Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch-Alltagthemen/a családom és én Teil 5
1. 5. Hausarbeit und Rollenverteilung
Bearbeiten- 1. 5. Háztartási munka és szerepek elosztása - Hausarbeit und Rollenverteilung
- 1. Anyám mindig főz vacsorát. - Meine Mutter kocht immer das Abendessen.
- 2. Apám a kertet gondozza. - Mein Vater kümmert sich um den Garten.
- 3. A bátyám segít apának a ház körül. - Mein Bruder hilft meinem Vater im Haus.
- 4. A nővérem takarítja a szobákat. - Meine Schwester putzt die Zimmer.
- 5. Én mosogatok minden este. - Ich spüle jeden Abend ab.
- 6. Anyám szereti a rendet. - Meine Mutter mag Ordnung.
- 7. Apám javítja a törött dolgokat. - Mein Vater repariert die kaputten Sachen.
- 8. A bátyám lenyírja a füvet. - Mein Bruder mäht den Rasen.
- 9. A nővérem mos. - Meine Schwester wäscht die Wäsche.
- 10. Én porszívózom a nappalit. - Ich staubsauge das Wohnzimmer.
- 11. Anyám felkel korán, hogy reggelit készítsen. - Meine Mutter steht früh auf, um das Frühstück zu machen.
- 12. Apám elmegy dolgozni reggelente. - Mein Vater geht morgens zur Arbeit.
- 13. A bátyám viszi le a szemetet. - Mein Bruder bringt den Müll raus.
- 14. A nővérem vigyáz a kisebb testvéreinkre. - Meine Schwester passt auf unsere jüngeren Geschwister auf.
- 15. Én megterítem az asztalt vacsorára. - Ich decke den Tisch zum Abendessen.
- 16. Anyám minden vasárnap süteményt süt. - Meine Mutter backt jeden Sonntag Kuchen.
- 17. Apám rendbe teszi az autót. - Mein Vater bringt das Auto in Ordnung.
- 18. A bátyám hozza be a fát a kandallóhoz. - Mein Bruder bringt das Holz für den Kamin rein.
- 19. A nővérem rendezi a könyveket a polcon. - Meine Schwester ordnet die Bücher im Regal.
- 20. Én megöntözöm a virágokat. - Ich gieße die Blumen.
- 21. Anyám tervezi a heti menüt. - Meine Mutter plant das Wochenmenü.
- 22. Apám szereti a grillezést a kertben. - Mein Vater liebt das Grillen im Garten.
- 23. A bátyám elviszi a kutyát sétálni. - Mein Bruder geht mit dem Hund spazieren.
- 24. A nővérem segít nekem a házi feladatban. - Meine Schwester hilft mir bei den Hausaufgaben.
- 25. Én leporolom a bútorokat. - Ich wische den Staub von den Möbeln.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 1. Wie ist die Hausarbeit in Ihrer Familie aufgeteilt und wer übernimmt welche Aufgaben?
Bearbeiten- 1. 5. 1. Hogyan osztják meg a házimunkát a családjában és ki milyen feladatokat lát el? - Wie ist die Hausarbeit in Ihrer Familie aufgeteilt und wer übernimmt welche Aufgaben?
- 1. Anyám főzi az ételeket. - Meine Mutter kocht das Essen.
- 2. Apám takarítja a fürdőszobát. - Mein Vater putzt das Badezimmer.
- 3. A bátyám porszívózza a szőnyegeket. - Mein Bruder staubsaugt die Teppiche.
- 4. A nővérem mossa az ablakokat. - Meine Schwester putzt die Fenster.
- 5. Én rendet rakok a nappaliban. - Ich räume das Wohnzimmer auf.
- 6. Anyám mosogatás után törölget. - Meine Mutter trocknet nach dem Abwaschen ab.
- 7. Apám segít a bevásárlásban. - Mein Vater hilft beim Einkaufen.
- 8. A bátyám kitakarítja a garázst. - Mein Bruder reinigt die Garage.
- 9. A nővérem rendezi a szekrényeket. - Meine Schwester ordnet die Schränke.
- 10. Én takarítom a konyhát. - Ich putze die Küche.
- 11. Anyám minden reggel megcsinálja az ágyakat. - Meine Mutter macht jeden Morgen die Betten.
- 12. Apám összeszedi a leveleket az udvaron. - Mein Vater sammelt die Blätter im Hof.
- 13. A bátyám viszi ki a szemetet. - Mein Bruder bringt den Müll raus.
- 14. A nővérem vasalja a ruhákat. - Meine Schwester bügelt die Kleidung.
- 15. Én rendezem a könyveket. - Ich ordne die Bücher.
- 16. Anyám gondoskodik a virágokról. - Meine Mutter kümmert sich um die Blumen.
- 17. Apám javítja a háztartási gépeket. - Mein Vater repariert die Haushaltsgeräte.
- 18. A bátyám felmossa a padlót. - Mein Bruder wischt den Boden.
- 19. A nővérem szereti díszíteni a házat. - Meine Schwester dekoriert gern das Haus.
