Benutzer:Thirunavukkarasye-Raveendran/Ungarisch Zeitformen - Vergangehnheit und Zukunft
sein
Bearbeiten- lenni - sein (Gegenwart/Praäsens)
-
- én vagyok - ich bin
- te vagy - du bist
- ő van - er ist
- mi vagyunk - wir sind
- ti vagytok- ihr seid
- ők vannak - sie sind
- volt - war (Vergangenheit/Präteritum - war
-
- én voltam ich war
- te voltál - du warst
- ő volt - er war
- mi voltunk - wir waren
- ti voltatok - ihr wart
- ők voltak - sie waren
- lesz - werden (Zukunft/Futur)
-
- én leszek - ich werde sein
- te leszel - du wirst sein
- ő lesz - er wird sein
- mi leszünk - wir werden sein
- ti lesztek - ihr werdet sein
- ők lesznek - sie werden sein
Das Wort "volt" ist im Ungarischen ein Hilfsverb und bedeutet "war" im Deutschen. Es ist die dritte Person Singular Präteritum von "sein". In der ungarischen Sprache hat das Präteritum eine andere Bedeutung als im Deutschen, da es oft verwendet wird, um eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit zu beschreiben.
Im Ungarischen gibt es kein direktes Äquivalent zum deutschen Präteritum, da das Ungarische tendenziell andere Zeiten und Aspekte verwendet, um vergangene Handlungen auszudrücken. Das Verb "lenni" (sein) im Ungarischen hat jedoch eine Form, die der Vergangenheit entspricht, und "volt" ist diese Form für die dritte Person Singular.
Bevor wir zu den Beispielen übergehen, hier der Infinitiv des Verbs: "lenni".
- Beispiele mit "lenni":
- 1. Szeretnék boldog lenni. - Ich möchte glücklich sein.
- 2. Fontos egészséges lenni. - Es ist wichtig, gesund zu sein.
- 3. Nehéz jó barát lenni. - Es ist schwer, ein guter Freund zu sein.
- 4. Lehetetlen mindenki számára tökéletes lenni. - Es ist unmöglich, für jeden perfekt zu sein.
- 5. Fontos számomra szabad lenni. - Es ist mir wichtig, frei zu sein.
- 6. Remélem, lehetőségem lesz utazni lenni. - Ich hoffe, die Möglichkeit zu haben, zu reisen.
- 7. Célom, sikerült lenni. - Mein Ziel ist es, erfolgreich zu sein.
- 8. Álmodoztam arról, híres lenni. - Ich habe davon geträumt, berühmt zu sein.
- 9. Nehéz mindig őszinte lenni. - Es ist schwer, immer ehrlich zu sein.
- 10. Jó érzés boldog lenni. - Es fühlt sich gut an, glücklich zu sein.
- Beispiele mit "volt":
- 1. Ő boldog volt. - Er/Sie war glücklich.
- 2. Az időjárás szép volt. - Das Wetter war schön.
- 3. A film unalmas volt. - Der Film war langweilig.
- 4. A vacsora finom volt. - Das Abendessen war lecker.
- 5. A koncert hangos volt. - Das Konzert war laut.
- 6. A múzeum érdekes volt. - Das Museum war interessant.
- 7. A vizsga nehéz volt. - Die Prüfung war schwierig.
- 8. A könyv izgalmas volt. - Das Buch war spannend.
- 9. A játék szórakoztató volt. - Das Spiel war unterhaltsam.
- 10. A tárgyalás hosszú volt. - Die Besprechung war lang.
- 11. A tanár szigorú volt. - Der Lehrer war streng.
- 12. A gyerek csendes volt. - Das Kind war still.
- 13. A munka fárasztó volt. - Die Arbeit war ermüdend.
- 14. A beszélgetés érdekes volt. - Das Gespräch war interessant.
- 15. Az utazás hosszú volt. - Die Reise war lang.
- 16. A séta kellemes volt. - Der Spaziergang war angenehm.
- 17. Az előadás informatív volt. - Die Vorlesung war informativ.
- 18. A leves meleg volt. - Die Suppe war warm.
- 19. A zene hangulatos volt. - Die Musik war stimmungsvoll.
- 20. A találkozó gyors volt. - Das Treffen war kurz.
Diese Beispiele zeigen, wie "volt" in Sätzen verwendet wird, um Zustände oder Ereignisse in der Vergangenheit zu beschreiben. Im Ungarischen sind andere Formen wie "voltam" (ich war), "voltál" (du warst) usw., ebenfalls üblich, die sich je nach Subjekt des Satzes ändern.
