Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 958



Zeichen Pinyin Übersetzung Lernhilfen
qiong2 Abwurfstelle, Aufschüttung, Berg und Stadt in Sichuan, Krankheit, Elend, Not wiktionary Etymologie:
lai2 Berg in Sichuan wiktionary Etymologie:
dai4 Schildkröte, Schildpatt wiktionary Etymologie:
mao4, mei4 feines Stück Jade, vom Kaiser genutzte Jade wiktionary Etymologie:  
ji1 (traditionelle Schreibweise von 积), ansammeln, aufhäufen, seit langem, Multiplikation, Verdauungsproblem wiktionary Etymologie:

Zusammengesetzte Wörter

Bearbeiten
Zeichen Pinyin Übersetzung
邛崃
qiong2 lai2 Qionglai (Stadt in Sichuan)
邛崃市
qiong2 lai2 shi4 Qionglai
邛崃山
Qiong2 lai2 Shan1 Qionglai Mountains in western Sichuan between the Min 岷江[Min2 Jiang1] and Dadu 大渡河[Da4 du4 He2] rivers
邛崃山脉
Qiong2 lai2 shan1 mai4 Qionglai mountains on the boundary of the Sichuan basin 四川盆地


Zeichen Pinyin Übersetzung
玳瑁
dai4 mao4 Karettschildkröte
dai4 mei4 Echte Karettschildkröte
玳瑁壳
dai4 mao4 ke2 tortoise shell
玳瑁眼镜
dai4 mao4 yan3 jing4 hawksbill shell-rimmed eyeglasses, CL:副[fu4]
玳瑁眼鏡
dai4 mao4 yan3 jing4 (traditionelle Schreibweise von 玳瑁眼镜), hawksbill shell-rimmed eyeglasses, CL:副[fu4]
Zeichen Pinyin Übersetzung
面積
mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 面积), Fläche
積怨
ji1 yuan4 (traditionelle Schreibweise von 积怨), Beschwerde, Kümmernis
積垢
ji1 gou4 (traditionelle Schreibweise von 积垢), Skalierung
積存
ji1 cun2 (traditionelle Schreibweise von 积存), Vorräte anlegen
積寧
ji1 ning2 (traditionelle Schreibweise von 积宁), Jining
堆積
dui1 ji1 (traditionelle Schreibweise von 堆积), akkumulieren, Ablagerung
積碳
ji1 tan4 (traditionelle Schreibweise von 积碳), Verbrennungsrückstand
積弊
ji1 bi4 (traditionelle Schreibweise von 积弊), seit langem bestehende Mißstände, üble Praktiken
積欠
ji1 qian4 (traditionelle Schreibweise von 积欠), Schulden pl
積雲
ji1 yun2 (traditionelle Schreibweise von 积云), Haufenwolke
積分
ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 积分), Integral
累積
lei3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 累积), thesauriert, Halde, Thesaurierung, anhäufen, anwachsen, ersteigen, fortsetzen, thesaurieren, kumulativ
叉積
cha1 ji1 (traditionelle Schreibweise von 叉积), Kreuzprodukt
洪積
hong2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 洪积), sintflutlich
聚積
ju4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 聚积), anhäufen, ansammeln, ausgestalten, sammeln, einsammeln
積點
ji1 dian3 (traditionelle Schreibweise von 积点), anrechnen
積數
ji1 shu4 (traditionelle Schreibweise von 积数), Produkt
可積
ke3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 可积), integrierbar (Adj, Math)
積液
ji1 ye4 (traditionelle Schreibweise von 积液), Effusion
積累
ji1 lei3 (traditionelle Schreibweise von 积累), ansammeln, anhäufen
標積
biao1 ji1 (traditionelle Schreibweise von 标积), inneres Produkt, Skalarprodukt
之積
zhi1 ji1 (traditionelle Schreibweise von 之积), das Produkt von .., die Multiplikation von ..
積習
ji1 xi2 (traditionelle Schreibweise von 积习), tief verwurzelte Gepflogenheiten
積木
ji1 mu4 (traditionelle Schreibweise von 积木), Baukasten
積污
ji1 wu1 (traditionelle Schreibweise von 积污), Schmutzstelle
公積
gong1 ji1 (traditionelle Schreibweise von 公积), = 公积金 = Rücklage
體積
ti3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 体积), Rauminhalt, Volumen
點積
dian3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 点积), Skalarprodukt
屯積
tun2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 屯积), einlagern, etw. sammeln, ansammlen, speichern ( Getreide, Lebensmittel, Gold, Waren )
容積
rong2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 容积), Fassungsvermögen
積雪
ji1 xue3 (traditionelle Schreibweise von 积雪), Schneedecke, Schneebedeckung
沉積
chen2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 沉积), abscheiden, absetzen
積蓄
ji1 xu4 (traditionelle Schreibweise von 积蓄), Rücklagen, Ersparnisse, etwsammeln, etw beiseite legen, etw (zusammen)sparen, etw zurücklegen
積冰
ji1 bing1 (traditionelle Schreibweise von 积冰), vereisen