- 20. Én gondozom a háziállatokat. - Ich kümmere mich um die Haustiere.
- 21. Anyám készíti elő az ebédet. - Meine Mutter bereitet das Mittagessen vor.
- 22. Apám segít a házi feladatokban. - Mein Vater hilft bei den Hausaufgaben.
- 23. A bátyám elpakolja az edényeket. - Mein Bruder räumt das Geschirr weg.
- 24. A nővérem tisztítja a cipőket. - Meine Schwester putzt die Schuhe.
- 25. Én segítek az autó mosásában. - Ich helfe beim Autowaschen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 2. Welche Aufgaben übernehmen Sie im Haushalt und wie oft erledigen Sie diese?
Bearbeiten- 1. 5. 2. Milyen feladatokat vállal a háztartásban és milyen gyakran végzi ezeket? - Welche Aufgaben übernehmen Sie im Haushalt und wie oft erledigen Sie diese?
- 1. Anyám minden nap főz. - Meine Mutter kocht jeden Tag.
- 2. Apám a kertet rendben tartja. - Mein Vater hält den Garten in Ordnung.
- 3. A bátyám a ház körül javításokat végez. - Mein Bruder erledigt Reparaturen rund ums Haus.
- 4. A nővérem takarítja a fürdőszobát. - Meine Schwester putzt das Badezimmer.
- 5. Én segítek a mosogatásban. - Ich helfe beim Abwaschen.
- 6. Anyám bevásárol. - Meine Mutter geht einkaufen.
- 7. Apám fát vág a kandallóhoz. - Mein Vater hackt Holz für den Kamin.
- 8. A bátyám lenyírja a füvet. - Mein Bruder mäht den Rasen.
- 9. A nővérem mos és vasal. - Meine Schwester wäscht und bügelt.
- 10. Én kitakarítom a konyhát. - Ich putze die Küche.
- 11. Anyám rendezi a ház dekorációját. - Meine Mutter arrangiert die Hausdekoration.
- 12. Apám szereli az autót. - Mein Vater repariert das Auto.
- 13. A bátyám viszi le a szemetet. - Mein Bruder bringt den Müll raus.
- 14. A nővérem ágyat vet. - Meine Schwester macht die Betten.
- 15. Én porszívózom a szobákat. - Ich sauge die Zimmer.
- 16. Anyám gondoskodik a virágokról. - Meine Mutter kümmert sich um die Blumen.
- 17. Apám összeszedi az őszi leveleket. - Mein Vater sammelt die Herbstblätter.
- 18. A bátyám tisztítja a garázst. - Mein Bruder reinigt die Garage.
- 19. A nővérem rendezi a ruhákat a szekrényben. - Meine Schwester ordnet die Kleidung im Schrank.
- 20. Én segítek a kisgyerekekkel. - Ich helfe mit den kleinen Kindern.
- 21. Anyám minden héten elmegy a piacra. - Meine Mutter geht jede Woche auf den Markt.
- 22. Apám grillpartikat szervez. - Mein Vater organisiert Grillpartys.
- 23. A bátyám rendben tartja az eszközöket. - Mein Bruder hält die Werkzeuge in Ordnung.
- 24. A nővérem készít süteményeket. - Meine Schwester backt Kuchen.
- 25. Én segítek a nagytakarításban. - Ich helfe beim Großputz.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 3. Wie wichtig ist Ihnen eine gerechte Verteilung der Hausarbeit und warum?
Bearbeiten- 1. 5. 3. Mennyire fontos Önnek az igazságos elosztása a házimunkának és miért? - Wie wichtig ist Ihnen eine gerechte Verteilung der Hausarbeit und warum?
- 1. Nagyon fontos számunkra az igazságos munkamegosztás. - Eine gerechte Verteilung der Hausarbeit ist uns sehr wichtig.
- 2. Mindkét szülő dolgozik, ezért mindenki részt vesz a házimunkában. - Beide Eltern arbeiten, daher beteiligt sich jeder an der Hausarbeit.
- 3. Az anyám főállásban dolgozik, és fáradtan jön haza. - Meine Mutter arbeitet Vollzeit und kommt müde nach Hause.
- 4. Az apám hétvégén autószerelőként dolgozik. - Mein Vater arbeitet am Wochenende als Automechaniker.
- 5. Sok gyerek van a családban, ezért fontos a segítség. - Es gibt viele Kinder in der Familie, daher ist Hilfe wichtig.
- 6. Mindenkinek van egy kijelölt feladata. - Jeder hat eine zugewiesene Aufgabe.
- 7. Ez megkönnyíti az anyám és apám életét. - Das erleichtert das Leben meiner Mutter und meines Vaters.
- 8. A nővérem és a bátyám is segít a kisebbek gondozásában. - Meine Schwester und mein Bruder helfen auch bei der Betreuung der Kleineren.
- 9. Az igazságos elosztás csökkenti a stresszt. - Eine gerechte Verteilung reduziert den Stress.
- 10. Így több idő marad a családi együttlétekre. - So bleibt mehr Zeit für gemeinsame Familienaktivitäten.
