Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Alltagthemen/kapcsolatok más emberekkel Teil 1


9. Beziehungen zu anderen Menschen: Privatleben und öffentliches Leben - Kapcsolatok más emberekkel: magánélet és közélet

Bearbeiten

Niveau A1 (Version 1)

Bearbeiten
1. Az emberek közötti kapcsolatok alapja a bizalom. - Die Grundlage zwischenmenschlicher Beziehungen ist Vertrauen.
2. A családi élet és a munkahelyi környezet gyakran ütközik egymással. - Das Familienleben und das Arbeitsumfeld kollidieren oft miteinander.
3. A barátságok éppen úgy, mint a szerelmi kapcsolatok, sok türelmet igényelnek. - Freundschaften, genauso wie Liebesbeziehungen, erfordern viel Geduld.
4. Egy erős közösség mindig támogatja tagjait a nehéz időkben. - Eine starke Gemeinschaft unterstützt ihre Mitglieder immer in schwierigen Zeiten.
5. Az emberek gyakran nem értékelik eléggé a családjuk fontosságát. - Menschen schätzen oft die Bedeutung ihrer Familie nicht genug.
6. A munkahelyi kapcsolatok is formálódnak, ahogy az emberek jobban megismerik egymást. - Auch berufliche Beziehungen entwickeln sich, wenn die Menschen einander besser kennenlernen.
7. Az udvariasság és a tisztelet elengedhetetlen minden társadalmi interakcióban. - Höflichkeit und Respekt sind in jeder sozialen Interaktion unerlässlich.
8. Az online kapcsolatok egyre fontosabbá váltak a modern életben. - Online-Beziehungen sind im modernen Leben immer wichtiger geworden.
9. A társas kapcsolatok segítenek a személyiség fejlődésében. - Soziale Beziehungen tragen zur Entwicklung der Persönlichkeit bei.
10. Az emberek közötti kapcsolatok bonyolultabbak lehetnek, ha a kommunikáció hiányos. - Zwischenmenschliche Beziehungen können komplexer werden, wenn die Kommunikation unvollständig ist.
11. A személyes kapcsolatok ápolása sok időt és energiát igényel. - Die Pflege persönlicher Beziehungen erfordert viel Zeit und Energie.
12. A közéleti szereplés komoly felelősséggel jár. - Eine Rolle im öffentlichen Leben bringt eine große Verantwortung mit sich.
13. A politikai kapcsolatok gyakran befolyásolják a magánéletünket is. - Politische Beziehungen beeinflussen oft auch unser Privatleben.
14. Egy jó társaságban mindig találunk közös témát a beszélgetéshez. - In einer guten Gesellschaft finden wir immer ein gemeinsames Thema für Gespräche.
15. Az üzleti kapcsolatok elengedhetetlenek a sikeres vállalkozás számára. - Geschäftsbeziehungen sind unerlässlich für den Erfolg eines Unternehmens.
16. A szomszédokkal való jó kapcsolat fontos része a közösségi életnek. - Eine gute Beziehung zu den Nachbarn ist ein wichtiger Bestandteil des Gemeindelebens.
17. A család segíthet abban, hogy helyes döntéseket hozzunk az életünkben. - Die Familie kann uns dabei helfen, die richtigen Entscheidungen in unserem Leben zu treffen.
18. A társadalmi normák erősen befolyásolják a kapcsolatok dinamikáját. - Soziale Normen beeinflussen stark die Dynamik von Beziehungen.
19. A közélet aktív szereplőjeként nagy hatással lehetünk másokra. - Als aktive Teilnehmer des öffentlichen Lebens können wir großen Einfluss auf andere haben.
20. Az emberek hajlamosak titkokat megosztani a barátaikkal, de nem minden titok marad titokban. - Menschen neigen dazu, Geheimnisse mit ihren Freunden zu teilen, aber nicht jedes Geheimnis bleibt ein Geheimnis.
21. A munkatársakkal való jó kapcsolat elősegíti a hatékony együttműködést. - Eine gute Beziehung zu Kollegen fördert die effektive Zusammenarbeit.
22. A közösségi média új lehetőségeket teremtett a kapcsolatok építésére. - Soziale Medien haben neue Möglichkeiten für den Aufbau von Beziehungen geschaffen.
23. A családon belüli kapcsolatok különösen fontosak a gyermekek fejlődésében. - Beziehungen innerhalb der Familie sind besonders wichtig für die Entwicklung von Kindern.
24. A közéletben való aktív részvétel segít jobban megérteni a társadalmi problémákat. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft, gesellschaftliche Probleme besser zu verstehen.
25. Egyes kapcsolatok életreszólóak, míg mások csak rövid ideig tartanak. - Einige Beziehungen sind lebenslang, während andere nur von kurzer Dauer sind.
26. A tiszta kommunikáció alapvető a családi és munkahelyi kapcsolatokban. - Klare Kommunikation ist grundlegend für familiäre und berufliche Beziehungen.
27. A társaságok gyakran tükrözik a társadalom különböző rétegeit. - Gesellschaften spiegeln oft die verschiedenen Schichten der Gesellschaft wider.
28. Az együttérzés és a megértés a legfontosabb eszközei a harmonikus kapcsolatoknak. - Empathie und Verständnis sind die wichtigsten Werkzeuge für harmonische Beziehungen.
29. Az igaz barátságokat nem lehet pénzért megvásárolni. - Wahre Freundschaften kann man nicht mit Geld kaufen.
30. A legjobb kapcsolatok azok, amelyek őszinteségen és tiszteleten alapulnak. - Die besten Beziehungen basieren auf Ehrlichkeit und Respekt.
31. A szoros kapcsolatok segítenek a mentális egészség megőrzésében. - Enge Beziehungen tragen zur Erhaltung der mentalen Gesundheit bei.
32. A közéletben való részvétel gyakran elősegíti a személyes fejlődést. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben fördert oft die persönliche Entwicklung.
33. Az önkéntes munka sok új kapcsolatot eredményezhet. - Freiwilligenarbeit kann viele neue Beziehungen hervorrufen.
34. Az empátia megkönnyíti a másokkal való kapcsolatokat. - Empathie erleichtert den Umgang mit anderen.
35. A család mindenekfelett, még a munka előtt is. - Familie geht immer vor, sogar vor der Arbeit.
36. A közéleti viták gyakran élesek, de fontosak a társadalom számára. - Öffentliche Debatten sind oft scharf, aber wichtig für die Gesellschaft.
37. A párkapcsolatok fejlődése időt és energiát igényel. - Die Entwicklung von Partnerschaften erfordert Zeit und Energie.
38. A szociális kapcsolatok megértése segíthet a sikeres kapcsolatok kialakításában. - Das Verständnis sozialer Beziehungen kann helfen, erfolgreiche Beziehungen aufzubauen.
39. A közélet gyakran tükrözi a személyes értékeinket. - Das öffentliche Leben spiegelt oft unsere persönlichen Werte wider.
40. A közösségi események lehetőséget adnak új emberek megismerésére. - Gemeindeveranstaltungen bieten die Gelegenheit, neue Menschen kennenzulernen.
41. A barátok a legfontosabbak, amikor nehéz döntéseket kell hozni. - Freunde sind am wichtigsten, wenn schwierige Entscheidungen getroffen werden müssen.
42. A munkahelyi légkör befolyásolja a kollégák közötti kapcsolatokat. - Das Arbeitsumfeld beeinflusst die Beziehungen zwischen den Kollegen.
43. A család támogatása nélkül sokkal nehezebb boldogulni. - Ohne die Unterstützung der Familie ist es viel schwieriger, Erfolg zu haben.
44. Az emberek másokkal való kapcsolataikban keresnek megértést és támogatást. - Menschen suchen in ihren Beziehungen zu anderen Verständnis und Unterstützung.
45. A társadalmi életben való aktív részvétel erősíti a közösség érzését. - Aktive Teilnahme am sozialen Leben stärkt das Gemeinschaftsgefühl.
46. A közéleti szereplés nemcsak a politikusokra vonatkozik, hanem mindenkire. - Öffentliche Beteiligung bezieht sich nicht nur auf Politiker, sondern auf jeden.
47. Az emberek gyakran egy-egy fontos kapcsolatra alapozzák életüket. - Menschen bauen ihr Leben oft auf einer einzigen wichtigen Beziehung auf.
48. A közönséges udvariasság alapvető mindenféle kapcsolathoz. - Gewöhnliche Höflichkeit ist für jede Art von Beziehung grundlegend.
49. A szoros kapcsolatok gyakran segítenek átvészelni a nehéz időszakokat. - Enge Beziehungen helfen oft, schwierige Zeiten zu überstehen.
50. Az önálló élet és a családi kötelékek egyensúlya kulcsfontosságú. - Die Balance zwischen einem selbstständigen Leben und familiären Bindungen ist entscheidend.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau A1 (Version 2)

Bearbeiten
1. Az emberek közötti kapcsolatok alapvetően befolyásolják mindennapi életünket. - Die Beziehungen zwischen Menschen beeinflussen unser tägliches Leben grundlegend.
2. A magánéletünk és a közéletünk határvonalai gyakran elmosódnak. - Die Grenzen zwischen unserem Privatleben und dem öffentlichen Leben sind oft verschwommen.
3. Sokszor a munkahelyi kapcsolatok is mélyebb barátságokká válnak. - Oft entwickeln sich berufliche Beziehungen zu tiefen Freundschaften.
4. A család minden ember életében kulcsszerepet játszik. - Die Familie spielt eine Schlüsselrolle im Leben eines jeden Menschen.
5. Az emberek segítenek egymásnak a nehéz időkben, ami erősíti a kapcsolatokat. - Menschen helfen einander in schwierigen Zeiten, was die Beziehungen stärkt.
6. Még a legszorosabb barátságok is próbára tehetők, ha eltérő vélemények ütköznek. - Selbst die engsten Freundschaften können auf die Probe gestellt werden, wenn unterschiedliche Meinungen aufeinandertreffen.
7. A társadalmi események lehetőséget adnak arra, hogy új kapcsolatokat építsünk. - Gesellschaftliche Veranstaltungen bieten die Möglichkeit, neue Beziehungen aufzubauen.
8. A munkahelyi etikett is fontos szerepet játszik a sikeres kapcsolatok kialakításában. - Auch die Arbeitsetikette spielt eine wichtige Rolle beim Aufbau erfolgreicher Beziehungen.
9. Az online kapcsolatok is egyre fontosabbá válnak a modern világban. - Online-Beziehungen werden in der modernen Welt immer wichtiger.
10. A közösségi média gyorsan befolyásolhatja, hogyan látják mások a magánéletünket. - Soziale Medien können schnell beeinflussen, wie andere unser Privatleben wahrnehmen.
11. Az emberek gyakran próbálnak megfelelni mások elvárásainak, ami kihívást jelenthet. - Menschen versuchen oft, den Erwartungen anderer gerecht zu werden, was eine Herausforderung darstellen kann.
12. A munkahelyi siker nemcsak szakmai, hanem társadalmi kapcsolatokon is múlik. - Beruflicher Erfolg hängt nicht nur von fachlichen Fähigkeiten, sondern auch von sozialen Beziehungen ab.
13. Sokan úgy érzik, hogy a családi kötelékek elengedhetetlenek a boldog élethez. - Viele Menschen fühlen, dass familiäre Bindungen für ein glückliches Leben unerlässlich sind.
14. A magánélet és a közélet közötti egyensúly megtalálása nem mindig könnyű feladat. - Das Finden eines Gleichgewichts zwischen Privatleben und öffentlichem Leben ist nicht immer einfach.
15. A barátok gyakran olyan személyek, akik segítenek az élet nehéz pillanataiban. - Freunde sind oft diejenigen, die in schwierigen Momenten des Lebens helfen.
16. Egyesek úgy vélik, hogy a társadalmi felelősségvállalás is szoros kapcsolatban áll a személyes értékrenddel. - Einige glauben, dass gesellschaftliche Verantwortung eng mit der persönlichen Wertevorstellung verbunden ist.
17. Az őszinteség mindig fontos, amikor másokkal kapcsolatot építünk. - Ehrlichkeit ist immer wichtig, wenn wir Beziehungen zu anderen aufbauen.
18. Az együttműködés a munkahelyi környezetben erősíti a közösséget. - Zusammenarbeit im beruflichen Umfeld stärkt die Gemeinschaft.
19. A szoros baráti kapcsolatok hosszú távon stabilabbá teszik a társadalmi helyzetünket. - Enge Freundschaften machen unsere soziale Situation langfristig stabiler.
20. A közéleti szereplés lehetőséget ad arra, hogy másokat inspiráljunk. - Öffentliches Engagement bietet die Möglichkeit, andere zu inspirieren.
21. Az érzelmi támogatás a kapcsolatok alapját képezi. - Emotionale Unterstützung bildet die Grundlage für Beziehungen.
22. A család és a munkahely közötti határvonalak néha homályosak. - Die Grenze zwischen Familie und Arbeitsplatz ist manchmal verschwommen.
23. Az emberek hajlamosak arra, hogy mások véleményére adják, ami a társadalmi kapcsolatok része. - Menschen neigen dazu, die Meinungen anderer zu berücksichtigen, was ein Teil sozialer Beziehungen ist.
24. A közélet gyakran számos kihívást állít elénk, de tanulságos tapasztalatokat ad. - Das öffentliche Leben stellt uns oft vor zahlreiche Herausforderungen, gibt uns jedoch lehrreiche Erfahrungen.
25. A tisztelet és a bizalom az alapja minden sikeres kapcsolatnak. - Respekt und Vertrauen sind die Grundlage jeder erfolgreichen Beziehung.
26. A munkahelyi konfliktusok megoldása kulcsfontosságú a harmonikus közösségi élethez. - Die Lösung von Konflikten am Arbeitsplatz ist entscheidend für ein harmonisches gesellschaftliches Leben.
27. A szabadidő eltöltése barátokkal erősíti a társas kapcsolatokat. - Die Freizeit mit Freunden zu verbringen stärkt die sozialen Beziehungen.
28. Még a távolsági kapcsolatok is fontosak lehetnek, ha megfelelő figyelmet fordítunk rájuk. - Auch Fernbeziehungen können wichtig sein, wenn wir genügend Aufmerksamkeit darauf richten.
29. A társasági élet a közösségi eseményeken való részvétel révén gazdagodhat. - Das gesellschaftliche Leben kann durch die Teilnahme an Gemeinschaftsveranstaltungen bereichert werden.
30. Az új emberekkel való ismerkedés mindig izgalmas és tanulságos élmény. - Neue Menschen kennenzulernen ist immer eine spannende und lehrreiche Erfahrung.
31. A társadalmi szerepek befolyásolják, hogyan kommunikálunk másokkal. - Gesellschaftliche Rollen beeinflussen, wie wir mit anderen kommunizieren.
32. A barátokkal való őszinte beszélgetések segíthetnek a személyes problémák megoldásában. - Ehrliche Gespräche mit Freunden können helfen, persönliche Probleme zu lösen.
33. A közösségi normák betartása fontos ahhoz, hogy elfogadottak legyünk a társadalomban. - Die Einhaltung gesellschaftlicher Normen ist wichtig, um in der Gesellschaft akzeptiert zu werden.
34. Az érzelmi intelligencia elengedhetetlen a sikeres társas kapcsolatokhoz. - Emotionale Intelligenz ist unerlässlich für erfolgreiche soziale Beziehungen.
35. A kölcsönös tisztelet minden kapcsolatban alapvető fontosságú. - Gegenseitiger Respekt ist in jeder Beziehung von grundlegender Bedeutung.
36. A jó kapcsolatok hosszú távon hozzájárulnak a személyes jóléthez. - Gute Beziehungen tragen langfristig zum persönlichen Wohlbefinden bei.
37. A közéleti szereplők gyakran példaképek a társadalom számára. - Öffentliche Persönlichkeiten sind oft Vorbilder für die Gesellschaft.
38. Az önállóság megtartása mellett fontos a társas kapcsolatok ápolása. - Es ist wichtig, soziale Beziehungen zu pflegen, während man gleichzeitig seine Unabhängigkeit bewahrt.
39. A családi összejöveteleken gyakran alakulnak ki a legszorosabb kapcsolatok. - Familiäre Zusammenkünfte führen oft zu den engsten Beziehungen.
40. Az új kapcsolatok sokszor váratlanul, egy véletlen találkozás révén jönnek létre. - Neue Beziehungen entstehen oft unerwartet, durch ein zufälliges Treffen.
41. A közös érdeklődési körök könnyen összekapcsolják az embereket. - Gemeinsame Interessen verbinden Menschen leicht miteinander.
42. A baráti kapcsolatok hosszú távú elköteleződést igényelnek. - Freundschaften erfordern langfristige Verpflichtung.
43. Az emberek hajlamosak keresni azokat, akik hasonló értékrendet képviselnek. - Menschen neigen dazu, nach denen zu suchen, die ähnliche Werte vertreten.
44. A közéletben való aktív részvétel javíthatja egy személy társadalmi státuszát. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben kann den sozialen Status einer Person verbessern.
45. A szeretet és a tisztelet az alapja minden harmonikus kapcsolatnak. - Liebe und Respekt sind die Grundlage jeder harmonischen Beziehung.
46. Az online térben való kapcsolattartás új kihívások elé állítja a kapcsolatokat. - Die Kommunikation im Online-Raum stellt neue Herausforderungen für Beziehungen.
47. A közösségi életünk színesebbé válhat, ha nyitottak vagyunk mások felé. - Unser gesellschaftliches Leben wird bunter, wenn wir offen für andere sind.
48. A különböző társadalmi rétegekből származó emberek kapcsolatai tanulságosak lehetnek. - Beziehungen zwischen Menschen aus verschiedenen sozialen Schichten können lehrreich sein.
49. Az emberek közötti tiszteletteljes bánásmód erősíti a közösségi kapcsolatokat. - Respektvoller Umgang zwischen Menschen stärkt soziale Beziehungen.
50. A személyes és társadalmi kapcsolatok egyensúlya segít fenntartani a mentális egészséget. - Das Gleichgewicht zwischen persönlichen und sozialen Beziehungen hilft, die mentale Gesundheit zu erhalten.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau A1 (Version 3)

