In dieser Lektion lernen wir die Kasusendungen der a- und o-Deklination für Genitiv (Wes-Fall) und Dativ (Wem-Fall) kennen. Außerdem gibt es im Gotischen einen Kasus, der im Deutschen fehlt: der sog. Vokativ. Er wird benutzt, wenn man eine Person anredet. Er ist leicht zu lernen, weil er nur bei Substantiven mit der Nominativendung -s, also z.B. bei der o-Deklination nicht, vorkommt und sich dort ganz einfach dadurch kenntlich macht, dass das -s des Nominatives im Vokativ wegfällt. Der Vokativ von wards lautet also ward, übersetzt "Wächter !". Im Plural gibt es keinen Vokativ.
Endungen der a-Deklination (maskulin/neutrum)
Kasus
|
Maskulinum
|
Neutrum
|
Nominativ Singular
|
wulfs
|
huzd
|
Genitiv
|
wulf-is
|
huzd-is
|
Dativ
|
wulf-a
|
huzd-a
|
Akkusativ
|
wulf
|
huzd
|
Vokativ
|
wulf
|
huzd
|
Nominativ Plural
|
wulfos
|
huzda
|
Genitiv
|
wulf-e
|
huzd-e
|
Dativ
|
wulf-am
|
huzd-am
|
Akkusativ
|
wulfans
|
huzda
|
Endungen der o-Deklination
Femininum
|
Singular
|
Plural
|
Nominativ
|
giba
|
gibos
|
Genitiv
|
gib-os
|
gib-o
|
Dativ
|
gib-ai
|
gib-om
|
Akkusativ
|
giba
|
gibos
|
Vokativ
|
gib-a
|
-
|
Achtung: Der Dativ kann im Gotischen auch dort stehen, wo man im Deutschen eher für+Akkusativ erwartet, also kann z.B. warda als dem Wächter oder auch als für den Wächter übersetzt werden.
In dieser Lektion lernen wir die Personalendungen der 1. und 2. Person Singular und Plural kennen. Die Konjugation der starken Verben im Präsens Indikativ Aktiv Singular und Plural lautet (Beispiel: qiþan = sagen) (neue Formen sind fett gedruckt):
Person
|
Form
|
Übersetzung
|
1. Person Singular
|
qiþ-a
|
(ich) sage
|
2. Person
|
qiþ-is
|
(du) sagst
|
3. Person
|
qiþiþ
|
(er, sie, es) sagt
|
1. Person Plural
|
qiþ-am
|
(wir) sagen
|
2. Person
|
qiþ-iþ
|
(ihr) sagt
|
3. Person
|
qiþand
|
(sie) sagen
|
1. Person Singular
|
im
|
(ich) bin
|
2. Person
|
is
|
(du) bist
|
3. Person
|
ist
|
(er, sie, es) ist
|
1. Person Plural
|
sijum
|
(wir) sind
|
2. Person
|
sijuþ
|
(ihr) seid
|
3. Person
|
sind
|
(sie) sind
|
Der Imperativ ist die Form des Verbs, mit der man etwas befiehlt: Gehe! Schreibt! usw. Anders als im Deutschen gibt es im Gotischen nicht nur für die zweite Person Imperative, sondern auch für die erste Person Plural und die dritte Person. Sie werden dann mit "Lasst uns...", "er möge...", etc. übersetzt.
Person
|
Form
|
Übersetzung
|
2. Person Singular
|
qiþ
|
Sage!
|
3. Person
|
qiþ-adau
|
(Er) möge sagen.
|
1. Person Plural
|
qiþ-am
|
Lasst uns sagen!
|
2. Person
|
qiþ-iþ
|
Sagt!
|
3. Person
|
qiþ-andau
|
(Sie) mögen sagen.
