Hoch zum Inhaltsverzeichnis

Aussprache

Bearbeiten

Aufgrund der Geschichte des Kiswahili ist die Aussprache prinzipiell dem Deutschen sehr ähnlich. Zu beachten sind jedoch einige Spezialfälle, welche im Folgenden näher erläutert werden sollen:


Laut Kiswahili Beispiel Aussprache
ch chakula (Mahlzeit) tsch wie in Lutscher
dh kudhani (glauben) D wie in Diele
gh lugha (Sprache) ch wie in machen
j jina (Name) sch wie in Dschungel
ng` ng`ombe (Rind) ng wie in lang
ng ngoma (Trommel) ng wie in Angelika
s siafu (Ameise) s wie in Mast
sh shule (Schule) Sch wie in Schule
th themanini (achtzig) th wie in thunder (engl.)
v kuvata (ziehen) w wie in wer
w wazo (Idee) Halblaut zwischen u und w wie in water (engl.)
y yeye (er) j wie in ja
z zaidi (mehr) s wie in Hose
ai mayai (Ei) wie Ei
ei bei (Preis) ay wie in bay (engl.)
au sahau (vergessen) au wie in laut

Silbenbetonung

Bearbeiten

Die vorletzte Silbe von jedem Wort wird stärker betont - zum Beispiel:

Silbe Kiswahili (deutsch) Aussprache
ai Malaika (Engel) Malaika
ba Barabara (Strasse) Barabara