Benutzer:Thirunavukkarasye-Raveendran/Häufige Wörter Ungarisch 14

szabadság - a)

Bearbeiten
szabadság – Urlaub
1. A tanító jövő héten szabadságra megy. – Die Lehrerin geht nächste Woche in den Urlaub.
2. A nyári szabadság alatt sokat kirándulunk. – Während des Sommerurlaubs machen wir viele Ausflüge.
3. A család tengerparti szabadságot tervez. – Die Familie plant einen Urlaub am Meer.
4. A szabadság alatt a gyerekek iskolán kívüli programokon vesznek részt. – Während des Urlaubs nehmen die Kinder an außerschulischen Programmen teil.
5. A szülők szabadságot vettek ki, hogy a gyerekekkel lehessenek. – Die Eltern nahmen Urlaub, um mit den Kindern zusammen zu sein.
6. A fiú szabadság alatt sokat olvasott. – Der Junge hat im Urlaub viel gelesen.
7. A lány nagyon várja a karácsonyi szabadságot. – Das Mädchen freut sich sehr auf den Weihnachtsurlaub.
8. A tanulók szabadság alatt is kaptak egy kis házi feladatot. – Die Schüler bekamen auch im Urlaub ein paar Hausaufgaben.
9. A nyári szabadság június közepétől augusztus végéig tart. – Der Sommerurlaub dauert von Mitte Juni bis Ende August.
10. A család minden évben ugyanoda megy szabadságra. – Die Familie fährt jedes Jahr an denselben Ort in den Urlaub.
11. A szabadság után újra kezdődik az iskola. – Nach dem Urlaub beginnt die Schule wieder.
12. A gyerekek a szabadság alatt sokat játszanak a friss levegőn. – Die Kinder spielen im Urlaub viel an der frischen Luft.
13. A szülők együtt élvezik a szabadság minden napját. – Die Eltern genießen jeden Tag des Urlaubs gemeinsam.
14. A tanító a szabadság alatt kirándulni és olvasni szeret. – Die Lehrerin wandert und liest gerne im Urlaub.
15. A szabadság jó alkalom a pihenésre és feltöltődésre. – Der Urlaub ist eine gute Gelegenheit zum Ausruhen und Auftanken.
16. A gyerekek új élményeket szereztek a szabadság alatt. – Die Kinder sammelten neue Erlebnisse im Urlaub.
17. A tanulók meséltek a szabadságukról az első tanítási napon. – Die Schüler erzählten am ersten Schultag von ihrem Urlaub.
18. A nagyszülőknél töltött szabadság mindig különleges. – Der Urlaub bei den Großeltern ist immer etwas Besonderes.

szabadság - b)

Bearbeiten
szabadság – Freiheit
1. A szabadság minden ember alapvető joga. – Freiheit ist ein Grundrecht jedes Menschen.
2. A gyerekek szeretnek szabadon játszani a természetben – ez is egyfajta szabadság. – Kinder spielen gerne frei in der Natur – das ist auch eine Art von Freiheit.
3. A szabadság felelősséggel is jár. – Freiheit bringt auch Verantwortung mit sich.
4. Az emberek sokáig harcoltak a szabadságukért. – Die Menschen haben lange für ihre Freiheit gekämpft.
5. A szabadság azt jelenti, hogy dönthetünk saját életünkről. – Freiheit bedeutet, dass wir über unser eigenes Leben entscheiden dürfen.
6. A madarak repülése a szabadság jelképe. – Der Flug der Vögel ist ein Symbol der Freiheit.
7. A szabadság fontosabb, mint a kényelem. – Freiheit ist wichtiger als Bequemlichkeit.
8. A diákok szabadon választhatják meg a témát a projektmunkához – ez szabadságot ad. – Die Schüler dürfen das Projektthema frei wählen – das gibt ihnen Freiheit.
9. A művészek a szabadság jegyében alkotnak. – Künstler schaffen im Zeichen der Freiheit.
10. A szabadság nem azt jelenti, hogy bármit megtehetsz mások kárára. – Freiheit bedeutet nicht, dass du alles tun darfst auf Kosten anderer.
11. A demokrácia alapja a szabadság és az egyenlőség. – Die Grundlage der Demokratie ist Freiheit und Gleichheit.
12. A gyerekek lassan tanulják meg, hogyan éljenek jól a szabadságukkal. – Kinder lernen nach und nach, wie sie gut mit ihrer Freiheit umgehen.
13. A könyvek olvasása szellemi szabadságot nyújt. – Bücherlesen bietet geistige Freiheit.
14. A szabadság iránti vágy minden korban jelen volt. – Der Wunsch nach Freiheit war in jeder Zeit vorhanden.
15. A szabadság korlátai ott kezdődnek, ahol mások jogai sérülnek. – Die Grenzen der Freiheit beginnen dort, wo die Rechte anderer verletzt werden.
16. A gyerek azt mondta, hogy a szabadság olyan, mint amikor egész nap lehet játszani. – Das Kind sagte, Freiheit sei wie den ganzen Tag spielen dürfen.
17. A szabadságot nem adják ingyen – azért tenni kell. – Freiheit gibt es nicht umsonst – man muss etwas dafür tun.
18. A fiú úgy érezte, végre igazi szabadságban van. – Der Junge fühlte, dass er endlich in echter Freiheit lebt.

nyaralás

Bearbeiten
nyaralás – Urlaub (Sommerurlaub, Ferienreise)
1. A család idén a Balatonnál tölti a nyaralást. – Die Familie verbringt den Urlaub dieses Jahr am Plattensee.
2. A nyaralás alatt sokat úsztunk, napoztunk és fagyiztunk. – Im Urlaub haben wir viel geschwommen, Sonne getankt und Eis gegessen.
3. A gyerekek már nagyon várják a nyaralást. – Die Kinder freuen sich schon sehr auf den Urlaub.
4. A nyaralás után kipihenten tértek vissza az iskolába. – Nach dem Urlaub kehrten sie ausgeruht in die Schule zurück.
5. A szülők a hegyekbe szerveztek nyaralást. – Die Eltern organisierten einen Urlaub in den Bergen.
6. A fiú azt mondta, a nyaralás volt élete legjobb hete. – Der Junge sagte, der Urlaub war die beste Woche seines Lebens.
7. A nagyszülőknél töltött nyaralás mindig különleges. – Der Urlaub bei den Großeltern ist immer etwas Besonderes.
8. A nyaralás alatt sok fényképet készítettünk. – Während des Urlaubs haben wir viele Fotos gemacht.
9. A lány a tengerparti nyaralásról álmodozott. – Das Mädchen träumte von einem Urlaub am Meer.
10. A nyaralás jó alkalom a közös családi programokra. – Der Urlaub ist eine gute Gelegenheit für gemeinsame Familienaktivitäten.
11. A gyerekek kagylókat gyűjtöttek a nyaralás alatt. – Die Kinder sammelten Muscheln während des Urlaubs.
12. A nyaralás végén nehéz volt visszaszokni a hétköznapokhoz. – Am Ende des Urlaubs war es schwer, sich wieder an den Alltag zu gewöhnen.
13. A tanító megkérte a diákokat, meséljenek a nyaralásukról. – Die Lehrerin bat die Schüler, von ihrem Urlaub zu erzählen.
14. A szállás a nyaralás alatt nagyon kényelmes volt. – Die Unterkunft war während des Urlaubs sehr bequem.
15. A fiú a nyaralás alatt tanult meg úszni. – Der Junge hat im Urlaub schwimmen gelernt.
16. A család minden évben más helyre megy nyaralni. – Die Familie fährt jedes Jahr an einen anderen Ort in den Urlaub.
17. A nyaralás alatt a gyerekek új barátokat szereztek. – Während des Urlaubs fanden die Kinder neue Freunde.
18. A nyaralás egy kis szigeten zajlott, távol a város zajától. – Der Urlaub fand auf einer kleinen Insel statt, fern vom Stadtlärm.