Im Ungarischen wird die Futurform nicht durch eine eigene Verbform ausgedrückt, wie es zum Beispiel im Deutschen der Fall ist. Stattdessen verwendet man verschiedene Strukturen, um zukünftige Handlungen oder Zustände zu beschreiben. Die ungarische Sprache bedient sich häufig des Präsens, kombiniert mit Zeitangaben oder Kontext, um zukünftige Ereignisse zu vermitteln. Es gibt jedoch Ausdrücke, die verwendet werden können, um eine klare zukünftige Bedeutung zu vermitteln, wie „fog” + Infinitiv, was ähnlich wie das "will" + Infinitiv im Englischen funktioniert.
Für das Verb "lenni" (sein) in der Zukunft könnte man also Strukturen verwenden, die "fog lenni" (wird sein) einschließen.
- Beispiele:
- 1. Boldog leszek. - Ich werde glücklich sein.
- 2. Te egészséges leszel. - Du wirst gesund sein.
- 3. Ő sikeres fog lenni. - Er/Sie wird erfolgreich sein.
- 4. Mi szabadok leszünk. - Wir werden frei sein.
- 5. Ti jó barátok lesztek. - Ihr werdet gute Freunde sein.
- 6. Ők gazdagok lesznek. - Sie werden reich sein.
- 7. Jövőre híres fogok lenni. - Nächstes Jahr werde ich berühmt sein.
- 8. Holnap meleg lesz. - Morgen wird es warm sein.
- 9. A jövő hét végén elutazunk, tehát nem itt leszünk. - Am Ende der nächsten Woche werden wir verreisen, also werden wir nicht hier sein.
- 10. Egy nap minden jobb lesz. - Eines Tages wird alles besser sein.
- 11. Remélem, hogy a jövőben békés lesz a világ. - Ich hoffe, dass die Welt in der Zukunft friedlich sein wird.
- 12. Úgy gondolom, hogy tíz év múlva még boldogabb leszek. - Ich glaube, dass ich in zehn Jahren noch glücklicher sein werde.
- 13. Képzelem, hogy egy nap mindenki egészséges lesz. - Ich stelle mir vor, dass eines Tages jeder gesund sein wird.
- 14. Elhatároztam, hogy boldog leszek, bármi is történik. - Ich habe beschlossen, glücklich zu sein, egal was passiert.
- 15. Ha folytatod a tanulást, okosabb leszel. - Wenn du mit dem Lernen fortfährst, wirst du klüger sein.
- 16. Azt tervezem, hogy jövőre utazni fogok. - Ich plane, nächstes Jahr zu reisen.
- 17. Ha így folytatjuk, sikeresek leszünk. - Wenn wir so weitermachen, werden wir erfolgreich sein.
- 18. Amikor nyugdíjas leszek, sokat fogok utazni. - Wenn ich in Rente bin, werde ich viel reisen.
- 19. Azt ígérem, hogy jobb ember leszek. - Ich verspreche, dass ich ein besserer Mensch sein werde.
- 20. Amint lehetséges, újra találkozni fogunk. - Sobald es möglich ist, werden wir uns wieder treffen.
Das ungarische Wort „fog“ wird zusammen mit dem Infinitiv eines Verbs verwendet, um die Zukunft auszudrücken, ähnlich wie „will“ im Englischen.
- Beispiele:
- 1. Holnap esni fog. - Es wird morgen regnen.
- 2. Ő megérkezni fog a délutáni vonattal. - Er/Sie wird mit dem Nachmittagszug ankommen.
- 3. A gyerekek hamarosan aludni fognak. - Die Kinder werden bald schlafen.
- 4. Szerintem ők hamar megérteni fogják a problémát. - Ich denke, sie werden das Problem bald verstehen.
- 5. Jövőre többet fogok olvasni. - Ich werde nächstes Jahr mehr lesen.
- 6. Nem tudom, de remélem, hogy jobb lesz a helyzet. - Ich weiß es nicht, aber ich hoffe, dass die Situation besser sein wird.
- 7. Ők biztosan eljönni fognak a buliba. - Sie werden sicherlich zur Party kommen.
- 8. Ha így folytatjuk, elveszíteni fogjuk a játékot. - Wenn wir so weitermachen, werden wir das Spiel verlieren.
- 9. Az időjárás jobbá válni fog a hétvégén. - Das Wetter wird am Wochenende besser werden.
- 10. Meg fogják találni a megoldást a problémára. - Sie werden eine Lösung für das Problem finden.
- 11. A tanár elmagyarázni fogja a leckét. - Der Lehrer wird die Lektion erklären.
