Renshuu suru ka mo shiremasen. |
Vielleicht übt er.
|
Inhaltsverzeichnis
Das für die abstrakten Substantive in Lektion 12 gesagte gilt auch für Konjugationsformen der Verben und Satzpostpositionen. Es können Riesensuffixe gebildet werden.
Diese Beispiele verdeutlichen den Prozess der Agglutination: Verschiedene Suffixe können in beliebiger Reihenfolge und Menge an ein Wort angehängt werden, um immer feinere Bedeutungsnuancen darzustellen.
renshuu shinai to dame desu |
Ich muss üben.
|
renshuu shinakereba narimasen |
Ich muss üben.
|
renshuu suru ka mo shiremasen |
Vielleicht übt er.
|
renshuu saseraremashita |
Er veranlasste mich, zu üben. Mir wurde freundlicherweise erlaubt zu üben.
|
Hier die Analysen:
renshuu |
die Übung
|
renshuu suru |
üben
|
renshuu shinai |
nicht üben
|
renshuu shinai to |
wenn man nicht übt
|
renshuu shinai to dame desu. |
Wenn man nicht übt, ist das schlecht.
|
renshuu |
die Übung
|
renshuu suru |
üben
|
renshuu shinai |
nicht üben
|
renshuu shinakereba |
wenn man nicht übt
|
renshuu shinakereba naru |
wenn man nicht übt wird es
|
renshuu shinakereba narimasu |
wenn man nicht übt wird es
|
renshuu shinakereba narimasen |
Wenn man nicht übt wird es nichts.
|
renshuu |
die Übung
|
renshuu suru |
üben
|
renshuu suru ka |
Übt er? Ob er übt
|
renshuu suru ka mo |
auch, ob er übt
|
renshuu suru ka mo shiru |
auch herausfinden, ob er übt
|
renshuu suru ka mo shireru |
auch herausfinden können, ob er übt
|
renshuu suru ka mo shiremasu |
Man kann auch herausfinden, ob er übt
|
renshuu suru ka mo shiremasen |
Man kann auch nicht herausfinden ob er übt. Ob er übt weiß man nicht: Vielleicht übt er.
|
renshuu |
die Übung
|
renshuu suru |
üben
|
renshuu saseru |
veranlassen zu üben
|
renshuu saserareru |
veranlasst werden zu üben
|
renshuu saseraremasu |
Er veranlasst mich, zu üben. Mir wird freundlicherweise erlaubt zu üben.
|
renshuu saseraremashita |
Er veranlasste mich, zu üben. Mir wurde freundlicherweise erlaubt zu üben.
|
Zeitliche, logische oder kausale Zusammenhänge
Bearbeiten
Zeitliche, logische oder kausale Zusammenhänge werden insbesondere mit folgenden Formulierungen ausgedrückt:
renshuu shite kaimono o shimasu. |
Ich übe und dann kaufe ich ein.
|
renshuu shite kara kaimono o shimasu. |
Nachdem ich geübt habe, kaufe ich ein
|
renshuu shite kara tesuto ga yoku dekimashita. |
Nachdem ich geübt hatte, wurde der Test gut
|
renshuu shita node tesuto ga yoku dekimashita. |
Weil ich geübt hatte, wurde der Test gut.
|
renshuu shita ato de kaimono o shimashita. |
Nachdem ich geübt hatte, kaufte ich ein.
|
renshuu shita noni tesuto wa dame deshita. |
Obwohl ich geübt hatte, war der Test schlecht.
|
renshuu shitara tesuto ga yoku narimasu. |
Wenn man geübt hat, werden die Tests gut. (Anfügen von ra an die ta-Vergangenheitsform)
|
renshuu sureba tesuto ga yoku narimasu. |
Wenn man übt, werden die Tests gut. (Anfügen von ba an die e-Stammform)
|
renshuu suru to tesuto ga yoku narimasu. |
Wenn man übt, werden die Tests gut. (Neben dem "gesprochenen Doppelpunkt" bedeutet to auch falls,wenn.)
|