Suomen kieli käyttöön
Dieses Buch steht im Regal Sprachen.
Zusammenfassung des Projekts
Bearbeiten- Zielgruppe:
- Lernziele:
- Buchpatenschaft/Ansprechperson: Zur Zeit niemand, das Buch darf gerne übernommen werden.
- Sind Co-Autoren gegenwärtig erwünscht? ja, sehr gerne.
In Englisch
In Finnisch
In Russisch
Finnisch - eine praktische Anwendung
Dies ist die deutsche Version des Finnischen Buches "Suomen Kieli käyttöön".
Der Titel und alle Kapitel sind parallel zu dem Originalbuch benannt worden, um die Navigation zwischen den Büchern einfacher zu machen. Dies kann auch durch eine einfache Änderung der Adresszeile von de.wikibooks.org/ etc.... auf fi.wikibooks.org/ etc.... vorgenommen werden.
Außerdem wird derzeit auch eine russische Übersetzung angefertigt.
Zu diesem Buch gibt es ein Begleitbuch Finnish Language for Foreigners (nur in Englisch), in dem weitere Regeln zur Grammatik und Aussprache zu finden sind.
Einleitung
BearbeitenVon wem wird dieses Buch geschrieben?
BearbeitenDieses Buch wurde als ein Projekt des Erwachsenenbildungszentrums Timali in Raisio, nahe bei Turku in West-Finnland ins Leben gerufen. In der Timali-Schule werden jedes Jahr über 100 ausländische Studenten in der finnischen Sprache unterrichtet.
Wir hoffen, dass auch andere Leute, nicht nur in Finnland, dabei helfen, dieses Wiki-Buch zu einem der besten Bücher zum Erlernen der finnischen Sprache machen.
Warum wird dieses Buch geschrieben?
BearbeitenGrammatik: Beim Erlernen der finnischen Sprache benötigt der Student viele verschiedene Arten des Sprachverständnisses. Es ist nicht ausreichend, sich selbst ein Grammatik- sowie ein Deutsch-Finnisches Wörterbuch zu besorgen, um diese Sprache ausreichend zu lernen. Sicherlich ist die Grammatik wesentlich, aber dennoch ist es nicht ausreichend, einfach die Regeln auswendig zu lernen.
Ähnlich ist es mit den Vokabeln. Wörterbücher versuchen so viel wie möglich aufzunehmen, sind aber durch ihre Größe eingeschränkt. Dadurch kommen, z.B. in meinem kleinen Wörterbuch, Übersetzungen zustande wie von "Auf Wiedersehen" zu "Hyvästi". Dabei sagt man "Hyvästi" eigentlich nur, wenn man denjenigen nie mehr wieder sehen wird. Im Alltag würde man "Nähdään" verwenden.
Durch solche Beschränkungen der Wörterbücher ist es wichtig, eine stetig wachsende und aktualisierte Online-Dokumentation zur Hand zu haben.
Linguistische Konstruktionen: Anhand von einigen Beispielen kann verdeutlicht werden, dass bestimmte Dinge im Finnischen einfach anders konstruiert werden. Zum Beispiel wird MEDIZIN nicht EINGENOMMEN, sondern MEDIZIN wird GEGESSEN. Oder die Konstruktioin "JÄÄDÄ SÄNKYYN" würde wörtlich übersetzt bedeuten "INS BETT BLEIBEN", wobei wir im Deutschen bewegungslos "IM BETT BLEIBEN". Kein Wörterbuch kann einem diese Unterschiede ausreichend verdeutlichen. Als Hilfe wird daher auch das Buch "Suomen kieli käyttöön" entwickelt (zur Zeit nur in Finnisch).
Dieses Buch soll eben diese Lücke zwischen Wörterbüchern und Grammatikbüchern schließen. Anhand von Beispielen aus dem täglichen Leben, Zeitungsartikeln, gesprochenen Interviews sowie umgangsprachlichen Dialogen wird versucht, dem Leser ein umfassendes Verständnis im Umgang mit der finnischen Sprache zu vermitteln.