積家
ji1 jia1 (traditionelle Schreibweise von 积家), Jaeger-LeCoultre
大容積
da4 rong2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 大容积), großvolumig
體積小
ti3 ji1 xiao3 (traditionelle Schreibweise von 体积小), auf engstem Raum, klein
阿積士
a1 ji1 shi4 (traditionelle Schreibweise von 阿积士), Ajax Amsterdam
洪積世
hong2 ji1 shi4 (traditionelle Schreibweise von 洪积世), pleistozän
半直積
ban4 zhi2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 半直积), Semidirektes Produkt
微積分
wei2 ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 微积分), höhere Mathematik, Rechenart, Kalkül
準直積
zhun3 zhi2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 准直积), Semidirektes Produkt
淤積土
yu1 ji1 tu3 (traditionelle Schreibweise von 淤积土), Alluvialboden
定積分
ding4 ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 定积分), bestimmtes Integral
積分號
ji1 fen1 hao4 (traditionelle Schreibweise von 积分号), Integralzeichen
吸積盤
xi1 ji1 pan2 (traditionelle Schreibweise von 吸积盘), Akkretionsscheibe, Akkretionsscheibe(Astron)
積分學
ji1 fen1 xue2 (traditionelle Schreibweise von 积分学), Integralrechnung
漂積物
piao4 ji1 wu4 (traditionelle Schreibweise von 漂积物), Abdrift
積分限
ji1 fen1 xian4 (traditionelle Schreibweise von 积分限), Integrationsgrenze
沉積率
chen2 ji1 shuai4 (traditionelle Schreibweise von 沉积率), Abscheiderate
慢累積
man4 lei3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 慢累积), gesamt, anwachsend
總面積
zong3 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 总面积), Gesamtfläche
積聚者
ji1 ju4 zhe3 (traditionelle Schreibweise von 积聚者), Akkumulator
積累成
ji1 lei3 cheng2 (traditionelle Schreibweise von 积累成), aufkrempeln
腦積水
nao3 ji1 shui3 (traditionelle Schreibweise von 脑积水), Hydrocephalus
面積分
mian4 ji5 fen4 (traditionelle Schreibweise von 面积分), Flächenintegral
截面積
jie2 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 截面积), Querschnittsfläche
體積元
ti3 ji1 yuan2 (traditionelle Schreibweise von 体积元), Volumenelement
體積大
ti3 ji1 dai4 (traditionelle Schreibweise von 体积大), sperrig
積肥坑
ji1 fei2 keng1 (traditionelle Schreibweise von 积肥坑), Güllegrube
積分器
ji1 fen1 qi4 (traditionelle Schreibweise von 积分器), Integrator
堆積雲
dui1 ji1 yun2 (traditionelle Schreibweise von 堆积云), Schönwetterwolke
公積金
gong1 ji1 jin1 (traditionelle Schreibweise von 公积金), staatliche Rücklagen, Reserven, Thesaurierungsfond, Staatsschatz
體積比
ti3 ji1 bi3 (traditionelle Schreibweise von 体积比), Füllfaktor
積木式
ji1 mu4 shi4 (traditionelle Schreibweise von 积木式), Modul-, Baukasten-, modular aufgebaut, modular, modulare Bauweise, Modulbauweise
沉積岩
chen2 ji1 yan2 (traditionelle Schreibweise von 沉积岩), Sedimentgestein
堆積層
dui1 ji1 ceng2 (traditionelle Schreibweise von 堆积层), Akkumulationsschicht
三重積
san1 chong2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 三重积), Spatprodukt
積雨雲
ji1 yu3 yun2 (traditionelle Schreibweise von 积雨云), Regenwolke
原始積累
yuan2 shi3 ji1 lei3 (traditionelle Schreibweise von 原始积累), ursprüngliche Akkumulation
積重難返
ji1 zhong4 nan2 fan3 (traditionelle Schreibweise von 积重难返), eine alte Gewohnheit lässt sich schwer ablegen; nur schwer aus der Welt zu schaffen
背景面積
bei4 jing3 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 背景面积), Hintergrundfläche
可耕面積
ke3 geng1 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 可耕面积), Nutzfläche
累積面積
lei3 ji1 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 累积面积), kumulative Flache
積石山縣
ji1 shi2 shan1 xian4 (traditionelle Schreibweise von 积石山县), Kreis Jishishan (Provinz Gansu, China)
種植面積
zhong4 zhi2 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 种植面积), Anbaufläche
積少成多
ji1 shao3 cheng2 duo1 (traditionelle Schreibweise von 积少成多), Kleinvieh macht auch Mist
裝貨面積
zhuang1 huo4 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 装货面积), Ladefläche
黎曼積分
li2 man4 ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 黎曼积分), Riemann-Integral
乘積空間
cheng2 ji1 kong1 jian1 (traditionelle Schreibweise von 乘积空间), Produkttopologie
積分檢驗
ji1 fen1 jian3 yan4 (traditionelle Schreibweise von 积分检验), Integralkriterium