- 11. Az apám hétköznap kevesebbet dolgozik otthon, mert hétvégén is dolgozik. - Mein Vater arbeitet unter der Woche weniger zu Hause, weil er auch am Wochenende arbeitet.
- 12. Az anyám több házimunkát végez, amikor az apám dolgozik. - Meine Mutter erledigt mehr Hausarbeit, wenn mein Vater arbeitet.
- 13. Mi, gyerekek, segítünk, hogy mindkét szülőnknek könnyebb legyen. - Wir Kinder helfen, damit es beiden Elternteilen leichter fällt.
- 14. Az egyenlő munkamegosztás összetartóbbá teszi a családot. - Die gerechte Aufteilung der Arbeit macht die Familie zusammenhaltender.
- 15. Tanulunk a felelősségvállalásról és a csapatmunkáról. - Wir lernen Verantwortung und Teamarbeit.
- 16. Mindenki érzi, hogy fontos része a családnak. - Jeder fühlt sich als wichtiger Teil der Familie.
- 17. Az anyám kevésbé fáradt, ha mindenki segít. - Meine Mutter ist weniger müde, wenn alle helfen.
- 18. Az apámnak több ideje marad a pihenésre. - Mein Vater hat mehr Zeit zum Ausruhen.
- 19. A közös munka erősíti a családi kötelékeket. - Die gemeinsame Arbeit stärkt die Familienbande.
- 20. Mindenki megtanulja, hogy a munka nem csak egy ember feladata. - Jeder lernt, dass Arbeit nicht nur die Aufgabe einer Person ist.
- 21. Az igazságos munkamegosztás javítja a család hangulatát. - Eine gerechte Verteilung der Arbeit verbessert die Stimmung in der Familie.
- 22. Több idő jut közös tevékenységekre és pihenésre. - Es bleibt mehr Zeit für gemeinsame Aktivitäten und Erholung.
- 23. Az apám kevesebb stresszt él át, ha a munkát megosztjuk. - Mein Vater erlebt weniger Stress, wenn die Arbeit geteilt wird.
- 24. A testvéreim és én is felelősségtudatosabbak leszünk. - Meine Geschwister und ich werden verantwortungsbewusster.
- 25. Az igazságos házimunka hozzájárul a családi harmóniához. - Gerechte Hausarbeit trägt zur Familienharmonie bei.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 4. Haben sich die Rollen in Ihrer Familie im Laufe der Zeit verändert? Erzählen Sie mehr darüber.
Bearbeiten- 1. 5. 4. Hogyan változtak a szerepek a családjában az idők folyamán? Meséljen erről többet. - Haben sich die Rollen in Ihrer Familie im Laufe der Zeit verändert? Erzählen Sie mehr darüber.
- 1. Igen, a szerepek az évek során sokat változtak a családomban. - Ja, die Rollen haben sich im Laufe der Zeit in meiner Familie sehr verändert.
- 2. Az anyám elvált, és újra férjhez ment. - Meine Mutter ließ sich scheiden und heiratete erneut.
- 3. Az új férje egy despotikus, visszamaradott patriarchális férfi. - Ihr neuer Ehemann ist ein despotischer, rückständiger Patriarch.
- 4. Az anyámnak most kevesebb szava van a házban. - Meine Mutter hat jetzt weniger Mitspracherecht im Haus.
- 5. Az új férj minden döntést egyedül hoz meg. - Der neue Ehemann trifft alle Entscheidungen allein.
- 6. Az anyám több házimunkát végez, mint korábban. - Meine Mutter macht mehr Hausarbeit als früher.
- 7. Mi, gyerekek, is kevesebb szabadságot élvezünk. - Wir Kinder genießen auch weniger Freiheit.
- 8. Az új férj szigorúan ellenőrzi a napi tevékenységeinket. - Der neue Ehemann überwacht streng unsere täglichen Aktivitäten.
- 9. Az anyám kevesebb időt tölthet velünk. - Meine Mutter kann weniger Zeit mit uns verbringen.
- 10. Az új férj megköveteli, hogy a ház rendben legyen. - Der neue Ehemann verlangt, dass das Haus immer in Ordnung ist.
- 11. Az anyámnak engedélyt kell kérnie, hogy kimozduljon. - Meine Mutter muss um Erlaubnis bitten, um das Haus zu verlassen.
- 12. Mi, gyerekek, több felelősséget kaptunk a házimunkában. - Wir Kinder haben mehr Verantwortung für die Hausarbeit übernommen.
- 13. A bátyámnak most több feladatot kell elvégeznie. - Mein Bruder muss jetzt mehr Aufgaben erledigen.
- 14. A nővéremnek is több házimunkát kell csinálnia. - Meine Schwester muss auch mehr Hausarbeit machen.
- 15. Én is többet segítek a ház körül. - Auch ich helfe mehr im Haushalt.
- 16. Az új férjnek szigorú szabályai vannak. - Der neue Ehemann hat strenge Regeln.
- 17. Az anyám gyakran fáradt és szomorú. - Meine Mutter ist oft müde und traurig.
