besitzer der örtlichen Geschäfte nehmen an Sicherheitsschulungen teil, um ihre Läden besser zu schützen.
- 22. A gyalogátkelők jobb megvilágítása hozzájárul a balesetek elkerüléséhez. - Eine bessere Beleuchtung der Zebrastreifen trägt dazu bei, Unfälle zu vermeiden.
- 23. A lakók közötti szorosabb együttműködés növelheti a közbiztonságot. - Eine engere Zusammenarbeit zwischen den Bewohnern könnte die öffentliche Sicherheit erhöhen.
- 24. Az utcák tisztasága érdekében több kukát helyeztek ki a frekventált helyeken. - Um die Sauberkeit der Straßen zu gewährleisten, wurden an stark frequentierten Orten mehr Mülleimer aufgestellt.
- 25. A rendőrség hat új bűnmegelőzési stratégiákat vezetett be a környéken. - Die Polizei hat in der Gegend neue Strategien zur Verbrechensprävention eingeführt.
- 26. A játszóterek közelében működő biztonsági kamerák jelentős visszatartó erővel bírnak. - Die in der Nähe von Spielplätzen installierten Überwachungskameras wirken stark abschreckend.
- 27. Az illegális graffitik eltávolítása javította az utcák összképét. - Die Entfernung illegaler Graffiti hat das Erscheinungsbild der Straßen verbessert.
- 28. Az önkormányzat figyelemfelkeltő táblákat helyezett ki a bűnözésre hajlamos területeken. - Die Gemeinde hat Hinweisschilder in kriminalitätsanfälligen Gebieten aufgestellt.
- 29. Az utcákon megnövekedett gyalogosforgalom javította az általános biztonságot. - Der erhöhte Fußgängerverkehr auf den Straßen hat die allgemeine Sicherheit verbessert.
- 30. Az emberek egyre gyakrabban vesznek részt a helyi biztonsági fórumokon. - Die Menschen nehmen immer häufiger an lokalen Sicherheitsforen teil.
- 31. Az éjszakai közvilágítás fejlesztése hozzájárult a lakók nyugodtabb életéhez. - Die Verbesserung der nächtlichen Straßenbeleuchtung hat zu einem ruhigeren Leben der Bewohner beigetragen.
- 32. A parkok körüli területeken megerősített rendőri jelenlét érezhető változást hozott. - Die verstärkte Polizeipräsenz in den Bereichen um die Parks hat spürbare Veränderungen gebracht.
- 33. Az emberek egyre nagyobb hangsúlyt fektetnek az önvédelemre. - Die Menschen legen immer mehr Wert auf Selbstverteidigung.
- 34. A közösségi médiában terjedő információk segítenek a bűnözési kockázatok csökkentésében. - In den sozialen Medien verbreitete Informationen helfen, das Risiko von Kriminalität zu verringern.
- 35. A közösségi összefogás növeli az emberek biztonságérzetét. - Gemeinschaftliche Zusammenarbeit erhöht das Sicherheitsgefühl der Menschen.
- 36. A lakókörnyezet fejlesztése során a közbiztonság kiemelt szerepet kapott. - Bei der Entwicklung der Wohnumgebung hat die öffentliche Sicherheit eine zentrale Rolle gespielt.
- 37. Az utcákon felszerelt biztonsági kamerák megbízhatóbbá váltak az új technológiákkal. - Die auf den Straßen installierten Überwachungskameras sind mit der neuen Technologie zuverlässiger geworden.
- 38. Az illegális tevékenységekről szóló bejelentések száma csökkent az elmúlt évben. - Die Zahl der Meldungen über illegale Aktivitäten ist im letzten Jahr zurückgegangen.
- 39. Az utcák mentén lévő növényzet karbantartása hozzájárult a tisztaság javításához. - Die Pflege der Vegetation entlang der Straßen hat zur Verbesserung der Sauberkeit beigetragen.
- 40. A játszóterek közelében megnövekedett a családok jelenléte a biztonságérzet miatt. - In der Nähe der Spielplätze ist die Präsenz von Familien aufgrund des Sicherheitsgefühls gestiegen.
- 41. A közlekedési szabályok betartását segítő jelzések javították az utcák biztonságát. - Verkehrsschilder, die die Einhaltung der Vorschriften fördern, haben die Sicherheit auf den Straßen verbessert.
- 42. A lakók egyre tudatosabban figyelnek a környezetük tisztaságára. - Die Bewohner achten immer bewusster auf die Sauberkeit ihrer Umgebung.
- 43. A helyi boltok környékén több parkolási lehetőséget alakítottak ki a rend fenntartása érdekében. - Rund um die örtlichen Geschäfte wurden mehr Parkmöglichkeiten geschaffen, um die Ordnung aufrechtzuerhalten.
- 44. Az önkormányzat célzott kampányokat indított az illegális tevékenységek visszaszorítására. - Die Gemeinde hat gezielte Kampagnen gestartet, um illegale Aktivitäten einzudämmen.
- 45. Az utcák tisztasága érdekében több lakó önként csatlakozott a takarítócsoportokhoz. - Zur Sauberkeit der Straßen haben sich mehrere Bewohner freiwillig den Reinigungsteams angeschlossen.
- 46. Az éjszakai világítás hat nagyban hozzájárult a balesetek elkerüléséhez. - Die nächtliche Beleuchtung hat wesentlich zur Vermeidung von Unfällen beigetragen.
- 47. A közlekedési szabályok betartására rendszeres ellenőrzéseket végeznek. - Zur Einhaltung der Verkehrsregeln werden regelmäßige Kontrollen durchgeführt.
- 48. A lakókörzetekben újonnan kialakított zöldterületek növelték a környék értékét. - Neu geschaffene Grünflächen in Wohngebieten haben den Wert der Nachbarschaft erhöht.