積分變換
ji1 fen1 bian4 huan4 (traditionelle Schreibweise von 积分变换), Integraltransformation
工作面積
gong1 zuo4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 工作面积), Aufspannfläche, nutzbare Tischfläche
積分密度
ji1 fen1 mi4 du4 (traditionelle Schreibweise von 积分密度), integrale Dichte
容積單位
rong2 ji1 dan1 wei4 (traditionelle Schreibweise von 容积单位), Volumeneinheit
積分方程
ji1 fen1 fang1 cheng2 (traditionelle Schreibweise von 积分方程), Integralgleichung
體積密度
ti3 ji1 mi4 du4 (traditionelle Schreibweise von 体积密度), Raumdichte
耕地面積
geng1 di4 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 耕地面积), Ackerfläche
樂高積木
le4 gao1 ji1 mu4 (traditionelle Schreibweise von 乐高积木), Lego
路面積水
lu4 mian4 ji1 shui3 (traditionelle Schreibweise von 路面积水), Aquaplaning
空氣體積
kong1 qi4 ti3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 空气体积), Luftvolumen
體積尺寸
ti3 ji1 chi3 cun4 (traditionelle Schreibweise von 体积尺寸), Abmessung
森林面積
sen1 lin2 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 森林面积), Waldfläche
被積函數
bei4 ji1 han2 shu4 (traditionelle Schreibweise von 被积函数), der Integrand (eines Integrals), integrierbare Funktion
自然積累
zi4 ran2 ji1 lei3 (traditionelle Schreibweise von 自然积累), Ansammlung
面積相等
mian4 ji5 xiang1 deng3 (traditionelle Schreibweise von 面积相等), flächengleich
數值積分
shu4 zhi2 ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 数值积分), Numerische Integration
體積大小
ti3 ji1 da4 xiao3 (traditionelle Schreibweise von 体积大小), Größe
展會面積
zhan3 hui4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 展会面积), Ausstellungsfläche
積體電路
ji1 ti3 dian4 lu4 (traditionelle Schreibweise von 积体电路), integrierter Schaltkreis, Layout-Designs (TOPOGRAPHIES) of Integrated Circuits
積分符號
ji1 fen1 fu2 hao4 (traditionelle Schreibweise von 积分符号), Integralzeichen
土地面積
tu3 di4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 土地面积), Anbaufläche, Bodenfläche, Fläche (eines Landes), Grundfläche, Landfläche
體積單位
ti3 ji1 dan1 wei4 (traditionelle Schreibweise von 体积单位), Volumeneinheit
微積分學
wei1 ji1 fen1 xue2 (traditionelle Schreibweise von 微积分学), Infinitesimalrechnung
積不想能
ji1 bu4 xiang3 neng2 (traditionelle Schreibweise von 积不想能), ständig miteinander auf Kriegsfuß stehen, ständig Streit haben
接觸面積
jie1 chu4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 接触面积), Kontaktzone
積習難改
ji1 xi2 nan2 gai3 (traditionelle Schreibweise von 积习难改), unverbesserlich, alte Gewohnheiten lassen sich schwer ändern
積分時間
ji1 fen1 shi2 jian1 (traditionelle Schreibweise von 积分时间), Integrationszeit
建築面積
jian4 zhu4 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 建筑面积), Baufläche, umbaute Fläche
使用面積
shi3 yong4 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 使用面积), Nutzfläche
佔地面積
zhan4 di4 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 占地面积), Platzbedarf, Standfläche (einer Maschine)
積性函數
ji1 xing4 han2 shu4 (traditionelle Schreibweise von 积性函数), Multiplikativität
流域面積
liu2 yu4 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 流域面积), Einzugsgebiet, Einzugsbereich, Stromgebiet
印刷面積
yin4 shua4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 印刷面积), Druckfläche
單位體積
dan1 wei4 ti3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 单位体积), spezifisches Volumen
資本累積
zi1 ben3 lei3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 资本累积), Akkumulation des Kapitals
沉積時間
chen2 ji1 shi2 jian1 (traditionelle Schreibweise von 沉积时间), Abscheidungszeit
笛卡爾積
di2 ka3 er3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 笛卡尔积), Kartesisches Produkt
居住面積
ju1 zhu4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 居住面积), Wohnraum
內積空間
nei4 ji1 kong1 jian1 (traditionelle Schreibweise von 内积空间), Prähilbertraum, Prähilbert-Raum
摩爾體積
mo2 er3 ti3 ji1 (traditionelle Schreibweise von 摩尔体积), Molares Volumen
米高積遜
mi3 gao1 ji1 xun4 (traditionelle Schreibweise von 米高积逊), Michael Jackson
勒貝格積分
lei1 bei4 ge2 ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 勒贝格积分), Lebesgue-Integral