Bearbeiten
1. A barátainkkal való kapcsolataink nagyban befolyásolják életünket. - Unsere Beziehungen zu unseren Freunden beeinflussen unser Leben maßgeblich.
2. Magánéletünk sokkal inkább az érzelmi kapcsolatok körül forog, mint a munkahelyi kötelezettségek. - Unser Privatleben dreht sich viel mehr um emotionale Bindungen als um berufliche Verpflichtungen.
3. Az emberek hajlamosak a magánéletüket elválasztani a közélettől. - Menschen neigen dazu, ihr Privatleben vom öffentlichen Leben zu trennen.
4. Sokan úgy érzik, hogy a munkahelyi kapcsolatok nem olyan őszinték, mint a baráti vagy családi kapcsolatok. - Viele Menschen empfinden berufliche Beziehungen als weniger ehrlich als Freundschaften oder familiäre Bindungen.
5. A közéletben való aktív részvétel azonban segíthet a személyes kapcsolatok erősítésében. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben kann jedoch helfen, persönliche Beziehungen zu stärken.
6. A családtagok közötti interakciók a legfontosabbak a magánéletben. - Die Interaktionen zwischen Familienmitgliedern sind im Privatleben am wichtigsten.
7. A házastársunkkal való kapcsolatunk alapja a kölcsönös tisztelet és bizalom. - Unsere Beziehung zu unserem Ehepartner basiert auf gegenseitigem Respekt und Vertrauen.
8. Még a közéletben is szükség van arra, hogy valódi barátságokat alakítsunk ki. - Selbst im öffentlichen Leben ist es wichtig, echte Freundschaften zu schließen.
9. A munkahelyi légkör sokat mondhat az ott dolgozók közötti kapcsolatokról. - Die Atmosphäre am Arbeitsplatz kann viel über die Beziehungen zwischen den dort arbeitenden Menschen aussagen.
10. A közösségi események, mint a születésnapok vagy a házassági évfordulók, segítenek megerősíteni a kapcsolatokat. - Gemeinschaftliche Ereignisse wie Geburtstagsfeiern oder Hochzeitsjubiläen helfen, Beziehungen zu festigen.
11. Az emberek gyakran különböző szerepeket játszanak a magán- és közéletükben. - Menschen spielen oft verschiedene Rollen in ihrem Privat- und öffentlichen Leben.
12. A közéleti kapcsolataink alapja az, hogy tisztában legyünk a társadalmi felelősségünkkel. - Unsere öffentlichen Beziehungen basieren darauf, dass wir uns unserer gesellschaftlichen Verantwortung bewusst sind.
13. Az őszinte beszélgetések a családban segítenek megerősíteni a kötelékeket. - Ehrliche Gespräche in der Familie tragen dazu bei, Bindungen zu festigen.
14. A baráti társaságokban gyakran olyan emberekkel találkozunk, akik más-más társadalmi környezetből származnak. - In Freundeskreisen treffen wir oft Menschen, die aus unterschiedlichen gesellschaftlichen Umfeldern stammen.
15. A közéletben való részvétel nem csupán a politikára korlátozódik. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben beschränkt sich nicht nur auf Politik.
16. A szomszédságban való kapcsolatok is sokat számítanak a mindennapi életben. - Beziehungen in der Nachbarschaft sind ebenfalls wichtig im Alltag.
17. A munkahelyi kapcsolatokat gyakran a közös célok és feladatok formálják. - Berufliche Beziehungen werden oft von gemeinsamen Zielen und Aufgaben geprägt.
18. A magánéletben az emberek többnyire önálló döntéseket hoznak, míg a közéletben kompromisszumokat kell kötniük. - Im Privatleben treffen Menschen meist eigene Entscheidungen, während sie im öffentlichen Leben Kompromisse eingehen müssen.
19. Az idősebb generációk más értékeket vallanak a kapcsolatok terén, mint a fiatalok. - Ältere Generationen vertreten oft andere Werte in Bezug auf Beziehungen als die jüngeren.
20. A magánéleti kapcsolatokban fontos, hogy őszinték legyünk, még akkor is, ha ez nehézségeket okoz. - In privaten Beziehungen ist es wichtig, ehrlich zu sein, auch wenn es Schwierigkeiten verursacht.
21. A közéletben való aktív szerepvállalás társadalmi felelősséggel jár. - Eine aktive Rolle im öffentlichen Leben bringt gesellschaftliche Verantwortung mit sich.
22. Az online kapcsolatok is egyre nagyobb szerepet kapnak a mai világban. - Online-Beziehungen spielen in der heutigen Welt auch eine immer größere Rolle.
23. Az igazi barátok mindig ott vannak, amikor szükség van rájuk, bárhol is legyünk. - Wahre Freunde sind immer da, wenn man sie braucht, egal wo man sich befindet.
24. A közéleti szereplők gyakran arra ösztönzik a közösséget, hogy aktívan részt vegyen a társadalmi folyamatokban. - Öffentliche Persönlichkeiten ermutigen oft die Gemeinschaft, aktiv an gesellschaftlichen Prozessen teilzunehmen.
25. A szoros barátságok gyakran hosszú évek alatt alakulnak ki. - Enge Freundschaften entwickeln sich oft über Jahre hinweg.
26. A munkahelyi hierarchia befolyásolhatja a kapcsolatokat, még akkor is, ha nem szándékozik. - Die hierarchische Struktur am Arbeitsplatz kann Beziehungen beeinflussen, auch wenn dies nicht beabsichtigt ist.
27. Az őszinte és kölcsönös tiszteleten alapuló kapcsolatokat érdemes ápolni. - Beziehungen, die auf Ehrlichkeit und gegenseitigem Respekt basieren, sind es wert, gepflegt zu werden.
28. A közéleti kapcsolatok segíthetnek egyes társadalmi problémák megoldásában. - Öffentliche Beziehungen können dabei helfen, bestimmte gesellschaftliche Probleme zu lösen.
29. Az önkéntes munka lehetőséget ad arra, hogy új emberekkel találkozzunk és kapcsolatokat építsünk. - Freiwilligenarbeit bietet die Möglichkeit, neue Menschen zu treffen und Beziehungen aufzubauen.
30. A családi összejöveteleken való részvétel megerősíti a családi kötelékeket. - Die Teilnahme an Familientreffen stärkt die familiären Bindungen.
31. A közéletben való részvétel gyakran segít új perspektívák megszerzésében. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft oft, neue Perspektiven zu gewinnen.
32. A családi értékek megőrzése fontos, hogy a kapcsolatok tartósak maradjanak. - Es ist wichtig, familiäre Werte zu bewahren, damit Beziehungen dauerhaft bleiben.
33. A közéleti beszélgetések gyakran formálják a társadalmi diskurzust. - Öffentliche Gespräche prägen oft den gesellschaftlichen Diskurs.
34. A magánéletben való boldogság gyakran a szeretetteljes kapcsolatoktól függ. - Das Glück im Privatleben hängt oft von liebevollen Beziehungen ab.
35. A közéleti döntések közvetlen hatással vannak a mindennapi életünkre. - Entscheidungen im öffentlichen Leben haben direkte Auswirkungen auf unser tägliches Leben.
36. A társasági események lehetőséget adnak arra, hogy új ismeretségeket kössünk. - Gesellschaftliche Veranstaltungen bieten die Gelegenheit, neue Bekanntschaften zu machen.
37. A magánéleti problémák gyakran hatással vannak a munkahelyi teljesítményünkre. - Private Probleme haben oft Einfluss auf unsere berufliche Leistung.
38. A családi támogatás kulcsszerepet játszik a személyes fejlődésünkben. - Familiäre Unterstützung spielt eine Schlüsselrolle in unserer persönlichen Entwicklung.
39. A közéletben való aktív részvétel segíthet abban, hogy jobban megértsük a társadalom működését. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben kann uns helfen, das Funktionieren der Gesellschaft besser zu verstehen.
40. Az emberek a közéleti tevékenységeik során sokszor előítéletekkel találkoznak. - Menschen stoßen in ihren öffentlichen Aktivitäten oft auf Vorurteile.
41. A magánéletünk és a közéletünk közötti egyensúly megtalálása nem mindig könnyű feladat. - Es ist nicht immer einfach, ein Gleichgewicht zwischen unserem Privat- und öffentlichen Leben zu finden.
42. A jó barátságok nem csupán szórakozást nyújtanak, hanem támogatást is a nehéz időkben. - Gute Freundschaften bieten nicht nur Unterhaltung, sondern auch Unterstützung in schwierigen Zeiten.
43. A közéletben való aktív szerepvállalás erősíti a közösségi érzést. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben stärkt das Gemeinschaftsgefühl.
44. A magánéletünkben tapasztalt konfliktusok gyakran tanulságosak a jövőbeli kapcsolatok számára. - Konflikte in unserem Privatleben sind oft lehrreich für zukünftige Beziehungen.
45. A közéletben való sikeres szereplés sokszor önfegyelmet és kitartást igényel. - Erfolg im öffentlichen Leben erfordert oft Selbstdisziplin und Ausdauer.
46. A szoros családi kapcsolatok biztonságot és stabilitást adnak a mindennapokban. - Enge familiäre Beziehungen bieten Sicherheit und Stabilität im Alltag.
47. A barátok és a család támogatása segíthet abban, hogy jobban megküzdjünk a közéleti kihívásokkal. - Die Unterstützung von Freunden und Familie kann uns helfen, besser mit Herausforderungen im öffentlichen Leben umzugehen.
48. A közéleti aktivitások hozzájárulnak ahhoz, hogy jobban megértsük egymást. - Öffentliche Aktivitäten tragen dazu bei, dass wir einander besser verstehen.
49. A magánéletben való boldogság a szeretet és a kölcsönös tisztelet függvénye. - Glück im Privatleben hängt von Liebe und gegenseitigem Respekt ab.
50. A kapcsolatok nemcsak a közvetlen környezetünkben fontosak, hanem a társadalom egészében is. - Beziehungen sind nicht nur in unserem direkten Umfeld wichtig, sondern auch in der gesamten Gesellschaft.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau A2 (Version 1)

Bearbeiten
1. A barátok segítenek, amikor nehéz helyzetbe kerülünk. - Freunde helfen uns, wenn wir in schwierige Situationen geraten.
2. A családom mindig támogat, ha szükségem van rá. - Meine Familie unterstützt mich immer, wenn ich sie brauche.
3. A közéletben való részvétel lehetőséget ad új emberekkel való találkozásra. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, neue Menschen zu treffen.
4. A barátságok fontosak, mert megoszthatjuk velük örömeinket és gondjainkat. - Freundschaften sind wichtig, weil wir mit ihnen unsere Freude und Sorgen teilen können.
5. A munkahelyen sok emberrel találkozunk, de a barátok mások. - Am Arbeitsplatz treffen wir viele Menschen, aber Freunde sind anders.
6. A közéletben való aktív szereplés segít jobban megérteni a világot. - Eine aktive Rolle im öffentlichen Leben hilft, die Welt besser zu verstehen.
7. A családunk mindig ott van, ha szükség van rá. - Unsere Familie ist immer da, wenn wir sie brauchen.
8. A barátok néha segítenek megoldani a problémákat, amik a munkahelyen adódnak. - Freunde helfen manchmal, Probleme zu lösen, die am Arbeitsplatz entstehen.
9. A közéletben való részvétel fontos, mert így hozzájárulunk a társadalomhoz. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben ist wichtig, weil wir so zur Gesellschaft beitragen.
10. A családi rendezvényeken mindig sok ember jön össze. - Bei Familienfeiern kommen immer viele Menschen zusammen.
11. A barátok nemcsak örömöt adnak, hanem segítenek a nehéz pillanatokban is. - Freunde geben nicht nur Freude, sondern helfen auch in schwierigen Momenten.
12. A munkahelyi kapcsolatokat tisztelettel és udvariassággal kell ápolni. - Berufliche Beziehungen sollten mit Respekt und Höflichkeit gepflegt werden.
13. A közéletben való szereplés segíthet abban, hogy több emberrel ismerkedjünk meg. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben kann uns helfen, mehr Menschen kennenzulernen.
14. A családi kapcsolatok alapja a szeretet és a bizalom. - Familiäre Beziehungen basieren auf Liebe und Vertrauen.
15. A közéleti események, mint például a választások, fontosak a társadalom számára. - Öffentliche Ereignisse wie Wahlen sind wichtig für die Gesellschaft.
16. A barátok megértik, amikor elmondjuk nekik a problémáinkat. - Freunde verstehen es, wenn wir ihnen unsere Probleme erzählen.
17. A közéletben gyakran találkozunk olyan emberekkel, akik más véleményeket képviselnek. - Im öffentlichen Leben treffen wir oft Menschen, die andere Meinungen vertreten.
18. A családi vacsorák mindig jó alkalmat adnak arra, hogy együtt legyünk. - Familiäre Abendessen sind immer eine gute Gelegenheit, zusammen zu sein.
19. A barátok segíthetnek nekünk, hogy jobban megértsük a világot. - Freunde können uns helfen, die Welt besser zu verstehen.
20. A munkahelyen is fontos, hogy jó kapcsolatokat építsünk. - Es ist auch wichtig, am Arbeitsplatz gute Beziehungen aufzubauen.
21. A közéletben való részvétel lehetőséget ad arra, hogy változtassunk a dolgokon. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, Dinge zu verändern.
22. A barátok segítenek abban, hogy jobban érezzük magunkat a bőrünkben. - Freunde helfen uns, uns in unserer Haut wohler zu fühlen.
23. A családunkban a szeretet és a tisztelet mindig jelen van. - In unserer Familie sind Liebe und Respekt immer präsent.
24. A közéletben való aktív szerepvállalás előnyös lehet a jövő számára. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben kann für die Zukunft vorteilhaft sein.
25. A barátokkal való közös időtöltés erősíti a kapcsolatokat. - Gemeinsame Zeit mit Freunden stärkt die Beziehungen.
26. A munkahelyi kapcsolatok segíthetnek abban, hogy sikeresek legyünk. - Berufliche Beziehungen können uns helfen, erfolgreich zu sein.
27. A közéleti aktivitás fontos, mert segíthet a közösség javításában. - Öffentliche Aktivitäten sind wichtig, weil sie zur Verbesserung der Gemeinschaft beitragen können.
28. A családi kapcsolatok segítenek megérteni, mi a legfontosabb az életben. - Familiäre Beziehungen helfen uns zu verstehen, was im Leben am wichtigsten ist.
29. A barátok mindig meghallgatnak minket, amikor szükségünk van rájuk. - Freunde hören uns immer zu, wenn wir sie brauchen.
30. A közéleti részvétel nemcsak politikai szinten fontos. - Teilnahme am öffentlichen Leben ist nicht nur auf politischer Ebene wichtig.
31. A család tagjai támogatnak minket minden helyzetben. - Familienmitglieder unterstützen uns in jeder Situation.
32. A barátok segítenek abban, hogy könnyebben megoldjuk a problémáinkat. - Freunde helfen uns, unsere Probleme leichter zu lösen.
33. A közéleti események lehetőséget adnak arra, hogy másokkal beszélgessünk. - Öffentliche Ereignisse geben uns die Möglichkeit, mit anderen zu sprechen.
34. A családi összejöveteleken gyakran rengeteg emlék születik. - Bei Familientreffen entstehen oft viele Erinnerungen.
35. A barátok segítenek, hogy ne érezzük magunkat egyedül. - Freunde helfen uns, uns nicht einsam zu fühlen.
36. A közéletben való részvétel segíthet a társadalmi felelősségvállalásban. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben kann bei der gesellschaftlichen Verantwortung helfen.
37. A családtagok szeretete erőt ad a mindennapokhoz. - Die Liebe der Familienmitglieder gibt Kraft für den Alltag.
38. A barátok között a jó kommunikáció nagyon fontos. - Gute Kommunikation ist unter Freunden sehr wichtig.
39. A közéletben való részvétel segít megismerni más emberek nézőpontjait. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft, die Perspektiven anderer Menschen kennenzulernen.
40. A családi kapcsolatok segítenek abban, hogy erős alapokra építsük életünket. - Familiäre Beziehungen helfen uns, ein starkes Fundament für unser Leben zu bauen.
41. A barátok és a család segíthetnek abban, hogy ne adjuk fel a céljainkat. - Freunde und Familie können uns helfen, unsere Ziele nicht aufzugeben.
42. A közéletben való szereplés gyakran új lehetőségeket hoz. - Eine Teilnahme am öffentlichen Leben bringt oft neue Möglichkeiten.
43. A barátok mindig segítenek, ha kérdezni szeretnénk valamit. - Freunde helfen immer, wenn wir etwas fragen wollen.
44. A családunk segít, hogy mindig tisztában legyünk a fontos dolgokkal. - Unsere Familie hilft uns, immer über die wichtigen Dinge Bescheid zu wissen.
45. A közéletben való szerepvállalás növeli a társadalmi kapcsolatok számát. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben erhöht die Anzahl gesellschaftlicher Kontakte.
46. A barátok segítenek, hogy ne érezzük magunkat elhagyatottnak. - Freunde helfen uns, uns nicht verlassen zu fühlen.
47. A munkahelyi kapcsolatok segíthetnek abban, hogy sikeresek legyünk a karrierünkben. - Berufliche Beziehungen können uns helfen, in unserer Karriere erfolgreich zu sein.
48. A közéletben való aktív szereplés lehetőséget ad arra, hogy változást hozzunk. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, Veränderung zu bewirken.
49. A családi események lehetőséget adnak a kapcsolatok ápolására. - Familiäre Veranstaltungen bieten die Gelegenheit, Beziehungen zu pflegen.
50. A barátokkal való kapcsolattartás segít megőrizni a lelki egyensúlyt. - Der Kontakt zu Freunden hilft, das seelische Gleichgewicht zu bewahren.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau A2 (Version 2)