- 49. Az illegális tevékenységek száma jelentősen csökkent a rendőrségi ellenőrzések növekedésével. - Die Zahl der illegalen Aktivitäten ist durch die Zunahme der Polizeikontrollen erheblich zurückgegangen.
- 50. Az emberek figyelme egyre inkább a fenntartható környezet kialakítására irányul. - Die Aufmerksamkeit der Menschen richtet sich zunehmend auf die Schaffung einer nachhaltigen Umgebung.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2 (Version 3)
Bearbeiten- 1. Az utóbbi időben egyre több lakó kezdett beszélni a közbiztonság fontosságáról. - In letzter Zeit haben immer mehr Bewohner über die Bedeutung der öffentlichen Sicherheit gesprochen.
- 2. Az önkormányzat rendszeresen értékeli a bűnözési statisztikákat, hogy hatékonyabb intézkedéseket hozzon. - Die Gemeinde bewertet regelmäßig die Kriminalitätsstatistiken, um effektivere Maßnahmen zu ergreifen.
- 3. A környéken számos helyen új megfigyelő kamerákat telepítettek a bűnmegelőzés érdekében. - In der Nachbarschaft wurden an vielen Stellen neue Überwachungskameras installiert, um Kriminalität vorzubeugen.
- 4. A lakókörnyezet tisztasága érdekében több közösségi akciót szerveznek a helyi lakosok. - Für die Sauberkeit der Wohngegend organisieren die Bewohner mehrere Gemeinschaftsaktionen.
- 5. A parkok környékén növelték a rendőri jelenlétet, hogy megelőzzék a vandalizmust. - Rund um die Parks wurde die Polizeipräsenz erhöht, um Vandalismus vorzubeugen.
- 6. Az emberek egyre tudatosabban figyelnek a saját ingatlanjaik védelmére. - Die Menschen achten immer bewusster auf den Schutz ihres Eigentums.
- 7. A játszóterek felújítása után jelentősen megnőtt a családok száma, akik ezeket a helyeket látogatják. - Nach der Renovierung der Spielplätze hat sich die Zahl der Familien, die diese Orte besuchen, deutlich erhöht.
- 8. A boltok bejárata körüli tisztaság javítása érdekében új szemeteseket helyeztek ki. - Um die Sauberkeit rund um die Eingänge der Geschäfte zu verbessern, wurden neue Mülleimer aufgestellt.
- 9. Az illegális szemétlerakás problémájának csökkentése érdekében szigorították a büntetéseket. - Um das Problem der illegalen Müllentsorgung zu verringern, wurden die Strafen verschärft.
- 10. Az utcákon egyre ritkábban látni elhagyott járműveket, mivel szigorúbb ellenőrzéseket vezettek be. - Auf den Straßen sieht man immer seltener herrenlose Fahrzeuge, da strengere Kontrollen eingeführt wurden.
- 11. A lakóközösségek közötti együttműködés javulása hozzájárult a biztonságérzet növekedéséhez. - Die verbesserte Zusammenarbeit zwischen den Wohngemeinschaften hat zu einem gesteigerten Sicherheitsgefühl beigetragen.
- 12. A helyi hatóságok nagyobb hangsúlyt fektetnek a közvilágítás karbantartására. - Die örtlichen Behörden legen größeren Wert auf die Wartung der Straßenbeleuchtung.
- 13. Az utcai árusok tevékenységét szigorúbban szabályozzák, hogy elkerüljék a rendetlenséget. - Die Aktivitäten der Straßenhändler werden strenger geregelt, um Unordnung zu vermeiden.
- 14. Az emberek gyakran nyitottak a közös biztonsági javaslatok kidolgozására a közösségi gyűléseken. - Die Menschen sind oft offen für die Entwicklung gemeinsamer Sicherheitsvorschläge bei Gemeinschaftsversammlungen.
- 15. A közlekedési szabályok betartására külön kampányokat indítottak a gyalogosok és autósok számára. - Für Fußgänger und Autofahrer wurden spezielle Kampagnen zur Einhaltung der Verkehrsregeln gestartet.
- 16. A bűnözés megelőzésében fontos szerepet játszanak a közösségi figyelőrendszerek. - Gemeinschaftliche Überwachungssysteme spielen eine wichtige Rolle bei der Kriminalitätsprävention.
- 17. Az utcák tisztábbak lettek, amióta rendszeres takarításokat végeznek a közterületeken. - Die Straßen sind sauberer geworden, seit auf öffentlichen Plätzen regelmäßig gereinigt wird.
- 18. Az illegális tevékenységek visszaszorítására több titkos megfigyelést is alkalmaznak. - Zur Eindämmung illegaler Aktivitäten werden auch vermehrt verdeckte Überwachungen eingesetzt.
- 19. Az idősek számára külön programokat hoztak létre, hogy biztonságosabban mozoghassanak a környéken. - Für Senioren wurden spezielle Programme entwickelt, damit sie sich sicherer in der Gegend bewegen können.
- 20. Az éjszakai utcai világítás hiánya továbbra is komoly probléma néhány lakó számára. - Der Mangel an nächtlicher Straßenbeleuchtung bleibt weiterhin ein ernstes Problem für einige Bewohner.
- 21. Az iskolák közelében gyakrabban helyeznek el rendőri posztokat a diákok biztonságának érdekében. - In der Nähe der Schulen werden häufiger Polizeiposten zur Sicherheit der Schüler eingerichtet.
- 22. A kerékpártárolók számának növelésével csökkent az utcán hagyott biciklik száma. - Durch die Erhöhung der Anzahl der Fahrradständer hat sich die Zahl der auf der Straße abgestellten Fahrräder verringert.
- 23. A közösségi médiában egyre többen osztják meg tapasztalataikat a környékük biztonságával kapcsolatban. - In den sozialen Medien teilen immer mehr Menschen ihre Erfahrungen zur Sicherheit in ihrer Nachbarschaft.
