Ungarisch/Ungarisch-Grammatik/Adverbialpartizip


határozói igenév - Adverbialpartizip
ige - Verb
név - Name
igenév - Partizip, Verbform
hat - sechs
határ - Grenze
határoz - bestimmen, entscheiden
határozó - Adverbialbestimmung, adverbiale Ergänzung


Adverbiale Ergänzung" (auf Ungarisch határozói bővítmény oder határozó) bezieht sich auf eine grammatikalische Struktur, die die Umstände eines Geschehens näher bestimmt, wie Zeit, Ort, Art und Weise usw. Es ist ein Satzglied, das typischerweise durch ein Adverb oder eine adverbiale Wortgruppe ausgedrückt wird.


Adverbialpartizip (auf Ungarisch: határozói igenév) ist eine Verbform, die adverbial verwendet wird. Es beschreibt eine Handlung oder einen Zustand in Bezug auf die Hauptaktion des Satzes, ähnlich wie ein Adverb. Zum Beispiel in Deutsch: "lachend" in "Er ging lachend nach Hause."


Das "Adverbialpartizip" (auf Ungarisch határozói igenév) wird durch das Suffix "-va / -ve" gebildet.


Beispiele:
1. Aludva nagyon békésen néz ki a baba. - Schlafend sieht das Baby sehr friedlich aus.
2. Írva dolgozta fel a gondolatait. - Schreibend verarbeitete sie ihre Gedanken.
3. Nevetve mesélte el a történetet. - Lachend erzählte er die Geschichte.
4. Olvasva mélyedt el a könyvben. - Lesend vertieft sie sich in das Buch.
5. Sípolva ment haza. - Er ging nach Hause, pfeifend.


ABER:
Im Satz "Nicht aus dem fahrenden Zug springen!" ist "fahrend" ein Partizip Präsens und kein Gerundium. Im Deutschen wird das Partizip Präsens verwendet, um eine laufende oder andauernde Handlung zu beschreiben. Im Ungarischen könnte die entsprechende Form durch das Adverbialpartizip ausgedrückt werden, aber in diesem Fall wird es durch ein Partizip ersetzt.
Ne ugorj ki a mozgó vonatból! - Nicht aus dem fahrenden Zug springen!


Gerundium (lat. gerere „vollbringen“, gerundus „auszuführend“. gerundium „das Auszuführende“) ist ursprünglich ein Begriff aus der lateinischen Grammatik, wo er ein Verbalsubstantiv bezeichnet, das bei der Deklination des Infinitivs die fehlenden Fälle (Kasus) vertritt.
Im Deutschen wird die Bezeichnung Gerundium nicht verwendet, weil es in der modernen deutschen Sprache kein Gerundium im eigentlichen Sinne mehr gibt.
Im Deutschen ist das Gerundium keine eigene grammatische Form wie in einigen anderen Sprachen. Stattdessen wird die Funktion des Gerundiums oft durch Partizipialkonstruktionen oder durch Nebensätze ausgedrückt. Ein Partizip Präsens (Partizip I) kann im Deutschen verwendet werden, um eine begleitende oder gleichzeitige Handlung zu beschreiben.
Lachend kam sie ins Zimmer. (Die Handlung des Lachens passiert gleichzeitig mit dem Kommen.)
Singend ging er die Straße entlang. (Die Handlung des Singens passiert gleichzeitig mit dem Gehen.)
Er ging nach Hause, während er pfiff. (Nebensatz beschreibt die gleichzeitige Handlung.)
Sie las das Buch, indem sie sich vertiefte. (Nebensatz beschreibt die begleitende Handlung.)


Im Englischen wird in der traditionellen Grammatik der Terminus Gerundium (engl. gerund) für eine der sogenannten ing-Formen verwendet.
Reading is fun. - Lesen macht Spaß.
Im Französischen gehört das Gerundium (le gérondif) mit dem Partizip Präsens (Mittelwort der Gegenwart, le participe présent) zu den ant-Formen, vergleichbar den ing-Formen im Englischen.


Das ungarische "határozói igenév" ist eine spezifische grammatische Form, die einer adverbialen Partizipialkonstruktion entspricht. Diese Form wird durch die Suffixe "-va/-ve" gebildet und drückt eine gleichzeitige oder begleitende Handlung aus.
Énekelve mosogatott. - Sie wusch singend ab.
Gondolkodva sétált az utcán. - Er spazierte nachdenklich die Straße entlang.
Sírva fakadt a hír hallatán. - Sie brach in Tränen aus (weinend), als sie die Nachricht hörte.
Futva érkezett meg a találkozóra. - Er kam laufend (im Laufschritt) zum Treffen.
Mosolyogva köszöntötték egymást. - Sie begrüßten sich lächelnd.


Das határozói igenév wird hauptsächlich adverbial verwendet, um die Umstände einer Handlung auszudrücken.
Das ungarische határozói igenév dient hauptsächlich zur Beschreibung von gleichzeitigen oder begleitenden Handlungen in adverbialer Funktion.


Das határozói igenév kann auch durch Anhängen von "-ván/-vén" an den Verbstamm gebildet werden.
Wann wird "-va/-ve" und wann "-ván/-vén" verwendet?
Die Endungen "-va/-ve" werden allgemein verwendet, um eine einfache adverbiale Partizipform zu bilden. Diese Form wird meistens verwendet, wenn das Partizip keine zusätzlichen betonten Informationen benötigt.
Die Endungen "-ván/-vén" werden verwendet, wenn das Adverbialpartizip zusätzlich betont oder hervorgehoben werden soll. Diese Form wird auch verwendet, wenn das Subjekt eine deutliche Rolle spielt oder die Handlung besonders betont wird.
Sípolván ment haza. - Indem er pfeifend nach Hause ging.
Sípolva ment haza. - Er ging nach Hause, pfeifend.
Olvasván mélyedt el a könyvben. - Während sie las, vertiefte sie sich in das Buch.
Olvasva mélyedt el a könyvben. - Lesend vertiefte sie sich in das Buch.
Nevetvén mesélte el a történetet. - Während er lachend die Geschichte erzählte.
Nevetve mesélte el a történetet. - Lachend erzählte er die Geschichte.
Zenehallgatván tanult. - Während er Musik hörte, lernte er.
Zenehallgatva tanult. - Er lernte, Musik hörend.


Mosolyogván köszöntötték egymást. - Während sie lächelten, begrüßten sie sich.
Mosolyogva köszöntötték egymást. - Sie begrüßten sich lächelnd.
Futván érkezett meg a találkozóra. - Während er lief, kam er zum Treffen.
Futva érkezett meg a találkozóra. - Er kam laufend zum Treffen.
Sírván fakadt a hír hallatán. - Während sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Sírva fakadt a hír hallatán. - Sie brach in Tränen aus, als sie die Nachricht hörte.
Gondolkodván sétált az utcán. - Während er nachdachte, spazierte er die Straße entlang.
Gondolkodva sétált az utcán. - Er spazierte nachdenklich die Straße entlang.
Énekelvén mosogatott. - Während sie sang, wusch sie ab.
Énekelve mosogatott. - Sie wusch singend ab.


Zusammenfassung: határozói igenév - Adverbialpartizip
"-va/-ve" = Standardform - allgemein und unbetont verwendet
"-ván/-vén" = betonte Form - um eine Handlung besonders hervorzuheben oder das Subjekt zu betonen