積木式組件
ji1 mu4 shi4 zu3 jian4 (traditionelle Schreibweise von 积木式组件), modularer Baustein
積木式系統
ji1 mu4 shi4 xi4 tong3 (traditionelle Schreibweise von 积木式系统), Baukastensystem
起動積分器
qi3 dong4 ji1 fen1 qi4 (traditionelle Schreibweise von 起动积分器), Anlaufintegrator
累積百分比
lei3 ji1 bai3 fen1 bi3 (traditionelle Schreibweise von 累积百分比), kumulierte Häufigkeit (in Prozent)
導體截面積
dao3 ti3 jie2 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 导体截面积), Leiterquerschnitt
分部積分法
fen1 bu4 ji1 fen1 fa3 (traditionelle Schreibweise von 分部积分法), Partielle Integration
大面積臟點
da4 mian4 ji1 zang4 dian3 (traditionelle Schreibweise von 大面积脏点), Oberfläche stark verunreinigt, starke Verpickelung
堆積的柴薪
dui1 ji1 de5 chai2 xin1 (traditionelle Schreibweise von 堆积的柴薪), Holzhaufen
概率積分表
gai4 lü4 ji1 fen1 biao3 (traditionelle Schreibweise von 概率积分表), Wahrscheinlichkeitsintegraldarstellung
佔地面積小
zhan4 di4 mian4 ji5 xiao3 (traditionelle Schreibweise von 占地面积小), kurze Baulänge
地球表面積
di4 qiu2 biao3 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 地球表面积), Erdoberfläche
分數微積分
fen1 shu4 wei1 ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 分数微积分), Fraktionale Infinitesimalrechnung
麥受旱面積
mai4 shou4 han4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 麦受旱面积), von der Dürre betroffene Fläche
公共綠化面積
gong1 gong4 lü4 hua4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 公共绿化面积), öffentliche Grünfläche
森林覆蓋面積
sen1 lin2 fu4 gai4 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 森林覆盖面积), Waldfläche
積木設計方法
ji1 mu4 she4 ji4 fang1 fa3 (traditionelle Schreibweise von 积木设计方法), Baukastensystem
化學氣相沉積
hua4 xue2 qi4 xiang1 chen2 ji1 (traditionelle Schreibweise von 化学气相沉积), Chemische Gasphasenabscheidung (engl: chemical vapor deposition, CVD, ein Beschichtungsverfahren, z. B. für Wafer)
留出空白面積
liu2 chu1 kong1 bai2 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 留出空白面积), ausgesparte Fläche
航空里程積分
hang2 kong1 li3 cheng2 ji1 fen1 (traditionelle Schreibweise von 航空里程积分), Bonusmeilen
原油污染面積
yuan2 you2 wu1 ran3 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 原油污染面积), Ölteppich
阿積士足球會
a1 ji1 shi4 zu2 qiu2 hui4 (traditionelle Schreibweise von 阿积士足球会), Amsterdamsche Football Club Ajax (AFC Ajax, Ajax, Amserdam, Amsterdammer Fussballverein)
積累豐富的經驗
ji1 lei3 feng1 fu4 de5 jing1 yan4 (traditionelle Schreibweise von 积累丰富的经验), sehr erfahrend, reich an Erfahrung, reichlich Erfahrung angesammelt
特別公積金帳戶
te4 bie2 gong1 ji1 jin1 zhang4 hu4 (traditionelle Schreibweise von 特别公积金帐户), Sonderposten mit Rücklageanteil
建築的使用面積
jian4 zhu4 de5 shi3 yong4 mian4 ji5 (traditionelle Schreibweise von 建筑的使用面积), Gebäudenutzfläche, umbaute Fläche
積木式設計方法
ji1 mu4 shi4 she4 ji4 fang1 fa3 (traditionelle Schreibweise von 积木式设计方法), Bausteinkonzept
微積分基本定理
wei1 ji1 fen1 ji1 ben3 ding4 li3 (traditionelle Schreibweise von 微积分基本定理), Fundamentalsatz der Analysis
積木式設計方案
ji1 mu4 shi4 she4 ji4 fang1 an4 (traditionelle Schreibweise von 积木式设计方案), Modulkonzept
積木式印刷組件
ji1 mu4 shi4 yin4 shua4 zu3 jian4 (traditionelle Schreibweise von 积木式印刷组件), Druckeinheitbaustein, Druckwerkbaustein
文件體積的更小
wen2 jian4 ti3 ji1 de5 geng4 xiao3 (traditionelle Schreibweise von 文件体积的更小), Adaptive Differential Pulse Code Modulation, ADPCM
交叉堆積收紙裝置
jiao1 cha1 dui1 ji1 shou1 zhi3 zhuang1 zhi4 (traditionelle Schreibweise von 交叉堆积收纸装置), Kreuzstapelauslage
人均佔有森林面積
ren2 jun1 zhan4 you3 sen1 lin2 mian4 ji1 (traditionelle Schreibweise von 人均占有森林面积), Waldanteil pro Einwohner
面積為100平方公里
mian4 ji1 wei2 1 0 0 ping2 fang1 gong1 li3 (traditionelle Schreibweise von 面积为100平方公里), Ausdehnung von 100 Quadratkilometern besitzen
一套完備的積木式組件
yi1 tao4 wan2 bei4 de5 ji1 mu4 shi4 zu3 jian4 (traditionelle Schreibweise von 一套完备的积木式组件), Komponentenbaukasten
積石山保安族東鄉族撒拉族自治縣
ji1 shi2 shan1 bao3 an1 zu2 dong1 xiang1 zu2 sa3 la1 zu2 zi4 zhi4 xian4 (traditionelle Schreibweise von 积石山保安族东乡族撒拉族自治县), Autonomer Kreis Jishishan der Bonan, Dongxiang und Salar (Provinz Gansu, China)