- 18. Az új férj nem szereti, ha vendégek jönnek. - Der neue Ehemann mag es nicht, wenn Gäste kommen.
- 19. A családi légkör megváltozott. - Das Familienklima hat sich verändert.
- 20. Az anyám ritkán nevet mostanában. - Meine Mutter lacht heutzutage selten.
- 21. Mi, gyerekek, próbálunk segíteni anyánknak. - Wir Kinder versuchen, unserer Mutter zu helfen.
- 22. Az anyámnak nincs már annyi szabadideje. - Meine Mutter hat nicht mehr so viel Freizeit.
- 23. Az új férj mindent ellenőriz. - Der neue Ehemann kontrolliert alles.
- 24. Az anyám régebben vidámabb volt. - Meine Mutter war früher fröhlicher.
- 25. Most mindannyiunknak meg kell szoknunk az új helyzetet. - Jetzt müssen wir uns alle an die neue Situation gewöhnen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 5. Wie wurde die Hausarbeit in Ihrer Familie organisiert, als Sie ein Kind waren?
Bearbeiten- 1. 5. 5. Hogyan volt szervezve a házimunka a családjában, amikor gyerek volt? - Wie wurde die Hausarbeit in Ihrer Familie organisiert, als Sie ein Kind waren?
- 1. Gyerekkoromban a házimunkát főleg a nagymamám végezte. - In meiner Kindheit wurde die Hausarbeit hauptsächlich von meiner Großmutter erledigt.
- 2. Az anyám gyakran külföldön dolgozott. - Meine Mutter arbeitete oft im Ausland.
- 3. Csak nyaralások alatt volt otthon velünk. - Sie war nur während der Urlaubszeit bei uns.
- 4. A nagymamám főzött minden nap. - Meine Großmutter kochte jeden Tag.
- 5. Ő takarította a házat is. - Sie putzte auch das Haus.
- 6. Segítettem a nagymamámnak a konyhában. - Ich half meiner Großmutter in der Küche.
- 7. A testvérem és én elvittük a szemetet. - Mein Geschwister und ich brachten den Müll raus.
- 8. A nagymamám gondoskodott a kertünkről. - Meine Großmutter kümmerte sich um unseren Garten.
- 9. Ő mosott és vasalt is. - Sie wusch und bügelte auch.
- 10. Mi, gyerekek, rendeztük a szobáinkat. - Wir Kinder räumten unsere Zimmer auf.
- 11. A nagymamám mindig felkelt korán, hogy reggelit készítsen. - Meine Großmutter stand immer früh auf, um das Frühstück zuzubereiten.
- 12. Ő tervezte meg a heti menüt is. - Sie plante auch das Wochenmenü.
- 13. Mi, gyerekek, segítettünk a bevásárlásban. - Wir Kinder halfen beim Einkaufen.
- 14. A nagymamám gyakran sütött süteményeket. - Meine Großmutter backte oft Kuchen.
- 15. Ő rendben tartotta a házunkat. - Sie hielt unser Haus in Ordnung.
- 16. Az anyám ritkán volt otthon, ezért a nagymamámra hagyatkoztunk. - Meine Mutter war selten zu Hause, deshalb verließen wir uns auf meine Großmutter.
- 17. A nagymamám minden ünnepre feldíszítette a házat. - Meine Großmutter schmückte das Haus für jedes Fest.
- 18. Mi, gyerekek, segítettünk az asztal terítésében. - Wir Kinder halfen beim Tischdecken.
- 19. A nagymamám minden este elolvasott nekünk egy mesét. - Meine Großmutter las uns jeden Abend eine Geschichte vor.
- 20. Ő gondoskodott arról, hogy mindig tiszta ruhánk legyen. - Sie sorgte dafür, dass wir immer saubere Kleidung hatten.
- 21. Az anyám, amikor otthon volt, próbált több időt velünk tölteni. - Wenn meine Mutter zu Hause war, versuchte sie, mehr Zeit mit uns zu verbringen.
- 22. A nagymamám megtanított minket sok házimunkára. - Meine Großmutter brachte uns viel Hausarbeit bei.
- 23. Ő mindig türelmes volt velünk. - Sie war immer geduldig mit uns.
- 24. Mi segítettünk neki a kertészkedésben is. - Wir halfen ihr auch im Garten.
- 25. A nagymamám mindent jól megszervezett, hogy minden rendben menjen. - Meine Großmutter organisierte alles gut, damit alles reibungslos lief.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 6. Welche Strategien verwenden Sie, um die Hausarbeit effizient zu erledigen?
Bearbeiten- 1. 5. 6. Milyen stratégiákat alkalmaz, hogy hatékonyan végezze a házimunkát? - Welche Strategien verwenden Sie, um die Hausarbeit effizient zu erledigen?
- 1. Mindenki részt vesz a házimunkában. - Jeder beteiligt sich an der Hausarbeit.
- 2. Mindenkinek van egy kijelölt feladata. - Jeder hat eine zugewiesene Aufgabe.