- 12. A film kezdődni fog öt percen belül. - Der Film wird in fünf Minuten beginnen.
- 13. Úgy érzem, hogy valami rossz történni fog. - Ich habe das Gefühl, dass etwas Schlechtes passieren wird.
- 14. Egy nap minden megváltozni fog. - Eines Tages wird sich alles ändern.
- 15. Az ég tisztára fog derülni. - Der Himmel wird sich klären.
- 16. Tavasszal a virágok virágzani fognak. - Im Frühling werden die Blumen blühen.
- 17. Az új projekt indítása januárban fog megtörténni. - Der Start des neuen Projekts wird im Januar erfolgen.
- 18. A gyerekek nőni fognak és megtanulják, hogyan kell önállóan élni. - Die Kinder werden wachsen und lernen, wie man unabhängig lebt.
- 19. Sok ember utazni fog a nyáron. - Viele Menschen werden im Sommer reisen.
- 20. El fogom dönteni, mit akarok csinálni a jövőmmel kapcsolatban. - Ich werde entscheiden, was ich mit meiner Zukunft machen möchte.
Die Bildung des Futurs im Ungarischen mit "fog" und "lesz" (bzw. seinen konjugierten Formen) unterscheidet sich je nach der Bedeutung, die ausgedrückt werden soll, und teilweise nach dem Verb, das verwendet wird. Hier sind einige Richtlinien, die dir helfen können, zu entscheiden, wann du "fog" und wann "lesz" verwenden solltest:
- 1. Verwendung von "fog" für das Futur
- "Fog" wird in Verbindung mit dem Infinitiv anderer Verben verwendet, um allgemeine zukünftige Handlungen oder Ereignisse auszudrücken.
- Diese Konstruktion ähnelt dem englischen "will" und wird für Vorhersagen, Versprechen, Pläne oder Annahmen über die Zukunft genutzt.
- Beispiel: Holnap esni fog. - Es wird morgen regnen.
- 2. Verwendung von "lesz" für das Futur
- "Lesz" ist die Zukunftskonjugation des Verbs "lenni" (sein). Es wird verwendet, um zukünftige Zustände, Identitäten oder Charakteristiken zu beschreiben.
- "Lesz" und seine Varianten werden also benutzt, wenn es um Zustände oder Sein in der Zukunft geht, nicht um Aktionen.
- Beispiel: Ő boldog lesz. - Er/Sie wird glücklich sein.
- Hier sind einige zusätzliche Tipps zur Verwendung:
- Aktionsverb + fog: Wenn es um eine Aktion oder ein Ereignis geht, das in der Zukunft stattfinden wird, verwendest du "fog" plus den Infinitiv des Verbs. Dies entspricht dem englischen "will" für zukünftige Tätigkeiten.
- Beispiel: Ő utazni fog. - Er/Sie wird reisen.
- Zustand oder Sein + lesz: Wenn du über einen Zustand oder eine Bedingung in der Zukunft sprichst, besonders wenn es um Veränderungen von Zuständen oder Bedingungen geht, verwendest du "lesz" oder eine andere konjugierte Form von "lenni".
- Beispiel: A napos lesz holnap. - Es wird morgen sonnig sein.
- Es ist auch wichtig zu beachten, dass "fog" mit vielen Verben verwendet werden kann, während "lesz" spezifisch für das Verb "sein" (lenni) und zukünftige Zustände oder Veränderungen verwendet wird. In der Umgangssprache kann man allerdings auch oft sehen, dass "fog" breit verwendet wird, auch in Kontexten, wo traditionell "lesz" erwartet würde. Die Auswahl zwischen "fog" und "lesz" hängt oft vom Kontext des Satzes und der genauen Bedeutung ab, die der Sprecher ausdrücken möchte.
- Beispiele mit "fog" (für zukünftige Handlungen):
- 1. Holnap esni fog. (Es wird morgen regnen.)
- 2. Ő utazni fog jövő hónapban. (Er/Sie wird nächsten Monat reisen.)
- 3. Meg fogjuk találni a megoldást. (Wir werden die Lösung finden.)
- 4. A gyerekek játszani fogják ezt a játékot. (Die Kinder werden dieses Spiel spielen.)
- 5. Tavasszal virágzni fog a kert. (Im Frühling wird der Garten blühen.)
- 6. A könyvet be fogom fejezni ma este. (Ich werde das Buch heute Abend beenden.)
- 7. Ők találkozni fogják az új tanárt holnap. (Sie werden den neuen Lehrer morgen treffen.)