|
Wie wir bereits gelernt haben, können Adjektive entsprechend ihres Bezugswortes jedes Genus annehmen, unabhängig von ihrer Deklinationsklasse: andbahts gutisks = ein gotischer Diener, aber: giba leitila = ein kleines Geschenk. Zusätzlich werden wir später noch die schwache Deklination der Adjektive kennen lernen. Das bedeutet, dass von jedem normalem Adjektiv 48 verschiedene Formen existieren ! Das ist jedoch nicht ganz so schlimm, da die Deklination der Adjektive stark der der Substantive und einiger Pronomina ähnelt. In dieser Lektion brauchen wir jedoch nur die starke a-Deklination, die folgendermaßen dekliniert wird: (Beispiel leitils ~ klein)
Kasus
|
Maskulinum
|
Femininum
|
Neutrum
|
Nominativ Singular
|
leitil-s
|
leitil-a
|
leitil-(ata)
|
Genitiv
|
leitil-is
|
leitil-aizos
|
leitil-is
|
Dativ
|
leitil-amma
|
leitil-ai
|
leitil-amma
|
Akkusativ
|
leitil-ana
|
leitil-a
|
leitil-(ata)
|
Nominativ Plural
|
leitil-ai
|
leitil-os
|
leitil-a
|
Genitiv
|
leitil-aize
|
leitil-aizo
|
leitil-aize
|
Dativ
|
leitil-aim
|
leitil-aim
|
leitil-aim
|
Akkusativ
|
leitil-ans
|
leitil-os
|
leitil-a
|
Beim Lesen originaler gotischer Texte werden Sie immer wieder Ausnahmen und Unregelmäßigkeiten finden. Zwei davon sollten hier wenigstens kurz erwähnt werden:
- Merkwürdigerweise wird der Nominativ Singular von goþs "gut" häufig auch gods geschrieben.
- Die Endung der starken Adjektive der a-Deklination für den Dativ Plural Femininum wird in manchen Fällen auch -om geschrieben.
Kasus
|
1. Person
|
2. Person
|
3. Person (m)
|
3. Person (n)
|
3. Person (w)
|
Nominativ Sg.
|
ik
|
þu
|
is
|
ita
|
si
|
Genitiv
|
meina
|
þeina
|
is
|
is
|
izos
|
Dativ
|
mis
|
þus
|
imma
|
imma
|
izai
|
Akkusativ
|
mik
|
þuk
|
ina
|
ita
|
ija
|
Nominativ Pl.
|
weis
|
jus
|
eis
|
ija
|
ijos
|
Genitiv
|
unsara
|
izwara
|
ize
|
ize
|
izo
|
Dativ
|
uns/unsis
|
izwis
|
im
|
im
|
im
|
Akkusativ
|
uns/unsis
|
izwis
|
ins
|
ija
|
ijos
|
Hinweis: Im Dativ und Akkusativ Plural der 1. Person ist uns die regelmäßige Form, neben der unsis sehr zurücktritt, doch unsis steht im Dativ viel häufiger als im Akkusativ.
Anstelle des Genitivs des Personalpronomens kann auch das Possesivpronomen (siehe Vokabelliste) gebraucht werden.
Zur Verwendung von *seins "sein" und dem Genitiv des Personalpronomens der 3. Person ist zu sagen:
sein- wird stets reflexiv gebraucht, d.h. es bezieht sich auf das Subjekt des Satzes. Der Genitiv des Personalpronomens wird nicht reflexiv gebraucht, man übersetzt es daher am besten mit "dessen" usw: þiudans qiþiþ seinamma andbahta "Der König sagt zu seinem (eigenen) Diener", aber þiudans qiþiþ andbahta is "Der König sagt zu dessen (nicht seinem eigenen) Diener".
Auch von sa, so, þata lernen wir in dieser Lektion Genitiv und Dativ:
Kasus
|
Maskulinum
|
Femininum
|
Neutrum
|
Nominativ Sg.
|
sa
|
so
|
þata
|
Genitiv Sg.
|
þis
|
þizos
|
þis
|
Dativ Sg.
|
þamma
|
þizai
|
þamma
|
Akkusativ Sg.
|
þana
|
þo
|
þata
|
Nominativ Pl.
|
þai
|
þos
|
þo
|
Genitiv Pl.
|
þize
|
þizo
|
þize
|
Dativ Pl.
|
þaim
|
þaim
|
þaim
|
Akkusativ Pl.
|
þans
|
þos
|
þo
|
Zur Verwendung von sa, so, þata ist zu Lektion 1 ergänzend zu sagen: Es ähnelt in seiner Grundfunktion unserem Demonstrativpronomen dieser, diese, dieses, ist aber schwächer und wird hauptsächlich dazu benutzt, um bekannte Dinge zu bestimmen: sa þiudans = (eben-)dieser König (und kein anderer).
|