Bearbeiten
1. A barátok segítenek, ha bajban vagyunk. - Freunde helfen, wenn wir in Schwierigkeiten sind.
2. A családom mindig mellettem áll. - Meine Familie steht immer hinter mir.
3. A munkahelyemen jó kapcsolatban vagyok a kollégáimmal. - Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinen Kollegen am Arbeitsplatz.
4. Az iskolai barátok fontosak a mindennapjaimban. - Schulfreunde sind wichtig in meinem Alltag.
5. A szomszédainkkal is jó kapcsolatban vagyunk. - Wir haben ein gutes Verhältnis zu unseren Nachbarn.
6. A családtagok mindig segítenek, amikor szükség van rájuk. - Familienmitglieder helfen immer, wenn man sie braucht.
7. A közönség visszajelzései fontosak a rendezvényeken. - Das Feedback des Publikums ist bei Veranstaltungen wichtig.
8. A közéletben sokféle emberrel találkozunk. - Im öffentlichen Leben treffen wir viele verschiedene Menschen.
9. A barátom mindig meghallgat, ha beszélni szeretnék. - Mein Freund hört immer zu, wenn ich sprechen möchte.
10. A közös érdeklődés közelebb hozza az embereket. - Gemeinsame Interessen bringen Menschen näher zusammen.
11. A munkahelyi kapcsolatok segíthetnek a karrierünkben. - Arbeitsbeziehungen können uns bei unserer Karriere helfen.
12. A családi vacsorák alkalmával beszélgetünk és nevetünk. - Bei Familienessen unterhalten wir uns und lachen.
13. A közéleti szereplők fontos döntéseket hoznak. - Öffentliche Persönlichkeiten treffen wichtige Entscheidungen.
14. A közönség sokat tanulhat a politikai beszédekből. - Das Publikum kann viel aus politischen Reden lernen.
15. A barátságok könnyebbek, ha őszinték vagyunk egymással. - Freundschaften sind leichter, wenn wir ehrlich miteinander sind.
16. A családi kapcsolatok segítenek, hogy jól érezzük magunkat. - Familiäre Beziehungen helfen uns, uns wohlzufühlen.
17. A közösségi események jó alkalmat adnak új emberekkel való ismerkedésre. - Gemeinsame Veranstaltungen bieten eine gute Gelegenheit, neue Leute kennenzulernen.
18. A szoros barátságok segítenek a nehéz időkben. - Enge Freundschaften helfen in schwierigen Zeiten.
19. A munkahelyi kapcsolatok bizalmon alapulnak. - Arbeitsbeziehungen basieren auf Vertrauen.
20. A közéleti szereplők gyakran részt vesznek különböző rendezvényeken. - Öffentliche Persönlichkeiten nehmen oft an verschiedenen Veranstaltungen teil.
21. A családtagok mindig támogatják egymást. - Familienmitglieder unterstützen sich immer gegenseitig.
22. A közéleti beszélgetések segítenek megérteni a világot. - Öffentliche Gespräche helfen, die Welt besser zu verstehen.
23. A barátok megosztják velünk örömeinket és bánatainkat. - Freunde teilen mit uns unsere Freuden und Sorgen.
24. A családban mindig van valaki, aki meghallgat. - In der Familie gibt es immer jemanden, der zuhört.
25. A munkahelyi hangulat fontos a produktivitás szempontjából. - Die Atmosphäre am Arbeitsplatz ist wichtig für die Produktivität.
26. A közéleti eseményeken új emberekkel találkozhatunk. - Bei öffentlichen Veranstaltungen können wir neue Leute treffen.
27. A barátok segíthetnek a problémák megoldásában. - Freunde können helfen, Probleme zu lösen.
28. A közéleti szereplők gyakran adnak interjúkat a médiának. - Öffentliche Persönlichkeiten geben oft Interviews an die Medien.
29. A családi összejöveteleken sokféle téma szóba kerül. - Bei Familientreffen werden viele verschiedene Themen angesprochen.
30. A baráti társaságok jó lehetőséget adnak a szórakozásra. - Freundeskreise bieten eine gute Gelegenheit, Spaß zu haben.
31. A közéleti kapcsolatok fontosak a társadalmi fejlődés szempontjából. - Öffentliche Beziehungen sind wichtig für die gesellschaftliche Entwicklung.
32. A család mindig a legfontosabb számomra. - Die Familie ist für mich immer am wichtigsten.
33. A barátokkal való közös programok erősítik a kapcsolatokat. - Gemeinsame Aktivitäten mit Freunden stärken die Beziehungen.
34. A munkahelyi kapcsolatok segítenek a feladatok gyorsabb elvégzésében. - Arbeitsbeziehungen helfen, Aufgaben schneller zu erledigen.
35. A közéleti szereplők véleménye fontos a társadalom számára. - Die Meinungen öffentlicher Persönlichkeiten sind für die Gesellschaft wichtig.
36. A családi kapcsolatok mindig biztonságot adnak. - Familiäre Beziehungen bieten immer Sicherheit.
37. A barátok akkor is ott vannak, ha senki más nem segít. - Freunde sind auch dann da, wenn niemand sonst hilft.
38. A közéleti döntések hatással vannak a mindennapi életünkre. - Entscheidungen im öffentlichen Leben haben Einfluss auf unser tägliches Leben.
39. A családtagok szeretete és támogatása mindig segít. - Die Liebe und Unterstützung der Familienmitglieder helfen immer.
40. A munkahelyi kapcsolatok erősen befolyásolják a munka légkörét. - Arbeitsbeziehungen beeinflussen stark die Atmosphäre am Arbeitsplatz.
41. A közéletben való részvétel segíthet abban, hogy jobban megértsük mások nézőpontjait. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, die Perspektiven anderer besser zu verstehen.
42. A barátokkal való beszélgetés segíthet megoldani a problémákat. - Gespräche mit Freunden können helfen, Probleme zu lösen.
43. A közösségi események jó alkalmak a társadalmi kapcsolatok ápolására. - Gemeinschaftliche Veranstaltungen sind gute Gelegenheiten, gesellschaftliche Beziehungen zu pflegen.
44. A családtagok segítenek, hogy mindig megtaláljuk a helyünket. - Familienmitglieder helfen uns, immer unseren Platz zu finden.
45. A barátok fontosak a magánéletben, mert támogatnak és segítenek. - Freunde sind im Privatleben wichtig, weil sie uns unterstützen und helfen.
46. A közéleti szereplők felelősséggel tartoznak a társadalom számára. - Öffentliche Persönlichkeiten sind für die Gesellschaft verantwortlich.
47. A család mindenkor támogatja a legfontosabb döntéseinket. - Die Familie unterstützt immer unsere wichtigsten Entscheidungen.
48. A barátok mindig segítenek, amikor tanácsra van szükségünk. - Freunde helfen immer, wenn wir Rat brauchen.
49. A közéleti kapcsolatokat a kölcsönös tisztelet alapjaiban kell kezelni. - Öffentliche Beziehungen müssen auf gegenseitigem Respekt basieren.
50. A magánéletünkben tapasztalt boldogság segít a társadalmi kapcsolatok erősítésében. - Glück in unserem Privatleben hilft, soziale Beziehungen zu stärken.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau A2 (Version 3)

Bearbeiten
1. A barátaimmal gyakran találkozunk és beszélgetünk. - Ich treffe mich oft mit meinen Freunden und wir unterhalten uns.
2. A családom fontos része az életemnek. - Meine Familie ist ein wichtiger Teil meines Lebens.
3. A munkahelyen sok emberrel találkozom, de a barátaimmal szorosabb kapcsolatot ápolok. - Am Arbeitsplatz treffe ich viele Menschen, aber zu meinen Freunden habe ich engere Beziehungen.
4. Szeretek a barátaimmal együtt lenni, mert jól érzem magam velük. - Ich verbringe gerne Zeit mit meinen Freunden, weil ich mich mit ihnen wohlfühle.
5. A családom mindig támogat, ha nehézségekkel küzdök. - Meine Familie unterstützt mich immer, wenn ich Schwierigkeiten habe.
6. A munkahelyi kapcsolatok segítenek a feladatok elvégzésében. - Die Beziehungen am Arbeitsplatz helfen mir, Aufgaben zu erledigen.
7. A barátok mindig meghallgatnak, ha valami problémám van. - Freunde hören immer zu, wenn ich ein Problem habe.
8. A közéletben is találkozom emberekkel, akikkel megoszthatom a véleményem. - Im öffentlichen Leben treffe ich auch Menschen, mit denen ich meine Meinung teilen kann.
9. A munkahelyi légkör segít abban, hogy jól dolgozzunk együtt. - Die Arbeitsatmosphäre hilft uns, gut zusammenzuarbeiten.
10. A barátaimmal gyakran megbeszéljük a napunkat. - Mit meinen Freunden bespreche ich oft unseren Tag.
11. A közéletben a véleménykülönbségek természetesek. - Im öffentlichen Leben sind Meinungsverschiedenheiten natürlich.
12. A családomban sok a nevetés, ami boldoggá tesz. - In meiner Familie gibt es viel Lachen, was mich glücklich macht.
13. A barátok segíthetnek, ha új problémákkal kell szembenéznem. - Freunde können mir helfen, wenn ich neuen Problemen gegenüberstehe.
14. A munkahelyi kapcsolatokat tisztelettel kell ápolni. - Berufliche Beziehungen sollten mit Respekt gepflegt werden.
15. A közéletben való aktív részvétel segít jobb döntéseket hozni. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft, bessere Entscheidungen zu treffen.
16. A családom segít, hogy erős maradjak a nehéz időkben. - Meine Familie hilft mir, stark zu bleiben in schwierigen Zeiten.
17. A baráti körömben különböző emberek vannak, és mindegyikük másban segít. - In meinem Freundeskreis gibt es verschiedene Menschen, und jeder hilft auf seine Weise.
18. A közéletben való szereplés sok új ismeretet hozhat. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben kann viele neue Erkenntnisse bringen.
19. A munkahelyi kapcsolatok alapja a kölcsönös tisztelet. - Die Grundlage beruflicher Beziehungen ist gegenseitiger Respekt.
20. A barátaim megértik a problémáimat és segítenek megoldani őket. - Meine Freunde verstehen meine Probleme und helfen mir, sie zu lösen.
21. A közéleti szereplés segíthet, hogy többet tudjak a társadalmi kérdésekről. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft mir, mehr über gesellschaftliche Themen zu erfahren.
22. A családom mindig ott van mellettem, ha szükségem van rájuk. - Meine Familie ist immer für mich da, wenn ich sie brauche.
23. A baráti kapcsolatok őszinték és segítőkészek. - Freundschaftliche Beziehungen sind ehrlich und hilfsbereit.
24. A munkahelyi kapcsolatok alapja a jó kommunikáció. - Die Grundlage beruflicher Beziehungen ist gute Kommunikation.
25. A közéleti kapcsolatok segítenek, hogy fontos döntéseket hozzunk. - Öffentliche Beziehungen helfen uns, wichtige Entscheidungen zu treffen.
26. A családunk támogatása nélkül nehéz lenne boldogulni. - Ohne die Unterstützung meiner Familie wäre es schwer, voranzukommen.
27. A barátok mindig segítenek, ha elakadtam valami problémában. - Freunde helfen immer, wenn ich bei einem Problem stecken bleibe.
28. A közéletben való részvétel erősíti a közösségi kapcsolatokat. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben stärkt die gemeinschaftlichen Beziehungen.
29. A munkahelyi kollégákkal való kapcsolatokat tisztelettel kell kezelni. - Beziehungen zu Arbeitskollegen sollten respektvoll behandelt werden.
30. A baráti társaságok segíthetnek, hogy ne érezzük magunkat egyedül. - Freundeskreise können helfen, sich nicht allein zu fühlen.
31. A családom segít abban, hogy pozitívan álljak hozzá az élethez. - Meine Familie hilft mir, das Leben positiv zu sehen.
32. A közéleti beszélgetések gyakran segítenek új ismeretek megszerzésében. - Öffentliche Gespräche helfen oft, neues Wissen zu erlangen.
33. A barátok jó tanácsokat adnak, ha szükség van rájuk. - Freunde geben gute Ratschläge, wenn man sie braucht.
34. A munkahelyi kapcsolatok fontosak a karrierépítéshez. - Berufliche Beziehungen sind wichtig für den Aufbau einer Karriere.
35. A közéletben való részvétel segít abban, hogy jobban megértsük a társadalmi folyamatokat. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, gesellschaftliche Prozesse besser zu verstehen.
36. A családunk segít abban, hogy ne érezzük magunkat elveszve. - Unsere Familie hilft uns, uns nicht verloren zu fühlen.
37. A barátokkal való időtöltés fontos a testi és lelki egészségünk szempontjából. - Zeit mit Freunden zu verbringen ist wichtig für unsere körperliche und geistige Gesundheit.
38. A közéletben való aktív részvétel javítja a társadalmi helyzetünket. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben verbessert unsere gesellschaftliche Stellung.
39. A munkahelyi kapcsolatok erősebbé teszik a csapatmunkát. - Berufliche Beziehungen stärken die Teamarbeit.
40. A barátok mindig segítenek abban, hogy jobban érezzük magunkat a bőrünkben. - Freunde helfen immer, dass wir uns besser in unserer Haut fühlen.
41. A közéletben való aktív részvétel elősegíti a társadalmi fejlődést. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben fördert die gesellschaftliche Entwicklung.
42. A családunk megtanít arra, hogy mi a legfontosabb az életben. - Unsere Familie lehrt uns, was im Leben am wichtigsten ist.
43. A barátokkal való kapcsolatok segítenek abban, hogy boldogabbak legyünk. - Beziehungen zu Freunden helfen uns, glücklicher zu sein.
44. A munkahelyi kapcsolatokban fontos, hogy egymást támogassuk. - In beruflichen Beziehungen ist es wichtig, sich gegenseitig zu unterstützen.
45. A közéletben való részvétel segíthet jobban megérteni a különböző embereket. - Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, verschiedene Menschen besser zu verstehen.
46. A családi kapcsolatok minden másnál fontosabbak. - Familiäre Beziehungen sind wichtiger als alles andere.
47. A barátok segítenek, ha szükség van egy kis szórakozásra. - Freunde helfen, wenn man ein wenig Unterhaltung braucht.
48. A közéletben való aktív részvétel segít, hogy közvetlen kapcsolatba kerüljünk másokkal. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, direkten Kontakt mit anderen zu haben.
49. A család mindenben támogat, amit csinálunk. - Die Familie unterstützt uns in allem, was wir tun.
50. A barátokkal való jó kapcsolatok segítenek abban, hogy kiegyensúlyozottak legyünk. - Gute Beziehungen zu Freunden helfen uns, ausgeglichen zu bleiben.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau B1 (Version 1)