Auch der für Deutschsprachige recht ungewohnte Umgang mit den 15 verschiedenen Fällen wird einfach und beispielhaft erklärt. Dies ist eine der schwierigsten Umstellungen für Ausländer beim Erlernen der finnischen Sprache.
Wie wird dies erreicht?
BearbeitenDieses Buch ist auf der finnischen Wikibooksseite Suomen kieli käyttöön erstellt worden. Es verfügt über parallele Übersetzungen auf anderen Wikibooksseiten. Es enthält lebensechte finnische Texte und auch Audiomaterial. Diese Übersetzungsseiten werden von Nutzern erstellt, von denen erwartet wird, dass sie gegenseitig ihre Arbeit überprüfen, und wir hoffen, dass Nutzer, wo immer auf der Welt sie auch sind, neue Texte hier hinzufügen werden (genauso wie in der finnischen Wikibookversion, natürlich mit Vorsicht, um niemandes Urheberrechte zu verletzen!) und dass sie ihre Freunde, die fließend Finnisch sprechen, ermutigen werden, bei jedem Fehler auszuhelfen und ihn zu korrigieren, oder all das hervorzuheben, wovon er oder sie der Meinung ist, es sei für die Nutzer von Interesse, die dieses Buch entwickeln. Natürlich gibt es keine Garantie, dass diese Übersetzungen zu irgendeiner Zeit fehlerfrei sind, aber hoffentlich wird, wie auch in anderen Projekten vom Wikityp, jedweder Fehler bald von denjenigen ausgebügelt sein, die es besser wissen. Deshalb ist es eine gute Idee, eine log-in-ID zu erstellen und Seiten auf seine Beobachtungsliste zu setzen, sodass man die Veränderungen sieht, sobald sie vorgenommen werden.
Wir hoffen, dass die Lernenden Links von den finnischen Seiten zu den von ihnen übersetzten Versionen einrichten werden.
Die Texte sind nach Komplexität unterteilt. Deshalb macht es Sinn, dass man, wenn man Anfänger ist, mit den Texten des Niveaus 1 beginnt und seinen Weg durch die einzelnen Niveaus macht. Diese Unterteilung wird getroffen, indem man sich einen Überblick über die Komplexität der Texte verschafft und einen Komplexitätsgrad festlegt. Da die Texte größtenteils dem realen Leben entstammen, kann es vorkommen, dass gelegentlich in niedriger eingestuften Texten in geringem Maße komplexe Sprache auftaucht.
Formale Analyse der Texte ist verstärkt angewandt worden, um grammatikalische Grundzüge herauszustellen und den besonderen Gebrauch einiger Wörter in besonderen Zusammenhängen hervorzuheben. Die Nutzer werden ihre Fragen zu den Texten auf den Diskussionsseiten stellen. Sie können miteinander über den Gebrauch der Diskussionsseiten kommunizieren und sich gegenseitig helfen, die Übersetzungen und Analysen zu verbessern. Falls die Lernenden ein Problem kollektiv nicht lösen können, sollte die Diskussion auf die entsprechende der finnischen Seiten umziehen, wo Fragen zum Material auf Finnisch gestellt werden können. Finnische Seiten werden von finnischen Muttersprachlern verifiziert werden, die hoffentlich die gestellten Fragen beantworten können. Deshalb sollen Leser dieses Buches sich dazu ermutigt fühlen, sich einzuloggen und die Seiten, die sie gelesen haben, ihren Beobachtungslisten hinzuzufügen.
Sowie die Leser anfangen zu verstehen, wie die Sprache funktioniert, wird es nicht immer notwendig sein, eine Analyse einfachen Niveaus für höher eingestufte Texte bereitzustellen. Einzig die komplexeren Elemente werden analysiert werden.
Wichtige Informationen für Leser und Entwickler dieses Buches
BearbeitenRegelmäßige Registration und Eintragung
Bearbeiten- Dieses Buch wird fortlaufend weiterentwickelt. Neues Material wird immer wieder hinzugefügt werden.