Sätze und Ausdrücke

Bearbeiten
Zeichen Pinyin Übersetzung
Zeichen Pinyin Übersetzung
Zeichen Pinyin Übersetzung
Zeichen Pinyin Übersetzung
Zeichen Pinyin Übersetzung
她把她那時的全副積蓄都給了他。
Sie hat ihm alles Geld gegeben, dass sie damals hatte. (Mandarin, Tatoeba nickyeow Vortarulo )
她幫我清除積雪。
She helped me to clear snow away. (Mandarin, Tatoeba Martha CK )
他們清理了街上的積雪。
Sie räumten den Schnee von der Straße. (Mandarin, Tatoeba Martha DR_T )
積雪深及膝蓋。
Der Schnee war knietief. (Mandarin, Tatoeba Martha Espi )
求三角形的面積
Bitte ermitteln Sie den Flächeninhalt des Dreiecks. (Mandarin, Tatoeba pftest2382785 Zaghawa )

einsortieren

Bearbeiten
Zeichen Pinyin Übersetzung
這趟旅遊花了我不少錢。
zhe4/zhei4 tang1 lü3 you2 hua1 le5 wo3 bu4 shao3 qian2 。 Diese Reise hat mich ganz schön Geld gekostet. Tatoeba tsayng Vortarulo
英語在外交和旅遊業方面很有用。
ying1 yu3 zai4 wai4 jiao1 he2/he4/huo2 lü3 you2 ye4 fang1 mian4 hen3 you3 yong4 。 English is useful in diplomacy and tourism. Tatoeba Martha CK
瑞士是一個非常漂亮的國家,值得一遊。
rui4 shi4 shi4 yi1 ge4 fei1 chang2 piao1/piao3 liang4 de5 guo2 jia1 , zhi2 de2/de5/dei3 yi1 you2 。 Switzerland is a very beautiful country that is worth a visit. Tatoeba uhasan FeuDRenais
我要環遊世界。
wo3 yao4 huan2 you2 shi4 jie4 。 Ich möchte um die Welt reisen. Tatoeba Martha Wolf
遊刃有餘
you2 ren4 you3 yu2 (Wiktionary en)
他環遊世界旅行。
ta1 huan2 you2 shi4 jie4 lü3 hang2/xing2 。 He made a journey around the world. Tatoeba Martha CK
遊戲人生
you2 xi4 ren2 sheng1 (Wiktionary en)
近年的遊客數量大幅增加。
jin4 nian2 de5 you2 ke4 shu3/shuo4 liang2/liang4 da4 fu2 zeng1 jia1 。 Die Anzahl von Touristen ist in den letzten Jahren beträchtlich gestiegen. Tatoeba nickyeow Dejo
他周遊全國各地。
ta1 zhou1 you2 quan2 guo2 ge4 de4/di4 。 He traveled around the country. Tatoeba Martha CK
大富翁是一個家庭玩的熱門遊戲。
da4 fu4 weng1 shi4 yi1 ge4 jia1 ting2 wan2/wan4 de5 re4 men2 you2 xi4 。 Monopoly is a popular game for families to play. Tatoeba kanaorange Source_VOA
南希喜歡室內遊戲。
nan2 xi1 xi3 歡 shi4 nei4 you2 xi4 。 Nancy enjoys indoor games. Tatoeba Martha CN
她能遊得比我遠。
ta1 neng2 you2 de2/de5/dei3 bi4 wo3 yuan3 。 Sie kann weiter schwimmen als ich. Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen
你提供任何全日遊嗎?
ni3 ti2 gong4 ren4 he2 quan2 ri4 you2 ma5 ? Do you offer any all-day tours? Tatoeba Martha CK
你有任何一日遊的行程嗎?
ni3 you3 ren4 he2 yi1 ri4 you2 de5 hang2/xing2 cheng2 ma5 ? Do you have any day tours? Tatoeba Martha CK
我們遊遍全國各地。
wo3 men5 you2 bian4 quan2 guo2 ge4 de4/di4 。 Wir reisten durch das ganze Land. Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen
你最喜歡和朋友玩什麼遊戲?