Bearbeiten
1. A barátok és a család mindig ott vannak, hogy támogassanak minket, amikor szükség van rájuk. - Freunde und Familie sind immer da, um uns zu unterstützen, wenn wir sie brauchen.
2. A munkahelyi kapcsolatok kulcsfontosságúak ahhoz, hogy sikeresen végezzük el a feladatainkat. - Berufliche Beziehungen sind entscheidend, um unsere Aufgaben erfolgreich zu erledigen.
3. A közéletben való aktív részvétel lehetőséget ad arra, hogy hatással legyünk a közösség életére. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, Einfluss auf das Leben der Gemeinschaft zu nehmen.
4. A családtagok közötti kapcsolatokat folyamatosan ápolni kell, hogy erősek maradjanak. - Beziehungen zwischen Familienmitgliedern müssen kontinuierlich gepflegt werden, damit sie stark bleiben.
5. A barátok segíthetnek abban, hogy megoldjuk a problémáinkat, mivel más nézőpontot kínálnak. - Freunde können uns helfen, unsere Probleme zu lösen, da sie eine andere Perspektive bieten.
6. A közéleti szereplőknek fontos, hogy tisztában legyenek a társadalmi felelősségükkel. - Öffentliche Persönlichkeiten müssen sich ihrer gesellschaftlichen Verantwortung bewusst sein.
7. A munkahelyi kapcsolatok és a magánélet között néha nehéz egyensúlyt találni. - Es ist manchmal schwierig, ein Gleichgewicht zwischen beruflichen Beziehungen und Privatleben zu finden.
8. A közösségi eseményeken való részvétel erősíti a társadalmi kötődéseket. - Die Teilnahme an Gemeinschaftsveranstaltungen stärkt die sozialen Bindungen.
9. A család mindig segít abban, hogy túléljük a nehéz időszakokat, mert ők ismernek minket a legjobban. - Die Familie hilft uns immer, schwierige Zeiten zu überstehen, weil sie uns am besten kennt.
10. A barátokkal való kapcsolatok sokféle formát ölthetnek, de mindegyik fontos szerepet játszik az életünkben. - Freundschaften können viele Formen annehmen, aber jede spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.
11. A közéletben való aktív részvétel nemcsak politikai döntésekről szól, hanem a közösség szolgálatáról is. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben betrifft nicht nur politische Entscheidungen, sondern auch den Dienst an der Gemeinschaft.
12. A munkahelyi kapcsolatokat tisztelettel kell ápolni, hogy mindenki jól végezhesse el a munkáját. - Berufliche Beziehungen sollten mit Respekt gepflegt werden, damit jeder seine Arbeit gut erledigen kann.
13. A család és a barátok mellett a közéletben való részvétel is hozzájárul a személyes fejlődésünkhöz. - Neben Familie und Freunden trägt auch die Teilnahme am öffentlichen Leben zu unserer persönlichen Entwicklung bei.
14. A munkahelyi kapcsolatok segíthetnek abban, hogy jobban megértsük a kollégáinkat és hatékonyabban dolgozzunk együtt. - Berufliche Beziehungen können uns helfen, unsere Kollegen besser zu verstehen und effektiver zusammenzuarbeiten.
15. A közéleti szereplésben gyakran nemcsak saját érdekeinket, hanem a közjót is figyelembe kell vennünk. - Bei öffentlichem Engagement müssen wir oft nicht nur unsere eigenen Interessen, sondern auch das Gemeinwohl berücksichtigen.
16. A baráti kapcsolataink segítenek abban, hogy kikapcsolódjunk és feltöltődjünk a mindennapok fáradalmaitól. - Unsere Freundschaften helfen uns, uns zu entspannen und von den Mühen des Alltags zu erholen.
17. A családunk biztosítja számunkra azt a stabil alapot, amire szükségünk van a nehéz döntések meghozatalához. - Unsere Familie gibt uns die stabile Grundlage, die wir für schwierige Entscheidungen brauchen.
18. A közéleti részvétel lehetőséget ad arra, hogy másokkal együtt dolgozzunk közös célokért. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, mit anderen an gemeinsamen Zielen zu arbeiten.
19. A barátainkkal való kapcsolatok erősítése érdekében gyakran közös programokat szervezünk. - Um unsere Beziehungen zu Freunden zu stärken, organisieren wir oft gemeinsame Aktivitäten.
20. A közéletben való aktív részvétel segíthet jobban megérteni a társadalom működését és problémáit. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, das Funktionieren und die Probleme der Gesellschaft besser zu verstehen.
21. A munkahelyi kapcsolatokban fontos a kölcsönös tisztelet, hogy jól működjön a csapat. - In beruflichen Beziehungen ist gegenseitiger Respekt wichtig, damit das Team gut funktioniert.
22. A barátok és a család segítenek abban, hogy ne érezzük magunkat elszigetelve a társadalomban. - Freunde und Familie helfen uns, uns in der Gesellschaft nicht isoliert zu fühlen.
23. A közéleti részvétel lehetőséget ad arra, hogy személyes értékeinket és nézeteinket másokkal megosszuk. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, unsere persönlichen Werte und Ansichten mit anderen zu teilen.
24. A munkahelyi kapcsolatok nemcsak a feladatok elvégzésére szolgálnak, hanem a társadalmi interakciókra is. - Berufliche Beziehungen dienen nicht nur der Erledigung von Aufgaben, sondern auch der sozialen Interaktion.
25. A barátok segítenek a magánéleti problémák kezelésében és támogatást nyújtanak a nehéz pillanatokban. - Freunde helfen, mit privaten Problemen umzugehen, und bieten Unterstützung in schwierigen Momenten.
26. A közéleti szereplés során fontos, hogy figyelembe vegyük mások érzéseit és véleményét. - Bei öffentlichem Engagement ist es wichtig, die Gefühle und Meinungen anderer zu berücksichtigen.
27. A család tagjai közötti erős kapcsolatok segítenek abban, hogy biztonságban érezzük magunkat. - Starke Beziehungen zwischen Familienmitgliedern helfen uns, uns sicher zu fühlen.
28. A munkahelyi kapcsolatokat a közös célok és a bizalom alapozzák meg. - Berufliche Beziehungen werden durch gemeinsame Ziele und Vertrauen gestärkt.
29. A baráti társaságok segíthetnek abban, hogy új nézőpontokat és tapasztalatokat szerezzünk. - Freundeskreise helfen uns, neue Perspektiven und Erfahrungen zu gewinnen.
30. A közéletben való részvétel hozzájárul a társadalmi változásokhoz és a közjóhoz. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben trägt zu gesellschaftlichen Veränderungen und dem Gemeinwohl bei.
31. A család mindenben ott van, ha segítségre van szükségünk, és mindig támogat minket. - Die Familie ist immer da, wenn wir Hilfe brauchen, und unterstützt uns in allem.
32. A munkahelyi kapcsolatok különböznek a baráti kapcsolatoktól, de fontosak mindkettő. - Berufliche Beziehungen unterscheiden sich von freundschaftlichen, aber beide sind wichtig.
33. A közéleti szereplés nem csupán egyéni érdekekről szól, hanem közösségi célokról is. - Öffentliches Engagement geht nicht nur um individuelle Interessen, sondern auch um gemeinschaftliche Ziele.
34. A barátokkal való kapcsolatok gyakran a közös élményekre építenek. - Freundschaften basieren oft auf gemeinsamen Erlebnissen.
35. A családtagok közötti szeretet és tisztelet alapja minden kapcsolatnak. - Die Liebe und der Respekt zwischen Familienmitgliedern bilden die Grundlage jeder Beziehung.
36. A közéleti szereplés segít abban, hogy kapcsolatokat építsünk más emberekkel, akik hasonló érdeklődésűek. - Öffentliche Teilnahme hilft uns, Beziehungen zu anderen Menschen aufzubauen, die ähnliche Interessen haben.
37. A barátok mindig elmondják a véleményüket, de tiszteletteljesek és segítőkészek. - Freunde sagen immer ihre Meinung, aber sie sind respektvoll und hilfsbereit.
38. A munkahelyi légkör befolyásolja, hogyan működünk együtt másokkal. - Die Arbeitsatmosphäre beeinflusst, wie wir mit anderen zusammenarbeiten.
39. A közéleti részvétel lehetőséget ad arra, hogy megváltoztassuk a dolgokat és javítsunk a társadalmon. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, Dinge zu verändern und die Gesellschaft zu verbessern.
40. A barátokkal való kapcsolatok hozzájárulnak ahhoz, hogy kiegyensúlyozott és boldog életet éljünk. - Freundschaften tragen dazu bei, dass wir ein ausgewogenes und glückliches Leben führen.
41. A család mindenben segít, hogy helytálljunk az életben és a közösségben is. - Die Familie hilft uns in allem, um im Leben und in der Gemeinschaft erfolgreich zu sein.
42. A közéleti szereplés nem mindig könnyű, de sok tanulsággal jár. - Öffentliches Engagement ist nicht immer einfach, aber es bringt viele Lektionen mit sich.
43. A munkahelyi kapcsolatokat tisztességgel és nyitottsággal kell ápolni. - Berufliche Beziehungen sollten mit Fairness und Offenheit gepflegt werden.
44. A barátok segíthetnek, hogy jobban megértsük a saját érzéseinket és gondolatainkat. - Freunde können uns helfen, unsere eigenen Gefühle und Gedanken besser zu verstehen.
45. A közéletben való részvétel hozzájárul a társadalmi jóléthez és a közösségi fejlődéshez. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben trägt zum sozialen Wohlstand und zur gemeinschaftlichen Entwicklung bei.
46. A családi kapcsolatok segítenek abban, hogy mindennapjainkban biztonságot és szeretetet találjunk. - Familiäre Beziehungen helfen uns, Sicherheit und Liebe im Alltag zu finden.
47. A baráti kapcsolatok sokszor egy életre szólnak és az évek során egyre fontosabbá válnak. - Freundschaften sind oft für ein Leben lang und werden mit den Jahren immer wertvoller.
48. A munkahelyi kapcsolatok segítenek abban, hogy sikeresek legyünk a karrierünkben. - Berufliche Beziehungen helfen uns, in unserer Karriere erfolgreich zu sein.
49. A közéleti szereplés során mindig tisztában kell lenni a felelősséggel, amit viselünk. - Bei öffentlichem Engagement müssen wir uns stets der Verantwortung bewusst sein, die wir tragen.
50. A barátokkal való jó kapcsolatok segítenek abban, hogy ne érezzük magunkat egyedül a világban. - Gute Beziehungen zu Freunden helfen uns, uns nicht allein auf der Welt zu fühlen.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau B1 (Version 2)

Bearbeiten
1. A barátaim és a családom mindig mellettem állnak, amikor szükségem van rájuk. - Meine Freunde und meine Familie stehen immer hinter mir, wenn ich sie brauche.
2. A közéleti szereplők példát mutatnak a társadalmi felelősségvállalásban. - Öffentliche Persönlichkeiten geben ein Beispiel für gesellschaftliche Verantwortung.
3. A munkahelyi kapcsolatok sokszor a közös érdeklődési körökre építenek. - Berufliche Beziehungen basieren oft auf gemeinsamen Interessen.
4. A barátságok mélyebb kapcsolatokat jelenthetnek, mint a munkahelyi ismeretségek. - Freundschaften können tiefere Beziehungen bedeuten als berufliche Bekanntschaften.
5. A közéletben való részvétel erősíti a társadalmi érzékenységet. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben stärkt das gesellschaftliche Bewusstsein.
6. A család mindig fontos szerepet játszott az életemben, mert tőlük tanulom meg az értékeket. - Familie hat immer eine wichtige Rolle in meinem Leben gespielt, weil ich von ihnen Werte lerne.
7. A munkahelyi kapcsolatok sokszor segítenek a szakmai fejlődésben. - Berufliche Beziehungen helfen oft bei der beruflichen Weiterentwicklung.
8. A közéleti diskurzusok során gyakran szembesülünk különböző véleményekkel. - In öffentlichen Diskursen begegnen wir oft unterschiedlichen Meinungen.
9. A barátok támogatása segít abban, hogy jobban kezeljük a stresszes helyzeteket. - Die Unterstützung von Freunden hilft uns, stressige Situationen besser zu bewältigen.
10. A családi hagyományok fontosak, mert összekapcsolják a generációkat. - Familiäre Traditionen sind wichtig, weil sie die Generationen verbinden.
11. A közéletben való aktív szerepvállalás segíthet abban, hogy jobban megértsük a társadalmi kérdéseket. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, gesellschaftliche Fragen besser zu verstehen.
12. A munkahelyi kapcsolatok gyakran segítenek a problémák gyorsabb megoldásában. - Berufliche Beziehungen helfen oft, Probleme schneller zu lösen.
13. A közéleti viták lehetőséget adnak arra, hogy megismerkedjünk más emberek véleményével. - Öffentliche Debatten bieten die Möglichkeit, die Meinungen anderer Menschen kennenzulernen.
14. A családomban mindig nyíltan beszélünk a problémáinkról. - In meiner Familie sprechen wir immer offen über unsere Probleme.
15. A baráti köröm különböző embereket tartalmaz, akik különböző háttérrel rendelkeznek. - Mein Freundeskreis besteht aus verschiedenen Menschen, die unterschiedliche Hintergründe haben.
16. A közéletben való részvétel sok új lehetőséget kínál a társadalmi kapcsolatok építésére. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben bietet viele neue Möglichkeiten, soziale Beziehungen aufzubauen.
17. A munkahelyi légkör befolyásolja, hogy hogyan dolgozunk együtt a kollégáinkkal. - Die Arbeitsatmosphäre beeinflusst, wie wir mit unseren Kollegen zusammenarbeiten.
18. A családi kapcsolatok segítenek abban, hogy megőrizzük a stabilitást az életünkben. - Familiäre Beziehungen helfen uns, Stabilität in unserem Leben zu bewahren.
19. A közéleti szereplők gyakran kihívásokkal szembesülnek, amikor döntéseket hoznak. - Öffentliche Persönlichkeiten stehen oft vor Herausforderungen, wenn sie Entscheidungen treffen.
20. A barátokkal való közös időtöltés fontos, mert erősíti a kapcsolatokat. - Gemeinsame Zeit mit Freunden zu verbringen, ist wichtig, weil es die Beziehungen stärkt.
21. A közéletben való aktív részvétel gyakran új barátságokat és kapcsolatokat eredményez. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben führt oft zu neuen Freundschaften und Beziehungen.
22. A munkahelyi kapcsolatok segítenek abban, hogy jobban megértsük a szakmai elvárásokat. - Berufliche Beziehungen helfen uns, die beruflichen Erwartungen besser zu verstehen.
23. A család támogatása erőt ad ahhoz, hogy megbirkózzunk a nehéz helyzetekkel. - Die Unterstützung der Familie gibt uns die Kraft, schwierige Situationen zu meistern.
24. A baráti kapcsolatok hosszú távon segítenek a személyes fejlődésben. - Freundschaften helfen langfristig bei der persönlichen Entwicklung.
25. A közéleti események lehetőséget adnak arra, hogy megoszthassuk a véleményünket másokkal. - Öffentliche Ereignisse bieten die Gelegenheit, unsere Meinungen mit anderen zu teilen.
26. A munkahelyi kapcsolatoknak nemcsak szakmai, hanem személyes dimenziója is van. - Berufliche Beziehungen haben nicht nur eine berufliche, sondern auch eine persönliche Dimension.
27. A közéleti diskurzusok fontosak, mert segítenek formálni a társadalmi normákat. - Öffentliche Diskurse sind wichtig, weil sie helfen, gesellschaftliche Normen zu gestalten.
28. A családi értékek alapvetően meghatározzák a kapcsolatok minőségét. - Familiäre Werte bestimmen grundlegend die Qualität von Beziehungen.
29. A barátok gyakran olyan emberekké válnak, akikre támaszkodhatunk a nehéz időkben. - Freunde werden oft zu Menschen, auf die wir in schwierigen Zeiten zählen können.
30. A közéleti szereplés segít abban, hogy tisztában legyünk a társadalmi problémákkal. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, uns der gesellschaftlichen Probleme bewusst zu werden.
31. A munkahelyi kapcsolatok fejlődése gyakran a közös projektekhez és célokhoz vezet. - Die Entwicklung beruflicher Beziehungen führt oft zu gemeinsamen Projekten und Zielen.
32. A közéletben való aktív részvétel nemcsak a véleménynyilvánítást jelenti, hanem a társadalmi felelősségvállalást is. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben bedeutet nicht nur Meinungsäußerung, sondern auch gesellschaftliche Verantwortung.
33. A család sokkal inkább támogatja a személyes céljaimat, mint bárki más. - Meine Familie unterstützt viel mehr meine persönlichen Ziele als jeder andere.
34. A baráti kapcsolatok fontosak, mert segítenek megosztani az örömeinket és bánatainkat. - Freundschaften sind wichtig, weil sie helfen, unsere Freuden und Sorgen zu teilen.
35. A közéletben való részvétel sokkal többet jelent, mint csak politikai aktivitás. - Teilnahme am öffentlichen Leben bedeutet viel mehr als nur politische Aktivität.
36. A munkahelyi kapcsolatok gyakran személyes szinten is elmélyülnek. - Berufliche Beziehungen vertiefen sich oft auch auf persönlicher Ebene.
37. A közéletben való aktív szereplés segít a közösségi érzés kialakításában. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft, ein Gemeinschaftsgefühl zu entwickeln.
38. A családunk támogatása lehetővé teszi, hogy sikeresebbek legyünk a munkában és a magánéletben is. - Die Unterstützung unserer Familie ermöglicht es uns, sowohl im Berufs- als auch im Privatleben erfolgreicher zu sein.
39. A barátokkal való kapcsolatokat ápolni kell, hogy hosszú távon is erősek maradjanak. - Freundschaften müssen gepflegt werden, damit sie langfristig stark bleiben.
40. A közéleti események gyakran segítenek abban, hogy új kapcsolatokat alakítsunk ki. - Öffentliche Ereignisse helfen oft, neue Beziehungen zu knüpfen.
41. A munkahelyi kapcsolatok tiszteletet és együttműködést igényelnek a sikerhez. - Berufliche Beziehungen erfordern Respekt und Zusammenarbeit für den Erfolg.
42. A közéleti szereplés felelősséggel jár, de sok előnyt is kínál. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben bringt Verantwortung mit sich, bietet aber auch viele Vorteile.
43. A család és a barátok közötti kapcsolatokat mindig fontos ápolni. - Beziehungen zwischen Familie und Freunden sind immer wichtig zu pflegen.
44. A közéletben való aktív szereplés lehetőséget ad arra, hogy pozitív változásokat érjünk el. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben bietet die Möglichkeit, positive Veränderungen zu bewirken.
45. A munkahelyi kapcsolatok segítenek abban, hogy jobban megértsük a szervezet céljait. - Berufliche Beziehungen helfen uns, die Ziele der Organisation besser zu verstehen.
46. A közéleti diskurzusok segítenek formálni a jövő társadalmi kérdéseit. - Öffentliche Diskurse helfen, die gesellschaftlichen Fragen der Zukunft zu gestalten.
47. A család és a barátok közötti kapcsolatokat szeretettel és tisztelettel kell kezelni. - Beziehungen zwischen Familie und Freunden sollten mit Liebe und Respekt behandelt werden.
48. A közéletben való részvétel hozzájárul a személyes növekedéshez is. - Teilnahme am öffentlichen Leben trägt auch zum persönlichen Wachstum bei.
49. A munkahelyi kapcsolatok erősítése segíthet a csapatmunka javításában. - Die Stärkung beruflicher Beziehungen kann die Teamarbeit verbessern.
50. A közéleti szereplés révén lehetőségünk van a társadalmi felelősségvállalásra. - Durch öffentliche Beteiligung haben wir die Möglichkeit, gesellschaftliche Verantwortung zu übernehmen.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau B1 (Version 3)