- 3. A feladatokat rotáljuk, hogy mindenki mindent megtanuljon. - Wir rotieren die Aufgaben, damit jeder alles lernt.
- 4. Munkamegosztási listát készítünk. - Wir erstellen eine Aufgabenliste.
- 5. Időt szánunk a közös házimunkára. - Wir nehmen uns Zeit für gemeinsame Hausarbeit.
- 6. A gyerekeket is bevonjuk a kisebb feladatokba. - Wir beziehen die Kinder in kleinere Aufgaben ein.
- 7. Motiváljuk egymást, hogy a házimunka ne legyen teher. - Wir motivieren einander, damit die Hausarbeit keine Last ist.
- 8. Együtt végezzük a nagyobb takarításokat. - Wir erledigen größere Reinigungen gemeinsam.
- 9. Zenehallgatással tesszük vidámabbá a munkát. - Wir machen die Arbeit mit Musik fröhlicher.
- 10. Heti rendszerességgel ütemezzük a feladatokat. - Wir planen die Aufgaben wöchentlich.
- 11. Jutalmazzuk magunkat a jól elvégzett munkáért. - Wir belohnen uns für gut erledigte Arbeit.
- 12. A házimunkát a családi idő részévé tesszük. - Wir machen Hausarbeit zu einem Teil der Familienzeit.
- 13. Hatékony eszközöket és tisztítószereket használunk. - Wir verwenden effiziente Werkzeuge und Reinigungsmittel.
- 14. Mindenki maga után takarít közvetlenül. - Jeder räumt sofort nach sich auf.
- 15. Minimalizáljuk a rendetlenséget, hogy kevesebb munka legyen. - Wir minimieren Unordnung, um weniger Arbeit zu haben.
- 16. A házimunka megosztásával egyenlő szerepeket teremtünk. - Durch die Aufteilung der Hausarbeit schaffen wir gleiche Rollen.
- 17. Mindig közösen kezdjük és fejezzük be a napot. - Wir beginnen und beenden den Tag immer gemeinsam.
- 18. Használunk digitális naptárakat a feladatok nyomon követésére. - Wir nutzen digitale Kalender, um Aufgaben zu verfolgen.
- 19. A házimunka egy részét online szervezzük. - Ein Teil der Hausarbeit wird online organisiert.
- 20. Gyakran beszélgetünk arról, hogyan lehetne jobban szervezni a munkát. - Wir sprechen oft darüber, wie man die Arbeit besser organisieren kann.
- 21. Figyelünk arra, hogy senki se legyen túlterhelt. - Wir achten darauf, dass niemand überlastet ist.
- 22. Megosztjuk a felelősséget a nagyobb feladatokért. - Wir teilen die Verantwortung für größere Aufgaben.
- 23. A gyerekeket is tanítjuk a felelősségvállalásra. - Wir bringen auch den Kindern bei, Verantwortung zu übernehmen.
- 24. A házimunka megosztása erősíti a családi kötelékeket. - Die Aufteilung der Hausarbeit stärkt die Familienbande.
- 25. A közös munka révén jobban értékeljük egymást. - Durch die gemeinsame Arbeit schätzen wir einander mehr.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 7. Welche Herausforderungen gibt es bei der Aufteilung der Hausarbeit in Ihrer Familie?
Bearbeiten- 1. 5. 7. Milyen kihívások vannak a házimunka megosztásában a családjában? - Welche Herausforderungen gibt es bei der Aufteilung der Hausarbeit in Ihrer Familie?
- 1. A szülők mindketten műszakban dolgoznak, ami megnehezíti a házimunka ütemezését. - Beide Eltern arbeiten im Schichtbetrieb, was die Planung der Hausarbeit erschwert.
- 2. Gyakran nem vagyunk egyszerre otthon, így nehéz a feladatokat megosztani. - Wir sind oft nicht gleichzeitig zu Hause, daher ist es schwierig, die Aufgaben zu teilen.
- 3. A gyermekek ellátásához gyakran kell bébiszittert alkalmaznunk. - Wir müssen oft eine Kinderbetreuerin einstellen, um uns um die Kinder zu kümmern.
- 4. A bébiszitter nem mindig tud segíteni a házimunkában. - Die Kinderbetreuerin kann nicht immer bei der Hausarbeit helfen.
- 5. A műszakok váltakozása miatt rugalmasnak kell lennünk. - Wegen der wechselnden Schichten müssen wir flexibel sein.
- 6. Néha nehéz megfelelő időt találni a közös házimunkára. - Manchmal ist es schwierig, eine geeignete Zeit für die gemeinsame Hausarbeit zu finden.
- 7. A szülők fáradtak a munka után, és nincs mindig energiájuk a házimunkára. - Die Eltern sind nach der Arbeit müde und haben nicht immer Energie für die Hausarbeit.
- 8. A gyerekek időbeosztása is változó, ami további kihívásokat jelent. - Auch der Zeitplan der Kinder variiert, was zusätzliche Herausforderungen darstellt.
- 9. A bébiszitter fizetése egy plusz költséget jelent a család számára. - Die Bezahlung der Kinderbetreuerin stellt eine zusätzliche Kostenbelastung für die Familie dar.