- Bitte erstelle eine log-in-ID und merke dir deine ID und dein Passwort. Deine Vorlieben in Sachen Sprachen kannst du hier festlegen.
- Wenn du eine Seite gelesen, eine Übersetzung angefertigt oder eine Frage auf einer Diskussionsseite gestellt hast, setze die Seite auf deine Beobachtungsliste. Das kannst du allerdings nur tun, wenn du eingeloggt bist. Wenn du dich das nächste Mal einloggst, kannst du schnell erkennen, welche Veränderungen an den Artikeln auf deiner Beobachtungsliste vorgenommen worden sind.
Hilf, das Buch weiterzuentwickeln
Bearbeiten- Wenn du eine Seite verbessern kannst, dann setze deine Änderung bitte in die Tat um. Es ist wirklich leicht, Seiten zu bearbeiten.
- Wenn du Zweifel hast, berate dich mit anderen Nutzern auf der Diskussionsseite.
- Wenn du selbst analysierte Texte hast, warum veröffentlichst du sie nicht hier und teilst deine Erfolge mit anderen?
- Bitte geh sicher, keine fremden Urheberrechte zu verletzen! Veröffentliche zum Beispiel keine Übungen aus Textbüchern, weil dies sicherlich Urheberrechte verletzen würde. Einige der hier veröffentlichten Originalartikel unterlagen ursprünglich sehr wohl Urheberrechten, aber in jedem einzelnen Fall ist eine gesonderte Erlaubnis, sie hier zu veröffentlichen, eingeholt worden.
Ko-Referenz "Finnish Language for Foreigners"
BearbeitenDieses Buch steht in enger Beziehung mit einem Referenzbuch, "Finnish Language for Foreigners", welches zeitgleich entwickelt wird und welches die Grammatik und andere nützliche Anleitungen zu Eigenschaften des Finnischen, wie beispielsweise die Konsonantengraduierung, einen Ausspracheführer und die Hauptunterschiede zwischen der gesprochenen und geschriebenen Sprache vorstellt.
Darüber hinaus ermutigen wir die Entwickler dieses Buches, auch das Wiktionary auszubauen und als ein nützliches Onlinewerkzeug einzusetzen.
Liste der Seiten, die in Bearbeitung stehen
BearbeitenLeseübungen
BearbeitenAllgemeine Sprache
BearbeitenNiveau 1
BearbeitenNiveau 2
Bearbeiten- Kihlaus Die Verlobung
- Suot Sümpfe
- Rajalla An der Grenze
- Euroviisuvoitto Gewinner des Grand Prix d'Eurovision
Niveau 3
BearbeitenNiveau 4
BearbeitenNiveau 5
BearbeitenNiveau 6
BearbeitenUmgangssprache
BearbeitenNiveau 1
BearbeitenNiveau 2
BearbeitenNiveau 3
BearbeitenNiveau 4
BearbeitenNiveau 5
BearbeitenNiveau 6
BearbeitenHören
BearbeitenSprechen
BearbeitenZusätzliche Grammatik
BearbeitenWeblinks
Bearbeiten- Saksa-Suomi filateelinen sanakirja -- Deutsch-finnisches philatelistisches Wörterbuch
- Helsinki-Info -- alles rund um Helsinki und Finnland
- http://www.lenz-online.de/ -- Die Homepage von Paul Lenz
- Finnland-Artikel auf Uni-Online
- Deutsch-Finnisches Wörterbuch -- und Übersetzungsforum
- kauppa - Laden -- in 2253 Flexionsformen
- [1] -- Homepage einer Finnisch-Lehrerin der VHS Hamburg mit Lehrmaterial und Forum zum Austausch über das Finnischlernen
- [2] -- Übungen und Grammatik aus den Lehrbüchern 'Suomea ole hyvä'
- 'Ymmärrä suomea' -- Übungen zum Leseverstehen
- Podcastangebot des finnischen Radiosenders YLE: Finnisch hören und Hörverstehübung für fortgeschrittene Lernende