Ungarisch/Ungarisch-Lesebuch/Thema Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit)
- Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit)
Niveau A1
Bearbeiten- 1. Kilépek a házból. - Ich verlasse das Haus.
- 2. Bezárom az ajtót. - Ich schließe die Tür.
- 3. Lemegyek a lépcsőn. - Ich gehe die Treppe hinunter.
- 4. Megyek az utcán. - Ich gehe auf der Straße.
- 5. Balra fordulok. - Ich biege links ab.
- 6. Egyenesen megyek. - Ich gehe geradeaus.
- 7. Megállok a zebránál. - Ich halte am Zebrastreifen.
- 8. Átmegyek az úton. - Ich überquere die Straße.
- 9. Megyek a park mellett. - Ich gehe am Park vorbei.
- 10. Jobbra fordulok. - Ich biege rechts ab.
- 11. Megyek a bolt előtt. - Ich gehe am Laden vorbei.
- 12. Sétálok a fánál. - Ich gehe am Baum vorbei.
- 13. Megállok és nézem a madarakat. - Ich halte an und beobachte die Vögel.
- 14. Folytatom a sétát. - Ich setze meinen Weg fort.
- 15. Megérkezem a buszmegállóhoz. - Ich komme an der Bushaltestelle an.
- 16. Várok a buszra. - Ich warte auf den Bus.
- 17. Megérkezik a busz. - Der Bus kommt an.
- 18. Felszállok a buszra. - Ich steige in den Bus.
- 19. Jegyet veszek. - Ich kaufe ein Ticket.
- 20. Ülök a buszon. - Ich sitze im Bus.
- 21. Nézem az embereket. - Ich beobachte die Leute.
- 22. A busz megáll. - Der Bus hält.
- 23. Leszállok a buszról. - Ich steige aus dem Bus.
- 24. Megyek az iroda felé. - Ich gehe in Richtung Büro.
- 25. Átmegyek egy másik úton. - Ich überquere eine andere Straße.
- 26. Megyek a kávézó mellett. - Ich gehe am Café vorbei.
- 27. Megállok egy pillanatra. - Ich halte für einen Moment.
- 28. Folytatom az utamat. - Ich setze meinen Weg fort.
- 29. Megérkezem az irodába. - Ich komme im Büro an.
- 30. Kezdem a munkát. - Ich beginne mit der Arbeit.
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau A1 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau A1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau A2
Bearbeiten- 1. Az ajtó zárását követően elindulok a munkahelyem felé. - Nachdem ich die Tür abgeschlossen habe, mache ich mich auf den Weg zur Arbeit.
- 2. A lépcsőházban gyorsan lemegyek. - Im Treppenhaus gehe ich schnell hinunter.
- 3. Az utcára lépve a friss reggeli levegőt szívom be. - Auf die Straße tretend, atme ich die frische Morgenluft ein.
- 4. A sarkon jobbra fordulok, ahol a kedvenc kávézóm található. - An der Ecke biege ich rechts ab, wo mein Lieblingscafé liegt.
- 5. Egy pillanatra megállok, hogy köszönjek a kávézó tulajdonosának. - Ich halte einen Moment an, um den Besitzer des Cafés zu begrüßen.
- 6. Továbbhaladva a parkoló autók mellett figyelek a közlekedésre. - Weitergehend, neben parkenden Autos, achte ich auf den Verkehr.
- 7. Átsétálok a parkon, ahol gyakran futnak a helyiek. - Ich gehe durch den Park, wo oft die Einheimischen laufen.
- 8. A park után egy nagyobb útvonalat kell kereszteznem. - Nach dem Park muss ich eine größere Strecke überqueren.
- 9. A gyalogátkelőnél várok a zöld jelzésre. - Am Fußgängerüberweg warte ich auf das grüne Signal.
- 10. Sikeresen átkeltem az úton, és folytatom az utamat. - Ich überquere erfolgreich die Straße und setze meinen Weg fort.
- 11. Az irodaházam felé haladva elhaladok egy iskola mellett. - Auf dem Weg zu meinem Bürogebäude gehe ich an einer Schule vorbei.
- 12. A diákok csoportjait kerülgetve továbbhaladok. - Ich umgehe Gruppen von Schülern und gehe weiter.
- 13. Megérkezem a buszmegállóhoz, ahol néhányan már várakoznak. - Ich komme an der Bushaltestelle an, wo schon einige warten.
- 14. A busz érkezéséig a telefonon ellenőrzöm az e-maileimet. - Bis der Bus ankommt, checke ich meine E-Mails auf dem Telefon.