- 10. Néha össze kell egyeztetnünk a szülők és a bébiszitter időbeosztását. - Manchmal müssen wir den Zeitplan der Eltern und der Kinderbetreuerin koordinieren.
- 11. A házimunka arányos megosztása igazságos kihívást jelent. - Eine gerechte Aufteilung der Hausarbeit stellt eine Herausforderung dar.
- 12. Gyakran előfordul, hogy a feladatokat az utolsó pillanatban kell megoldanunk. - Oft müssen wir die Aufgaben in letzter Minute erledigen.
- 13. A gyerekek iskolai és szabadidős tevékenységei miatt további szervezés szükséges. - Die schulischen und Freizeitaktivitäten der Kinder erfordern zusätzliche Organisation.
- 14. Az anyám és apám néha különböző műszakokban dolgozik, így ritkán látják egymást. - Meine Mutter und mein Vater arbeiten manchmal in unterschiedlichen Schichten, sodass sie sich selten sehen.
- 15. A szabadnapokon próbálunk több házimunkát elvégezni. - An freien Tagen versuchen wir, mehr Hausarbeit zu erledigen.
- 16. A bébiszitter csak bizonyos órákban elérhető, ami korlátozza a segítséget. - Die Kinderbetreuerin ist nur zu bestimmten Zeiten verfügbar, was die Hilfe einschränkt.
- 17. A munka és a házimunka egyensúlyának fenntartása nehéz. - Die Balance zwischen Arbeit und Hausarbeit zu halten, ist schwierig.
- 18. Néha a házimunka elmarad, mert mindenkinek pihenésre van szüksége. - Manchmal bleibt die Hausarbeit liegen, weil jeder Ruhe braucht.
- 19. A bébiszitter nem mindig van jelen, amikor szükség van rá. - Die Kinderbetreuerin ist nicht immer da, wenn man sie braucht.
- 20. A szülők műszakos munkája miatt a házimunka elvégzése nem mindig következetes. - Wegen der Schichtarbeit der Eltern ist die Hausarbeit nicht immer konsequent erledigt.
- 21. A házimunka igazságos elosztása további kommunikációt igényel. - Die gerechte Aufteilung der Hausarbeit erfordert zusätzliche Kommunikation.
- 22. A gyerekek is több házimunkát vállalnak, hogy segítsenek. - Die Kinder übernehmen auch mehr Hausarbeit, um zu helfen.
- 23. A házimunkát néha el kell halasztanunk más sürgős feladatok miatt. - Manchmal müssen wir die Hausarbeit wegen anderer dringender Aufgaben verschieben.
- 24. A bébiszitter segít a gyerekek napi rutinjában, de nem a házimunkában. - Die Kinderbetreuerin hilft bei der täglichen Routine der Kinder, aber nicht bei der Hausarbeit.
- 25. A rugalmas szervezés elengedhetetlen a házimunka megoldásához. - Flexible Organisation ist unerlässlich, um die Hausarbeit zu bewältigen.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 8. Wie tragen alle Familienmitglieder zur Sauberkeit und Ordnung im Haushalt bei?
Bearbeiten- 1. 5. 8. Hogyan járulnak hozzá a családtagok a ház tisztaságához és rendjéhez? - Wie tragen alle Familienmitglieder zur Sauberkeit und Ordnung im Haushalt bei?
- 1. Mindenki részt vesz a napi takarításban. - Jeder beteiligt sich an der täglichen Reinigung.
- 2. A szülők gyakran porszívóznak és felmosnak. - Die Eltern saugen und wischen oft.
- 3. A gyerekek segítenek az asztal terítésében és leszedésében. - Die Kinder helfen beim Decken und Abräumen des Tisches.
- 4. Mindenki maga után takarít közvetlenül. - Jeder räumt sofort nach sich auf.
- 5. Az anyám felelős a konyha tisztán tartásáért. - Meine Mutter ist für die Sauberkeit in der Küche verantwortlich.
- 6. Az apám gondoskodik a fürdőszoba takarításáról. - Mein Vater kümmert sich um die Reinigung des Badezimmers.
- 7. A gyerekek rendben tartják a játékaikat és szobáikat. - Die Kinder halten ihre Spielsachen und Zimmer in Ordnung.
- 8. A hétvégén közösen végzünk nagyobb takarításokat. - Am Wochenende machen wir gemeinsam größere Reinigungen.
- 9. A grobbanálók segítenek a nehezebb tisztítási munkákban. - Die Reinigungskräfte helfen bei den schwereren Reinigungsarbeiten.
- 10. Az anyám gyakran törölgeti a port. - Meine Mutter wischt oft den Staub.
- 11. Az apám szemetet viszi ki minden nap. - Mein Vater bringt jeden Tag den Müll raus.
- 12. A gyerekek segítenek a bevásárlásban és az élelmiszerek elpakolásában. - Die Kinder helfen beim Einkaufen und Einräumen der Lebensmittel.