- 24. A játszóterek mellett található padok megerősítése a kényelmet és a biztonságot is növelte. - Die Verstärkung der Bänke neben den Spielplätzen hat sowohl den Komfort als auch die Sicherheit erhöht.
- 25. Az utcákon történő illegális gyorshajtás ellen új sebességmérő rendszereket telepítettek. - Gegen illegales Schnellfahren auf den Straßen wurden neue Geschwindigkeitsmesssysteme installiert.
- 26. Az emberek egyre tudatosabban használják a lakóövezeteket, hogy elkerüljék a zsúfolt és veszélyes területeket. - Die Menschen nutzen die Wohngebiete immer bewusster, um überfüllte und gefährliche Bereiche zu vermeiden.
- 27. Az önkormányzat megerősítette a zöldterületek védelmét a rongálásokkal szemben. - Die Gemeinde hat den Schutz der Grünflächen vor Vandalismus verstärkt.
- 28. Az illegális utcai árusítás visszaszorítása érdekében új jogszabályokat fogadtak el. - Zur Eindämmung des illegalen Straßenhandels wurden neue Gesetze verabschiedet.
- 29. A helyi közösségek támogatják a bűnmegelőzési kampányokat, hogy javítsák az életminőséget. - Die örtlichen Gemeinschaften unterstützen Präventionskampagnen, um die Lebensqualität zu verbessern.
- 30. Az utcai világítás modernizálása csökkentette a bűncselekmények számát a környéken. - Die Modernisierung der Straßenbeleuchtung hat die Anzahl der Straftaten in der Gegend reduziert.
- 31. Az emberek gyakran figyelmeztetik egymást a közösségi hálózatokon, ha gyanús eseményeket észlelnek. - Die Menschen warnen sich häufig über soziale Netzwerke, wenn sie verdächtige Ereignisse bemerken.
- 32. A biztonsági őrök jelenléte a boltokban csökkentette a lopások számát. - Die Anwesenheit von Sicherheitspersonal in den Geschäften hat die Anzahl der Diebstähle verringert.
- 33. Az emberek egyre nagyobb figyelmet fordítanak arra, hogy ne hagyják elhanyagoltan az ingatlanaikat. - Die Menschen achten immer mehr darauf, ihre Immobilien nicht vernachlässigt zu lassen.
- 34. A közlekedési szabályok szigorítása hozzájárult a gyalogosok biztonságának növeléséhez. - Die Verschärfung der Verkehrsregeln hat zur Erhöhung der Sicherheit der Fußgänger beigetragen.
- 35. A környéken telepített új térfigyelő kamerák több esetben segítettek a bűnügyek megoldásában. - Die neu installierten Überwachungskameras in der Gegend haben in mehreren Fällen zur Aufklärung von Straftaten beigetragen.
- 36. Az emberek gyakran szerveznek közösségi eseményeket, hogy jobban megismerjék egymást és együttműködjenek. - Die Menschen organisieren oft Gemeinschaftsveranstaltungen, um sich besser kennenzulernen und zusammenzuarbeiten.
- 37. A lakókörnyezet tisztaságának érdekében önkéntesek végzik a rendszeres karbantartási munkákat. - Zur Sauberkeit der Wohngegend führen Freiwillige regelmäßig Wartungsarbeiten durch.
- 38. Az önkormányzat folyamatosan figyeli a közösségi panaszokat, hogy hatékonyabban kezelje a problémákat. - Die Gemeinde überwacht kontinuierlich die Beschwerden der Gemeinschaft, um Probleme effektiver zu lösen.
- 39. Az iskolák környékén megnövekedett a gyalogos átkelőhelyek száma a biztonság érdekében. - In der Nähe der Schulen hat sich die Zahl der Fußgängerüberwege aus Sicherheitsgründen erhöht.
- 40. Az emberek nagyobb figyelmet fordítanak arra, hogy éjszaka ne hagyják nyitva a kapukat. - Die Menschen achten mehr darauf, nachts keine Tore offen zu lassen.
- 41. Az elhagyott épületek rendszeres ellenőrzése segíthet csökkenteni a bűncselekmények számát. - Die regelmäßige Überprüfung verlassener Gebäude kann dazu beitragen, die Zahl der Straftaten zu verringern.
- 42. A parkolók körüli területeken szigorúbb biztonsági intézkedéseket vezettek be. - In den Bereichen rund um die Parkplätze wurden strengere Sicherheitsmaßnahmen eingeführt.
- 43. A játszótereken gyakran található információs táblák, amelyek a szabályokra hívják fel a figyelmet. - Auf den Spielplätzen gibt es oft Informationstafeln, die auf die Regeln hinweisen.
- 44. A helyi közösségek támogatják a bűnmegelőzési oktatásokat, hogy javítsák a környék életminőségét. - Die örtlichen Gemeinschaften unterstützen Präventionsschulungen, um die Lebensqualität in der Nachbarschaft zu verbessern.
- 45. Az illegális utcai tevékenységek visszaszorításában nagy szerepet játszik a közösségi figyelés. - Die Gemeinschaftsüberwachung spielt eine große Rolle bei der Eindämmung illegaler Straßentätigkeiten.
- 46. Az utcai világítás modernizálása miatt a lakók elégedettebbek lettek a közbiztonsággal. - Durch die Modernisierung der Straßenbeleuchtung sind die Bewohner zufriedener mit der öffentlichen Sicherheit.
- 47. Az illegális szemétlerakás megelőzése érdekében több kampányt is indítottak a környéken. - Um illegale Müllablagerungen zu verhindern, wurden mehrere Kampagnen in der Gegend gestartet.
- 48. A helyi lakosok közös erővel dolgoznak azon, hogy a közbiztonságot tovább javítsák. - Die Anwohner arbeiten gemeinsam daran, die öffentliche Sicherheit weiter zu verbessern.
- 49. Az önkormányzat külön támogatást nyújt azoknak, akik biztonsági eszközöket telepítenek. - Die Gemeinde bietet spezielle Unterstützung für diejenigen, die Sicherheitssysteme installieren.
- 50. A játszóterek környékének tisztasága hozzájárul a biztonságosabb környezet kialakításához. - Die Sauberkeit rund um die Spielplätze trägt zur Schaffung einer sichereren Umgebung bei.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1 (Version 1)
Bearbeiten- 1. Az emberek egyre inkább felismerik a szomszédságuk biztonságának fenntartásának fontosságát, és közösségi csoportokat hoznak létre. - Die Menschen erkennen zunehmend die Bedeutung der Aufrechterhaltung der Sicherheit in ihrer Nachbarschaft und gründen Gemeinschaftsgruppen.
- 2. A lakókörnyezet tisztaságának javítása érdekében önkéntes programokat indítottak, amelyek a közösségi együttműködést is erősítik. - Freiwilligenprogramme wurden gestartet, um die Sauberkeit der Wohngegend zu verbessern und die Gemeinschaft zu stärken.
- 3. Az illegális szemétlerakás visszaszorítása érdekében az önkormányzat szigorúbb ellenőrzéseket és büntetéseket vezetett be. - Um illegale Müllablagerungen einzudämmen, hat die Gemeinde strengere Kontrollen und Strafen eingeführt.
- 4. Az utcai világítás korszerűsítésének köszönhetően a környéken élők nagyobb biztonságban érzik magukat, különösen az esti órákban. - Dank der Modernisierung der Straßenbeleuchtung fühlen sich die Bewohner der Gegend sicherer, besonders in den Abendstunden.
- 5. Az iskolák környékén a gyalogos átkelőhelyek számának növelése a diákok biztonságát szolgálja, és csökkenti a balesetek kockázatát. - Die Erhöhung der Anzahl der Fußgängerüberwege in der Nähe der Schulen dient der Sicherheit der Schüler und verringert das Unfallrisiko.
- 6. Az emberek tudatosabban választanak lakóhelyet, figyelembe véve a közbiztonságot és a tisztaságot, mint meghatározó szempontokat. - Die Menschen wählen ihren Wohnort bewusster aus, wobei öffentliche Sicherheit und Sauberkeit entscheidende Kriterien sind.
- 7. A környéken működő térfigyelő kamerák nemcsak a bűncselekmények megelőzésében, hanem a bizonyítékok gyűjtésében is szerepet játszanak. - Die Überwachungskameras in der Gegend spielen nicht nur bei der Prävention von Straftaten, sondern auch bei der Sammlung von Beweismaterial eine Rolle.
- 8. A parkok és közterületek rendszeres karbantartása hozzájárul a környék vonzóbbá tételéhez és a bűnözés visszaszorításához. - Die regelmäßige Pflege von Parks und öffentlichen Plätzen trägt dazu bei, die Gegend attraktiver zu machen und die Kriminalität einzudämmen.
- 9. Az önkormányzat jelentős beruházásokat eszközölt a játszóterek fejlesztésébe, hogy a családok számára még biztonságosabb környezetet teremtsen. - Die Gemeinde hat erhebliche Investitionen in die Entwicklung der Spielplätze getätigt, um eine noch sicherere Umgebung für Familien zu schaffen.
- 10. Az emberek egyre nagyobb hangsúlyt fektetnek arra, hogy közösségi szinten előzzék meg a bűncselekményeket, például lakóközösségi találkozók szervezésével. - Die Menschen legen zunehmend Wert darauf, Straftaten auf Gemeinschaftsebene zu verhindern, z. B. durch die Organisation von Nachbarschaftstreffen.
- 11. Az illegális utcai árusok eltávolítása és a szabályozások szigorítása hozzájárult a közterületek rendezettségéhez. - Die Entfernung illegaler Straßenhändler und die Verschärfung der Vorschriften haben zur Ordnung auf öffentlichen Plätzen beigetragen.
- 12. Az emberek gyakran használnak technológiai megoldásokat, például okostelefonos alkalmazásokat, hogy gyorsabban jelenthessék a gyanús tevékenységeket. - Die Menschen nutzen oft technologische Lösungen wie Smartphone-Apps, um verdächtige Aktivitäten schneller melden zu können.
- 13. Az utcák tisztaságának javítása érdekében az önkormányzat fokozta a hulladékgyűjtési szolgáltatások gyakoriságát. - Um die Sauberkeit der Straßen zu verbessern, hat die Gemeinde die Häufigkeit der Müllabfuhr erhöht.
- 14. A közösségi média egyre fontosabb szerepet játszik a lakók közötti kommunikációban és a biztonsággal kapcsolatos információk megosztásában. - Soziale Medien spielen eine immer wichtigere Rolle in der Kommunikation zwischen den Bewohnern und beim Austausch sicherheitsrelevanter Informationen.
- 15. Az elhagyott ingatlanok rendbetétele segít megelőzni, hogy ezek a helyek bűncselekmények színterévé váljanak. - Die Instandsetzung verlassener Immobilien hilft zu verhindern, dass diese Orte zu Schauplätzen von Straftaten werden.
- 16. Az önkormányzat olyan oktatási programokat indított, amelyek célja, hogy a lakók jobban megértsék a biztonsági intézkedések fontosságát. - Die Gemeinde hat Bildungsprogramme gestartet, die darauf abzielen, den Bewohnern die Bedeutung von Sicherheitsmaßnahmen näherzubringen.
- 17. Az iskolák környékén bevezetett szigorúbb sebességkorlátozások hozzájárultak a gyalogosok védelméhez. - Die strengeren Geschwindigkeitsbegrenzungen in der Nähe von Schulen haben zum Schutz der Fußgänger beigetragen.
- 18. A környéken zajló rendszeres közösségi események erősítik az emberek közötti bizalmat és a bűnmegelőzést. - Regelmäßige Gemeinschaftsveranstaltungen in der Gegend stärken das Vertrauen zwischen den Menschen und fördern die Kriminalitätsprävention.
- 19. Az emberek egyre inkább figyelembe veszik a közbiztonsági adatokat ingatlanvásárláskor vagy lakásbérléskor. - Die Menschen berücksichtigen zunehmend Sicherheitsdaten bei Immobilienkäufen oder Wohnungsmieten.
- 20. A játszóterek és parkok körüli új kerítések nemcsak a gyermekek biztonságát, hanem a vandalizmus csökkentését is szolgálják. - Die neuen Zäune um Spielplätze und Parks dienen nicht nur der Sicherheit der Kinder, sondern auch der Reduzierung von Vandalismus.
- 21. Az illegális tevékenységekre vonatkozó lakossági bejelentések száma növekedett, ami azt mutatja, hogy az emberek egyre tudatosabbak. - Die Zahl der Meldungen illegaler Aktivitäten durch die Einwohner ist gestiegen, was zeigt, dass die Menschen zunehmend bewusster handeln.
- 22. Az újonnan telepített biztonsági rendszerek hozzájárultak a boltok és lakóépületek védelmének javításához. - Die neu installierten Sicherheitssysteme haben zur Verbesserung des Schutzes von Geschäften und Wohngebäuden beigetragen.
- 23. Az önkormányzat olyan ösztönzőket kínál, amelyek támogatják a lakókat abban, hogy saját biztonsági intézkedéseket tegyenek. - Die Gemeinde bietet Anreize, die die Bewohner dazu ermutigen, eigene Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen.
- 24. Az utcai világítás energiahatékonyabbá tétele csökkentette az üzemeltetési költségeket, miközben növelte a közbiztonságot. - Die energieeffizientere Gestaltung der Straßenbeleuchtung hat die Betriebskosten gesenkt und gleichzeitig die öffentliche Sicherheit erhöht.
- 25. Az emberek szorosabb kapcsolatot alakítanak ki szomszédaikkal, hogy együttműködjenek a biztonsági kihívások kezelésében. - Die Menschen bauen engere Beziehungen zu ihren Nachbarn auf, um bei der Bewältigung von Sicherheitsproblemen zusammenzuarbeiten.
- 26. Az illegális szemétlerakás elleni küzdelem érdekében a környéken speciális megfigyelő csoportokat alakítottak ki. - Zur Bekämpfung illegaler Müllablagerungen wurden in der Nachbarschaft spezielle Überwachungsgruppen gegründet.
- 27. A játszóterek közelében elhelyezett információs táblák segítik a szülőket a biztonsági szabályok betartásában. - Informationsschilder in der Nähe von Spielplätzen helfen Eltern, Sicherheitsregeln einzuhalten.
- 28. Az emberek növekvő aggodalommal figyelik a közterületeken tapasztalható szemetelést, és aktívan dolgoznak ennek visszaszorításán. - Die Menschen beobachten mit wachsender Besorgnis die Verschmutzung öffentlicher Plätze und arbeiten aktiv an deren Eindämmung.
- 29. Az új közösségi figyelőrendszer lehetővé teszi, hogy a lakók azonnal értesíthessék egymást bármilyen gyanús eseményről. - Das neue Gemeinschaftsüberwachungssystem ermöglicht es den Bewohnern, sich sofort über verdächtige Ereignisse zu informieren.
- 30. Az illegális utcai árusítás ellen bevezetett szigorúbb szabályok csökkentették a közterületi forgalmat. - Die strengeren Vorschriften gegen illegalen Straßenhandel haben den Verkehr auf öffentlichen Plätzen reduziert.
- 31. Az utcai graffitik eltávolítása után a környék lakói úgy érzik, hogy tisztább és biztonságosabb környezetben élnek. - Nach der Entfernung von Straßen-Graffiti fühlen sich die Bewohner der Gegend in einer saubereren und sichereren Umgebung.
- 32. Az iskolák közelében gyakrabban látni rendőröket, akik a diákok biztonságára ügyelnek. - In der Nähe der Schulen sind häufiger Polizisten zu sehen, die auf die Sicherheit der Schüler achten.
- 33. A közlekedési szabályok szigorítása és a rendszeres ellenőrzések csökkentették a gyorshajtók számát. - Die Verschärfung der Verkehrsregeln und regelmäßige Kontrollen haben die Zahl der Raser reduziert.
- 34. A közösségi események során az emberek jobban megismerik egymást, ami a biztonsági együttműködést is javítja. - Bei Gemeinschaftsveranstaltungen lernen die Menschen einander besser kennen, was die Sicherheitszusammenarbeit verbessert.
- 35. Az utcai világítás meghibásodása miatti panaszok arra ösztönözték az önkormányzatot, hogy gyorsabban végezze el a javításokat. - Beschwerden über defekte Straßenbeleuchtung haben die Gemeinde dazu veranlasst, Reparaturen schneller durchzuführen.
- 36. A lakókörnyezet zöldterületeinek bővítése nemcsak az életminőséget, hanem a biztonságot is növelte. - Die Erweiterung der Grünflächen in der Wohngegend hat nicht nur die Lebensqualität, sondern auch die Sicherheit erhöht.
- 37. Az illegális hulladéklerakás helyett az embereket arra ösztönzik, hogy használják az újrahasznosító központokat. - Anstelle illegaler Müllentsorgung werden die Menschen ermutigt, Recyclingzentren zu nutzen.
- 38. A játszóterek karbantartása és tisztán tartása a szülők és önkéntesek aktív részvételével történik. - Die Pflege und Sauberkeit der Spielplätze erfolgt mit aktiver Beteiligung von Eltern und Freiwilligen.
- 39. Az önkormányzat szorosabb kapcsolatot alakított ki a rendőrséggel, hogy gyorsabban reagálhassanak a lakók panaszaira. - Die Gemeinde hat engere Beziehungen zur Polizei aufgebaut, um schneller auf Beschwerden der Bewohner reagieren zu können.
- 40. Az illegális tevékenységekkel kapcsolatos bejelentések növekedése azt mutatja, hogy az emberek egyre tudatosabban lépnek fel. - Der Anstieg der Meldungen über illegale Aktivitäten zeigt, dass die Menschen immer bewusster handeln.
- 41. Az utcai rendezvények biztonságának növelése érdekében az önkormányzat külön szabályozásokat vezetett be. - Zur Erhöhung der Sicherheit bei Straßenveranstaltungen hat die Gemeinde spezielle Vorschriften eingeführt.
- 42. Az iskolák környékén több gyalogos átkelőhelyet alakítottak ki, hogy csökkentsék a balesetek kockázatát. - In der Nähe der Schulen wurden mehr Fußgängerüberwege eingerichtet, um das Unfallrisiko zu verringern.
- 43. Az új közvilágítási rendszerek lehetővé teszik, hogy az energiahatékonyság mellett a közbiztonság is javuljon. - Die neuen Straßenbeleuchtungssysteme ermöglichen eine Verbesserung der öffentlichen Sicherheit bei gleichzeitiger Energieeffizienz.
- 44. A lakók egyre tudatosabban foglalkoznak azzal, hogyan védhetik meg otthonaikat a bűnözéstől. - Die Bewohner beschäftigen sich zunehmend bewusst damit, wie sie ihre Häuser vor Kriminalität schützen können.
- 45. Az önkormányzat új kezdeményezéseket indított, amelyek a helyi közösségek aktívabb részvételét ösztönzik a biztonság javításában. - Die Gemeinde hat neue Initiativen gestartet, die die aktivere Beteiligung lokaler Gemeinschaften an der Verbesserung der Sicherheit fördern.
- 46. Az illegális utcai árusítás csökkentése érdekében az ellenőrzések gyakoriságát jelentősen megnövelték. - Zur Reduzierung des illegalen Straßenhandels wurde die Häufigkeit der Kontrollen erheblich erhöht.
- 47. Az emberek növekvő mértékben használják a közösségi média platformjait, hogy egymást figyelmeztessék a környéken előforduló eseményekre. - Die Menschen nutzen zunehmend soziale Medien, um sich gegenseitig auf Ereignisse in der Umgebung aufmerksam zu machen.
- 48. Az utcai lámpák rendszeres karbantartásának elhanyagolása számos lakópanaszt eredményezett, amelyek gyors beavatkozást igényelnek. - Die Vernachlässigung der regelmäßigen Wartung von Straßenlaternen hat zahlreiche Beschwerden der Anwohner zur Folge, die ein schnelles Eingreifen erfordern.
- 49. Az új közlekedési szabályok szigorítása hozzájárult a balesetek számának csökkentéséhez a városi környezetben. - Die Verschärfung neuer Verkehrsregeln hat zur Reduzierung der Unfallzahlen in der städtischen Umgebung beigetragen.
- 50. Az önkormányzat kampányokat indított, hogy ösztönözze a lakosokat a közösségi részvételre a tisztaság és biztonság fenntartása érdekében. - Die Gemeinde hat Kampagnen gestartet, um die Einwohner zur Gemeinschaftsbeteiligung zur Aufrechterhaltung von Sauberkeit und Sicherheit zu motivieren.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
Niveau C1 (Version 2)
Bearbeiten- 1. A közbiztonság javítása érdekében az önkormányzat új biztonsági rendszereket telepített a közterületeken. - Zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit hat die Gemeinde neue Sicherheitssysteme auf öffentlichen Plätzen installiert.
- 2. Az emberek egyre inkább részt vesznek közösségi programokban, hogy aktívan hozzájáruljanak környékük biztonságához. - Die Menschen beteiligen sich zunehmend an Gemeinschaftsprogrammen, um aktiv zur Sicherheit in ihrer Umgebung beizutragen.
- 3. Az illegális hulladéklerakások problémájának kezelésére az önkormányzat szigorúbb szabályokat és bírságokat vezetett be. - Um das Problem illegaler Müllablagerungen zu bewältigen, hat die Gemeinde strengere Vorschriften und Bußgelder eingeführt.
- 4. Az új közvilágítási technológiák használata nemcsak energiahatékony, hanem a közbiztonságot is növeli. - Der Einsatz neuer Straßenbeleuchtungstechnologien ist nicht nur energieeffizient, sondern erhöht auch die öffentliche Sicherheit.
- 5. Az iskolák környékén telepített gyalogosátkelők számának növekedése pozitív hatással van a gyerekek biztonságára. - Die Zunahme der Anzahl von Fußgängerüberwegen in der Nähe von Schulen wirkt sich positiv auf die Sicherheit der Kinder aus.
- 6. A lakóközösségek egyre többet tesznek azért, hogy együttműködve csökkentsék a bűnözés mértékét a szomszédságukban. - Wohnungsgenossenschaften tun immer mehr, um durch Zusammenarbeit die Kriminalitätsrate in ihrer Nachbarschaft zu senken.
- 7. Az illegális utcai árusítás visszaszorítása érdekében szigorúbb ellenőrzéseket végeznek a forgalmas közterületeken. - Zur Eindämmung des illegalen Straßenhandels werden strengere Kontrollen auf belebten öffentlichen Plätzen durchgeführt.
- 8. Az emberek közötti bizalom növelése érdekében rendszeres közösségi eseményeket szerveznek, amelyek erősítik a szomszédsági kapcsolatokat. - Um das Vertrauen zwischen den Menschen zu stärken, werden regelmäßige Gemeinschaftsveranstaltungen organisiert, die die nachbarschaftlichen Beziehungen fördern.
- 9. A játszóterek körüli zöldterületek karbantartása hozzájárul a tiszta és biztonságos környezet kialakításához. - Die Pflege der Grünflächen um die Spielplätze trägt zur Schaffung einer sauberen und sicheren Umgebung bei.
- 10. Az utcai világítás javítása érdekében az önkormányzat modern, távolról vezérelhető rendszereket telepített. - Zur Verbesserung der Straßenbeleuchtung hat die Gemeinde moderne, ferngesteuerte Systeme installiert.
- 11. Az illegális graffitik eltávolítása után a helyi közösség tagjai pozitív változásokat észleltek a közterületeken. - Nach der Entfernung illegaler Graffiti bemerkten die Mitglieder der örtlichen Gemeinschaft positive Veränderungen auf öffentlichen Plätzen.
- 12. A közbiztonsági intézkedések hatékonyságának növelése érdekében az önkormányzat szorosabban együttműködik a rendőrséggel. - Um die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen zu erhöhen, arbeitet die Gemeinde enger mit der Polizei zusammen.
- 13. Az iskolák közelében rendszeresen telepített sebességmérő kamerák csökkentették a gyorshajtások számát. - Regelmäßig installierte Geschwindigkeitskameras in der Nähe von Schulen haben die Anzahl der Geschwindigkeitsüberschreitungen verringert.
- 14. Az emberek egyre nagyobb figyelmet fordítanak arra, hogy a közösségi események biztonságos és rendezett környezetben történjenek. - Die Menschen achten zunehmend darauf, dass Gemeinschaftsveranstaltungen in einer sicheren und ordentlichen Umgebung stattfinden.
- 15. A környéken élők aktívan részt vesznek a helyi tisztasági kampányokban, hogy javítsák az életminőséget. - Die Bewohner der Gegend beteiligen sich aktiv an lokalen Sauberkeitskampagnen, um die Lebensqualität zu verbessern.
- 16. Az önkormányzat ösztönzi a lakókat, hogy telepítsenek biztonsági kamerákat ingatlanjaik védelme érdekében. - Die Gemeinde ermutigt die Bewohner, Überwachungskameras zu installieren, um ihre Immobilien zu schützen.
- 17. Az illegális szemétlerakás csökkentése érdekében speciális figyelmeztető táblákat helyeztek el a problémás helyszíneken. - Zur Reduzierung illegaler Müllablagerungen wurden an problematischen Orten spezielle Warnschilder aufgestellt.
- 18. Az utcai világítás hiányosságai miatti lakossági panaszokat gyorsan kezelik, hogy a közbiztonságot fenntartsák. - Beschwerden über Mängel bei der Straßenbeleuchtung werden schnell bearbeitet, um die öffentliche Sicherheit aufrechtzuerhalten.
- 19. A játszóterek biztonsági szabályainak szigorítása a gyermekek védelmét szolgálja, különösen a forgalmas területeken. - Die Verschärfung der Sicherheitsregeln auf Spielplätzen dient dem Schutz der Kinder, insbesondere in stark frequentierten Bereichen.
- 20. Az emberek tudatosabban figyelnek a közösségi normák betartására, különösen a tisztaság és a biztonság szempontjából. - Die Menschen achten bewusster auf die Einhaltung von Gemeinschaftsnormen, insbesondere in Bezug auf Sauberkeit und Sicherheit.
- 21. Az illegális tevékenységek elleni fellépést jelentősen segítette a lakossági bejelentések számának növekedése. - Der Anstieg der Meldungen durch die Bewohner hat den Kampf gegen illegale Aktivitäten erheblich unterstützt.
- 22. Az iskolák környékén megnövekedett rendőri jelenlét pozitív hatással van a szülők biztonságérzetére. - Die erhöhte Polizeipräsenz in der Nähe von Schulen wirkt sich positiv auf das Sicherheitsgefühl der Eltern aus.
- 23. Az önkormányzat újrahasznosítási programokat indított, hogy csökkentse a környéken keletkező hulladék mennyiségét. - Die Gemeinde hat Recyclingprogramme gestartet, um die Müllmenge in der Gegend zu reduzieren.
- 24. Az utcákon telepített új térfigyelő kamerák jelentős mértékben hozzájárultak a bűncselekmények felderítéséhez. - Die neuen Überwachungskameras auf den Straßen haben erheblich zur Aufklärung von Straftaten beigetragen.
- 25. Az illegális utcai árusítás visszaszorítása érdekében az önkormányzat új szabályokat vezetett be, amelyeket szigorúan betartatnak. - Zur Eindämmung des illegalen Straßenhandels hat die Gemeinde neue Vorschriften eingeführt, die strikt durchgesetzt werden.
- 26. Az utcai szemetesek rendszeres ürítése és karbantartása segít fenntartani a tisztaságot a közterületeken. - Die regelmäßige Entleerung und Wartung von Straßenmülleimern trägt dazu bei, die Sauberkeit auf öffentlichen Plätzen zu erhalten.
- 27. Az emberek egyre inkább felismerik a közösségi összefogás fontosságát a közbiztonság javítása érdekében. - Die Menschen erkennen zunehmend die Bedeutung der Gemeinschaftszusammenarbeit zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit.
- 28. A környéken elhelyezett új közlekedési táblák hozzájárultak a biztonságosabb közlekedési környezet kialakításához. - Neue Verkehrsschilder in der Gegend haben zur Schaffung einer sichereren Verkehrsumgebung beigetragen.
- 29. Az illegális hulladéklerakók felszámolása után a helyiek elégedettebbek a közterületek állapotával. - Nach der Beseitigung illegaler Müllkippen sind die Bewohner zufriedener mit dem Zustand der öffentlichen Plätze.
- 30. Az önkormányzat jelentős erőforrásokat fordít a közvilágítás rendszeres karbantartására, hogy minimalizálja a problémák számát. - Die Gemeinde investiert erhebliche Ressourcen in die regelmäßige Wartung der Straßenbeleuchtung, um die Anzahl der Probleme zu minimieren.
- 31. Az utcákon elhelyezett új sebességkorlátozó táblák csökkentették a gyorshajtások számát a lakóövezetekben. - Neue Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder auf den Straßen haben die Anzahl der Geschwindigkeitsüberschreitungen in Wohngebieten verringert.
- 32. Az illegális graffitik eltávolítása és a közösségi falak megnyitása csökkentette a vandalizmus mértékét. - Die Entfernung illegaler Graffiti und die Eröffnung von Gemeinschaftswänden haben das Ausmaß von Vandalismus reduziert.
- 33. Az emberek egyre inkább igénybe veszik a helyi közösségi forrásokat, hogy aktívan javítsák a közbiztonságot. - Die Menschen nutzen zunehmend lokale Gemeinschaftsressourcen, um aktiv die öffentliche Sicherheit zu verbessern.
- 34. Az iskolák közelében telepített új figyelmeztető táblák segítik a gyalogosok biztonságát. - Neue Warnschilder in der Nähe von Schulen tragen zur Sicherheit der Fußgänger bei.
- 35. Az önkormányzat új technológiákat alkalmazott a közvilágítási rendszerek modernizálására, hogy energiahatékonyabbá tegye azokat. - Die Gemeinde hat neue Technologien zur Modernisierung der Straßenbeleuchtungssysteme eingesetzt, um sie energieeffizienter zu machen.
- 36. Az emberek tudatosabb döntéseket hoznak, amikor a közbiztonság szempontjából értékelik a lakóhelyüket. - Die Menschen treffen bewusstere Entscheidungen, wenn sie ihre Wohngegend im Hinblick auf die öffentliche Sicherheit bewerten.
- 37. Az illegális tevékenységek visszaszorítása érdekében az önkormányzat szorosabb kapcsolatot alakított ki a rendőri szervekkel. - Zur Eindämmung illegaler Aktivitäten hat die Gemeinde engere Beziehungen zu den Polizeibehörden aufgebaut.
- 38. A közterületek tisztán tartása érdekében önkénteseket kértek fel rendszeres takarítási akciók lebonyolítására. - Zur Sauberhaltung öffentlicher Plätze wurden Freiwillige für regelmäßige Reinigungsaktionen engagiert.
- 39. Az iskolák környékén telepített térfigyelő kamerák segítenek megelőzni a bűncselekményeket és növelik a diákok biztonságát. - Überwachungskameras in der Nähe von Schulen helfen, Straftaten zu verhindern und erhöhen die Sicherheit der Schüler.
- 40. Az önkormányzat támogatást nyújt a lakóközösségek számára, hogy közös biztonsági intézkedéseket hajthassanak végre. - Die Gemeinde unterstützt Wohnungsgenossenschaften bei der Umsetzung gemeinsamer Sicherheitsmaßnahmen.
- 41. Az illegális szemétlerakás elleni kampányok növelték a lakók környezettudatosságát és a tisztaság iránti igényüket. - Kampagnen gegen illegale Müllentsorgung haben das Umweltbewusstsein der Bewohner und ihr Bedürfnis nach Sauberkeit erhöht.
- 42. A környéken megnövelt rendőri jelenlét javította a lakók biztonságérzetét, különösen éjszaka. - Die erhöhte Polizeipräsenz in der Gegend hat das Sicherheitsgefühl der Bewohner verbessert, besonders nachts.
- 43. Az utcai rendezvények biztonságos lebonyolítása érdekében az önkormányzat új szabályozásokat vezetett be. - Zur sicheren Durchführung von Straßenveranstaltungen hat die Gemeinde neue Vorschriften eingeführt.
- 44. Az emberek egyre inkább felismerik a közösségi együttműködés fontosságát a biztonság és tisztaság fenntartása érdekében. - Die Menschen erkennen zunehmend die Bedeutung der Gemeinschaftszusammenarbeit zur Aufrechterhaltung von Sicherheit und Sauberkeit.
- 45. Az önkormányzat támogatja a környezettudatos programokat, hogy csökkentse az illegális tevékenységeket és javítsa a közterületek állapotát. - Die Gemeinde unterstützt umweltbewusste Programme, um illegale Aktivitäten zu reduzieren und den Zustand öffentlicher Plätze zu verbessern.
- 46. Az utcai világítás energiahatékonyságának növelése mellett a modern rendszerek csökkentették a karbantartási költségeket is. - Neben der Steigerung der Energieeffizienz der Straßenbeleuchtung haben moderne Systeme auch die Wartungskosten gesenkt.
- 47. A közbiztonsági projektek sikeressége nagyrészt a lakók aktív részvételétől függ, amely egyre jelentősebbé válik. - Der Erfolg von Sicherheitsprojekten hängt größtenteils von der aktiven Beteiligung der Bewohner ab, die zunehmend wichtiger wird.
- 48. Az illegális utcai árusítás elleni intézkedések hatékonyabbá váltak, mióta az önkormányzat megnövelte az ellenőrzések számát. - Maßnahmen gegen illegalen Straßenhandel sind effektiver geworden, seit die Gemeinde die Anzahl der Kontrollen erhöht hat.
- 49. Az iskolák környékén megnövekedett rendőri jelenlét pozitív változásokat hozott a diákok biztonságában. - Die erhöhte Polizeipräsenz in der Nähe von Schulen hat positive Veränderungen in der Sicherheit der Schüler bewirkt.
- 50. A környék lakói egyre tudatosabban választják meg azokat a helyeket, ahol közösségi eseményeket szerveznek, hogy biztosítsák azok biztonságát. - Die Bewohner der Gegend wählen zunehmend bewusst die Orte aus, an denen sie Gemeinschaftsveranstaltungen organisieren, um deren Sicherheit zu gewährleisten.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|