- 8. A film kezdődni fog tíz perc múlva. (Der Film wird in zehn Minuten beginnen.)
- 9. Ezt a problémát meg fogjuk oldani. (Wir werden dieses Problem lösen.)
- 10. A nap felszállni fog hamarosan. (Die Sonne wird bald aufgehen.)
- 11. Az ételek elkészülni fognak egy órán belül. (Das Essen wird innerhalb einer Stunde fertig sein.)
- 12. A tanulók meg fogják írni a tesztet. (Die Schüler werden den Test schreiben.)
- 13. A busz öt perc múlva érkezni fog. (Der Bus wird in fünf Minuten ankommen.)
- 14. Az új szabályok érvénybe lépni fognak jövőre. (Die neuen Regeln werden nächstes Jahr in Kraft treten.)
- 15. A gyerekek hamarosan megtanulják a verset. (Die Kinder werden bald das Gedicht lernen.)
- Beispiele mit "lesz" (für zukünftige Zustände oder Veränderungen):
- 16. Jövőre jobb lesz minden. (Nächstes Jahr wird alles besser sein.)
- 17. A levegő hidegebb lesz holnap. (Die Luft wird morgen kälter sein.)
- 18. Ő boldog lesz az új munkájával. (Er/Sie wird mit der neuen Arbeit glücklich sein.)
- 19. A szoba tiszta lesz, miután kitakarítottam. (Das Zimmer wird sauber sein, nachdem ich es gereinigt habe.)
- 20. A gyerek nagyobb lesz, ha újra látod. (Das Kind wird größer sein, wenn du es wieder siehst.)
- 21. A projekt befejezett lesz a határidőre. (Das Projekt wird bis zur Frist abgeschlossen sein.)
- 22. A város csendes lesz éjjel. (Die Stadt wird nachts ruhig sein.)
- 23. Ők később érdeklődőbbek lesznek. (Sie werden später interessierter sein.)
- 24. A kert gyönyörű lesz a tavasszal. (Der Garten wird im Frühling schön sein.)
- 25. Az időjárás melegebb lesz a következő héten. (Das Wetter wird nächste Woche wärmer sein.)
- 26. A tanulmányaim befejezve lesznek ebben az évben. (Meine Studien werden dieses Jahr abgeschlossen sein.)
- 27. A kutya nyugodt lesz, miután sétáltunk. (Der Hund wird ruhig sein, nachdem wir spazieren waren.)
- 28. Az éjszaka sötét lesz hold nélkül. (Die Nacht wird dunkel sein ohne den Mond.)
- 29. A számítógép javítva lesz holnapra. (Der Computer wird bis morgen repariert sein.)
- 30. A fiatalok aktívabbak lesznek a közösségben. (Die Jugendlichen werden in der Gemeinschaft aktiver sein.)
Vergangenheitsform
BearbeitenIn der ungarischen Grammatik gibt es nur eine einzige Vergangenheitsform. Diese wird aber für die unbestimmte und für die bestimmte Konjugation unterschiedlich gebildet
Die Vergangenheitsform wird im Ungarischen durch Anhängen bestimmter Suffixe an den Stamm des Verbs gebildet. Es gibt zwei Hauptgruppen von Verben, die regelmäßig konjugiert werden: die sogenannten schwachen und starken Verben.
- schwache Verben
Bei schwachen Verben wird die Vergangenheitsform durch Anhängen des Suffixes "-t" oder "-tt" an den Stamm des Verbs gebildet. Die Wahl des Suffixes hängt vom Stamm des Verbs ab.
- Beispiele:
- 1.lát - sehen:
- unbestimmte Konjugation
- én láttam - ich sah
- te láttál - du sahst
- ő látott - er/sie/es sah
- mi láttunk - wir sahen
- ti láttatok - ihr saht
- ők láttak - sie sahen
- 2. ír - schreiben:
- unbestimmte Konjugation
- én írtam - ich schrieb
- te írtál - du schriebst
- ő írt - er/sie/es schrieb
- mi írtunk - wir schrieben
- ti írtatok - ihr schriebt
- ők írtak - (sie schrieben
- Starke Verben
- Starke Verben ändern ihren Stamm in der Vergangenheitsform oft zusätzlich, bevor sie das Vergangenheitsuffix "-t" oder "-tt" annehmen.
- Beispiele:
- 1. megy - gehen:
- unbestimmte Konjugation
- én mentem - ich ging
- te mentél - du gingst
- ő ment - er/sie/es ging
- mi mentünk - wir gingen
- ti mentetek - ihr gingt
- ők mentek - sie gingen
2. eszik - essen:
- unbestimmte Konjugation
- én ettem - ich aß
- te ettél - du aßest
- ő evett - er/sie/es aß
- mi ettünk - wir aßen
- ti ettetek - ihr aßt
- ők ettek - sie aßen
- Besonderheiten und Unregelmäßigkeiten
- Es gibt einige unregelmäßige Verben, die ihre eigene Vergangenheitsform haben und nicht den oben genannten Regeln folgen.
- Beispiele:
- 1. van - sein:
- én voltam - ich war
- te voltál - du warst
- ő volt - er/sie/es war
- mi voltunk - wir waren
- ti voltatok - ihr wart
- ők voltak - sie waren
- 2. lesz - werden:
- én lettem - ich wurde
- te lettél - du wurdest
- ő lett - er/sie/es wurde
- mi lettünk - wir wurden
- ti lettetek - ihr wurdet
- ők lettek - sie wurden
- Zusammenfassung
- Die Bildung der Vergangenheitsform im Ungarischen hängt von der Art des Verbs (schwach oder stark) ab. Man fügt in der Regel die Suffixe "-t: oder "-tt: an den Stamm des Verbs an, wobei es einige unregelmäßige Verben gibt, die besondere Formen haben.
- vesz - kaufen
- unbestimmte Konjugation
- én vettem - ich habe gekauft/genommen
- te vettél - d u hast gekauft/genommen
- ő vett - er hat gekauft/genommen
- mi vettünk - wir haben gekauft/genommen
- ti vettetek - ihr habt gekauft/genommen
- ők vettek - sie haben gekauft/genommen
- lát - sehen:
- unbestimmte Konjugation
- én láttam - ich sah
- te láttál - du sahst
- ő látott - er/sie/es sah
- mi láttunk - wir sahen
- ti láttatok - ihr saht
- ők láttak - sie sahen
Zukunft
Bearbeiten- lesz
- Um die Zukunft auszudrücken, verwendet man im Ungarischen oft das Hilfsverb "fog" mit einem Infinitiv.
- Beispiele:
- fogok menni - ich werde gehen
- Fogok találkozni barátaimmal. -Ich werde meine Freunde treffen.
- Fogok tüsszenteni, ha por van. - Ich werde niesen, wenn Staub da ist.
- fogok - fogsz - fog - fogunk - fogtok - fognak
- Beachte, dass "fog" als Hilfsverb in der Zukunftsform mit anderen Verben kombiniert wird, um zukünftige Handlungen auszudrücken, während es als Hauptverb "halten" oder "fassen" bedeutet.
- fog - halten, fassen
- Én fogok - Ich halte
- Te fogsz - Du hältst
- Ő/Ön fog - Er/Sie/Es hält
- Mi fogunk - Wir halten
- Ti fogtok - Ihr haltet
- Ők/Önök fog(nak) - Sie halten
Zeiträume (Zusatzthema - später separat auslagern)
Bearbeiten- Angabe von zurückliegenden oder fortdauernden Zeiträumen.
- Im Ungarischen verwendet man für Zeitangaben in der Vergangenheit die Form „-val/-vel“ für verschiedene Zeiteinheiten wie Tage, Wochen, Monate usw.
- Die Form „-ja/-je“ wird für Zeiträume verwendet, die bis zur Gegenwart andauern. Diese Endungen ähneln denen des Genitivs (birtokos eset)
vor (Zeitraum)
Bearbeiten- Verwendung von "-val/-vel" ("mit" - Instruktiv-Endung)
- Für die Angabe von Zeitpunkten in der Vergangenheit wird oft die Endung "-val/-vel" verwendet, welche der Instruktiv-Endung entspricht. (Instruktiv ist der Fall, der ausdrückt, auf welche Weise die durch ein Verb benannte Handlung begangen wurde.)
- öt hónappal ezelőtt - vor 5 Monaten (wörtllich: mit 5 Monaten vorher/vor diesem)
- (ezelőtt = vorher; ez = dieses; előtt = vor; A ház előtt áll egy autó. - Vor dem Haus steht ein Auto.; )
- Beispiele:
- Hat hónappal ezelőtt meglátogattam a húgomat. - Vor sechs Monaten habe ich meine jüngere Schwester besucht.
- hat nappal ezelőtt - vor sechs Tagen
- Hat nappal ezelőtt volt a születésnapom. - Vor sechs Tagen war mein Geburtstag.
- Hat nappal ezelőtt találkoztunk. - Vor sechs Tagen haben wir uns getroffen.
- Hat nappal ezelőtt kezdtem el az új munkát. - Vor sechs Tagen habe ich den neuen Job angefangen.
- Hat nappal ezelőtt kaptam a levelet. - Vor sechs Tagen habe ich den Brief bekommen.
seit (Zeitraum)
Bearbeiten- Verwendung von "-ja/-je" (Genitiv-Endung / birtokos eset)
- Für die Angabe von Zeiträumen, die bis zur Gegenwart andauern, wird die Endung "-ja/-je" verwendet.
- nyolc hónapja - seit 8 Monaten
- Beispiele:
- Hat hónapja dolgozom itt. - Seit sechs Monaten arbeite ich hier.
- kilenc napja - seit 9 Tagen
- Beispiele:
- Öt napja dolgozom a gyárban. - Seit fünf Tagen arbeite ich in der Fabrik.
- Hat napja esik az eső. - Seit sechs Tagen regnet es.
- Hat napja vagyok beteg. - Seit sechs Tagen bin ich krank.
- Hat napja dolgozom ezen a projekten. - Seit sechs Tagen arbeite ich an diesem Projekt.
- Hat napja várom a válaszodat. - Seit sechs Tagen warte ich auf deine Antwort.
- Zusammenfassung
-
- Hónappal - wird verwendet, um auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit zu verweisen.
- Hónapja - wird verwendet, um einen Zeitraum anzugeben, der bis zur Gegenwart andauert.
- Napja - wird verwendet, um auf die Anzahl der Tage hinzuweisen, die bis zur Gegenwart andauern.
- Beispiele zur Verdeutlichung
- 1. Hat hónappal ezelőtt meglátogattam a húgomat. - Vor sechs Monaten habe ich meine jüngere Schwester besucht.
- 2. Hat hónapja dolgozom itt. - Seit sechs Monaten arbeite ich hier.
- 3. Öt napja dolgozom a gyárban. - Seit fünf Tagen arbeite ich in der Fabrik.
- Minuten
- Vor x Minuten: perccel
- Beispiel:
- Tíz perccel ezelőtt indultam el. - Vor zehn Minuten bin ich losgegangen.
- Seit x Minuten: perce
- Beispiel:
- Tíz perce várok rád. - Seit zehn Minuten warte ich auf dich.
- Sekunden
- Vor x Sekunden: másodperccel
- Beispiel:
- Harminc másodperccel ezelőtt fejeztem be. - Vor dreißig Sekunden habe ich es beendet.
- Seit x Sekunden: másodperce
- Beispiel:
- Harminc másodperce várlak. - Seit dreißig Sekunden warte ich auf dich.
- Jahrzehnte
- Vor x Jahrzehnten: évtizeddel
- Beispiel:
- Két évtizeddel ezelőtt történt. - Vor zwei Jahrzehnten ist es passiert.
- Seit x Jahrzehnten: évtizede
- Beispiel:
- Két évtizede élünk itt. - Seit zwei Jahrzehnten leben wir hier.
- Jahrhunderte
- Vor x Jahrhunderten: évszázaddal
- Beispiel:
- Három évszázaddal ezelőtt épült ez az épület. - Vor drei Jahrhunderten wurde dieses Gebäude gebaut.
- Seit x Jahrhunderten: évszázada
- Beispiel:
- Három évszázada áll itt. - Seit drei Jahrhunderten steht es hier.
Zussammenfassung
Bearbeiten- "vor" und "seit" nochmals alles im Vergleich - mit Beispielen:
- másodperc - Sekunde
- 1. Vor x Sekunden: másodperccel
- Harminc másodperccel ezelőtt fejeztem be. - Vor dreißig Sekunden habe ich es beendet.
- Tíz másodperccel ezelőtt csörgött a telefon. - Vor zehn Sekunden hat das Telefon geklingelt.
- Egy másodperccel ezelőtt kapcsoltam le a lámpát. - Vor einer Sekunde habe ich das Licht ausgeschaltet.
- Öt másodperccel ezelőtt kezdtem el futni. - Vor fünf Sekunden habe ich angefangen zu laufen.
- 2. Seit x Sekunden: másodperce
- Harminc másodperce várlak. - Seit dreißig Sekunden warte ich auf dich.
- Tíz másodperce nézem a filmet. - Seit zehn Sekunden schaue ich den Film.
- Öt másodperce hallom a zajt. - Seit fünf Sekunden höre ich das Geräusch.
- Két másodperce esik az eső. - Seit zwei Sekunden regnet es.
- perc - Minuten
- 1. Vor x Minuten: perccel
- Tíz perccel ezelőtt indultam el. - Vor zehn Minuten bin ich losgegangen.
- Öt perccel ezelőtt fejeztem be az ebédet. - Vor fünf Minuten habe ich das Mittagessen beendet.
- Két perccel ezelőtt értem ide. - Vor zwei Minuten bin ich hier angekommen.
- Tizenöt perccel ezelőtt zártam be az ajtót. - Vor fünfzehn Minuten habe ich die Tür geschlossen.
- 2. Seit x Minuten: perce
- Tíz perce várok rád. - Seit zehn Minuten warte ich auf dich.
- Öt perce olvasom a könyvet. - Seit fünf Minuten lese ich das Buch.
- Két perce beszélek telefonon. - Seit zwei Minuten telefoniere ich.
- Tizenöt perce főzöm a levest. - Seit fünfzehn Minuten koche ich die Suppe.
- óra - Stunde
- 1. Vor x Stunden: órával
- Két órával ezelőtt keltem fel. - Vor zwei Stunden bin ich aufgestanden.
- Három órával ezelőtt kezdődött a film. - Vor drei Stunden hat der Film begonnen.
- Egy órával ezelőtt ért véget a találkozó. - Vor einer Stunde endete das Treffen.
- Négy órával ezelőtt fejeztem be a munkát. - Vor vier Stunden habe ich die Arbeit beendet.
- 2. Seit x Stunden: órája
- Két órája dolgozom. - Seit zwei Stunden arbeite ich.
- Három órája várok rád. - Seit drei Stunden warte ich auf dich.
- Egy órája tanulok. - Seit einer Stunde lerne ich.
- Négy órája nézem a sorozatot. - Seit vier Stunden schaue ich die Serie.
- nap - Tag
- 1. Vor x Tagen: nappal
- Két nappal ezelőtt volt a születésnapom. - Vor zwei Tagen war mein Geburtstag.
- Három nappal ezelőtt találkoztunk. - Vor drei Tagen haben wir uns getroffen.
- Egy nappal ezelőtt kaptam a levelet. - Vor einem Tag habe ich den Brief bekommen.
- Négy nappal ezelőtt fejeztem be a könyvet. - Vor vier Tagen habe ich das Buch beendet.
- 2. Seit x Tagen: napja
- Két napja esik az eső. - Seit zwei Tagen regnet es.
- Három napja vagyok beteg. - Seit drei Tagen bin ich krank.
- Egy napja várlak. - Seit einem Tag warte ich auf dich.
- Négy napja tanulom ezt a nyelvet. - Seit vier Tagen lerne ich diese Sprache.
- hét - Woche
- 1. Vor x Wochen: héttel
- Két héttel ezelőtt kezdtem el dolgozni. - Vor zwei Wochen habe ich angefangen zu arbeiten.
- Három héttel ezelőtt találkoztunk. - Vor drei Wochen haben wir uns getroffen.
- Négy héttel ezelőtt voltam a moziban. - Vor vier Wochen war ich im Kino.
- Öt héttel ezelőtt kezdtem el sportolni. - Vor fünf Wochen habe ich angefangen zu trainieren.
- 2. Seit x Wochen: hete
- Két hete dolgozom itt. - Seit zwei Wochen arbeite ich hier.
- Három hete tanulom a nyelvet. - Seit drei Wochen lerne ich die Sprache.
- Négy hete építem a házat. - Seit vier Wochen baue ich das Haus.
- Öt hete várom a választ. - Seit fünf Wochen warte ich auf die Antwort.
- hónap - Monat
- 1. Vor x Monaten: hónappal
- Hat hónappal ezelőtt meglátogattam a húgomat. - Vor sechs Monaten habe ich meine jüngere Schwester besucht.
- Két hónappal ezelőtt költöztem ide. - Vor zwei Monaten bin ich hierher gezogen.
- Négy hónappal ezelőtt kezdtem az új munkát. - Vor vier Monaten habe ich den neuen Job angefangen.
- Három hónappal ezelőtt vettük meg az autót. - Vor drei Monaten haben wir das Auto gekauft.
- 2. Seit x Monaten: hónapja
- Hat hónapja dolgozom itt. - Seit sechs Monaten arbeite ich hier.
- Két hónapja tanulom ezt a tantárgyat. - Seit zwei Monaten lerne ich dieses Fach.
- Négy hónapja lakom ebben a lakásban. - Seit vier Monaten wohne ich in dieser Wohnung.
- Három hónapja nézem ezt a sorozatot. - Seit drei Monaten schaue ich diese Serie.
- év - Jahr
- 1. Vor x Jahren: évvel
- Két évvel ezelőtt kezdtem el dolgozni itt. - Vor zwei Jahren habe ich hier angefangen zu arbeiten.
- Három évvel ezelőtt költöztünk ide. - Vor drei Jahren sind wir hierher gezogen.
- Négy évvel ezelőtt végeztem az egyetemen. - Vor vier Jahren habe ich die Universität abgeschlossen.
- Öt évvel ezelőtt ismertem meg őt. - Vor fünf Jahren habe ich ihn/sie kennengelernt.
- 2. Seit x Jahren: éve
- Két éve élünk ebben a házban. - Seit zwei Jahren leben wir in diesem Haus.
- Három éve dolgozom ennél a cégnél. - Seit drei Jahren arbeite ich bei dieser Firma.
- Négy éve tanulom az angolt. - Seit vier Jahren lerne ich Englisch.
- Öt éve járunk együtt. - Seit fünf Jahren sind wir zusammen.
- évtized - Jahrzehnt
- 1. Vor x Jahrzehnten: évtizeddel
- Két évtizeddel ezelőtt történt. - Vor zwei Jahrzehnten ist es passiert.
- Három évtizeddel ezelőtt épült ez a ház. - Vor drei Jahrzehnten wurde dieses Haus gebaut.
- Négy évtizeddel ezelőtt indult el az iskola. - Vor vier Jahrzehnten wurde die Schule eröffnet.
- Öt évtizeddel ezelőtt halt meg a nagyapám. - Vor fünf Jahrzehnten starb mein Großvater.
- 2. Seit x Jahrzehnten: évtizede
- Két évtizede élünk itt. - Seit zwei Jahrzehnten leben wir hier.
- Három évtizede működik a vállalat. - Seit drei Jahrzehnten arbeitet die Firma.
- Négy évtizede létezik ez az épület. - Seit vier Jahrzehnten existiert dieses Gebäude.
- Öt évtizede használjuk ezt a technológiát. - Seit fünf Jahrzehnten nutzen wir diese Technologie.
- század (vagy évszázad) - Jahrhundert
- 1. Vor x Jahrhunderten: évszázaddal
- Három évszázaddal ezelőtt épült ez az épület. - Vor drei Jahrhunderten wurde dieses Gebäude gebaut.
- Négy évszázaddal ezelőtt történt. - Vor vier Jahrhunderten ist es passiert.
- Öt évszázaddal ezelőtt alapították a várost. - Vor fünf Jahrhunderten wurde die Stadt gegründet.
- Hat évszázaddal ezelőtt festették ezt a képet. - Vor sechs Jahrhunderten wurde dieses Bild gemalt.
- 2. Seit x Jahrhunderten: évszázada
- Három évszázada áll itt. - Seit drei Jahrhunderten steht es hier.
- Négy évszázada létezik ez a templom. - Seit vier Jahrhunderten existiert diese Kirche.
- Öt évszázada használjuk ezt az útvonalat. - Seit fünf Jahrhunderten nutzen wir diesen Weg.
- Hat évszázada ismert ez a recept. - Seit sechs Jahrhunderten ist dieses Rezept bekannt.
- évezred - Jahrtausend (évezred = Tausdendstel, Regiment [Militär]) (ezredorvos - Regimentsarzt)
- 1. Vor x Jahrtausenden: évezreddel
- Két évezreddel ezelőtt történt. - Vor zwei Jahrtausenden ist es passiert.
- Három évezreddel ezelőtt építették ezt a falut. - Vor drei Jahrtausenden wurde dieses Dorf gebaut.
- Négy évezreddel ezelőtt kezdődött ez a történet. - Vor vier Jahrtausenden begann diese Geschichte.
- Öt évezreddel ezelőtt létezett ez a civilizáció. - Vor fünf Jahrtausenden existierte diese Zivilisation.
- 2. Seit x Jahrtausenden: évezrede
- Két évezrede létezik ez a hagyomány. - Seit zwei Jahrtausenden existiert diese Tradition.
- Három évezrede tart ez a kultúra. - Seit drei Jahrtausenden besteht diese Kultur.
- Négy évezrede használjuk ezt a technikát. - Seit vier Jahrtausenden nutzen wir diese Technik.
- Öt évezrede épült ez a város. - Seit fünf Jahrtausenden steht diese Stadt.
Was geht nicht?
Bearbeiten- Kann man hónapja oder nappal verwenden?
-
- Hónapja: Ja, für Zeiträume, die bis zur Gegenwart andauern.
- Nappal: Nein, diese Form wird nicht verwendet. Für Tage sagt man napja.