ni3 zui4 xi3 歡 he2/he4/huo2 peng2 you3 wan2/wan4 shi2 me5 you2 xi4 ? Welches Spiel spielst du am liebsten mit Freunden? Tatoeba kanaorange Nero
我很喜歡去國外旅遊。
wo3 hen3 xi3 歡 qu4 guo2 wai4 lü3 you2 。 I love to travel abroad. Tatoeba holger_reinherzen
他遊過了河。
ta1 you2 guo4 le5 he2 。 Er schwamm über den Fluss. Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen
當流浪漢有錢了,就被稱為遊客。
dang1/dang4 liu2 lang4 han4 you3 qian2 le5 , jiu4 bei4 cheng1 wei2/wei4 you2 ke4 。 Ein Landstreicher nennt sich, wenn er reich ist, Tourist. Tatoeba Martha Dejo
我想環遊世界。
wo3 xiang3 huan2 you2 shi4 jie4 。 Ich würde gerne um die Welt reisen. Tatoeba offdare Ullalia
我在玩電視遊樂器。
wo3 zai4 wan2/wan4 dian4 shi4 you2 le4/yue4 qi4 。 Ich spiele ein Videospiel. Tatoeba Martha Zaghawa
遊客到瑞士欣賞阿爾卑斯山。
you2 ke4 dao4 rui4 shi4 xin1 賞 a1 er3 bei1 si1 shan1/shan5 。 Besucher der Schweiz bewundern die Alpen. Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen
羅馬這個城市值得一遊。
luo2 ma3 zhe4/zhei4 ge4 cheng2 shi4 zhi2 de2/de5/dei3 yi1 you2 。 Rom ist eine sehenswerte Stadt. Tatoeba Martha Manfredo
如果有錢的話,我要環遊世界。
ru2 guo3 you3 qian2 de5 hua4 , wo3 yao4 huan2 you2 shi4 jie4 。 Wenn ich Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen. Tatoeba cherylting yunyo
他周遊世界各地。
ta1 zhou1 you2 shi4 jie4 ge4 de4/di4 。 He traveled all over the world. He traveled around the world. Tatoeba Martha CK
我有個到國外旅遊的機會。
wo3 you3 ge4 dao4 guo2 wai4 lü3 you2 de5 ji1 hui4 。 Ich hatte die Möglichkeit ins Ausland zu reisen. Tatoeba Martha Kerstin
吉隆坡值得一遊。
ji2 long2 po1 zhi2 de2/de5/dei3 yi1 you2 。 Kuala Lumpur ist einen Besuch wert. Tatoeba Martha Vortarulo
有錢的話,我會多去旅遊。
you3 qian2 de5 hua4 , wo3 hui4 duo1 qu4 lü3 you2 。 Wenn ich reich wäre, würde ich viel reisen. Tatoeba tigro1973 MUIRIEL
月本無光,借光於日,返照夜之遊子。
yue4 ben3 wu2 guang1 , jie4 guang1 yu2 ri4 , fan3 zhao4 ye4 zhi1 you2 zi5 。 The moon has no light of its own, but rather it reflects the light of the sun to the children of the night. Tatoeba tsayng
塞尼特出現於古埃及前王朝時期,是世界上已知最古老的兩人版圖遊戲。
sai1/se4 ni2 te2/te4 chu1 xian4 yu2 gu3 ai1 ji2 qian2 wang2 chao2/zhao1 shi2 ji1/qi1 , shi4 shi4 jie4 shang4 yi3 zhi1 zui4 gu3 lao3 de5 liang3 ren2 ban3 tu2 you2 xi4 。 Senet entsteht in Altägypten in der vordynastischen Periode. Es ist das in der Welt älteste bekannte Zwei-Personen-Brettspiel. (Geschichtsdetails)
她周遊世界各地。
ta1 zhou1 you2 shi4 jie4 ge4 de4/di4 。 Sie reiste um die ganze Welt. Tatoeba Martha Esperantostern
你最近去哪裡旅遊了嗎?
ni3 zui4 jin4 qu4 na3/na5/nei3 li3 lü3 you2 le5 ma5 ? Bist du in letzter Zeit irgendwohin verreist? Tatoeba verdastelo9604 Vortarulo