- 13. Mindenki ügyel arra, hogy a ruhák mindig a szennyeskosárba kerüljenek. - Jeder achtet darauf, dass die Kleidung immer in den Wäschekorb kommt.
- 14. A növények locsolása közös feladat. - Das Gießen der Pflanzen ist eine gemeinsame Aufgabe.
- 15. A porszívózásban mindenki részt vesz. - Jeder beteiligt sich am Staubsaugen.
- 16. Az anyám szervezi a heti takarítási ütemtervet. - Meine Mutter organisiert den wöchentlichen Reinigungsplan.
- 17. Az apám javítja a törött dolgokat a házban. - Mein Vater repariert die kaputten Sachen im Haus.
- 18. A gyerekek segítenek a kisebb háztartási feladatokban. - Die Kinder helfen bei kleineren Haushaltsaufgaben.
- 19. Mindenki részt vesz a főzés előkészületeiben. - Jeder beteiligt sich an den Vorbereitungen fürs Kochen.
- 20. A nagyobb takarításokat előre megtervezzük. - Die größeren Reinigungen planen wir im Voraus.
- 21. A grobbanálók havonta egyszer alaposan kitakarítják a házat. - Die Reinigungskräfte putzen das Haus einmal im Monat gründlich.
- 22. Mindenki ügyel arra, hogy a közös terek tiszták maradjanak. - Jeder achtet darauf, dass die Gemeinschaftsräume sauber bleiben.
- 23. Az anyám és apám közösen mossák és vasalják a ruhákat. - Meine Mutter und mein Vater waschen und bügeln die Kleidung gemeinsam.
- 24. A gyerekek segítenek az étkezések utáni takarításban. - Die Kinder helfen bei der Reinigung nach den Mahlzeiten.
- 25. Mindenki igyekszik a házat rendezett állapotban tartani. - Jeder bemüht sich, das Haus in einem ordentlichen Zustand zu halten.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 9. Welche Rolle spielen moderne Technologien bei der Hausarbeit in Ihrer Familie?
Bearbeiten- 1. 5. 9. Milyen szerepet játszanak a modern technológiák a házimunkában a családjában? - Welche Rolle spielen moderne Technologien bei der Hausarbeit in Ihrer Familie?
- 1. Robotporszívónk van, ami napi szinten porszívóz. - Wir haben einen Saugroboter, der täglich saugt.
- 2. Okos mosógépet használunk, amit telefonról vezérelhetünk. - Wir benutzen eine intelligente Waschmaschine, die wir vom Handy aus steuern können.
- 3. Van egy okos hűtőnk, ami jelzi, ha fogytán vannak az élelmiszerek. - Wir haben einen intelligenten Kühlschrank, der anzeigt, wenn Lebensmittel zur Neige gehen.
- 4. Az okos sütőnk előre programozható a főzéshez. - Unser intelligenter Ofen kann im Voraus zum Kochen programmiert werden.
- 5. Automata fűnyírónk van, ami önállóan nyírja a füvet. - Wir haben einen automatischen Rasenmäher, der den Rasen selbstständig mäht.
- 6. Használunk okos világítási rendszert, amit telefonról szabályozhatunk. - Wir verwenden ein intelligentes Beleuchtungssystem, das wir vom Handy aus steuern können.
- 7. Van egy robot ablaktisztítónk, ami megtisztítja az ablakokat. - Wir haben einen Fensterputzroboter, der die Fenster reinigt.
- 8. Okos termosztátot használunk, ami szabályozza a ház hőmérsékletét. - Wir benutzen ein intelligentes Thermostat, das die Temperatur im Haus regelt.
- 9. Van egy okos mosogatógépünk, ami energiát takarít meg. - Wir haben eine intelligente Spülmaschine, die Energie spart.
- 10. Az okos hangszórónk emlékeztet a házimunkákra. - Unser intelligenter Lautsprecher erinnert uns an die Hausarbeiten.
- 11. Használunk egy okos kávéfőzőt, ami időzítővel indítható. - Wir benutzen eine intelligente Kaffeemaschine, die mit einem Timer gestartet werden kann.
- 12. Van egy automata szemetesünk, ami magától nyílik és záródik. - Wir haben einen automatischen Mülleimer, der sich von selbst öffnet und schließt.
- 13. Az okoszárakkal biztonságban tartjuk a házat. - Mit den intelligenten Schlössern halten wir das Haus sicher.
- 14. Van egy légminőség-figyelőnk, ami szabályozza a levegő tisztaságát. - Wir haben einen Luftqualitätsmonitor, der die Sauberkeit der Luft reguliert.
- 15. Használunk okos öntözőrendszert a kertben. - Wir benutzen ein intelligentes Bewässerungssystem im Garten.
- 16. Az okos hűtőnk bevásárlólistát készít. - Unser intelligenter Kühlschrank erstellt Einkaufslisten.
- 17. Van egy okos tükrünk, ami emlékeztetőket és híreket mutat. - Wir haben einen intelligenten Spiegel, der Erinnerungen und Nachrichten anzeigt.