üdülőház

Bearbeiten
üdülőház – Ferienhaus
1. A család egy erdei üdülőházat bérelt a nyárra. – Die Familie hat für den Sommer ein Ferienhaus im Wald gemietet.
2. Az üdülőház közel van a tóhoz és a strandhoz. – Das Ferienhaus liegt in der Nähe des Sees und des Strandes.
3. A gyerekek játszhattak az üdülőház kertjében. – Die Kinder konnten im Garten des Ferienhauses spielen.
4. Az üdülőház teraszáról gyönyörű kilátás nyílt a hegyekre. – Vom Balkon des Ferienhauses hatte man einen schönen Blick auf die Berge.
5. A barátok együtt töltöttek egy hetet egy üdülőházban. – Die Freunde verbrachten gemeinsam eine Woche in einem Ferienhaus.
6. A nyaralás idejére kényelmes üdülőházat választottunk. – Für den Urlaub wählten wir ein komfortables Ferienhaus.
7. Az üdülőház mellett kis patak csordogált. – Neben dem Ferienhaus plätscherte ein kleiner Bach.
8. A gyerekek kedvenc része az üdülőház padlásszobája volt. – Das Lieblingszimmer der Kinder im Ferienhaus war das Dachzimmer.
9. A nagyszülők is eljöttek az üdülőházba a családdal. – Auch die Großeltern kamen mit zur Ferienhütte der Familie.
10. Az üdülőházban volt kandalló, amit esténként begyújtottunk. – Im Ferienhaus gab es einen Kamin, den wir abends anzündeten.
11. Az üdülőház ideális hely volt a pihenéshez. – Das Ferienhaus war ein idealer Ort zum Ausruhen.
12. Az üdülőház előtt egy kis játszótér is volt a gyerekeknek. – Vor dem Ferienhaus gab es auch einen kleinen Spielplatz für die Kinder.
13. A szülők esténként az üdülőház teraszán beszélgettek. – Die Eltern unterhielten sich abends auf der Terrasse des Ferienhauses.
14. Az üdülőház csendes környezetben helyezkedett el. – Das Ferienhaus lag in ruhiger Umgebung.
15. A család minden évben ugyanazt az üdülőházat bérli ki. – Die Familie mietet jedes Jahr dasselbe Ferienhaus.
16. Az üdülőház közelében túraútvonalak is voltak. – In der Nähe des Ferienhauses gab es auch Wanderwege.
17. A gyerekek segítettek rendben tartani az üdülőházat. – Die Kinder halfen, das Ferienhaus ordentlich zu halten.
18. Az üdülőházból könnyen el lehetett jutni a közeli városba. – Vom Ferienhaus aus konnte man leicht in die nahegelegene Stadt gelangen.

Ball (Spielzeug)

Bearbeiten
labda – Ball (Spielzeug)
1. A kisfiú piros labdával játszik a kertben. – Der kleine Junge spielt im Garten mit einem roten Ball.
2. A gyerekek dobálják egymásnak a labdát a parkban. – Die Kinder werfen sich im Park den Ball zu.
3. A kislány kedvenc játéka a pöttyös labda. – Das Lieblingsspielzeug des Mädchens ist der gepunktete Ball.
4. A labda elgurult a bokrok közé. – Der Ball rollte in die Büsche.
5. A fiú magasra rúgta a labdát, és az a tetőre esett. – Der Junge schoss den Ball hoch, und er fiel aufs Dach.
6. A gyerekek körben állnak és passzolják a labdát. – Die Kinder stehen im Kreis und passen sich den Ball zu.
7. A kutya vidáman szalad a labda után. – Der Hund rennt fröhlich dem Ball hinterher.
8. A tanító labdás játékot vezetett a testnevelésórán. – Die Lehrerin leitete ein Ballspiel im Sportunterricht.
9. A kislány véletlenül a tóba ejtette a labdát. – Das Mädchen ließ den Ball aus Versehen in den See fallen.
10. A fiú a falhoz pattintja a labdát. – Der Junge lässt den Ball gegen die Wand prallen.
11. A gyerekek együtt fociznak a réten egy nagy labdával. – Die Kinder spielen gemeinsam Fußball mit einem großen Ball auf der Wiese.
12. A labda könnyű, és messzire repül, ha eldobják. – Der Ball ist leicht und fliegt weit, wenn man ihn wirft.
13. A fiú elrejtette a labdát a bokor mögé. – Der Junge versteckte den Ball hinter dem Busch.
14. A gyerekek körbe-körbe gurítják a labdát a szőnyegen. – Die Kinder rollen den Ball im Kreis über den Teppich.
15. A kisgyerek még nem tudja jól elkapni a labdát. – Das Kleinkind kann den Ball noch nicht gut fangen.
16. A labda visszapattant a falról. – Der Ball prallte von der Wand zurück.
17. A fiú labdát hozott magával az iskolába. – Der Junge brachte einen Ball mit zur Schule.
18. A kislány szomorú volt, mert elveszítette a labdáját. – Das Mädchen war traurig, weil sie ihren Ball verloren hatte.

Ball (Veranstaltung)

Bearbeiten
bál – Ball (Veranstaltung)
1. A szülők meghívót kaptak az iskolai bálra. – Die Eltern erhielten eine Einladung zum Schulball.
2. A bál egy elegáns teremben került megrendezésre. – Der Ball fand in einem eleganten Saal statt.
3. A lány gyönyörű ruhát viselt a bálon. – Das Mädchen trug ein wunderschönes Kleid auf dem Ball.
4. A bálon sokan táncoltak klasszikus zenére. – Auf dem Ball tanzten viele zur klassischen Musik.
5. A tanulók izgatottan készültek az évzáró bálra. – Die Schüler bereiteten sich aufgeregt auf den Abschlussball vor.
6. A fiatalok már hetekkel előtte táncot gyakoroltak a bálra. – Die Jugendlichen übten schon Wochen vorher Tänze für den Ball.
7. A bálon ünnepélyes beszédek is elhangzottak. – Auf dem Ball wurden auch feierliche Reden gehalten.
8. A zenekar élőben játszott az esti bálon. – Die Kapelle spielte live auf dem abendlichen Ball.
9. A lányok és fiúk együtt vonultak be a bálterembe. – Die Mädchen und Jungen zogen gemeinsam in den Ballsaal ein.
10. A bál emlékezetes élmény maradt minden résztvevő számára. – Der Ball blieb für alle Teilnehmer ein unvergessliches Erlebnis.
11. A bálon választották meg a bálkirálynőt és a bálkirályt. – Auf dem Ball wurden die Ballkönigin und der Ballkönig gewählt.
12. A tanárok is jelen voltak a bálon, mint meghívott vendégek. – Auch die Lehrer waren als eingeladene Gäste beim Ball anwesend.
13. A bál késő éjjelig tartott. – Der Ball dauerte bis spät in die Nacht.
14. A lány titokban remélte, hogy valaki felkéri őt a bálon táncra. – Das Mädchen hoffte heimlich, dass sie jemand auf dem Ball zum Tanzen auffordern würde.
15. A bálra különleges sütemények és üdítők készültek. – Für den Ball wurden besondere Kuchen und Erfrischungen vorbereitet.
16. A végzős diákok saját táncot mutattak be a bál nyitányaként. – Die Abschlussklasse führte zur Eröffnung des Balls ihren eigenen Tanz auf.
17. A bál díszítése mesebeli hangulatot árasztott. – Die Dekoration des Balls verbreitete eine märchenhafte Atmosphäre.
18. A bál végén mindenki közösen táncolt az utolsó zenére. – Am Ende des Balls tanzten alle gemeinsam zum letzten Lied.

Gasthaus

Bearbeiten
vendéglő – Gasthaus
1. A falu közepén van egy régi, hangulatos vendéglő. – In der Mitte des Dorfes steht ein altes, gemütliches Gasthaus.
2. A vendéglőben házias ételeket lehet enni. – Im Gasthaus kann man hausgemachte Gerichte essen.
3. A család minden vasárnap a kedvenc vendéglőjébe jár ebédelni. – Die Familie geht jeden Sonntag in ihr Lieblingsgasthaus zum Mittagessen.
4. A vendéglő teraszán a vendégek a napfényt élvezik. – Auf der Terrasse des Gasthauses genießen die Gäste das Sonnenlicht.
5. A vendéglő egyben szállást is kínál az utazóknak. – Das Gasthaus bietet auch Unterkunft für Reisende.
6. A túrázók megpihentek a hegyi vendéglőben. – Die Wanderer ruhten sich im Berggasthaus aus.
7. A vendéglőben barátságos a kiszolgálás. – Im Gasthaus ist der Service freundlich.
8. A gyerekek külön étlapot kaptak a vendéglőben. – Die Kinder bekamen im Gasthaus eine eigene Speisekarte.
9. A vendéglő bejárata virágokkal van díszítve. – Der Eingang des Gasthauses ist mit Blumen geschmückt.
10. A vendéglőben sok helyi specialitás kapható. – Im Gasthaus gibt es viele regionale Spezialitäten.
11. A vendéglő a tó partján fekszik, gyönyörű kilátással. – Das Gasthaus liegt am Seeufer mit wunderschönem Ausblick.
12. A vendégek dicsérték a vendéglő hangulatát és az ételeket. – Die Gäste lobten die Atmosphäre und das Essen im Gasthaus.
13. A vendéglő minden este nyitva van nyolc óráig. – Das Gasthaus ist jeden Abend bis acht Uhr geöffnet.
14. Az iskolai kirándulás résztvevői egy vidéki vendéglőben vacsoráztak. – Die Teilnehmer des Schulausflugs aßen in einem ländlichen Gasthaus zu Abend.
15. A vendéglő melletti udvaron játszótér is van. – Neben dem Gasthaus gibt es einen Spielplatz im Hof.
16. A vendéglőben néha élő zene szól hétvégén. – Im Gasthaus spielt am Wochenende manchmal Live-Musik.
17. A vendéglő asztalai fából készültek és virágmintás abrosz borítja őket. – Die Tische im Gasthaus sind aus Holz und mit Blumenmustertischdecken bedeckt.
18. A barátok egy régi vendéglőben találkoztak vacsorára. – Die Freunde trafen sich zum Abendessen in einem alten Gasthaus.
zene – Musik
1. A gyerekek vidáman táncolnak a zenére. – Die Kinder tanzen fröhlich zur Musik.
2. A tanórán a tanító klasszikus zenét játszott le. – Im Unterricht spielte die Lehrerin klassische Musik.
3. A fiú szeret zenét hallgatni rajzolás közben. – Der Junge hört gerne Musik beim Zeichnen.
4. A zene hangosan szólt a házibulin. – Die Musik war laut auf der Party.
5. A lány kedvenc zenéje a mese főcímdala. – Die Lieblingsmusik des Mädchens ist das Titellied der Märchensendung.
6. A zene megnyugtatta a kisbabát. – Die Musik beruhigte das Baby.
7. A diákok zenét tanultak és hangszereket próbáltak ki. – Die Schüler lernten Musik und probierten Instrumente aus.
8. A koncerten élő zene szólt. – Auf dem Konzert wurde Live-Musik gespielt.
9. A gyerekek kört alkottak, és zenére tapsoltak. – Die Kinder bildeten einen Kreis und klatschten zur Musik.
10. A fiú mindig zenét hallgat utazás közben. – Der Junge hört immer Musik während der Fahrt.
11. A tanító megmutatta, hogyan születik egy zenedarab. – Die Lehrerin zeigte, wie ein Musikstück entsteht.
12. A zene segít a tanulásban és a koncentrációban. – Musik hilft beim Lernen und bei der Konzentration.
13. A kislány nagyon szereti az énekes zenéjét. – Das Mädchen liebt die Musik der Sängerin sehr.
14. A zenészek hangszereken játszottak a színházban. – Die Musiker spielten im Theater auf ihren Instrumenten.
15. A fiú zenei iskolába jár, mert zongorázni tanul. – Der Junge besucht eine Musikschule, weil er Klavier lernt.
16. A zenétől jobb lett a hangulat a teremben. – Durch die Musik wurde die Stimmung im Raum besser.
17. A gyerekek hangszereket készítettek a zeneórán. – Die Kinder bastelten Instrumente im Musikunterricht.
18. A zene sokféle érzést tud kifejezni. – Musik kann viele verschiedene Gefühle ausdrücken.

Musikinstrument

Bearbeiten
hangszer – Musikinstrument
1. A gyerekek különböző hangszereket próbáltak ki az órán. – Die Kinder probierten im Unterricht verschiedene Musikinstrumente aus.
2. A hegedű egy nagyon ismert vonós hangszer. – Die Geige ist ein sehr bekanntes Streichinstrument.
3. A dob a kedvenc hangszere a kisfiúnak. – Die Trommel ist das Lieblingsinstrument des kleinen Jungen.
4. A lány fuvolázni tanul, mert szereti a fúvós hangszereket. – Das Mädchen lernt Flöte, weil sie Blasinstrumente mag.
5. A zongora az egyik legnépszerűbb hangszer a világon. – Das Klavier ist eines der beliebtesten Musikinstrumente der Welt.
6. A hangszer hangját a húrok rezgése hozza létre. – Der Klang des Instruments entsteht durch das Schwingen der Saiten.
7. A tanító bemutatta, hogyan működik egy hangszer. – Die Lehrerin zeigte, wie ein Musikinstrument funktioniert.
8. A kisgyerek csörgődobot kapott első hangszerként. – Das Kleinkind bekam ein Tamburin als erstes Instrument.
9. A zenekarban sokféle hangszer hallható. – In einem Orchester sind viele verschiedene Instrumente zu hören.
10. A fiú otthon is gyakorol a hangszerén. – Der Junge übt auch zu Hause auf seinem Instrument.
11. A tanulók saját hangszert készítettek újrahasznosított anyagokból. – Die Schüler bastelten ihr eigenes Musikinstrument aus recycelten Materialien.
12. A kislány hangszerboltba ment a szüleivel. – Das Mädchen ging mit ihren Eltern in ein Musikgeschäft.
13. A tanár megkérdezte, ki tud valamilyen hangszeren játszani. – Der Lehrer fragte, wer ein Musikinstrument spielen kann.
14. A harmonika érdekes és sokoldalú hangszer. – Das Akkordeon ist ein interessantes und vielseitiges Instrument.
15. A gyerekek tapsoltak, amikor az új hangszer megszólalt. – Die Kinder klatschten, als das neue Instrument erklang.
16. A gitár hangját sokféle zenei stílusban használják. – Der Klang der Gitarre wird in vielen Musikstilen verwendet.
17. A kisfiú minden nap gyakorol a hangszerén, mert koncertezni szeretne. – Der kleine Junge übt jeden Tag auf seinem Instrument, weil er auftreten möchte.
18. A zenetanár minden gyereknek más-más hangszert mutatott be. – Der Musiklehrer stellte jedem Kind ein anderes Instrument vor.
zongora – Klavier
1. A kislány zongoraórára jár minden kedden. – Das Mädchen geht jeden Dienstag zum Klavierunterricht.
2. A zongora a nappali sarkában áll. – Das Klavier steht in der Ecke des Wohnzimmers.
3. A fiú szép dallamot játszott a zongorán. – Der Junge spielte eine schöne Melodie auf dem Klavier.
4. A tanár megmutatta, hogyan kell két kézzel zongorázni. – Der Lehrer zeigte, wie man mit beiden Händen Klavier spielt.
5. A gyerekek csodálkozva figyelték, ahogy a zongora megszólalt. – Die Kinder schauten erstaunt zu, wie das Klavier ertönte.
6. A nagypapa régen zongorista volt. – Der Großvater war früher Pianist.
7. A koncerten egy fekete zongorán játszott az előadó. – Beim Konzert spielte der Künstler auf einem schwarzen Klavier.
8. A kisfiú lassan tanulja a zongora alapjait. – Der kleine Junge lernt langsam die Grundlagen des Klavierspiels.
9. A zongora hangja betöltötte a termet. – Der Klang des Klaviers erfüllte den Raum.
10. A tanuló egy négykezes darabot játszott a barátjával. – Der Schüler spielte ein vierhändiges Stück mit seinem Freund.
11. A lány minden nap gyakorol a zongorán. – Das Mädchen übt jeden Tag auf dem Klavier.
12. A zongora mellett egy kottaállvány is áll. – Neben dem Klavier steht ein Notenständer.
13. A fiú megtanult egy egyszerű dalt zongorán játszani. – Der Junge hat gelernt, ein einfaches Lied auf dem Klavier zu spielen.
14. A tanár megkérte a gyereket, hogy zongorázzon a többieknek. – Der Lehrer bat das Kind, den anderen etwas auf dem Klavier vorzuspielen.
15. A zongorát rendszeresen hangolni kell. – Das Klavier muss regelmäßig gestimmt werden.
16. A gyerekek zongorázni tanultak az iskolai zeneórán. – Die Kinder lernten Klavier spielen im Musikunterricht.
17. A lány egy zeneművet játszott le zongorán fejből. – Das Mädchen spielte ein Musikstück auf dem Klavier auswendig.
18. A zongora fa borítása fényesen csillogott. – Das Holzgehäuse des Klaviers glänzte hell.
hegedű – Geige
1. A kislány hegedűn játszott egy kedves dallamot. – Das Mädchen spielte eine schöne Melodie auf der Geige.
2. A fiú minden csütörtökön hegedűórára jár. – Der Junge geht jeden Donnerstag zum Geigenunterricht.
3. A hegedű hangja élesen csendült fel a teremben. – Der Klang der Geige ertönte scharf im Raum.
4. A tanító bemutatta, hogyan kell tartani a hegedűt. – Die Lehrerin zeigte, wie man die Geige richtig hält.
5. A zenekarban több hegedűs is játszik együtt. – Im Orchester spielen mehrere Geiger gemeinsam.
6. A hegedű egy vonós hangszer, amit vonóval szólaltatnak meg. – Die Geige ist ein Streichinstrument, das mit einem Bogen gespielt wird.
7. A lány szorgalmasan gyakorolja a hegedűskálákat. – Das Mädchen übt fleißig die Geigentonleitern.
8. A fiú saját hegedűt kapott születésnapjára. – Der Junge bekam eine eigene Geige zum Geburtstag.
9. A tanuló a hegedűversenyre készült. – Der Schüler bereitete sich auf den Geigenwettbewerb vor.
10. A hegedű tokját gondosan vitte a vállán. – Den Geigenkasten trug er sorgfältig über der Schulter.
11. A gyerekek csendben hallgatták a hegedű játékát. – Die Kinder hörten still dem Geigenspiel zu.
12. A hegedű hangjától megnyugodott a kisbaba. – Der Klang der Geige beruhigte das Baby.
13. A tanár javította a gyerek hegedűtartását. – Der Lehrer korrigierte die Geigenhaltung des Kindes.
14. A koncerten a hegedű szólam gyönyörűen szólt. – Beim Konzert klang die Geigenstimme wunderschön.
15. A kisfiú nehezen tanulta meg a hegedűvonásokat. – Der kleine Junge lernte die Geigenstriche nur schwer.
16. A hegedű hangolása fontos minden gyakorlás előtt. – Das Stimmen der Geige ist vor jeder Übung wichtig.
17. A hegedűművész lassú, érzelmes darabot játszott. – Der Geiger spielte ein langsames, gefühlvolles Stück.
18. A gyerekek egy mesét illusztráltak hegedűzenével. – Die Kinder untermalten ein Märchen mit Geigenmusik.

Orchester

Bearbeiten
zenekar – Orchester
1. A gyerekek iskolai hangversenyen hallották először a zenekart. – Die Kinder hörten das Orchester zum ersten Mal bei einem Schulkonzert.
2. A zenekar sok különböző hangszerből áll. – Das Orchester besteht aus vielen verschiedenen Instrumenten.
3. A lány büszkén játszik hegedűn a gyerekzenekarban. – Das Mädchen spielt stolz Geige im Kinderorchester.
4. A zenekar együtt gyakorolt a nagy fellépés előtt. – Das Orchester probte gemeinsam vor dem großen Auftritt.
5. A fiú fagotton játszik egy ifjúsági zenekarban. – Der Junge spielt Fagott in einem Jugendorchester.
6. A karmester irányítja a zenekar minden tagját. – Der Dirigent leitet alle Mitglieder des Orchesters.
7. A zenekar hangolása a koncert előtt fontos lépés. – Das Stimmen des Orchesters ist ein wichtiger Schritt vor dem Konzert.
8. A tanító elmagyarázta, hogyan működik egy zenekar. – Die Lehrerin erklärte, wie ein Orchester funktioniert.
9. A zenekar előadása elvarázsolta a közönséget. – Der Auftritt des Orchesters verzauberte das Publikum.
10. A gyerekek megtanulták, milyen hangszerek vannak a zenekarban. – Die Kinder lernten, welche Instrumente es im Orchester gibt.
11. A zenekarban játszani nagy felelősség, de öröm is. – Im Orchester zu spielen ist eine große Verantwortung, aber auch eine Freude.
12. A kisfiú álma, hogy egyszer egy nagy zenekarban játszhasson. – Der Traum des kleinen Jungen ist es, einmal in einem großen Orchester zu spielen.
13. A zenekar próba közben néha megáll, hogy javítson egy részt. – Beim Proben hält das Orchester manchmal an, um eine Stelle zu verbessern.
14. A hangversenyen a zenekar klasszikus darabokat adott elő. – Beim Konzert spielte das Orchester klassische Stücke.
15. A zenekar tagjai pontosan figyelik a karmester jelzéseit. – Die Mitglieder des Orchesters achten genau auf die Zeichen des Dirigenten.
16. A gyermekzenekar sok fiatal zenészt fogad be. – Das Kinderorchester nimmt viele junge Musiker auf.
17. A koncert végén a zenekart hosszú tapssal jutalmazták. – Am Ende des Konzerts wurde das Orchester mit langem Applaus belohnt.
18. A zenekar rendszeresen próbál egy közeli kultúrházban. – Das Orchester probt regelmäßig in einem nahegelegenen Kulturhaus.
kórus – Chor
1. Az iskolában hetente egyszer van kóruspróba. – In der Schule gibt es einmal pro Woche eine Chorprobe.
2. A gyerekek karácsonykor énekelnek a kórussal. – Die Kinder singen an Weihnachten mit dem Chor.
3. A kórus tagjai örömmel készülnek a fellépésekre. – Die Mitglieder des Chores bereiten sich mit Freude auf die Auftritte vor.
4. A tanító vezeti az iskola kórusát. – Die Lehrerin leitet den Schulchor.
5. A kórus éneke betöltötte az egész termet. – Der Gesang des Chores erfüllte den ganzen Raum.
6. A lány szoprán szólamot énekel a kórusban. – Das Mädchen singt die Sopranstimme im Chor.
7. A kórus többféle nyelven is énekel dalokat. – Der Chor singt Lieder in verschiedenen Sprachen.
8. A kórus fellépése után mindenki tapsolt. – Nach dem Auftritt des Chores klatschten alle.
9. A kisfiú izgatott volt az első kóruskoncert előtt. – Der kleine Junge war vor seinem ersten Chorkonzert aufgeregt.
10. A kórus rendszeresen próbál az iskolai zeneteremben. – Der Chor probt regelmäßig im Musikraum der Schule.
11. A tanár megtanította a gyerekeknek a kórusban való éneklés szabályait. – Der Lehrer brachte den Kindern die Regeln des Chorsingens bei.
12. A gyerekek kórusban éneklik a születésnapi dalt. – Die Kinder singen das Geburtstagslied im Chor.
13. A kórus éneke ünnepélyes hangulatot teremtett. – Der Gesang des Chores schuf eine feierliche Stimmung.
14. A karácsonyi vásáron a kórus több ismert dalt is előadott. – Auf dem Weihnachtsmarkt führte der Chor mehrere bekannte Lieder auf.
15. A fiú mély hangján az alt szólamot énekli a kórusban. – Der Junge singt mit seiner tiefen Stimme die Altstimme im Chor.
16. A kórus tagjai együtt melegítenek be éneklés előtt. – Die Chormitglieder wärmen sich gemeinsam vor dem Singen auf.
17. A tanulók szívesen vesznek részt az iskolai kórusban. – Die Schüler nehmen gerne am Schulchor teil.
18. A kórus közössége segíti a gyerekeket az önbizalom fejlesztésében. – Die Gemeinschaft im Chor hilft den Kindern, ihr Selbstvertrauen zu stärken.

Note (Musik)

Bearbeiten
kot­ta – Note (Musik)
1. A gyerekek ma zeneórán kottát olvasni tanulnak. – Die Kinder lernen heute im Musikunterricht, Noten zu lesen.
2. A kották mutatják, milyen hangot és meddig kell játszani. – Noten zeigen, welchen Ton man wie lange spielen soll.
3. A kisfiú megtanulta, hogy a „dó” az alsó vonalon van a kottában. – Der Junge lernte, dass das „Do“ auf der unteren Linie der Noten steht.
4. A lány gyakorolta az első három zenei kottajegyet: dó, ré, mi. – Das Mädchen übte die ersten drei Noten: Do, Re, Mi.
5. A tanító kottát rajzolt a táblára, hogy megmutassa a hangokat. – Die Lehrerin zeichnete Noten an die Tafel, um die Töne zu zeigen.
6. A zenetanár megkérdezte, ki tud kottából játszani. – Der Musiklehrer fragte, wer vom Blatt spielen kann.
7. A gyerekek kottát használnak, amikor furulyán játszanak. – Die Kinder benutzen Noten, wenn sie Blockflöte spielen.
8. A kottában öt vonal és négy vonalköz van. – Ein Notensystem hat fünf Linien und vier Zwischenräume.
9. A fiú eltévesztette a kottát, de gyorsan kijavította. – Der Junge spielte eine falsche Note, aber korrigierte sich schnell.
10. A zongorán a gyerekek két kézzel játszanak külön kottasor szerint. – Auf dem Klavier spielen die Kinder mit beiden Händen nach getrennten Notenzeilen.
11. A kislány szereti a kottásfüzetét, mert színes rajzok is vannak benne. – Das Mädchen mag ihr Notenheft, weil bunte Bilder darin sind.
12. A tanulók énekelnek a kottából, amit a tanár kiosztott. – Die Schüler singen aus der Notenmappe, die der Lehrer verteilt hat.
13. A kottaolvasás fontos része a zeneoktatásnak. – Das Notenlesen ist ein wichtiger Teil der Musikausbildung.
14. A kotta segít abban, hogy mindenki ugyanazt a dalt énekelje. – Die Noten helfen dabei, dass alle dasselbe Lied singen.
15. A gyerekek megtanulták, hogy a hangjegyek felfelé vagy lefelé is haladhatnak a kottán. – Die Kinder lernten, dass Noten auf dem Notenblatt auf- oder absteigen können.
16. A tanár kottát nyomtatott a következő órára. – Der Lehrer druckte Noten für die nächste Stunde aus.
17. A zeneszerző minden hangot pontosan leír a kottában. – Der Komponist schreibt jeden Ton genau in die Noten.
18. A gyerekek megjegyezték a nyolcad- és negyedhang különbségét a kottában. – Die Kinder merkten sich den Unterschied zwischen Achtel- und Viertelnote in der Notenschrift.

Schulnote

Bearbeiten
jegy – Schulnote
1. A kisfiú ma hármas jegyet kapott matematikából. – Der kleine Junge hat heute eine Drei in Mathe bekommen.
2. A tanító piros tintával írta be a jegyet a naplóba. – Die Lehrerin trug die Schulnote mit roter Tinte ins Klassenbuch ein.
3. A legjobb jegy az iskolában az ötös. – Die beste Schulnote in der Schule ist die Fünf.
4. A lány nagyon örült az ötös jegyének. – Das Mädchen freute sich sehr über ihre Fünf.
5. A tanulók izgatottan várták a dolgozat jegyeit. – Die Schüler warteten gespannt auf die Noten der Klassenarbeit.
6. A fiú csalódott volt a kettes jegy miatt. – Der Junge war enttäuscht über die Zwei.
7. A tanár elmagyarázta, hogy mit jelent egy gyenge jegy. – Der Lehrer erklärte, was eine schlechte Schulnote bedeutet.
8. A jegyek fontosak, de a szorgalom még fontosabb. – Noten sind wichtig, aber Fleiß ist noch wichtiger.
9. A diák a jobb jegy reményében újraírta a dolgozatot. – Der Schüler schrieb die Arbeit neu in der Hoffnung auf eine bessere Note.
10. A szülők megdicsérték a gyereket a jó jegyekért. – Die Eltern lobten das Kind für die guten Schulnoten.
11. A tanító négyes jegyet adott a feleletre. – Die Lehrerin gab eine Vier für die mündliche Antwort.
12. A tanulók minden félév végén jegyet kapnak. – Am Ende jedes Halbjahres bekommen die Schüler Schulnoten.
13. A gyerekek versengenek a legjobb jegyért. – Die Kinder wetteifern um die beste Note.
14. A lány sokat készült, hogy javítsa a jegyét. – Das Mädchen lernte viel, um ihre Note zu verbessern.
15. A rossz jegyeket is meg kell mutatni a szülőknek. – Auch schlechte Noten müssen den Eltern gezeigt werden.
16. A fiú nagyon büszke volt az ötös jegyére. – Der Junge war sehr stolz auf seine Fünf.
17. A tanító szerint a jegy csak egy visszajelzés, nem ítélet. – Laut der Lehrerin ist die Schulnote nur eine Rückmeldung, kein Urteil.
18. A bizonyítványban minden tantárgyhoz jegy tartozik. – Im Zeugnis steht zu jedem Fach eine Schulnote.

Schlüssel

Bearbeiten
kulcs – Schlüssel
1. A kisfiú nem találta a ház kulcsát. – Der kleine Junge konnte den Hausschlüssel nicht finden.
2. A kulcs a bejárati ajtóban maradt. – Der Schlüssel blieb in der Eingangstür stecken.
3. A lány zsebre tette a kulcsot indulás előtt. – Das Mädchen steckte den Schlüssel vor dem Losgehen in die Tasche.
4. A gyerek saját kulcsot kapott az iskolai szekrényéhez. – Das Kind bekam einen eigenen Schlüssel für seinen Schrank in der Schule.
5. A kulcs leesett az asztalról és az ágy alá gurult. – Der Schlüssel fiel vom Tisch und rollte unter das Bett.
6. A tanító megmutatta, hol van a tanterem kulcsa. – Die Lehrerin zeigte, wo der Klassenzimmerschlüssel ist.
7. A fiú kulcstartót készített kézművesórán. – Der Junge bastelte einen Schlüsselanhänger im Werkunterricht.
8. A kulcs elfordításával kinyílt a régi láda. – Mit dem Umdrehen des Schlüssels öffnete sich die alte Truhe.
9. A gyerekek jelszó helyett kulccsal nyitották a dobozt. – Die Kinder öffneten die Kiste mit einem Schlüssel statt mit einem Passwort.
10. A lány segített a testvérének megtalálni az elveszett kulcsot. – Das Mädchen half ihrem Bruder, den verlorenen Schlüssel zu finden.
11. A kulcs csörögve leesett a földre. – Der Schlüssel fiel klirrend zu Boden.
12. A kulcscsomón több különböző kulcs volt. – Am Schlüsselbund hingen mehrere verschiedene Schlüssel.
13. A fiú játszva zárta be és ki az ajtót a kulccsal. – Der Junge schloss spielend die Tür mit dem Schlüssel auf und zu.
14. A tanulók kulccsal nyitják a kerékpártárolót. – Die Schüler öffnen den Fahrradschuppen mit einem Schlüssel.
15. A kulcs nélkül senki sem tud bejutni a házba. – Ohne Schlüssel kann niemand ins Haus.
16. A gyerekek izgatottan forgatták el a titkos zár kulcsát. – Die Kinder drehten aufgeregt den Schlüssel zum geheimen Schloss.
17. A tanító tartja a kulcsot a tanári szekrényhez. – Die Lehrerin bewahrt den Schlüssel zum Lehrerschrank auf.
18. A kulcs szimbólum is lehet, például a megoldás kulcsa. – Der Schlüssel kann auch ein Symbol sein, zum Beispiel der Schlüssel zur Lösung.

Sauerstoff

Bearbeiten
oxigén – Sauerstoff
1. Az emberek oxigént lélegeznek be a levegőből. – Die Menschen atmen Sauerstoff aus der Luft ein.
2. A növények nappal oxigént termelnek. – Pflanzen produzieren tagsüber Sauerstoff.
3. Az oxigén nélkülözhetetlen az élethez. – Sauerstoff ist lebensnotwendig.
4. A tudósok megmérték a víz oxigéntartalmát. – Die Wissenschaftler maßen den Sauerstoffgehalt des Wassers.
5. A mélyen lélegző gyerek több oxigénhez jut. – Das tief atmende Kind bekommt mehr Sauerstoff.
6. A tűz égéséhez is oxigénre van szükség. – Auch für das Feuer braucht man Sauerstoff.
7. A halak a vízben oldott oxigént használják légzéshez. – Fische nutzen den im Wasser gelösten Sauerstoff zum Atmen.
8. Az oxigén az egyik legfontosabb elem a Földön. – Sauerstoff ist eines der wichtigsten Elemente auf der Erde.
9. A hegymászók oxigénpalackot visznek magukkal a magasba. – Bergsteiger nehmen Sauerstoffflaschen mit in große Höhen.
10. Az orvos oxigénmaszkot adott a betegnek. – Der Arzt gab dem Patienten eine Sauerstoffmaske.
11. A tenger mélyén kevés az oxigén. – In der Tiefe des Meeres gibt es wenig Sauerstoff.
12. A tüdő feladata az oxigén felvétele és a szén-dioxid leadása. – Die Lunge nimmt Sauerstoff auf und gibt Kohlendioxid ab.
13. Az oxigén színtelen, szagtalan gáz. – Sauerstoff ist ein farbloses, geruchloses Gas.
14. A levegő körülbelül 21%-a oxigénből áll. – Die Luft besteht zu etwa 21 % aus Sauerstoff.
15. Az oxigén hiánya fáradtságot és fejfájást okozhat. – Sauerstoffmangel kann Müdigkeit und Kopfschmerzen verursachen.
16. A búvárok palackból lélegzik be az oxigént. – Taucher atmen den Sauerstoff aus einer Flasche.
17. A zárt szobákban csökkenhet az oxigénszint. – In geschlossenen Räumen kann der Sauerstoffgehalt sinken.
18. Az oxigéndús környezet támogatja a koncentrációt. – Eine sauerstoffreiche Umgebung fördert die Konzentration.

Schwefel

Bearbeiten
kén – Schwefel
1. A kén sárga színű szilárd anyag. – Schwefel ist ein gelber, fester Stoff.
2. A vulkánkitörések során sok kén kerül a levegőbe. – Bei Vulkanausbrüchen gelangt viel Schwefel in die Luft.
3. A kénnek erős, jellegzetes szaga van. – Schwefel hat einen starken, charakteristischen Geruch.
4. A gyufafejek is tartalmaznak ként. – Auch Streichholzköpfe enthalten Schwefel.
5. A ként régen bőrbetegségek kezelésére használták. – Früher wurde Schwefel zur Behandlung von Hautkrankheiten verwendet.
6. A kén fontos szerepet játszik a növények anyagcseréjében. – Schwefel spielt eine wichtige Rolle im Stoffwechsel der Pflanzen.
7. A kén természetes formában is megtalálható a földben. – Schwefel kommt auch in natürlicher Form in der Erde vor.
8. A melegvizes források körül gyakran érezhető a kén szaga. – In der Nähe von Thermalquellen riecht man oft Schwefel.
9. A kén égésekor kén-dioxid keletkezik. – Beim Verbrennen von Schwefel entsteht Schwefeldioxid.
10. A savas esők egyik oka a levegőben lévő kén-dioxid. – Eine Ursache des sauren Regens ist Schwefeldioxid in der Luft.
11. A ként gyakran használják a borok tartósítására. – Schwefel wird häufig zur Konservierung von Wein verwendet.
12. A kén szerepel az emberi szervezet számára nélkülözhetetlen elemek között. – Schwefel gehört zu den lebenswichtigen Elementen für den menschlichen Körper.
13. A kén részt vesz bizonyos fehérjék felépítésében. – Schwefel ist am Aufbau bestimmter Proteine beteiligt.
14. A gyerekek a kémiaórán megvizsgálták a kén tulajdonságait. – Die Kinder untersuchten im Chemieunterricht die Eigenschaften von Schwefel.
15. A kén a periódusos rendszer VI. főcsoportjába tartozik. – Schwefel gehört zur sechsten Hauptgruppe des Periodensystems.
16. A gyógyfürdőkben gyakran használják a kéntartalmú iszapot. – In Heilbädern wird oft schwefelhaltiger Schlamm verwendet.
17. A kén sok ásványban megtalálható vegyület formájában. – Schwefel kommt in vielen Mineralien in gebundener Form vor.
18. A bányászott ként ipari célokra dolgozzák fel. – Der abgebaute Schwefel wird für industrielle Zwecke verarbeitet.
sav – Säure
1. A citrom sok savat tartalmaz. – Die Zitrone enthält viel Säure.
2. A savak csípős ízűek és maró hatásúak lehetnek. – Säuren schmecken scharf und können ätzend wirken.
3. A tanórán a tanulók savakat és lúgokat vizsgáltak. – Im Unterricht untersuchten die Schüler Säuren und Basen.
4. A sav pH-értéke 7 alatt van. – Der pH-Wert einer Säure liegt unter 7.
5. Az esővíz enyhén savas lehet. – Regenwasser kann leicht sauer sein.
6. A gyomorban sósav található, ami segíti az emésztést. – Im Magen befindet sich Salzsäure, die die Verdauung unterstützt.
7. A tudósok savval tisztították meg a fémet. – Die Wissenschaftler reinigten das Metall mit Säure.
8. A savas eső károsíthatja a növényeket és az épületeket. – Saurer Regen kann Pflanzen und Gebäude schädigen.
9. A tanító elmagyarázta, hogyan kell biztonságosan bánni a savval. – Die Lehrerin erklärte, wie man sicher mit Säure umgeht.
10. A gyerekek lakmuszpapírral vizsgálták a folyadékok savasságát. – Die Kinder prüften mit Lackmuspapier, ob Flüssigkeiten sauer sind.
11. A sav és a bázis reakciója során só és víz keletkezik. – Bei der Reaktion von Säure und Base entstehen Salz und Wasser.
12. Az ecetsav is egy közismert gyenge sav. – Essigsäure ist ebenfalls eine bekannte schwache Säure.
13. A savakat laboratóriumban kesztyűvel kell kezelni. – Säuren müssen im Labor mit Handschuhen gehandhabt werden.
14. A tanulók megtanulták, hogy nem minden sav erős. – Die Schüler lernten, dass nicht jede Säure stark ist.
15. A gyümölcsök természetes savakat tartalmaznak. – Früchte enthalten natürliche Säuren.
16. A vegyész kis mennyiségű savat cseppentett a kémcsőbe. – Der Chemiker tropfte eine kleine Menge Säure in das Reagenzglas.
17. A savakat nem szabad vízbe önteni fordított sorrendben. – Säuren dürfen nicht falsch herum ins Wasser gegossen werden.
18. A savas közeg befolyásolhatja a kémiai reakciók sebességét. – Ein saures Milieu kann die Geschwindigkeit chemischer Reaktionen beeinflussen.
jelentés – Bericht
1. A tanuló rövid jelentést írt a kirándulásról. – Der Schüler schrieb einen kurzen Bericht über den Ausflug.
2. A tanító elolvasta a gyerekek által készített jelentéseket. – Die Lehrerin las die von den Kindern verfassten Berichte.
3. A jelentésben szerepelt, hogy mi történt az órán. – Im Bericht stand, was im Unterricht passiert ist.
4. A gyerekek beszámoltak a hétvégi programjukról. – Die Kinder berichteten über ihr Wochenendprogramm.
5. A jelentés pontos adatokat tartalmazott. – Der Bericht enthielt genaue Angaben.
6. A tanulók csoportban dolgozták ki a jelentést. – Die Schüler erarbeiteten den Bericht in der Gruppe.
7. A fiú izgatottan olvasta fel a jelentését az osztály előtt. – Der Junge las seinen Bericht aufgeregt vor der Klasse vor.
8. A jelentésben képek is voltak a megfigyelésekről. – Im Bericht waren auch Bilder von den Beobachtungen.
9. A tanár kérte, hogy mindenki írjon egy napi jelentést. – Der Lehrer bat darum, dass jeder einen Tagesbericht schreibt.
10. A gyerekek tanulták, hogyan kell jól felépíteni egy jelentést. – Die Kinder lernten, wie man einen Bericht richtig aufbaut.
11. A jelentést be kellett adni hétfő reggel. – Der Bericht musste am Montagmorgen abgegeben werden.
12. A kisfiú szóban is elmondta a jelentés lényegét. – Der kleine Junge erzählte den Inhalt des Berichts auch mündlich.
13. A tanító megmutatta egy jó jelentés példáját. – Die Lehrerin zeigte ein Beispiel für einen guten Bericht.
14. A jelentés segített emlékezni az események sorrendjére. – Der Bericht half, sich an die Reihenfolge der Ereignisse zu erinnern.
15. A gyerekek természetmegfigyelésből írtak jelentést. – Die Kinder schrieben einen Bericht über Naturbeobachtungen.
16. A jelentés címe jól összefoglalta a témát. – Der Titel des Berichts fasste das Thema gut zusammen.
17. A lány különösen részletes jelentést készített. – Das Mädchen schrieb einen besonders ausführlichen Bericht.
18. A jelentést a tanár osztályzattal értékelte. – Der Bericht wurde vom Lehrer mit einer Note bewertet.

Amt (Behörde)

Bearbeiten
hivatal – Amt (Behörde)
1. A család a lakcímváltozást bejelentette a hivatalban. – Die Familie meldete die Adressänderung beim Amt.
2. A hivatal nyitvatartási ideje reggel nyolctól délután négyig tart. – Die Öffnungszeiten des Amtes sind von acht bis sechzehn Uhr.
3. A tanító segített a szülőknek kitölteni a hivatalos nyomtatványt. – Die Lehrerin half den Eltern beim Ausfüllen des amtlichen Formulars.
4. A hivatal küldött egy levelet a határozatról. – Das Amt schickte einen Brief über den Bescheid.
5. A gyerekek megtudták, hogy milyen ügyeket lehet intézni egy hivatalban. – Die Kinder erfuhren, welche Angelegenheiten man in einem Amt erledigen kann.
6. A fiú elkísérte az anyukáját a hivatalba. – Der Junge begleitete seine Mutter zum Amt.
7. A hivatal munkatársai segítőkészen válaszoltak minden kérdésre. – Die Mitarbeiter des Amtes beantworteten alle Fragen hilfsbereit.
8. A jelentkezést személyesen kellett benyújtani a hivatalban. – Die Anmeldung musste persönlich im Amt abgegeben werden.
9. A lány először járt a hivatalban, és minden nagyon hivatalosnak tűnt neki. – Das Mädchen war zum ersten Mal im Amt, und alles erschien ihr sehr formell.
10. A hivatalban sorszámot kellett húzni a várakozáshoz. – Im Amt musste man eine Nummer ziehen, um zu warten.
11. A gyerekek egy iskolai projekten keresztül megismerkedtek a helyi hivatallal. – Die Kinder lernten das örtliche Amt im Rahmen eines Schulprojekts kennen.
12. A hivatalban fontos iratokat kell bemutatni. – Im Amt muss man wichtige Unterlagen vorzeigen.
13. A hivatal egy külön ablakot tart fenn a családos ügyfeleknek. – Das Amt hat ein eigenes Schalterfenster für Familienkunden.
14. A fiú megtanulta, hogy a hivatalos ügyintézéshez türelem kell. – Der Junge lernte, dass man für amtliche Erledigungen Geduld braucht.
15. A hivatal számítógépes rendszere nyomon követi az ügyeket. – Das Computersystem des Amtes verfolgt die Vorgänge.
16. A gyerekek rajzokat készítettek arról, hogyan képzelik el a hivatalt. – Die Kinder zeichneten, wie sie sich ein Amt vorstellen.
17. A szülők időpontot kértek a hivatalban egy fontos ügyben. – Die Eltern vereinbarten einen Termin im Amt wegen einer wichtigen Angelegenheit.
18. A hivatal minden lakost tájékoztatott a változásokról. – Das Amt informierte alle Einwohner über die Änderungen.
szappan – Seife
1. A kisfiú szappannal mosta meg a kezét ebéd előtt. – Der kleine Junge wusch sich vor dem Mittagessen die Hände mit Seife.
2. A szappan illata friss és gyümölcsös volt. – Der Duft der Seife war frisch und fruchtig.
3. A lány kedvenc szappanja levendulás illatú. – Die Lieblingsseife des Mädchens riecht nach Lavendel.
4. A tanító megmutatta, hogyan kell rendesen kezet mosni szappannal. – Die Lehrerin zeigte, wie man richtig die Hände mit Seife wäscht.
5. A gyerekek buborékokat fújtak a szappanos vízből. – Die Kinder machten Seifenblasen mit dem Seifenwasser.
6. A szappan csúszós volt, és kiesett a fiú kezéből. – Die Seife war rutschig und fiel dem Jungen aus der Hand.
7. Az iskolában minden mosdóban van kézmosó szappan. – In der Schule gibt es in jeder Toilette Handseife.
8. A kisgyerek megkérdezte, miért kell mindig szappant használni. – Das Kleinkind fragte, warum man immer Seife benutzen soll.
9. A szappantartó a mosdó szélén állt. – Die Seifenschale stand am Rand des Waschbeckens.
10. A gyerekek szappant főztek a kézművesórán természetes anyagokból. – Die Kinder stellten im Werkunterricht Seife aus natürlichen Stoffen her.
11. A folyékony szappant könnyebb használni, mint a szilárdat. – Flüssigseife ist leichter zu benutzen als feste Seife.
12. A szappan segít eltávolítani a koszt és a bacilusokat. – Seife hilft, Schmutz und Bakterien zu entfernen.
13. A lány saját szappant díszített ajándékba. – Das Mädchen verzierte eigene Seife als Geschenk.
14. A szappan használata fontos a higiénia szempontjából. – Die Verwendung von Seife ist wichtig für die Hygiene.
15. A fiú arcát is szappannal mosta meg reggel. – Der Junge wusch sich morgens auch das Gesicht mit Seife.
16. A tanító szerint a kézmosás szappannal legyen legalább húsz másodpercig. – Laut der Lehrerin soll man sich mindestens zwanzig Sekunden lang mit Seife die Hände waschen.
17. A gyerekek elmesélték, milyen szappant használnak otthon. – Die Kinder erzählten, welche Seife sie zu Hause benutzen.
18. A szappanos víz habzott, amikor kevergették. – Das Seifenwasser schäumte, als sie es umrührten.

Waschbecken

Bearbeiten
mosdó – Waschbecken
1. A gyerek a mosdónál mosta meg a kezét szappannal. – Das Kind wusch sich am Waschbecken die Hände mit Seife.
2. A mosdó fölött egy tükör lógott. – Über dem Waschbecken hing ein Spiegel.
3. A kisfiú véletlenül vizet fröcskölt ki a mosdóból. – Der kleine Junge spritzte aus Versehen Wasser aus dem Waschbecken.
4. A tanító megmutatta, hogyan kell helyesen használni a mosdót. – Die Lehrerin zeigte, wie man das Waschbecken richtig benutzt.
5. A mosdó mellett egy törülköző lógott a falon. – Neben dem Waschbecken hing ein Handtuch an der Wand.
6. A lány fogat mosott a fürdőszobai mosdónál. – Das Mädchen putzte sich am Waschbecken im Bad die Zähne.
7. A fiú a mosdóba öntötte a maradék vizet. – Der Junge goss das restliche Wasser ins Waschbecken.
8. A gyerekek sorban álltak a mosdónál kézmosáshoz. – Die Kinder standen in einer Reihe am Waschbecken zum Händewaschen.
9. A mosdót eldugította egy játékdarab. – Das Waschbecken wurde durch ein Spielzeugteil verstopft.
10. A mosdó csapja csepegett, ezért szóltak a gondnoknak. – Der Wasserhahn am Waschbecken tropfte, also sagten sie dem Hausmeister Bescheid.
11. A szappan a mosdó szélén csúszott le. – Die Seife rutschte vom Rand des Waschbeckens.
12. A fiú megkérdezte, hol van a legközelebbi mosdó az iskolában. – Der Junge fragte, wo das nächste Waschbecken in der Schule ist.
13. A mosdó alá egy kis szekrényt szereltek. – Unter dem Waschbecken wurde ein kleines Schränkchen angebracht.
14. A mosdónál hideg és meleg víz is volt. – Am Waschbecken gab es kaltes und warmes Wasser.
15. A lány elzárta a csapot, miután elmosta a kezét a mosdóban. – Das Mädchen drehte den Hahn zu, nachdem sie sich im Waschbecken die Hände gewaschen hatte.
16. A mosdót naponta kitakarították. – Das Waschbecken wurde täglich gereinigt.
17. A kisgyerek alig érte el a mosdót, ezért sámlira állt. – Das Kleinkind konnte das Waschbecken kaum erreichen, also stellte es sich auf einen Hocker.
18. A mosdó csillogott a tisztítószertől. – Das Waschbecken glänzte vom Reinigungsmittel.

Badewanne

Bearbeiten
kád – Badewanne
1. A gyerek este meleg vízben fürdött a kádban. – Das Kind badete abends im warmen Wasser in der Badewanne.
2. A kád tele volt habbal és játékokkal. – Die Badewanne war voller Schaum und Spielzeug.
3. A kisfiú kacagva pancsolt a kádban. – Der kleine Junge planschte lachend in der Badewanne.
4. A lány segített a húgának kimászni a kádból. – Das Mädchen half ihrer kleinen Schwester aus der Badewanne.
5. A kád szélén ült a szappan. – Auf dem Rand der Badewanne lag die Seife.
6. A fürdőkádban úszó kacsák lebegtek a vízen. – In der Badewanne schwammen Gummienten auf dem Wasser.
7. A gyerekek szeretik a hosszú fürdőket a nagy kádban. – Die Kinder lieben lange Bäder in der großen Badewanne.
8. A kád alján csúszásgátló szőnyeg volt. – Am Boden der Badewanne lag eine rutschfeste Matte.
9. A fiú vizet engedett a kádba, de elfelejtette elzárni. – Der Junge ließ Wasser in die Badewanne laufen, vergaß aber, es abzudrehen.
10. A kád mellett egy törülköző lógott a fogason. – Neben der Badewanne hing ein Handtuch am Haken.
11. A fürdés után a gyerekek kiszálltak a kádból, és betakarták magukat. – Nach dem Baden stiegen die Kinder aus der Badewanne und wickelten sich ein.
12. A kád leeresztője kicsit szorult, így lassan folyt le a víz. – Der Stöpsel der Badewanne klemmte etwas, deshalb lief das Wasser langsam ab.
13. A fürdőszobában áll egy régi, öntöttvas kád. – Im Badezimmer steht eine alte Badewanne aus Gusseisen.
14. A fiú a kádban is énekelt fürdés közben. – Der Junge sang sogar in der Badewanne beim Baden.
15. A kád fölött tusolófej is van, így zuhanyozni is lehet. – Über der Badewanne ist ein Duschkopf, sodass man auch duschen kann.
16. A kisgyerek vizet fröcskölt ki a kádból a padlóra. – Das Kleinkind spritzte Wasser aus der Badewanne auf den Boden.
17. A gyerekek versenyeztek, ki tud több habot gyűjteni a kádban. – Die Kinder machten einen Wettkampf, wer im Badewasser mehr Schaum sammeln kann.
18. A szülők közösen fürdették meg a babát a kádban. – Die Eltern badeten gemeinsam das Baby in der Badewanne.

Duschkabine ???

Bearbeiten

Wasserhahn

Bearbeiten

Kindergarten

Bearbeiten

Schulfreund

Bearbeiten

Deutschland

Bearbeiten

Englisch

Bearbeiten

Haustier

Bearbeiten