Lückentexte

Bearbeiten

Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache

Bearbeiten

第二十課

第二十课

dì èr shí kè

Zwanzigste Lektion


以水_花.

以水浇花.

yǐ shuǐ jiāo huā.

Mit Wasser gießt man Blumen.


Dazu gibt es sogar explizit (z.B. auf wikisource)

_水法

浇水法

jiāo shuǐ fǎ

Regeln beim Gießen


In denen heißt es:

用河水或池塘水或積留雨水最佳.

用河水或池塘水或积留雨水最佳.

yòng héshuǐ huò chítáng shuǐ huò jī liú yǔshuǐ zuì jiā.

Die Verwendung von Flusswasser, Teichwasser oder Regenwasser ist am Besten.


以火然燈.

以火然灯.

yǐ huǒ rán dēng.

Mit Feuer zündet man die Lampen an.


In Wikisource findet man folgende Stelle:


以銀易銅 以銅_錢 錢即銀也

以银易铜 以铜铸钱 钱即银也

yǐ yín yì tóng yǐ tóng zhù qián qián jí yín yě

Mit Silber tauscht man Kupfer ein. Kupfer gießt man zu Geld. Geld ist gleichbedeutend mit Silber


以木架屋.

以木架屋.

yǐ mù jià wū.

Mit Holz errichtet man ein Haus.


Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache

Bearbeiten

第五十八課

第五十八课

dì wǔ shí bā kè

Achtundfünfzigste Lektion

Es ist auch die 117. Lektion im 国文二百课.


冬日嚴寒.

冬日严寒.

Dōng rì yán hán.

An einem Wintertag herrscht strenge Kälte.


樹木盡槁.

树木尽槁.

Shù mù jǐn gǎo.

Die Bäume sind ganz verdorrt.


積雪之中松竹交翠.

积雪之中松竹交翠.

Jī xuě zhī zhōng sōng zhú jiāo cuì.

Inmitten des aufgehäuften Schnees verbreiten Kiefer und Bambus türkisgrüne Farbe.


梅花盛開.

梅花盛开.

Méi huā shèng kāi.

Pflaumenblüten öffen sich blühend.


性皆耐寒.

性皆耐寒.

Xìng jiē nài hán.

Es liegt in ihrer aller Natur, Kälte ertragen zu können.


能經霜雪.

能经霜雪.

Néng jīng shuāng xuě.

Sie können Reif und Schnee ertragen.


古人稱歲寒三友,即松竹梅也.

古人称岁寒三友,即松竹梅也.

Gǔ rén chēng suì hán sān yǒu, jí sōng zhú méi yě.

Wenn die Menschen früher Zeiten von den drei Freunden der kalten Jahreszeit sprachen, so meinten sie Kiefer, Bambus und Pflaume.


Analekte 論語 里仁

Bearbeiten

子曰: 君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠。

子曰: 放於利而行,多怨。

子曰: 能以禮讓為國乎?何有?不能以禮讓為國,如禮何?

子曰: 不患無位,患所以立;不患莫己知,求為可知也。

子曰: 參乎!吾道一以貫之。 曾子曰: 唯。 子出。門人問曰: 何謂也? 曾子曰: 夫子之道,忠恕而已矣。

子曰: 君子喻於義,小人喻於利。

子曰: 見賢思齊焉,見不賢而內自省也。

子曰: 事父母幾諫。見志不從,又敬不違,勞而不怨。

子曰: 父母在,不遠遊。遊必有方。


Richard Wilhelm

Bearbeiten

Der Meister sprach: »Der Edle liebt den inneren Wert, der Gemeine liebt das Irdische; der Edle liebt das Gesetz, der Gemeine sucht die Gunst.«

Der Meister sprach: »Wer bei seinen Handlungen immer auf Vorteil aus ist, zieht sich viel Groll zu.«