Bearbeiten
1. A baráti kapcsolatok különösen fontosak, mert segítenek átvészelni a nehéz időszakokat. - Freundschaften sind besonders wichtig, weil sie uns helfen, schwierige Zeiten zu überstehen.
2. A családom mindig mellettem áll, és ez erőt ad nekem. - Meine Familie steht immer hinter mir, und das gibt mir Kraft.
3. A munkahelyi kapcsolatok segítenek abban, hogy sikeresen dolgozzunk együtt. - Berufliche Beziehungen helfen uns, erfolgreich zusammenzuarbeiten.
4. A közéletben való aktív szerepvállalás növeli a társadalmi kapcsolatok számát. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben erhöht die Anzahl sozialer Beziehungen.
5. A barátokkal való őszinte beszélgetések mindig segítenek tisztázni a dolgokat. - Ehrliche Gespräche mit Freunden helfen immer, Dinge zu klären.
6. A család és a barátok közötti egyensúly megtalálása nem mindig könnyű. - Das Finden einer Balance zwischen Familie und Freunden ist nicht immer einfach.
7. A munkahelyi kapcsolatok alapja a kölcsönös tisztelet és a jó kommunikáció. - Die Grundlage beruflicher Beziehungen ist gegenseitiger Respekt und gute Kommunikation.
8. A közéletben való részvétel segíthet abban, hogy megismerjük mások véleményét. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, die Meinungen anderer zu kennen.
9. A család és a barátok támogatása nélkül nem tudnám elérni a céljaimat. - Ohne die Unterstützung von Familie und Freunden könnte ich meine Ziele nicht erreichen.
10. A baráti kapcsolatok ápolása segít abban, hogy boldogabbak legyünk. - Die Pflege von Freundschaften hilft uns, glücklicher zu sein.
11. A közéletben való aktív szerepvállalás segíthet jobban megérteni a társadalmi problémákat. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft, gesellschaftliche Probleme besser zu verstehen.
12. A munkahelyi kapcsolatok javítása érdekében fontos a nyílt és őszinte kommunikáció. - Um berufliche Beziehungen zu verbessern, ist offene und ehrliche Kommunikation wichtig.
13. A családi ünnepek alkalmával mindig találkozunk, és együtt töltjük az időt. - An Familientreffen kommen wir immer zusammen und verbringen die Zeit gemeinsam.
14. A barátokkal való találkozók során gyakran osztjuk meg egymással a problémáinkat. - Bei Treffen mit Freunden teilen wir oft unsere Probleme miteinander.
15. A közéleti kapcsolatok sokszor új lehetőségeket kínálnak, amelyeket nem szabad kihagyni. - Öffentliche Beziehungen bieten oft neue Möglichkeiten, die man nicht verpassen sollte.
16. A családom támogatása mindig segít, hogy előrébb lépjek az életben. - Die Unterstützung meiner Familie hilft mir immer, im Leben voranzukommen.
17. A barátok között az őszinte és nyílt kommunikáció nagyon fontos. - Ehrliche und offene Kommunikation ist zwischen Freunden sehr wichtig.
18. A munkahelyi kapcsolatok javítása érdekében fontos, hogy odafigyeljünk egymásra. - Um berufliche Beziehungen zu verbessern, ist es wichtig, aufeinander zu achten.
19. A közéletben való részvétel lehetőséget ad arra, hogy hallassuk a hangunkat. - Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, unsere Stimme zu erheben.
20. A családi kötelékek erősebbek, mint bármilyen más típusú kapcsolat. - Familiäre Bindungen sind stärker als jede andere Art von Beziehung.
21. A baráti társaságomban különböző emberek vannak, akik segítenek más-más módon. - In meinem Freundeskreis gibt es verschiedene Menschen, die auf unterschiedliche Weise helfen.
22. A munkahelyi kapcsolatok fejlesztése érdekében érdemes közösen dolgozni a célok elérésén. - Zur Verbesserung beruflicher Beziehungen ist es sinnvoll, gemeinsam an der Erreichung von Zielen zu arbeiten.
23. A közéleti kapcsolatok segíthetnek abban, hogy szélesebb látókörrel rendelkezzünk. - Öffentliche Beziehungen helfen uns, eine breitere Perspektive zu entwickeln.
24. A családi összejöveteleken mindig sokat beszélgetünk és nevetünk. - Bei Familientreffen sprechen wir immer viel und lachen.
25. A baráti kapcsolatokban fontos a kölcsönös bizalom és támogatás. - In Freundschaften sind gegenseitiges Vertrauen und Unterstützung wichtig.
26. A munkahelyi környezetben való jó kapcsolat segíthet a mindennapi problémák megoldásában. - Gute Beziehungen am Arbeitsplatz können bei der Lösung täglicher Probleme helfen.
27. A közéletben való aktív részvétel fontos, hogy jobban megértsük a társadalmi folyamatokat. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben ist wichtig, um gesellschaftliche Prozesse besser zu verstehen.
28. A családom mindig mellettem áll, ha valami nem úgy alakul, ahogy szeretném. - Meine Familie steht immer hinter mir, wenn etwas nicht so läuft, wie ich es möchte.
29. A baráti társaságomban sokféle ember van, és mindenki máshogy látja a világot. - In meinem Freundeskreis gibt es viele verschiedene Menschen, und jeder sieht die Welt anders.
30. A közéleti diskurzus segíthet abban, hogy jobban megértsük a társadalom szükségleteit. - Der öffentliche Diskurs hilft uns, die Bedürfnisse der Gesellschaft besser zu verstehen.
31. A családi kapcsolatok sokszor biztosítanak számunkra érzelmi támogatást. - Familiäre Beziehungen bieten uns oft emotionale Unterstützung.
32. A baráti társaságokban a közös élmények erősítik a kapcsolatokat. - Gemeinsame Erlebnisse stärken die Beziehungen in Freundeskreisen.
33. A munkahelyi kapcsolatok alapja a tiszteletteljes és segítőkész hozzáállás. - Die Grundlage beruflicher Beziehungen ist ein respektvoller und hilfsbereiter Ansatz.
34. A közéleti kapcsolatok különböző perspektívákat adnak nekünk. - Öffentliche Beziehungen bieten uns unterschiedliche Perspektiven.
35. A család segít abban, hogy ne veszítsük el a motivációnkat. - Die Familie hilft uns, unsere Motivation nicht zu verlieren.
36. A barátok támogatása nélkül sokkal nehezebb lenne megbirkózni a nehézségekkel. - Ohne die Unterstützung von Freunden wäre es viel schwieriger, mit Schwierigkeiten umzugehen.
37. A közéletben való aktív részvétel növeli a társadalmi felelősségvállalás érzését. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben verstärkt das Gefühl der gesellschaftlichen Verantwortung.
38. A munkahelyi kapcsolatok szorosabbá válhatnak, ha közösen dolgozunk a projektekben. - Berufliche Beziehungen können enger werden, wenn wir gemeinsam an Projekten arbeiten.
39. A közéleti tevékenységek segítenek abban, hogy új embereket ismerjünk meg. - Öffentliche Aktivitäten helfen uns, neue Menschen kennenzulernen.
40. A családunk mindig biztonságot ad, és segít, hogy jobban érezzük magunkat. - Unsere Familie gibt uns immer Sicherheit und hilft uns, uns besser zu fühlen.
41. A barátok között mindig fontos a kölcsönös tisztelet és őszinteség. - Zwischen Freunden sind gegenseitiger Respekt und Ehrlichkeit immer wichtig.
42. A közéleti beszélgetések segítenek új információkhoz jutni és bővíteni a tudásunkat. - Öffentliche Gespräche helfen uns, neue Informationen zu erhalten und unser Wissen zu erweitern.
43. A munkahelyi kapcsolatok építése időbe telhet, de érdemes ráfordítani. - Der Aufbau beruflicher Beziehungen braucht Zeit, aber es lohnt sich.
44. A család és a barátok egyensúlya fontos ahhoz, hogy teljes életet éljünk. - Das Gleichgewicht zwischen Familie und Freunden ist wichtig, um ein erfülltes Leben zu führen.
45. A közéleti aktivitások segítenek abban, hogy jobban megértsük a világ különböző kultúráit. - Öffentliche Aktivitäten helfen uns, verschiedene Kulturen der Welt besser zu verstehen.
46. A baráti kapcsolatok erősebbé válnak, ha kölcsönösen segítjük egymást. - Freundschaften werden stärker, wenn wir uns gegenseitig helfen.
47. A közéletben való részvétel elősegíti a társadalmi integrációt. - Teilnahme am öffentlichen Leben fördert die gesellschaftliche Integration.
48. A családi támogatás mindig segít abban, hogy túljussunk a nehézségeken. - Familiäre Unterstützung hilft uns immer, Schwierigkeiten zu überwinden.
49. A barátokkal való beszélgetés segít abban, hogy jobban megértsük egymást. - Gespräche mit Freunden helfen uns, uns gegenseitig besser zu verstehen.
50. A munkahelyi kapcsolatokban az együttműködés kulcsfontosságú a sikerhez. - Zusammenarbeit ist in beruflichen Beziehungen der Schlüssel zum Erfolg.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau B2 (Version 1)

Bearbeiten
1. A baráti kapcsolatok mélyítése érdekében fontos, hogy őszinték legyünk egymással. - Um Freundschaften zu vertiefen, ist es wichtig, ehrlich miteinander zu sein.
2. A család és a barátok közötti kapcsolatok hatással vannak a mindennapi életünkre. - Beziehungen zwischen Familie und Freunden beeinflussen unser tägliches Leben.
3. A munkahelyi kapcsolatok kialakítása hosszú távú erőfeszítést igényel. - Der Aufbau beruflicher Beziehungen erfordert langfristige Anstrengungen.
4. A közéleti szereplés hozzájárul ahhoz, hogy szélesebb látókört alakítsunk ki. - Teilnahme am öffentlichen Leben trägt dazu bei, einen breiteren Horizont zu entwickeln.
5. A barátok támogatása segíthet abban, hogy könnyebben megbirkózzunk a stresszel. - Die Unterstützung von Freunden kann uns helfen, Stress besser zu bewältigen.
6. A család mindig ott van, hogy meghallgasson, ha szükség van rájuk. - Die Familie ist immer da, um zuzuhören, wenn wir sie brauchen.
7. A munkahelyi kapcsolatok alapja a bizalom és a kölcsönös tisztelet. - Die Grundlage beruflicher Beziehungen ist Vertrauen und gegenseitiger Respekt.
8. A közéleti aktivitások révén számos új emberrel találkozunk, akik különböző háttérrel rendelkeznek. - Durch öffentliche Aktivitäten begegnen wir vielen neuen Menschen mit unterschiedlichen Hintergründen.
9. A barátokkal való közös programok mindig erősítik a kapcsolatokat. - Gemeinsame Aktivitäten mit Freunden stärken immer die Beziehungen.
10. A családomban mindenkinek megvan a saját szerepe, ami segít a harmónia fenntartásában. - In meiner Familie hat jeder seine eigene Rolle, was hilft, Harmonie zu bewahren.
11. A munkahelyi kapcsolatokat érdemes fejleszteni, mivel ezek hozzájárulnak a szakmai fejlődéshez. - Berufliche Beziehungen sollte man pflegen, da sie zur beruflichen Entwicklung beitragen.
12. A közéleti beszélgetések hozzájárulnak ahhoz, hogy tisztábban lássuk a társadalom aktuális problémáit. - Öffentliche Gespräche helfen uns, die aktuellen gesellschaftlichen Probleme klarer zu sehen.
13. A baráti kapcsolatok nemcsak szórakozást, hanem érzelmi támogatást is biztosítanak. - Freundschaften bieten nicht nur Unterhaltung, sondern auch emotionale Unterstützung.
14. A családi hagyományok segítenek megőrizni a kultúránkat és az értékeinket. - Familiäre Traditionen helfen, unsere Kultur und Werte zu bewahren.
15. A munkahelyi környezet befolyásolja a munkavégzés minőségét, így a jó kapcsolatok elengedhetetlenek. - Die Arbeitsumgebung beeinflusst die Arbeitsqualität, daher sind gute Beziehungen unerlässlich.
16. A közéleti szerepvállalás során gyakran kell kompromisszumokat kötni a különböző vélemények között. - Bei der Teilnahme am öffentlichen Leben muss man oft Kompromisse zwischen unterschiedlichen Meinungen eingehen.
17. A családi összejöveteleken mindenki megosztja a legújabb életbeli történéseket, ami erősíti a kapcsolatokat. - Bei Familientreffen teilt jeder die neuesten Ereignisse im Leben, was die Beziehungen stärkt.
18. A barátokkal való kapcsolatok nemcsak szórakoztatóak, hanem segítenek a személyes problémák megoldásában is. - Freundschaften sind nicht nur unterhaltsam, sondern helfen auch, persönliche Probleme zu lösen.
19. A munkahelyi kapcsolatok hatással vannak a karrierünkre, ezért fontos a jó viszony ápolása. - Berufliche Beziehungen haben Einfluss auf unsere Karriere, deshalb ist es wichtig, gute Beziehungen zu pflegen.
20. A közéletben való aktív szerepvállalás növeli az egyéni felelősségvállalás érzését. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben stärkt das Gefühl der persönlichen Verantwortung.
21. A családtagok közötti kölcsönös tisztelet alapja a harmonikus együttélésnek. - Gegenseitiger Respekt unter Familienmitgliedern ist die Grundlage für ein harmonisches Zusammenleben.
22. A barátokkal való őszinte beszélgetések segítenek jobban megérteni magunkat. - Ehrliche Gespräche mit Freunden helfen uns, uns selbst besser zu verstehen.
23. A munkahelyi kapcsolatok fejlesztése hozzájárul a csapatmunka sikeréhez. - Die Entwicklung beruflicher Beziehungen trägt zum Erfolg der Teamarbeit bei.
24. A közéletben való részvétel segíthet, hogy szélesebb körben ismertté váljunk. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben kann helfen, bekannter zu werden.
25. A családi események mindig alkalmat adnak arra, hogy közelebb kerüljünk egymáshoz. - Familienereignisse bieten immer eine Gelegenheit, einander näher zu kommen.
26. A barátokkal való együtt töltött idő lehetőséget ad arra, hogy feltöltődjünk és új élményeket szerezzünk. - Zeit mit Freunden zu verbringen bietet die Möglichkeit, sich aufzuladen und neue Erlebnisse zu sammeln.
27. A munkahelyi kapcsolatok megerősíthetők közös célok kitűzésével és elérésével. - Berufliche Beziehungen können durch das Setzen und Erreichen gemeinsamer Ziele gestärkt werden.
28. A közéleti aktivitások során mások véleményeinek tisztelete elengedhetetlen. - Bei öffentlichen Aktivitäten ist es unerlässlich, die Meinungen anderer zu respektieren.
29. A család mindenben támogatott, amit csinálok, és ez biztosítja a biztonságot. - Die Familie unterstützt mich in allem, was ich tue, und das gibt mir Sicherheit.
30. A barátokkal való közös élmények segítenek megerősíteni a kapcsolatunkat. - Gemeinsame Erlebnisse mit Freunden helfen, unsere Beziehung zu festigen.
31. A munkahelyi kapcsolatokban a megfelelő határok meghúzása fontos a tisztelet fenntartása érdekében. - In beruflichen Beziehungen ist es wichtig, die richtigen Grenzen zu setzen, um Respekt zu wahren.
32. A közéleti szereplés elősegítheti a társadalmi kapcsolatok fejlődését. - Teilnahme am öffentlichen Leben kann die Entwicklung sozialer Beziehungen fördern.
33. A családunk mindig ott van mellettünk, hogy támogasson a nehéz döntések meghozatalában. - Unsere Familie ist immer da, um uns bei schwierigen Entscheidungen zu unterstützen.
34. A barátok segítenek abban, hogy jobban érezzük magunkat a mindennapi életben. - Freunde helfen uns, uns im Alltag besser zu fühlen.
35. A munkahelyi kapcsolatok javítása érdekében fontos, hogy aktívan hallgassunk és reagáljunk a kollégák igényeire. - Zur Verbesserung beruflicher Beziehungen ist es wichtig, aktiv zuzuhören und auf die Bedürfnisse der Kollegen zu reagieren.
36. A közéletben való részvétel új perspektívákat nyújt, amelyek segítenek a személyes fejlődésben. - Teilnahme am öffentlichen Leben bietet neue Perspektiven, die beim persönlichen Wachstum helfen.
37. A család minden tagjának fontos szerepe van a közös célok elérésében. - Jedes Familienmitglied hat eine wichtige Rolle beim Erreichen gemeinsamer Ziele.
38. A baráti körömben mindenki segít abban, hogy jobb emberré váljak. - In meinem Freundeskreis hilft jeder dabei, ein besserer Mensch zu werden.
39. A munkahelyi kapcsolatok ápolása hozzájárul a munkavállalói elégedettség növeléséhez. - Die Pflege beruflicher Beziehungen trägt zur Steigerung der Arbeitszufriedenheit bei.
40. A közéletben való aktív részvétel segít abban, hogy társadalmilag felelősségteljesebbek legyünk. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, gesellschaftlich verantwortungsbewusster zu werden.
41. A családi hagyományok erősítik a kötelékeket és megőrzik a család identitását. - Familiäre Traditionen stärken die Bindungen und bewahren die Familienidentität.
42. A barátok segítségével könnyebben túljuthatunk a nehézségeken. - Mit der Hilfe von Freunden können wir Schwierigkeiten leichter überwinden.
43. A munkahelyi kapcsolatok segítenek abban, hogy sikeresen végezzük el feladatainkat. - Berufliche Beziehungen helfen uns, unsere Aufgaben erfolgreich zu erledigen.
44. A közéleti aktivitás általában többféle embert vonz, ami gazdagítja a társadalmi tapasztalatokat. - Öffentliche Aktivitäten ziehen in der Regel verschiedene Menschen an, was die sozialen Erfahrungen bereichert.
45. A család mindig ott van, hogy segítsen, ha elbizonytalanodunk. - Die Familie ist immer da, um zu helfen, wenn wir uns unsicher fühlen.
46. A barátok közötti őszinte beszélgetések alapot adnak a mélyebb kapcsolatoknak. - Ehrliche Gespräche unter Freunden bilden die Grundlage für tiefere Beziehungen.
47. A munkahelyi kapcsolatok során gyakran fontos, hogy kompromisszumokat kössünk. - In beruflichen Beziehungen ist es oft wichtig, Kompromisse einzugehen.
48. A közéleti beszélgetések gyakran új gondolatokat indítanak el, amelyek gazdagítják a párbeszédet. - Öffentliche Gespräche regen oft neue Gedanken an, die den Dialog bereichern.
49. A család az, aki mindig ott van, ha szükség van rájuk a legnehezebb pillanatokban. - Die Familie ist immer da, wenn wir sie in den schwierigsten Momenten brauchen.
50. A baráti kapcsolatok fenntartása segít abban, hogy kiegyensúlyozott életet éljünk. - Das Pflegen von Freundschaften hilft uns, ein ausgewogenes Leben zu führen.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau B2 (Version 2)

