Diskussion:GNU Health Dokumentation (deutsch)

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Juetho in Abschnitt Zukunft dieses Buches

Schrägstrich und Doppelpunkt Bearbeiten

@Projekt ANA Bitte beachtet Hilfe:Namenskonventionen. Bei de-Wikibooks sind (anders als in anderen Projekten, z.B. en-WB) als Trennzeichen zwischen Buchname und Kapitel sowohl der Schrägstrich als auch der Doppelpunkt zulässig; in jedem Fall gehört dahinter ein Leerzeichen.

Da im Inhaltsverzeichnis die Struktur mit Schrägstrich vorgesehen war, habe ich es entsprechend überarbeitet:

  • Hinter den Schrägstrich gehört das Leerzeichen.
  • Damit Schrägstrich und Leerzeichen nicht angezeigt werden, habe ich mit der Pipe den "Anzeigetext" angehängt.
  • Das habe ich beispielhaft für die ersten etwa 10 Kapitel gemacht, die weiteren überlasse ich euch.
  • Wegen der Einheitlichkeit habe ich auch die Unterseiten für Projektdefinition usw. mit dem Schrägstrich versehen.
  • Man kann solche "internen" Seiten auch abweichend von Kapiteln festlegen; das sollte aber irgendwo (am besten auf der Projektseite) dokumentiert werden.

Für die neue Seite GNU Health Dokumentation (deutsch): Projektdefinition gibt es jetzt keinen Link; aber die im Inhaltsverzeichnis genannte Seite GNU Health Dokumentation (deutsch)/ Projektdefinition ist weiterhin mit einem roten Link versehen.

Bitte legt erst einmal im Inhaltsverzeichnis die Schreibweisen fest (sowohl für die Projektseiten als auch für die späteren Kapitel) und legt erst danach die neuen Seiten an. Gegebenenfalls sollte die vorhandene Projektdefinition (mit Doppelpunkt) verschoben werden zu der Variante mit Schrägstrich. (Ich hoffe, dass euch dieser Hinweis schnell auffällt und nicht erst mit großer Warnung ankommen muss.) -- Jürgen 16:43, 9. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Hallo Jürgen,
danke für deine Hinweise!
Wenn ich dich richtig verstehe mit "Hinter den Schrägstrich gehört das Leerzeichen." gilt das Leerzeichen (" ") auch als Unterstrich ("_").
Vorerst habe ich mich für den Schrägstrich+Leerzeichen(=Unterstrich) (statt Doppelpunkt) entschieden, auch wenn ich noch nicht die Vorteile im Detail verstanden habe. Aber die bessere Navigation scheint mir wichtiger zu sein.
--Projekt ANA 13:54, 10. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Was besser ist, kann auch als Geschmackssache angesehen werden. Mit Schrägstrich gibt es jedenfalls automatisch eine Navigation nach oben; deshalb ist das zumindest am Anfang einfacher. Außerdem gibt es Vorlagen, in denen der Kapitelname ausgewertet werden soll. Das geht eigentlich nur mit Schrägstrich über die Funktion {{#titleparts; das ist aus meiner Sicht der entscheidende Vorteil des Schrägstrichs.

Der Unterstrich ersetzt in der Tat das Leerzeichen, und zwar sowohl in der eigentlichen Internet-Adresse als auch in der Kurzfassung für die Links zu den Kapiteln. Die ersten beiden Beispiele sind identisch, das dritte mit Leerzeichen funktioniert so nicht (deshalb der Unterstrich im zweiten Beispiel).

[[GNU Health Dokumentation (deutsch)/ Patientenadministration|Patientenadministration]]
[[/_Patientenadministration|Patientenadministration]]
[[/ Patientenadministration|Patientenadministration]]

"Hinter den Schrägstrich gehört das Leerzeichen." Das ist formal keine Regel und Notwendigkeit, aber aus praktischen Gründen vor allem bei längeren Titeln sehr sinnvoll. Deshalb hat de-Wikibooks das für vollständige Kapitelnamen als Konvention festgelegt. Für die Kurzfassung gilt das nicht, erst recht nicht bei dem, was als Link angezeigt werden soll. Auch bei Unterseiten z.B. im Benutzernamensraum, bei Vorlagen oder Spezialseiten eines Buches (wie der Projektdefinition) wird von dieser Konvention abgewichen. Ich hoffe, das macht es etwas klarer und verwirrt nicht zusätzlich. -- Jürgen 14:47, 10. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Umbenennung des Projekts sinnvoll? Bearbeiten

Hallo,

ist eine Umbenennung in GNU Health Dokumentation (also ohne den Zusatz (deutsch)) sinnvoll? Schließlich sind wir hier im deutschsprachigem Wikibooksprojekt und damit ist klar, dass die meisten / alle Projekte hier auf deutsch sind. Der Titel jeder Seite wäre dann etwas kürzer...

Viele Grüße, Stephan Kulla 04:01, 22. Feb. 2015 (CET)Beantworten

Und die Schreibweise "Dokumentation" kann eigentlich auch keine Zweifel über die Sprache offenlassen (trotz "Health").   -- Jürgen 09:35, 22. Feb. 2015 (CET)Beantworten

Zukunft dieses Buches Bearbeiten

Die englische Version GNU Health entwickelt sich offensichtlich, die deutsche Version ist ganz am Anfang steckengeblieben und enthält keinerlei „richtigen“ Inhalt. Soll es fortgeführt werden? -- Jürgen 18:38, 20. Sep. 2015 (CEST)Beantworten

Zurück zur Seite „GNU Health Dokumentation (deutsch)“.