- 18. Az okos biztonsági kamerák felügyelik a házat. - Die intelligenten Sicherheitskameras überwachen das Haus.
- 19. Használunk okos redőnyöket, amik automatikusan szabályozzák a fényt. - Wir benutzen intelligente Jalousien, die das Licht automatisch regulieren.
- 20. Van egy okos kenyérsütőnk, ami friss kenyeret készít. - Wir haben eine intelligente Brotbackmaschine, die frisches Brot zubereitet.
- 21. Az okos robotporszívónk fel is töröl. - Unser intelligenter Saugroboter wischt auch.
- 22. Használunk okos riasztórendszert a biztonság érdekében. - Wir benutzen ein intelligentes Alarmsystem für die Sicherheit.
- 23. Van egy okos főzőedényünk, ami automatikusan elkészíti az ételeket. - Wir haben einen intelligenten Kochtopf, der die Gerichte automatisch zubereitet.
- 24. Az okos mosogatógépünk önállóan adagolja a mosószert. - Unsere intelligente Spülmaschine dosiert das Reinigungsmittel selbstständig.
- 25. Az okos asszisztensünk segít a napi teendők szervezésében. - Unser intelligenter Assistent hilft bei der Organisation der täglichen Aufgaben.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|
1. 5. 10. Wie haben sich die Erwartungen und Pflichten in Bezug auf Hausarbeit zwischen den Generationen in Ihrer Familie verändert?
Bearbeiten- 1. 5. 10. Hogyan változtak az elvárások és kötelességek a házimunkával kapcsolatban a generációk között a családjában? - Wie haben sich die Erwartungen und Pflichten in Bezug auf Hausarbeit zwischen den Generationen in Ihrer Familie verändert?
- 1. A nagyszüleim idejében a nők végezték a házimunkát. - Zu Zeiten meiner Großeltern erledigten die Frauen die Hausarbeit.
- 2. A férfiak főként dolgoztak és kevésbé vettek részt a házimunkában. - Die Männer arbeiteten hauptsächlich und beteiligten sich weniger an der Hausarbeit.
- 3. Az anyám generációjában már több megosztás volt. - In der Generation meiner Mutter gab es bereits mehr Aufteilung.
- 4. Az apám is segített a házimunkában. - Mein Vater half auch bei der Hausarbeit.
- 5. Ma mindkét szülő egyenlően vesz részt a házimunkában. - Heute beteiligen sich beide Elternteile gleichermaßen an der Hausarbeit.
- 6. A gyerekeket is bevonjuk a feladatokba. - Auch die Kinder werden in die Aufgaben einbezogen.
- 7. A nagyszüleim nem használtak modern eszközöket. - Meine Großeltern benutzten keine modernen Geräte.
- 8. Most már sokféle technológiát használunk. - Jetzt verwenden wir viele verschiedene Technologien.
- 9. A házimunka gyorsabbá vált a technológia miatt. - Die Hausarbeit ist durch die Technologie schneller geworden.
- 10. A nagyszüleim idejében nem voltak robotporszívók. - Zu Zeiten meiner Großeltern gab es keine Saugroboter.
- 11. A nagyszüleim mindent kézzel csináltak. - Meine Großeltern machten alles von Hand.
- 12. Mi most okos gépeket használunk. - Wir verwenden jetzt intelligente Geräte.
- 13. A nagyszüleim szerint a házimunka a nőké volt. - Meine Großeltern glaubten, dass Hausarbeit Frauensache sei.
- 14. Ma a férfiak is végeznek házimunkát. - Heute machen auch die Männer Hausarbeit.
- 15. A nagyszüleim idejében a főzés és a takarítás a nőkre hárult. - Zu Zeiten meiner Großeltern fiel das Kochen und Putzen den Frauen zu.
- 16. Ma a főzés közös feladat. - Heute ist das Kochen eine gemeinsame Aufgabe.
- 17. A nagyszüleim sok időt töltöttek a házimunkával. - Meine Großeltern verbrachten viel Zeit mit der Hausarbeit.
- 18. Ma hatékonyabbak vagyunk a technológiával. - Heute sind wir mit der Technologie effizienter.
- 19. A nagyszüleim nem ismerték a háztartási gépeket. - Meine Großeltern kannten keine Haushaltsgeräte.
- 20. Ma szinte minden házimunkához van gépünk. - Heute haben wir für fast jede Hausarbeit ein Gerät.
- 21. A nagyszüleim idejében a házimunka megterhelő volt. - Zu Zeiten meiner Großeltern war Hausarbeit anstrengend.
- 22. Ma kevesebb fizikai munkával jár. - Heute erfordert es weniger körperliche Arbeit.
- 23. A nagyszüleim számára a házimunka napi rutin volt. - Für meine Großeltern war Hausarbeit tägliche Routine.
- 24. Ma jobban megosztjuk a feladatokat. - Heute teilen wir die Aufgaben besser auf.
- 25. A nagyszüleim idejében a családsegítés ritka volt. - Zu Zeiten meiner Großeltern war Familienhilfe selten.
nur Ungarisch |
---|
|
nur Deutsch |
---|
|