Bearbeiten
1. A barátok közötti bizalom elengedhetetlen a hosszú távú kapcsolatokhoz. - Vertrauen unter Freunden ist unerlässlich für langfristige Beziehungen.
2. A család szerepe abban rejlik, hogy segít megtalálni az egyensúlyt a magánélet és a munka között. - Die Rolle der Familie liegt darin, das Gleichgewicht zwischen Privatleben und Arbeit zu finden.
3. A munkahelyi kapcsolatok megfelelő kezelése hozzájárulhat a jobb csapatmunkához. - Die richtige Handhabung beruflicher Beziehungen kann zu besserer Teamarbeit beitragen.
4. A közéleti tevékenységek során új embereket ismerhetünk meg, akik más szemszögből látják a világot. - Öffentliche Aktivitäten bieten die Möglichkeit, neue Menschen kennenzulernen, die die Welt aus einer anderen Perspektive sehen.
5. A család és a barátok közötti szoros kapcsolat segít abban, hogy érzelmileg stabilak maradjunk. - Enge Beziehungen zu Familie und Freunden helfen uns, emotional stabil zu bleiben.
6. A barátokkal való közös élmények erősítik a köteléket, és mélyebb kapcsolatokat alakítanak ki. - Gemeinsame Erlebnisse mit Freunden stärken die Bindung und schaffen tiefere Beziehungen.
7. A közéletben való aktív részvétel hozzájárul a személyes fejlődéshez és a társadalmi felelősségvállalás érzéséhez. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben trägt zur persönlichen Entwicklung und zum Gefühl gesellschaftlicher Verantwortung bei.
8. A munkahelyi kapcsolatokban a kommunikáció és az empátia kulcsfontosságú a sikeres együttműködéshez. - Kommunikation und Empathie sind entscheidend für eine erfolgreiche Zusammenarbeit am Arbeitsplatz.
9. A barátok segíthetnek megoldani a problémákat, mert kívülről más szemszögből látják a dolgokat. - Freunde können helfen, Probleme zu lösen, weil sie die Dinge aus einer anderen Perspektive sehen.
10. A családi támogatás nemcsak érzelmi, hanem praktikus segítséget is nyújt a mindennapokban. - Familiäre Unterstützung bietet nicht nur emotionale, sondern auch praktische Hilfe im Alltag.
11. A közéleti szereplés gyakran elősegíti a társadalmi integrációt, és lehetőséget ad a változtatásra. - Öffentliche Teilnahme fördert oft die gesellschaftliche Integration und bietet die Möglichkeit zur Veränderung.
12. A barátokkal való őszinte beszélgetések segítenek abban, hogy tisztábban lássuk a saját érzéseinket. - Ehrliche Gespräche mit Freunden helfen uns, unsere eigenen Gefühle klarer zu sehen.
13. A munkahelyi kapcsolatok folyamatos ápolása elősegíti a karrierépítést és a szakmai fejlődést. - Die kontinuierliche Pflege beruflicher Beziehungen fördert den Karriereaufbau und die berufliche Entwicklung.
14. A közéletben való részvétel lehetőséget biztosít arra, hogy hallassuk a hangunkat és változást érjünk el. - Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, unsere Stimme zu erheben und Veränderungen zu bewirken.
15. A családi hagyományok és szokások segítenek abban, hogy erős kötelékek alakuljanak ki közöttünk. - Familiäre Traditionen und Gewohnheiten tragen dazu bei, starke Bindungen unter uns zu schaffen.
16. A barátok és a család közötti különbségek néha feszültségeket okozhatnak, de fontos, hogy tiszteljük egymás határait. - Unterschiede zwischen Freunden und Familie können manchmal Spannungen erzeugen, aber es ist wichtig, die Grenzen des anderen zu respektieren.
17. A munkahelyi légkör akkor lesz egészséges, ha mindenki tiszteletteljes és nyitott a másik véleménye iránt. - Das Arbeitsumfeld ist gesund, wenn jeder respektvoll und offen für die Meinungen der anderen ist.
18. A közéleti kapcsolatok nemcsak a politikai döntésekben, hanem a társadalmi fejlődésben is szerepet játszanak. - Öffentliche Beziehungen spielen eine Rolle nicht nur in politischen Entscheidungen, sondern auch in der gesellschaftlichen Entwicklung.
19. A barátok támogatása különösen fontos, ha nagy változások történnek az életünkben. - Die Unterstützung von Freunden ist besonders wichtig, wenn große Veränderungen in unserem Leben stattfinden.
20. A családunk segíthet a nehéz döntések meghozatalában, mert ismernek minket és tudják, mi a legjobb számunkra. - Unsere Familie kann uns bei schwierigen Entscheidungen helfen, weil sie uns kennt und weiß, was das Beste für uns ist.
21. A munkahelyi kapcsolatokban az őszinteség és a megbízhatóság alapvetőek a bizalom kialakításához. - Ehrlichkeit und Zuverlässigkeit sind entscheidend für den Aufbau von Vertrauen am Arbeitsplatz.
22. A közéleti aktivitások során új lehetőségek nyílnak meg előttünk, amelyek hozzájárulhatnak személyes és szakmai fejlődésünkhöz. - Öffentliche Aktivitäten eröffnen uns neue Möglichkeiten, die zu unserer persönlichen und beruflichen Entwicklung beitragen können.
23. A barátok és a család közötti kölcsönös tisztelet biztosítja a harmonikus együttélést. - Gegenseitiger Respekt zwischen Freunden und Familie gewährleistet harmonisches Zusammenleben.
24. A közéletben való aktív részvétel nemcsak egyéni fejlődést hoz, hanem erősíti a közösségi érzést is. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben bringt nicht nur persönliche Entwicklung, sondern stärkt auch das Gemeinschaftsgefühl.
25. A munkahelyi kapcsolatokban fontos, hogy mindenki hozzájáruljon a közös célok eléréséhez. - In beruflichen Beziehungen ist es wichtig, dass jeder zur Erreichung gemeinsamer Ziele beiträgt.
26. A barátok segíthetnek a nehéz időkben, és emlékeztethetnek arra, hogy minden probléma megoldható. - Freunde können in schwierigen Zeiten helfen und uns daran erinnern, dass jedes Problem gelöst werden kann.
27. A család és a közeli barátok közötti kapcsolatok erős alapot adnak az életben. - Beziehungen zu Familie und engen Freunden bieten eine starke Grundlage im Leben.
28. A munkahelyi kapcsolatok sikeressége gyakran azon múlik, hogy mennyire képesek a munkatársak együttműködni. - Der Erfolg beruflicher Beziehungen hängt oft davon ab, wie gut die Kollegen zusammenarbeiten können.
29. A közéletben való aktív részvétel segít, hogy jobban megértsük a különböző társadalmi és politikai helyzeteket. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, verschiedene gesellschaftliche und politische Situationen besser zu verstehen.
30. A baráti kapcsolatok erősítése érdekében fontos, hogy ne hagyjuk figyelmen kívül a másik érzéseit és igényeit. - Um Freundschaften zu stärken, ist es wichtig, die Gefühle und Bedürfnisse des anderen nicht zu ignorieren.
31. A közéletben való részvétel lehetőséget ad arra, hogy mások véleményét is megismerjük és tiszteletben tartsuk. - Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, die Meinungen anderer zu kennen und zu respektieren.
32. A családi összejöveteleken való részvétel nemcsak a kapcsolatok ápolására szolgál, hanem erősíti a közösségi érzést is. - Teilnahme an Familientreffen dient nicht nur der Pflege von Beziehungen, sondern stärkt auch das Gemeinschaftsgefühl.
33. A barátokkal való beszélgetések segítenek abban, hogy jobban megértsük saját érzéseinket és döntéseinket. - Gespräche mit Freunden helfen uns, unsere eigenen Gefühle und Entscheidungen besser zu verstehen.
34. A munkahelyi kapcsolatokban való sikeres együttműködés a bizalom és a kölcsönös tisztelet alapján épül. - Erfolgreiche Zusammenarbeit am Arbeitsplatz basiert auf Vertrauen und gegenseitigem Respekt.
35. A közéleti tevékenységek segíthetnek abban, hogy hozzájáruljunk a közösség fejlődéséhez és jólétéhez. - Öffentliche Aktivitäten helfen uns, zur Entwicklung und zum Wohlstand der Gemeinschaft beizutragen.
36. A baráti kapcsolatok akkor a legerősebbek, ha mindkét fél őszinte és támogatja egymást. - Freundschaften sind am stärksten, wenn beide Seiten ehrlich sind und sich gegenseitig unterstützen.
37. A család és a közeli barátok mindig ott vannak, hogy segítsenek, ha szükség van rá. - Familie und enge Freunde sind immer da, um zu helfen, wenn es notwendig ist.
38. A munkahelyi kapcsolatokban fontos a tiszta és világos kommunikáció a félreértések elkerülése érdekében. - In beruflichen Beziehungen ist klare und deutliche Kommunikation wichtig, um Missverständnisse zu vermeiden.
39. A közéleti aktivitások nemcsak szórakoztatóak, hanem hozzájárulnak a társadalmi változások előmozdításához is. - Öffentliche Aktivitäten sind nicht nur unterhaltsam, sondern tragen auch dazu bei, gesellschaftliche Veränderungen voranzutreiben.
40. A barátságok fenntartása akkor a legkönnyebb, ha mindkét fél hajlandó időt és energiát áldozni rá. - Freundschaften zu pflegen ist am einfachsten, wenn beide Seiten bereit sind, Zeit und Energie dafür aufzubringen.
41. A közéletben való részvétel számos új tapasztalatot kínál, amelyek segíthetnek a személyes fejlődésben. - Teilnahme am öffentlichen Leben bietet zahlreiche neue Erfahrungen, die zur persönlichen Entwicklung beitragen können.
42. A családi hagyományok és szokások erősítik a családi kötelékeket és segítenek fenntartani a kapcsolatokat. - Familiäre Traditionen und Gewohnheiten stärken familiäre Bindungen und helfen, Beziehungen aufrechtzuerhalten.
43. A munkahelyi kapcsolatokban a folyamatos visszajelzés és a fejlődés iránti elkötelezettség kulcsfontosságú. - In beruflichen Beziehungen sind kontinuierliches Feedback und Engagement für die Entwicklung entscheidend.
44. A barátok közötti kapcsolatok akkor a legjobbak, ha mindkét fél képes a másik igényeit figyelembe venni. - Freundschaften sind am besten, wenn beide Seiten in der Lage sind, die Bedürfnisse des anderen zu berücksichtigen.
45. A közéleti aktivitások során lehetőség nyílik arra, hogy szélesebb látókört és új perspektívát nyerjünk. - Öffentliche Aktivitäten bieten die Möglichkeit, einen breiteren Horizont zu gewinnen und neue Perspektiven zu erlangen.
46. A családi és baráti kapcsolatok erősítése segít abban, hogy jobban érezzük magunkat a bőrünkben. - Die Stärkung von Familien- und Freundschaftsbeziehungen hilft uns, uns besser in unserer Haut zu fühlen.
47. A munkahelyi kapcsolatok sokszor a közös érdeklődési körökön alapulnak, ami erősebb összetartozást eredményez. - Berufliche Beziehungen beruhen oft auf gemeinsamen Interessen, was zu einer stärkeren Zugehörigkeit führt.
48. A közéleti részvétel egyensúlyt adhat a személyes életünk és a közösségi szerepünk között. - Teilnahme am öffentlichen Leben kann ein Gleichgewicht zwischen unserem persönlichen Leben und unserer gesellschaftlichen Rolle schaffen.
49. A baráti kapcsolatokban való kölcsönös tisztelet és támogatás segíthet átvészelni a nehéz időszakokat. - Gegenseitiger Respekt und Unterstützung in Freundschaften helfen uns, schwierige Zeiten zu überstehen.
50. A családi támogatás és a közösségi kapcsolatok erősebbé teszik az egyént, hogy sikeres legyen az életben. - Familiäre Unterstützung und Gemeinschaftsbeziehungen machen den Einzelnen stärker, um im Leben erfolgreich zu sein.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau B2 (Version 3)

Bearbeiten
1. A baráti kapcsolatok kialakítása nem mindig egyszerű, de hosszú távon mindenképpen megéri. - Der Aufbau von Freundschaften ist nicht immer einfach, aber auf lange Sicht lohnt es sich definitiv.
2. A családom mindig mellettem áll, és ez segít abban, hogy a legjobbat hozhassam ki magamból. - Meine Familie steht immer hinter mir, und das hilft mir, das Beste aus mir herauszuholen.
3. A munkahelyi kapcsolatok javítása érdekében fontos, hogy ne csak szakmailag, hanem emberileg is közelítsünk egymáshoz. - Zur Verbesserung beruflicher Beziehungen ist es wichtig, dass wir uns nicht nur fachlich, sondern auch menschlich einander annähern.
4. A közéleti aktivitás lehetőséget ad arra, hogy valóban befolyásoljunk bizonyos döntéseket és változásokat. - Öffentliche Aktivitäten bieten die Möglichkeit, tatsächlich bestimmte Entscheidungen und Veränderungen zu beeinflussen.
5. A barátokkal való őszinte beszélgetések segítenek abban, hogy tisztábban lássuk a helyzeteket. - Ehrliche Gespräche mit Freunden helfen uns, Situationen klarer zu sehen.
6. A család a legfontosabb támogatói rendszer, amely minden élethelyzetben segít bennünket. - Die Familie ist das wichtigste Unterstützungsnetzwerk, das uns in jeder Lebenssituation hilft.
7. A munkahelyi kapcsolatokban a bizalom és a kölcsönös tisztelet az alapja a hatékony együttműködésnek. - In beruflichen Beziehungen sind Vertrauen und gegenseitiger Respekt die Grundlage für eine effektive Zusammenarbeit.
8. A közéletben való részvétel gyakran lehetőséget biztosít arra, hogy különböző társadalmi csoportokkal és kultúrákkal találkozzunk. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben bietet oft die Möglichkeit, mit verschiedenen sozialen Gruppen und Kulturen in Kontakt zu kommen.
9. A baráti társaságokban való aktív részvétel erősíti a kapcsolatokat és segít abban, hogy jobban megértsük egymást. - Aktive Teilnahme an Freundeskreisen stärkt die Beziehungen und hilft uns, uns gegenseitig besser zu verstehen.
10. A családi kötelékek erősítése érdekében érdemes közös programokat szervezni és időt tölteni együtt. - Zur Stärkung familiärer Bindungen ist es sinnvoll, gemeinsame Aktivitäten zu organisieren und Zeit miteinander zu verbringen.
11. A munkahelyi kapcsolatok sikerének kulcsa abban rejlik, hogy képesek legyünk jól kommunikálni és hatékonyan együttműködni. - Der Schlüssel zum Erfolg beruflicher Beziehungen liegt darin, gut zu kommunizieren und effektiv zusammenzuarbeiten.
12. A közéleti szerepvállalás nemcsak a saját véleményünk kifejezésére ad lehetőséget, hanem hozzájárul a társadalom fejlődéséhez is. - Eine öffentliche Teilnahme ermöglicht nicht nur die Ausdruck unserer eigenen Meinung, sondern trägt auch zur gesellschaftlichen Entwicklung bei.
13. A családi kapcsolatok megerősítéséhez fontos, hogy őszintén beszéljünk egymással és támogassuk a másikat. - Zur Stärkung familiärer Beziehungen ist es wichtig, ehrlich miteinander zu sprechen und sich gegenseitig zu unterstützen.
14. A barátokkal való őszinte kapcsolatok segítenek abban, hogy jobban megértsük saját érzéseinket és döntéseinket. - Ehrliche Beziehungen zu Freunden helfen uns, unsere eigenen Gefühle und Entscheidungen besser zu verstehen.
15. A munkahelyi kapcsolatokban kiemelten fontos, hogy tiszteletben tartsuk mások véleményét és munkáját. - In beruflichen Beziehungen ist es besonders wichtig, die Meinungen und die Arbeit anderer zu respektieren.
16. A közéleti részvétel nemcsak a saját érdekeinket képviseli, hanem hozzájárul a közösség jólétéhez is. - Öffentliche Teilnahme vertritt nicht nur unsere eigenen Interessen, sondern trägt auch zum Wohl der Gemeinschaft bei.
17. A család mindig akkor is támogat, amikor a világ más részéről érkező problémák megnehezítik az életünket. - Die Familie unterstützt immer, selbst wenn Probleme aus anderen Teilen der Welt unser Leben erschweren.
18. A barátok közt való őszinteség és bizalom hosszú távon erősíti a kapcsolatokat és elősegíti a személyes növekedést. - Ehrlichkeit und Vertrauen unter Freunden stärken langfristig die Beziehungen und fördern persönliches Wachstum.
19. A munkahelyi kapcsolatok akkor működnek a legjobban, ha mindenki tisztában van a közös célokkal és felelősségekkel. - Berufliche Beziehungen funktionieren am besten, wenn alle sich über die gemeinsamen Ziele und Verantwortlichkeiten im Klaren sind.
20. A közéleti szerepvállalás segít abban, hogy aktív részesei legyünk a társadalmi változásoknak. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben hilft uns, aktive Teilhaber gesellschaftlicher Veränderungen zu sein.
21. A család az a stabil bázis, amely lehetővé teszi számunkra, hogy boldoguljunk a kihívásokkal teli világban. - Die Familie ist die stabile Basis, die es uns ermöglicht, in der herausfordernden Welt erfolgreich zu sein.
22. A barátok segíthetnek, hogy megőrizzük a lelki egyensúlyunkat, még akkor is, ha a munkahelyi problémák túlságosan elvonják a figyelmünket. - Freunde können uns helfen, unser emotionales Gleichgewicht zu bewahren, selbst wenn berufliche Probleme unsere Aufmerksamkeit zu sehr beanspruchen.
23. A munkahelyi kapcsolatokban a közös érdeklődési körök és hobbi is hozzájárulhatnak a jobb együttműködéshez. - Gemeinsame Interessen und Hobbys am Arbeitsplatz können ebenfalls zu einer besseren Zusammenarbeit beitragen.
24. A közéleti részvétel során új barátságokat köthetünk, amelyek gazdagíthatják életünket. - Bei der Teilnahme am öffentlichen Leben können wir neue Freundschaften schließen, die unser Leben bereichern.
25. A családi ünnepek alkalmával mindig próbáljuk elfelejteni a mindennapi problémákat és csak a jelen pillanatra koncentrálni. - Bei Familienfesten versuchen wir immer, die alltäglichen Probleme zu vergessen und uns auf den gegenwärtigen Moment zu konzentrieren.
26. A barátok és a család közötti különbségek tiszteletben tartása elengedhetetlen a harmonikus kapcsolatok fenntartásához. - Die Achtung der Unterschiede zwischen Freunden und Familie ist unerlässlich für die Aufrechterhaltung harmonischer Beziehungen.
27. A munkahelyi kapcsolatokban az együttérzés és az egymás iránti tisztelet kulcsfontosságú a hosszú távú sikerhez. - In beruflichen Beziehungen sind Empathie und gegenseitiger Respekt entscheidend für langfristigen Erfolg.
28. A közéletben való aktív szerepvállalás nemcsak a társadalmi felelősségvállalás része, hanem hozzájárul a személyes fejlődésünkhöz is. - Eine aktive Teilnahme am öffentlichen Leben ist nicht nur Teil der gesellschaftlichen Verantwortung, sondern trägt auch zu unserer persönlichen Entwicklung bei.
29. A családi kapcsolatokban az együtt töltött idő segít abban, hogy jobban megértsük egymást és erősödjön a kötelék. - In familiären Beziehungen hilft uns die gemeinsam verbrachte Zeit, uns besser zu verstehen und die Bindung zu stärken.
30. A baráti társaságok sokszínűsége gazdagítja a személyes élményeinket és új perspektívákat ad a világról. - Die Vielfalt von Freundeskreisen bereichert unsere persönlichen Erlebnisse und bietet neue Perspektiven auf die Welt.
31. A munkahelyi kapcsolatokban a közös célok és a tiszteletteljes hozzáállás elengedhetetlenek a csapat sikeréhez. - In beruflichen Beziehungen sind gemeinsame Ziele und respektvolle Haltung unerlässlich für den Erfolg des Teams.
32. A közéleti szerepvállalás a társadalom aktív tagjává tesz bennünket, és lehetőséget biztosít arra, hogy hangot adjunk a véleményünknek. - Öffentliche Teilnahme macht uns zu aktiven Mitgliedern der Gesellschaft und gibt uns die Möglichkeit, unsere Meinung zu äußern.
33. A családi kötelékek a legfontosabbak, mert ezek adnak nekünk biztonságot és szeretetet az életünkben. - Familiäre Bindungen sind die wichtigsten, weil sie uns Sicherheit und Liebe im Leben geben.
34. A baráti kapcsolatok akkor a legerősebbek, amikor mindenki őszintén osztja meg a gondolatait és érzéseit. - Freundschaften sind am stärksten, wenn jeder ehrlich seine Gedanken und Gefühle teilt.
35. A munkahelyi kapcsolatokban a tisztességes és etikus magatartás kulcsszerepet játszik a hosszú távú sikerben. - In beruflichen Beziehungen spielt faire und ethische Verhaltensweise eine Schlüsselrolle im langfristigen Erfolg.
36. A közéletben való aktív részvétel egyre fontosabbá válik, ahogy a társadalom egyre inkább elvárja a közösségi szerepvállalást. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben wird immer wichtiger, da die Gesellschaft zunehmend gesellschaftliches Engagement erwartet.
37. A családi támogatás mindig biztosítja számunkra a szükséges érzelmi hátteret a nehéz döntésekhez. - Familiäre Unterstützung bietet uns immer den nötigen emotionalen Rückhalt für schwierige Entscheidungen.
38. A barátok segíthetnek abban, hogy a mindennapi stresszt könnyebben le tudjuk küzdeni. - Freunde können uns dabei helfen, den alltäglichen Stress leichter zu bewältigen.
39. A munkahelyi kapcsolatokban a hatékonyság és a kooperáció elengedhetetlenek a jó munkakörnyezet kialakításához. - In beruflichen Beziehungen sind Effizienz und Kooperation unerlässlich, um ein gutes Arbeitsumfeld zu schaffen.
40. A közéleti aktivitások részeként különböző közösségi események szervezésében vehetünk részt, amelyek erősítik a társadalmi kötelékeket. - Als Teil öffentlicher Aktivitäten können wir an der Organisation von Gemeindeveranstaltungen teilnehmen, die die gesellschaftlichen Bindungen stärken.
41. A családi kapcsolatok ápolása segít abban, hogy erős érzelmi alapokon álljunk, bármi történjen is körülöttünk. - Die Pflege familiärer Beziehungen hilft uns, auf starken emotionalen Grundlagen zu stehen, egal was um uns herum passiert.
42. A baráti kapcsolatokban a közös élmények és élő beszélgetések hozzák a legnagyobb örömöt. - In Freundschaften bringen gemeinsame Erlebnisse und lebendige Gespräche den größten Spaß.
43. A munkahelyi kapcsolatok ápolása különösen fontos, ha nagy csapatokban dolgozunk, hogy hatékonyan működjön a közös munka. - Die Pflege beruflicher Beziehungen ist besonders wichtig, wenn wir in großen Teams arbeiten, damit die gemeinsame Arbeit effektiv läuft.
44. A közéleti részvétel mindenki számára nyitott lehetőség, amely pozitívan befolyásolhatja az egyéni életutat. - Öffentliche Teilnahme ist eine für alle offene Möglichkeit, die den individuellen Lebensweg positiv beeinflussen kann.
45. A családi kötelékek megőrzéséhez fontos a rendszeres kapcsolattartás és az odafigyelés. - Um familiäre Bindungen zu bewahren, ist regelmäßiger Kontakt und Aufmerksamkeit wichtig.
46. A barátokkal való közös programok segítenek abban, hogy jobban megértsük egymást és szorosabbá váljanak a kapcsolataink. - Gemeinsame Aktivitäten mit Freunden helfen uns, uns gegenseitig besser zu verstehen und die Beziehungen zu vertiefen.
47. A munkahelyi kapcsolatok akkor működnek igazán jól, ha mindenki tisztában van a feladataival és felelősségeivel. - Berufliche Beziehungen funktionieren wirklich gut, wenn jeder seine Aufgaben und Verantwortlichkeiten kennt.
48. A közéleti részvétel lehetőséget ad arra, hogy aktivista szerepet töltsünk be és változást indítsunk. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, eine Aktivistenrolle zu übernehmen und Veränderungen zu initiieren.
49. A család és a barátok közötti támogatás minden élethelyzetben segít abban, hogy ne adjuk fel. - Die Unterstützung von Familie und Freunden hilft uns in jeder Lebenssituation, nicht aufzugeben.
50. A baráti kapcsolatok erősítéséhez érdemes minél több közös élményt megosztani és figyelni a másik igényeire. - Zur Stärkung von Freundschaften ist es sinnvoll, so viele gemeinsame Erlebnisse wie möglich zu teilen und auf die Bedürfnisse des anderen zu achten.
nur Ungarisch