Der Meister sprach: »Wer durch Ausübung der Moral seinen Staat regiert, was (für Schwierigkeiten) könnte der haben? Wer aber nicht durch Ausübung der Moral den Staat regiert, was nützt dem die Moral?«

Der Meister sprach: »Nicht das soll einen bekümmern, daß man kein Amt hat, sondern das muß einen bekümmern, daß man dafür tauglich werde. Nicht das soll einen bekümmern, daß man nicht bekannt ist, sondern danach muß man trachten, daß man würdig werde, bekannt zu werden.«

Der Meister sprach: »Nicht wahr, Schen, meine ganze Lehre ist in Einem befaßt.« Meister Dsong sprach: »Ja.« Als der Meister hinaus war, fragten seine Schüler und sprachen: »Was bedeutet das?« Meister Dsong sprach: »Unsres Meisters Lehre ist Treue gegen sich selbst und Gütigkeit gegen andre: darin ist alles befaßt.«

Der Meister sprach: »Der Edle ist bewandert in der Pflicht, der Gemeine ist bewandert im Gewinn.«

Der Meister sprach. »Wenn du einen Würdigen siehst, so denke darauf, ihm gleich zu werden. Wenn du einen Unwürdigen siehst, so prüfe dich selbst in deinem Innern.«

Der Meister sprach: »Den Eltern dienend darf man ihnen in zarter Weise Vorstellungen machen. Wenn man aber sieht, daß sie nicht gewillt sind, darauf zu hören, so soll man fortfahren, ehrerbietig sich zu fügen, und auch die schwersten Anstrengungen ohne Murren tragen.«

Der Meister sprach: »Solange die Eltern leben, soll man nicht in die Ferne ziehen. Und wenn man nach auswärts geht, so soll man einen bestimmten Wohnort wählen.«

James Legge

Bearbeiten

The Master said, "The superior man thinks of virtue; the small man thinks of comfort. The superior man thinks of the sanctions of law; the small man thinks of favors which he may receive."

The Master said: "He who acts with a constant view to his own advantage will be much murmured against."

The Master said, "If a prince is able to govern his kingdom with the complaisance proper to the rules of propriety, what difficulty will he have? If he cannot govern it with that complaisance, what has he to do with the rules of propriety?"

The Master said, "A man should say, I am not concerned that I have no place, I am concerned how I may fit myself for one. I am not concerned that I am not known, I seek to be worthy to be known."

The Master said, "Shen, my doctrine is that of an all-pervading unity." The disciple Zeng replied, "Yes." The Master went out, and the other disciples asked, saying, "What do his words mean?" Zeng said, "The doctrine of our master is to be true to the principles of our nature and the benevolent exercise of them to others, this and nothing more."

The Master said, "The mind of the superior man is conversant with righteousness; the mind of the mean man is conversant with gain."

The Master said, "When we see men of worth, we should think of equaling them; when we see men of a contrary character, we should turn inwards and examine ourselves."

The Master said, "In serving his parents, a son may remonstrate with them, but gently; when he sees that they do not incline to follow his advice, he shows an increased degree of reverence, but does not abandon his purpose; and should they punish him, he does not allow himself to murmur."

The Master said, "While his parents are alive, the son may not go abroad to a distance. If he does go abroad, he must have a fixed place to which he goes."

秦朝的商业都会大多在交通便利之处,有商品集散中心的作用[42]。关中地区物丰民富,且西南控巴蜀、西北控天水、陇西、北地与上郡,东通三晋,而咸阳成为关中平原的唯一大都会,也是全国最大的商业中心。蜀郡成都,市张列肆,与咸阳同制,城内有繁华的商业区,其他还有雍(今陕西凤翔)、栎阳(今陕西阎良)、乌氏(今甘肃平凉西北)等。自秦朝新发展起来的城市有丽邑(今陕西临潼)、云阳(今陕西泾阳)、临邛(今四川邛崃)等,都有新兴商业市场。其他自战国以来就发达的城市的部分:关东地区被黄河分割成两部分,温(今河南温县)与轵(今河南济源)等城市,西接关中,北连蓟(今北京市)、邯郸(今河北邯郸)等燕赵地区。黄河以南的商业活动更盛,主要都会有陶(今山东定陶)、临淄(今山东临淄)与宛(今河南南阳)等。江淮地区的吴(今江苏苏州)、寿春(今安徽寿县)也都是地区性都会,与关东地区有密切的商业关系。岭南唯一的大都会为番禺(今广东广州),与海外贸易犀象、玳瑁、银铜之物等[55]。秦朝的驰道与江河水运把这些都市、集市连接起来,形成庞大的经济整体[42]。


Übersetzungshilfe

Bearbeiten

Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden