ukrainischer Originaltitel: Oj je chody Hrycju- Liedvorschlag für: Gitarre: Dm

17.Jh von Marusja Churai (1625-1653, Ukraine), Deutsch von Felix Petyrek (1892-1951) Bearbeitet von Mjchael und Aggi

Strophe 1
[Dm] Gehe nicht, oh Gregor, gehe [A] nicht zum Abend- [Dm] tanze.
Zauberische Mädchen folgen [A] deinen Schritten [Dm] dort.
[F] Weiße Hand wie Schnee braut dir [C] einen Tee aus [Dm]Zauber-[A]kräutern.
[Dm]Trübt den Spiegel deiner Seele [A] wie der Wind die [Dm]See.
Strophe 2
[Dm] Dort ist auch die eine mit den [A] schwarzen Augen- [Dm] brauen.
Glaube uns, oh Gregor, das ist [A]eine Zauber- [Dm]in.
[F] Ihre schmale Hand braut dir einen Tee aus [Dm] Zauber-[A]kräutern.
[Dm]Legt sich über deine Seele, [A] wie der Herbst aufs [Dm]Land.
Strophe 3
[Dm] Sonntags früh beim Glockenläuten [A] grub sie aus das Kraut.
Schnitt es Montag alle Sünden h[A] exte sie hin- [Dm]ein.
[F] Holt es Dienstag vor, kochte [C] einen Zauber- [A] trank aus Kräutern.
[Dm] Mittwoch Nacht beim Reigentanzen [A] gab sie es Gre- [Dm]gor.
Strophe 4
[Dm] Und am Tag darauf am Tage [A] war Grischenko [Dm]tot.
Freitag kam vor Leid und Klage [A] und beim Abend- [Dm]rot.
[F] Trug man ihn zur Ruh [C] an der Grenze [A] an der Straße.
[Dm] Viele fromme Leute kamen, [A] viele sahen [Dm] zu.
Strophe 5
[Dm] Viele Knaben, viele Burschen [A] klagten um [Dm]Gregor.
Böse Hexe, Zauberhexe, [A]schwarze Zauber- [Dm]frau.
[F]Deine Augenbraun werden [C] keinen Burschen [A]mehr betören.
[Dm] Nie mehr wird ein zweiter Gregor [A] deinen Künsten [Dm] traun.
Strophe 6
[Dm] Viele kamen, und sie haben die [A] Hexe über- [Dm]mannt.
Und am selben Abend noch, da [A]wurde sie ver- [Dm]brannt.
[F]Deine Augenbraun werden [C] keinen zweiten [A]mehr verführen.
[Dm] Nie mehr wird ein zweiter Bursche [A] deiner Macht ver-[Dm] falln.