nur Deutsch



Niveau C1 (Version 1)

Bearbeiten
1. A közeli barátokkal való rendszeres kapcsolattartás segít abban, hogy mindig megőrizzük a lelki egyensúlyunkat, különösen a nehéz időszakokban. - Der regelmäßige Kontakt zu engen Freunden hilft uns, unser emotionales Gleichgewicht zu bewahren, besonders in schwierigen Zeiten.
2. A munkahelyi kapcsolatok fenntartásában kulcsszerepe van a szakmai tiszteletteljes hozzáállásnak, hiszen a kölcsönös megbecsülés alapozza meg a sikeres együttműködést. - In beruflichen Beziehungen spielt eine respektvolle Haltung eine Schlüsselrolle, da gegenseitige Wertschätzung die Grundlage für erfolgreiche Zusammenarbeit bildet.
3. A közéleti részvétel nem csupán egyéni érdekeinket képviseli, hanem elősegíti a közösségi felelősségvállalást, amely hosszú távon pozitívan formálja a társadalmat. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben vertritt nicht nur unsere eigenen Interessen, sondern fördert gesellschaftliche Verantwortung, die langfristig die Gesellschaft positiv gestaltet.
4. A barátokkal való mélyebb beszélgetések során sokszor olyan nézőpontokat ismerhetünk meg, amelyek segítenek a saját életünkkel kapcsolatos fontos döntésekben. - Durch tiefere Gespräche mit Freunden können wir Perspektiven kennenlernen, die uns bei wichtigen Entscheidungen in unserem Leben helfen.
5. A családi kötelékek nemcsak érzelmi, hanem gyakran gyakorlati támogatást is nyújtanak, különösen a nagy életesemények közepette. - Familiäre Bindungen bieten nicht nur emotionale, sondern oft auch praktische Unterstützung, besonders inmitten großer Lebensereignisse.
6. A munkahelyi kapcsolatokban való aktív részvétel, beleértve a közös problémamegoldást, jelentősen hozzájárul a csapat eredményességéhez. - Aktive Teilnahme an beruflichen Beziehungen, einschließlich gemeinsamer Problemlösung, trägt erheblich zum Erfolg des Teams bei.
7. A közéletben való aktív szerepvállalás nemcsak politikai, hanem társadalmi felelősségvállalást is jelent, amely alapvetően formálja egyéniségünket. - Aktive Teilnahme am öffentlichen Leben bedeutet nicht nur politische, sondern auch gesellschaftliche Verantwortung, die unser individuelles Wesen grundlegend prägt.
8. A barátokkal való minőségi időtöltés nemcsak a kapcsolatokat erősíti, hanem segít abban is, hogy jobban megértsük önmagunkat. - Qualitative Zeit mit Freunden zu verbringen stärkt nicht nur die Beziehungen, sondern hilft uns auch, uns selbst besser zu verstehen.
9. A családi hagyományok ápolása fontos szerepet játszik a generációk közötti összetartásban és az identitás megőrzésében. - Die Pflege familiärer Traditionen spielt eine wichtige Rolle im Zusammenhalt zwischen den Generationen und in der Bewahrung der Identität.
10. A munkahelyi kapcsolatokban a közös célok és az egyéni felelősségvállalás hatékonyan segítik elő a produktivitás növelését. - In beruflichen Beziehungen fördern gemeinsame Ziele und individuelle Verantwortungsübernahme effektiv die Produktivitätssteigerung.
11. A közéletben való aktív szerepvállalás nemcsak a személyes növekedést segíti elő, hanem közvetlenül hozzájárul a közösség jólétéhez is. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben fördert nicht nur das persönliche Wachstum, sondern trägt auch direkt zum Wohl der Gemeinschaft bei.
12. A baráti kapcsolatokban való őszinte kommunikáció lehetőséget ad arra, hogy mélyebb, tartalmasabb kapcsolatokat alakítsunk ki. - Ehrliche Kommunikation in Freundschaften gibt uns die Möglichkeit, tiefere, bedeutungsvollere Beziehungen zu entwickeln.
13. A család minden tagja különböző erősségekkel rendelkezik, és ezeket az erősségeket együtt használva sikeresen navigálhatunk az élet nehézségeiben. - Jedes Familienmitglied hat unterschiedliche Stärken, und indem wir diese gemeinsam nutzen, können wir erfolgreich durch die Schwierigkeiten des Lebens navigieren.
14. A munkahelyi kapcsolatokban elengedhetetlen a folyamatos visszajelzés és a konstruktív kritikák, hogy mindegyik fél fejlődhessen. - In beruflichen Beziehungen sind kontinuierliches Feedback und konstruktive Kritik unerlässlich, damit jede Partei sich weiterentwickeln kann.
15. A közéleti szerepvállalás nemcsak egyéni döntésekről szól, hanem közös célokért való küzdelemről is, amelyek szélesebb körű társadalmi változásokhoz vezethetnek. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben geht nicht nur um individuelle Entscheidungen, sondern auch um den Kampf für gemeinsame Ziele, die zu weitreichenden gesellschaftlichen Veränderungen führen können.
16. A baráti kapcsolatok elmélyítése érdekében érdemes közös élményeket keresni, amelyek erősítik a kölcsönös megértést és bizalmat. - Um Freundschaften zu vertiefen, ist es sinnvoll, gemeinsame Erlebnisse zu suchen, die das gegenseitige Verständnis und Vertrauen stärken.
17. A családi körben végzett közös tevékenységek segítenek abban, hogy megerősítsük a kötelékeinket és fenntartsuk a harmóniát. - Gemeinsame Aktivitäten im familiären Kreis helfen uns, unsere Bindungen zu stärken und Harmonie aufrechtzuerhalten.
18. A munkahelyi kapcsolatokban a kölcsönös elismerés és a közös értékek alapján kialakított együttműködés növeli a csapat hatékonyságát és kohézióját. - In beruflichen Beziehungen steigert Zusammenarbeit, die auf gegenseitiger Anerkennung und gemeinsamen Werten beruht, die Effizienz und Kohäsion des Teams.
19. A közéleti részvétel során nemcsak saját érdekeinket kell képviselnünk, hanem figyelembe kell vennünk a közösség igényeit és vágyait is. - Bei der Teilnahme am öffentlichen Leben sollten wir nicht nur unsere eigenen Interessen vertreten, sondern auch die Bedürfnisse und Wünsche der Gemeinschaft berücksichtigen.
20. A baráti kapcsolatoknak a tiszteleten és az őszinteségen kell alapulniuk, hiszen csak így maradhatnak hosszú távon fenntarthatóak. - Freundschaften sollten auf Respekt und Ehrlichkeit basieren, denn nur so können sie langfristig nachhaltig bleiben.
21. A családi kapcsolatok erősítése érdekében elengedhetetlen a folyamatos odafigyelés és a kölcsönös támogatás, különösen a nehéz időszakokban. - Zur Stärkung familiärer Beziehungen ist kontinuierliche Aufmerksamkeit und gegenseitige Unterstützung unerlässlich, besonders in schwierigen Zeiten.
22. A munkahelyi kapcsolatokban a kommunikáció javítása érdekében hasznos lehet a különböző csapatdinamikák és egyéni igények megértése. - Um die Kommunikation am Arbeitsplatz zu verbessern, kann es hilfreich sein, verschiedene Teamdynamiken und individuelle Bedürfnisse zu verstehen.
23. A közéletben való aktív részvétel lehetőséget ad arra, hogy formáljuk a társadalmi normákat és irányvonalakat. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, gesellschaftliche Normen und Richtlinien zu gestalten.
24. A barátokkal való kapcsolatokban az empátia kulcsszerepet játszik, mivel lehetővé teszi, hogy mások érzéseit és nézőpontjait megértsük. - In Freundschaften spielt Empathie eine Schlüsselrolle, da sie es uns ermöglicht, die Gefühle und Perspektiven anderer zu verstehen.
25. A családi támogatás mindig megerősíti az önbizalmunkat, amikor új kihívások elé nézünk. - Familiäre Unterstützung stärkt immer unser Selbstvertrauen, wenn wir vor neuen Herausforderungen stehen.
26. A munkahelyi kapcsolatokban a folyamatos tanulás és fejlődés elősegíti a kollégák közötti erősebb szakmai kötelékeket. - Kontinuierliches Lernen und Entwicklung am Arbeitsplatz fördert stärkere berufliche Bindungen zwischen Kollegen.
27. A közéletben való részvétel lehetőséget ad arra, hogy pozitív hatással legyünk a közösségre és elősegítsük a társadalmi jólétet. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, einen positiven Einfluss auf die Gemeinschaft auszuüben und das gesellschaftliche Wohl zu fördern.
28. A baráti kapcsolatok ápolásában a bizalom és a kölcsönös tisztelet fenntartása az alapvető pillérek, amelyek hosszú távon is stabil kapcsolatokat eredményeznek. - In der Pflege von Freundschaften sind Vertrauen und gegenseitiger Respekt die grundlegenden Säulen, die langfristig stabile Beziehungen zur Folge haben.
29. A család és a közösség közötti kapcsolatokat erősíthetjük azáltal, hogy közös célokat tűzünk ki és közösen dolgozunk a megvalósításukért. - Wir können die Beziehungen zwischen Familie und Gemeinschaft stärken, indem wir gemeinsame Ziele setzen und zusammen an deren Umsetzung arbeiten.
30. A munkahelyi kapcsolatokban az empátiás készségek fejlesztése segíthet abban, hogy a munkatársak jobban megértsék egymást és támogassák egymást a mindennapi kihívásokban. - Die Entwicklung von Empathiefähigkeiten in beruflichen Beziehungen hilft dabei, dass Kollegen sich besser verstehen und einander im Alltag unterstützen.
31. A közéletben való részvétel során nemcsak önálló döntéseket hozhatunk, hanem lehetőséget adunk másoknak is, hogy közösen formáljuk a jövőt. - Bei der Teilnahme am öffentlichen Leben treffen wir nicht nur eigenständige Entscheidungen, sondern geben auch anderen die Möglichkeit, gemeinsam die Zukunft zu gestalten.
32. A baráti kapcsolatokban elengedhetetlen, hogy mindkét fél őszintén kommunikáljon, különben a kapcsolat könnyen felbomolhat. - In Freundschaften ist es unerlässlich, dass beide Parteien ehrlich kommunizieren, andernfalls kann die Beziehung leicht zerbrechen.
33. A családon belüli különbségek ellenére is fontos, hogy tisztelettel bánjunk egymással, hiszen így őrizhetjük meg a harmóniát. - Trotz unterschiedlicher Ansichten innerhalb der Familie ist es wichtig, respektvoll miteinander umzugehen, um Harmonie zu bewahren.
34. A munkahelyi kapcsolatok sikeréhez szükséges, hogy minden egyes csapattag hozzájáruljon a közös célokhoz a saját erősségeivel. - Der Erfolg in beruflichen Beziehungen erfordert, dass jedes Teammitglied mit seinen eigenen Stärken zu den gemeinsamen Zielen beiträgt.
35. A közéletben való részvétel lehetőséget ad arra, hogy új ötleteket és megoldásokat hozzunk a közösség számára. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben gibt uns die Möglichkeit, neue Ideen und Lösungen für die Gemeinschaft zu bringen.
36. A baráti kapcsolatokban való őszinte és tiszteletteljes kommunikáció segít abban, hogy mélyebb és értékesebb kapcsolatokat alakítsunk ki. - Ehrliche und respektvolle Kommunikation in Freundschaften hilft uns, tiefere und wertvollere Beziehungen zu entwickeln.
37. A családi kötelékek megerősítése érdekében elengedhetetlen, hogy időt szánjunk egymásra és odafigyeljünk egymás szükségleteire. - Um familiäre Bindungen zu stärken, ist es unerlässlich, Zeit füreinander zu haben und auf die Bedürfnisse des anderen zu achten.
38. A munkahelyi kapcsolatokban a türelem és az empátia gyakran a legfontosabb eszközök a sikeres együttműködéshez. - In beruflichen Beziehungen sind Geduld und Empathie oft die wichtigsten Werkzeuge für eine erfolgreiche Zusammenarbeit.
39. A közéleti szerepvállalás erősíti a közösségi érzést és elősegíti a társadalom kohézióját. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben stärkt das Gemeinschaftsgefühl und fördert den sozialen Zusammenhalt.
40. A baráti kapcsolatokban való folyamatos őszinteség és támogatás segíti a személyes fejlődést és a kölcsönös bizalom kialakulását. - Kontinuierliche Ehrlichkeit und Unterstützung in Freundschaften fördert persönliches Wachstum und den Aufbau gegenseitigen Vertrauens.
41. A család és a közösség közötti kapcsolatok akkor a legerősebbek, amikor a közös célokért dolgozunk és megosztjuk egymással a tapasztalatainkat. - Die Beziehungen zwischen Familie und Gemeinschaft sind am stärksten, wenn wir für gemeinsame Ziele arbeiten und unsere Erfahrungen miteinander teilen.
42. A munkahelyi kapcsolatokban a folyamatos fejlődés és a közös tanulás erősíti a csapat coheszióját és a sikeres együttműködést. - In beruflichen Beziehungen stärkt kontinuierliche Entwicklung und gemeinsames Lernen den Zusammenhalt des Teams und die erfolgreiche Zusammenarbeit.
43. A közéleti szerepvállalás során nemcsak az egyéni véleményünket kell képviselnünk, hanem figyelembe kell vennünk a közösség érdekeit is. - Bei der Teilnahme am öffentlichen Leben sollten wir nicht nur unsere eigene Meinung vertreten, sondern auch die Interessen der Gemeinschaft berücksichtigen.
44. A baráti kapcsolatokban az önzetlenség és a kölcsönös tisztelet fenntartása az alapja annak, hogy valóban erős és tartós kötelékek alakuljanak ki. - In Freundschaften bildet Selbstlosigkeit und gegenseitiger Respekt die Grundlage dafür, dass wirklich starke und dauerhafte Bindungen entstehen.
45. A családunk a legnagyobb támogatói hálózatunk, amely minden élethelyzetben ott van mellettünk, hogy segítsen és irányt mutasson. - Unsere Familie ist unser größtes Unterstützungsnetzwerk, das uns in jeder Lebenssituation beisteht, um uns zu helfen und uns den Weg zu weisen.
46. A munkahelyi kapcsolatok sikerének elengedhetetlen feltétele a kölcsönös elismerés és a folyamatos tanulásra való hajlandóság. - Eine Voraussetzung für den Erfolg beruflicher Beziehungen ist gegenseitige Anerkennung und die Bereitschaft zur kontinuierlichen Weiterbildung.
47. A közéletben való részvétel nemcsak társadalmi felelősségvállalás, hanem a közösségi értékek és normák alakításának aktív része is. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben ist nicht nur gesellschaftliche Verantwortung, sondern auch ein aktiver Teil der Gestaltung gemeinschaftlicher Werte und Normen.
48. A baráti kapcsolatok gazdagítják életünket, különösen akkor, amikor közösen osztozunk a boldogságban és a nehézségekben egyaránt. - Freundschaften bereichern unser Leben, besonders wenn wir gemeinsam sowohl in Glück als auch in Schwierigkeiten teilen.
49. A családi értékek tiszteletben tartása alapvetően meghatározza a közeli kapcsolatok minőségét és a társadalmi kohéziót. - Der Respekt vor familiären Werten bestimmt maßgeblich die Qualität naher Beziehungen und den sozialen Zusammenhalt.
50. A munkahelyi kapcsolatokban való sikeres együttműködés során elengedhetetlen, hogy mindenki tiszteletben tartja a másik szakmai kompetenciáit és hozzájárulásait. - Für eine erfolgreiche Zusammenarbeit in beruflichen Beziehungen ist es unerlässlich, dass jeder die beruflichen Kompetenzen und Beiträge des anderen respektiert.


