Übersetzung
BearbeitenDer Hund
Am Morgen spazierten Roderich und seine Diener auf einem Feld. Die Goten sahen ein Tier.
- Roderich: Wartet! Unter diesem Baum liegt ein Hund.
- Diener I: Der Hund schläft oder er ist tot.
- Diener II: Nein, er erkrankte/ist krank geworden.
Die Männer gingen zu dem Hund. Ein Wolf biss dem Hund an dessen Kopf. Die Augen und Ohren waren heil/gesund. Roderich berührte den Hund und half ihm. Die Männer brachten den Hund zum Haus des Jägers. Der Hund starb in dessen Bett. Er trank und aß nicht.
- Sa mikila guma saizlep/saislep.
- Sa þiudans þize Gutane/þize Gutane þiudans gaf mis huzd is.
- Weis saiƕam þana hund in þamma akra.
- Ik ni taitok þata hailo augo.
- Jus ni etuþ
- þu slahis hund mikilana.
- Sa þiudans for in þamma daga du mis.
- Weis ni saíslepum/saizlepum.
- þai andbahtos sukun.
- Guma gaf þata leitilo huzd þamma warda hailamma