Niveau C1 (Version 2)

Bearbeiten
1. A baráti kapcsolatok a személyes fejlődés kulcsfontosságú elemei, mivel ezek segítenek abban, hogy rálássunk saját hibáinkra és erősségeinkre. - Freundschaften sind entscheidende Elemente der persönlichen Entwicklung, da sie uns helfen, unsere eigenen Fehler und Stärken zu erkennen.
2. A család, mint érzelmi támasz, lehetővé teszi számunkra, hogy bátran szembenézzünk az élet kihívásaival, hiszen tudjuk, hogy mindig ott vannak mellettünk. - Die Familie, als emotionaler Rückhalt, ermöglicht es uns, mutig den Herausforderungen des Lebens zu begegnen, da wir wissen, dass sie immer an unserer Seite stehen.
3. A munkahelyi kapcsolatok akkor érnek igazán célt, ha nemcsak a szakmai kompetenciákat, hanem a személyes értékeket is figyelembe vesszük. - Berufliche Beziehungen erreichen ihren wahren Zweck, wenn wir nicht nur fachliche Kompetenzen, sondern auch persönliche Werte berücksichtigen.
4. A közéleti szerepvállalás segít abban, hogy a személyes érdekeinken túl a közösség érdekét is szem előtt tartsuk. - Öffentliche Teilnahme hilft uns, über unsere eigenen Interessen hinaus auch das Wohl der Gemeinschaft im Blick zu behalten.
5. A barátok közötti őszinte párbeszédek elmélyítik a kapcsolatokat, és lehetőséget adnak arra, hogy új perspektívákat nyerjünk. - Ehrliche Gespräche zwischen Freunden vertiefen die Beziehungen und bieten die Möglichkeit, neue Perspektiven zu gewinnen.
6. A családi kapcsolatok fontosságát nem lehet eléggé hangsúlyozni, mivel ezek adnak nekünk stabilitást, amikor a világ körülöttünk ingadozik. - Die Bedeutung familiärer Beziehungen kann nicht genug betont werden, da sie uns Stabilität geben, wenn die Welt um uns herum ins Wanken gerät.
7. A munkahelyi kapcsolatokban az empátia és az aktív hallgatás kulcsfontosságú ahhoz, hogy harmonikus együttműködést alakíthassunk ki. - In beruflichen Beziehungen sind Empathie und aktives Zuhören entscheidend, um eine harmonische Zusammenarbeit zu entwickeln.
8. A közéletbe való aktív belépés erősebb érzést ad a társadalmi felelősségvállalásról, és megerősíti elköteleződésünket közös céljaink iránt. - Der aktive Eintritt in das öffentliche Leben vermittelt ein stärkeres Gefühl der gesellschaftlichen Verantwortung und stärkt unser Engagement für gemeinsame Ziele.
9. A barátok nem csupán társak, hanem olyan tükrök is, amelyek segítségével jobban megérthetjük saját viselkedésünket és gondolkodásmódunkat. - Freunde sind nicht nur Begleiter, sondern auch Spiegel, durch die wir unser eigenes Verhalten und Denken besser verstehen können.
10. A családunk és közvetlen környezetünk azok, akik segítenek a legjobban abban, hogy megőrizzük lelki egyensúlyunkat a zűrzavaros időkben is. - Unsere Familie und unser nahes Umfeld sind diejenigen, die uns am besten helfen, unsere innere Balance auch in turbulenten Zeiten zu bewahren.
11. A munkahelyi kapcsolatokban a szakmai tisztesség és a megbízhatóság alapvetőek ahhoz, hogy hosszú távon eredményesek legyünk. - In beruflichen Beziehungen sind berufliche Integrität und Zuverlässigkeit grundlegend, um langfristig erfolgreich zu sein.
12. A közéleti szerepvállalás során valódi változásokat érhetünk el, ha képesek vagyunk hatékonyan kommunikálni és cselekedni a közösség érdekében. - Bei der öffentlichen Teilnahme können wir echte Veränderungen bewirken, wenn wir in der Lage sind, effektiv zu kommunizieren und im Interesse der Gemeinschaft zu handeln.
13. A barátokkal való közös időtöltés nem csupán szórakozás, hanem lehetőség arra is, hogy új tapasztalatokat szerezzünk, amelyek gazdagítják a mindennapjainkat. - Gemeinsame Zeit mit Freunden zu verbringen ist nicht nur Spaß, sondern auch eine Gelegenheit, neue Erfahrungen zu sammeln, die unseren Alltag bereichern.
14. A család fontos szerepe az életben nemcsak érzelmi, hanem praktikus szempontból is megnyilvánul, hiszen gyakran ők azok, akik segítenek a legfontosabb döntések meghozatalában. - Die wichtige Rolle der Familie im Leben zeigt sich nicht nur emotional, sondern auch praktisch, da sie oft diejenigen sind, die bei der Entscheidung wichtiger Fragen helfen.
15. A munkahelyi kapcsolatokban nemcsak a teljesítmény számít, hanem az is, hogy hogyan működünk együtt a csapattagokkal és támogatjuk egymást. - In beruflichen Beziehungen zählt nicht nur die Leistung, sondern auch, wie wir mit den Teammitgliedern zusammenarbeiten und uns gegenseitig unterstützen.
16. A közéleti szerepvállalás révén olyan új lehetőségeket is felfedezhetünk, amelyek lehetővé teszik számunkra, hogy személyes tapasztalatokat szerezzünk a társadalom különböző aspektusaival kapcsolatban. - Durch öffentliche Teilnahme können wir neue Möglichkeiten entdecken, die es uns ermöglichen, persönliche Erfahrungen mit verschiedenen Aspekten der Gesellschaft zu sammeln.
17. A barátokkal való kapcsolatok elmélyítéséhez szükséges, hogy ne csak a jón, hanem a nehézségeken keresztül is közösen haladjunk. - Um Freundschaften zu vertiefen, ist es notwendig, nicht nur durch die guten, sondern auch durch die schwierigen Zeiten gemeinsam zu gehen.
18. A család és a közvetlen környezet azok a biztos pontok, amelyek segítenek eligazodni a mindennapi élet bonyolult döntéseiben. - Familie und nahes Umfeld sind die festen Punkte, die uns helfen, uns in den komplexen Entscheidungen des Alltags zurechtzufinden.
19. A munkahelyi kapcsolatokban a közös célok mellett az egyéni motivációk is fontos szerepet játszanak a sikeres együttműködésben. - In beruflichen Beziehungen spielen neben gemeinsamen Zielen auch individuelle Motivationen eine wichtige Rolle bei einer erfolgreichen Zusammenarbeit.
20. A közéleti szerepvállalás nemcsak a társadalom számára fontos, hanem hozzájárul a személyes fejlődésünkhöz is, hiszen lehetőséget ad arra, hogy megismerjük a különböző társadalmi és politikai folyamatokat. - Die öffentliche Teilnahme ist nicht nur für die Gesellschaft wichtig, sondern trägt auch zu unserer persönlichen Entwicklung bei, da sie uns die Möglichkeit gibt, verschiedene gesellschaftliche und politische Prozesse kennenzulernen.
21. A baráti kapcsolatokban a legnagyobb érték az őszinte együttérzés és a kölcsönös tisztelet, amelyek biztosítják a hosszú távú harmóniát. - Der größte Wert in Freundschaften liegt in ehrlicher Empathie und gegenseitigem Respekt, die langfristige Harmonie gewährleisten.
22. A család, mint alapvető társadalmi egység, képes arra, hogy erős érzelmi támaszt adjon, és segít a személyes kihívások leküzdésében. - Die Familie, als grundlegende soziale Einheit, ist in der Lage, starken emotionalen Rückhalt zu bieten und bei der Bewältigung persönlicher Herausforderungen zu helfen.
23. A munkahelyi kapcsolatokban az őszinte és tiszteletteljes kommunikáció alapvető ahhoz, hogy mindenki a legjobb teljesítményt nyújtsa. - In beruflichen Beziehungen ist ehrliche und respektvolle Kommunikation entscheidend, damit jeder seine beste Leistung erbringen kann.
24. A közéleti szerepvállalás lehetőséget ad arra, hogy felismerjük a társadalmi problémákat, és aktívan részt vegyünk azok megoldásában. - Die öffentliche Teilnahme gibt uns die Möglichkeit, gesellschaftliche Probleme zu erkennen und aktiv an deren Lösung teilzunehmen.
25. A baráti kapcsolatok valódi értéke abban rejlik, hogy képesek vagyunk megosztani egymással a legmélyebb gondolatainkat, anélkül, hogy félnénk az elutasítástól. - Der wahre Wert von Freundschaften liegt darin, dass wir in der Lage sind, unsere tiefsten Gedanken miteinander zu teilen, ohne Angst vor Ablehnung zu haben.
26. A családi kötelékek ereje abban rejlik, hogy az ilyen kapcsolatok alapja a feltétel nélküli szeretet és elfogadás. - Die Stärke familiärer Bindungen liegt darin, dass die Grundlage dieser Beziehungen bedingungslose Liebe und Akzeptanz ist.
27. A munkahelyi kapcsolatokban a hatékony csapatmunka akkor válik lehetővé, ha mindenki tisztában van a közös célokkal és elkötelezetten dolgozik azok elérésén. - Effektive Teamarbeit am Arbeitsplatz wird möglich, wenn jeder sich der gemeinsamen Ziele bewusst ist und engagiert daran arbeitet, diese zu erreichen.
28. A közéletben való aktív szerepvállalás során nemcsak új ismeretségeket kötünk, hanem lehetőségünk van arra, hogy közvetlen hatást gyakoroljunk a társadalomra. - Durch aktive Teilnahme am öffentlichen Leben knüpfen wir nicht nur neue Bekanntschaften, sondern haben auch die Möglichkeit, direkten Einfluss auf die Gesellschaft zu nehmen.
29. A barátok azok, akik segítenek abban, hogy a legnehezebb pillanatokban is megtaláljuk az erőt a továbblépéshez. - Freunde sind diejenigen, die uns helfen, in den schwierigsten Momenten die Kraft zu finden, weiterzugehen.
30. A családunk és a barátaink azok a biztos támaszok, amelyek segítenek megtalálni a saját utunkat, és támogatnak bennünket a legfontosabb döntések meghozatalában. - Unsere Familie und Freunde sind die festen Stützen, die uns helfen, unseren eigenen Weg zu finden und uns bei den wichtigsten Entscheidungen unterstützen.
31. A munkahelyi kapcsolatokban a kölcsönös tisztelet és a szakszerűség alapvetőek, hogy mindenki sikeresen végezhesse el a feladatait. - In beruflichen Beziehungen sind gegenseitiger Respekt und Professionalität entscheidend, damit jeder seine Aufgaben erfolgreich erledigen kann.
32. A közéleti részvétel révén nemcsak a társadalmi folyamatok részesévé válhatunk, hanem hozzájárulhatunk azok pozitív irányú változásához is. - Durch öffentliche Teilnahme können wir nicht nur Teil gesellschaftlicher Prozesse werden, sondern auch zu deren positiven Veränderung beitragen.
33. A baráti kapcsolatokban az a legfontosabb, hogy mindenki képes legyen őszintén kifejezni magát anélkül, hogy megítélnék. - Das Wichtigste in Freundschaften ist, dass jeder in der Lage ist, sich ehrlich auszudrücken, ohne verurteilt zu werden.
34. A családi támogatás nélkülözhetetlen ahhoz, hogy bármilyen élethelyzetben képesek legyünk helytállni és fejlődni. - Familiäre Unterstützung ist unerlässlich, damit wir in jeder Lebenssituation erfolgreich sein und uns weiterentwickeln können.
35. A munkahelyi kapcsolatok akkor a legerősebbek, ha mindegyik fél tisztában van a saját felelősségeivel és tisztelettel kezeli a másik munkáját. - Berufliche Beziehungen sind am stärksten, wenn jede Partei sich ihrer eigenen Verantwortung bewusst ist und die Arbeit des anderen respektiert.
36. A közéletben való aktív szerepvállalás a legjobb módja annak, hogy valódi hatást gyakoroljunk a körülöttünk zajló eseményekre. - Die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben ist der beste Weg, um einen echten Einfluss auf die Ereignisse um uns herum auszuüben.
37. A barátokkal való kapcsolatok elmélyítése érdekében fontos, hogy törődjünk egymás érzéseivel és szükségleteivel. - Um Freundschaften zu vertiefen, ist es wichtig, auf die Gefühle und Bedürfnisse des anderen zu achten.
38. A család mindig ott van, hogy megadja azt a biztos alapot, amelyre minden más kapcsolódik az életben. - Die Familie ist immer da, um die stabile Grundlage zu bieten, an der alle anderen Beziehungen im Leben anknüpfen.
39. A munkahelyi kapcsolatokban az egyes tagok közötti kölcsönös támogatás és elismerés kulcsszerepet játszik a csapat sikerében. - In beruflichen Beziehungen spielt gegenseitige Unterstützung und Anerkennung der einzelnen Mitglieder eine Schlüsselrolle im Erfolg des Teams.
40. A közéleti aktivitás lehetőséget ad arra, hogy új ismereteket szerezzünk és hozzájáruljunk a társadalom jobbá tételéhez. - Öffentliche Aktivitäten bieten die Möglichkeit, neues Wissen zu erlangen und zur Verbesserung der Gesellschaft beizutragen.
41. A baráti kapcsolatokban az őszinte kommunikáció segít a félreértések elkerülésében és erősíti a kölcsönös bizalmat. - Ehrliche Kommunikation in Freundschaften hilft, Missverständnisse zu vermeiden und stärkt das gegenseitige Vertrauen.
42. A család az a hely, ahol az ember mindig visszatalál önmagához, bárhová is sodorja az élet. - Die Familie ist der Ort, an dem man immer zu sich selbst zurückfindet, egal wohin das Leben einen führt.
43. A munkahelyi kapcsolatok erősítése érdekében fontos, hogy rendszeresen tájékoztassuk egymást a fejlődésről és a célok eléréséről. - Zur Stärkung beruflicher Beziehungen ist es wichtig, sich regelmäßig über Fortschritte und Zielerreichung auszutauschen.
44. A közéleti szerepvállalás segít a személyes vélemények kifejezésében, de ugyanakkor lehetőséget ad arra is, hogy mások nézeteit is meghallgassuk. - Öffentliche Teilnahme hilft, persönliche Meinungen auszudrücken, bietet jedoch auch die Möglichkeit, die Ansichten anderer zu hören.
45. A barátokkal való kapcsolatokban az egymás iránti tisztelet és figyelem alapvető a hosszú távú harmonikus együttműködéshez. - In Freundschaften sind gegenseitiger Respekt und Aufmerksamkeit entscheidend für eine langfristig harmonische Zusammenarbeit.
46. A családi környezet segít abban, hogy mindig visszanyerjük a lelki erőnket, amikor az élet megpróbál minket. - Das familiäre Umfeld hilft uns, unsere emotionale Stärke wiederzufinden, wenn das Leben uns herausfordert.
47. A munkahelyi kapcsolatokban az átláthatóság és a tisztesség elősegítik a produktivitást és csökkentik a konfliktusokat. - In beruflichen Beziehungen fördern Transparenz und Fairness die Produktivität und reduzieren Konflikte.
48. A közéleti szerepvállalás személyes fejlődésünk szerves része, mivel segít megérteni a társadalmi összefüggéseket és felelősségvállalásra ösztönöz. - Die Teilnahme am öffentlichen Leben ist ein integraler Bestandteil unserer persönlichen Entwicklung, da sie uns hilft, gesellschaftliche Zusammenhänge zu verstehen und zu verantwortungsvollen Handeln anzuregen.
49. A baráti kapcsolatok akkor működnek igazán, ha mindkét fél készen áll arra, hogy őszintén vállalja a saját hibáit és felelősségét. - Freundschaften funktionieren wirklich gut, wenn beide Parteien bereit sind, ihre eigenen Fehler und Verantwortlichkeiten ehrlich zu übernehmen.
50. A családi támogatás segít abban, hogy a legnehezebb időszakokban is képesek legyünk szeretettel és tisztelettel fordulni mások felé. - Familiäre Unterstützung hilft uns, selbst in den schwierigsten Zeiten mit Liebe und Respekt auf andere zuzugehen.
nur Ungarisch


nur Deutsch