- 15. A busz időben érkezik, és gyorsan felszállok. - Der Bus kommt pünktlich an, und ich steige schnell ein.
- 16. A buszon keresek egy üres helyet, ahol leülhetek. - Im Bus suche ich einen freien Platz, wo ich sitzen kann.
- 17. A táskámat az ölembe veszem, hogy több hely legyen. - Ich nehme meine Tasche auf den Schoß, um mehr Platz zu schaffen.
- 18. Az utazás alatt podcastot hallgatok a fejhallgatómon. - Während der Fahrt höre ich einen Podcast über meine Kopfhörer.
- 19. A következő megállónál leszállok, és köszönök a buszsofőrnek. - An der nächsten Haltestelle steige ich aus und bedanke mich beim Busfahrer.
- 20. A buszmegállóból az irodaház felé sétálok. - Vom Bushaltestelle gehe ich in Richtung Bürogebäude.
- 21. Az út során megcsodálom a reggeli város látványát. - Auf dem Weg bewundere ich den morgendlichen Anblick der Stadt.
- 22. Egy gyors kávéra megállok a szokásos helyemen. - Für einen schnellen Kaffee halte ich an meinem üblichen Ort.
- 23. A kávémat élvezve sétálok tovább az irodám felé. - Den Kaffee genießend, gehe ich weiter in Richtung meines Büros.
- 24. Az irodaház bejáratánál találkozom egy kollégával. - Am Eingang des Bürogebäudes treffe ich einen Kollegen.
- 25. Együtt megyünk fel az emeletre, beszélgetve a napi teendőkről. - Gemeinsam gehen wir nach oben, sprechend über die Tagesaufgaben.
- 26. Az irodámba érve leteszem a táskámat és számítógépemet. - In meinem Büro angekommen, lege ich meine Tasche und meinen Computer ab.
- 27. A számítógépem bekapcsolása után megkezdem a munkát. - Nach dem Einschalten meines Computers beginne ich mit der Arbeit.
- 28. Először az e-maileket nézem át, és válaszolok a sürgős üzenetekre. - Zuerst überprüfe ich die E-Mails und antworte auf dringende Nachrichten.
- 29. A napirendemet áttekintve prioritásokat állítok fel. - Nach der Überprüfung meines Zeitplans setze ich Prioritäten.
- 30. A munkával teljes mértékben elkötelezett vagyok, és elkezdem a projekteket. - Mit der Arbeit vollständig engagiert, beginne ich mit den Projekten.
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau A2 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau A2 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B1
Bearbeiten- 1. Miután befejeztem a reggeli rutinomat, elindulok a munkahelyemre. - Nachdem ich meine morgendliche Routine beendet habe, mache ich mich auf den Weg zur Arbeit.
- 2. Az ajtót bezárva biztosítom, hogy minden ablak is be legyen csukva. - Die Tür schließend, stelle ich sicher, dass alle Fenster auch geschlossen sind.
- 3. A lépcsőházban találkozom a szomszédommal, és köszönünk egymásnak. - Im Treppenhaus treffe ich meinen Nachbarn und wir grüßen uns.
- 4. Az utcára lépve megállapítom, hogy a időjárás kellemes ma reggel. - Auf die Straße tretend, stelle ich fest, dass das Wetter heute Morgen angenehm ist.
- 5. A megszokott útvonalamon haladok, élvezve a város csendes reggelét. - Ich folge meiner üblichen Route, genieße die ruhige Morgenstimmung der Stadt.
- 6. A parkon keresztül sétálva élvezem a természet nyugalmát. - Durch den Park gehend, genieße ich die Ruhe der Natur.
- 7. Egy rövid megálló a helyi pékségben, hogy friss péksüteményt vegyek. - Ein kurzer Halt in der örtlichen Bäckerei, um frisches Gebäck zu kaufen.
- 8. A pékségből kilépve a nap első harapását veszem a süteményből. - Die Bäckerei verlassend, nehme ich den ersten Bissen des Gebäcks.
- 9. A buszmegálló felé sétálva figyelem a körülöttem lévő emberek sietős lépteit. - Zum Busbahnhof gehend, beobachte ich die eiligen Schritte der Menschen um mich herum.
- 10. A buszra várakozva felidézem a mai napi teendőimet. - Während ich auf den Bus warte, rufe ich mir die Aufgaben des Tages ins Gedächtnis.
- 11. A busz időben érkezik, és üdvözlöm a járművezetőt, miközben felszállok. - Der Bus kommt pünktlich an, und ich begrüße den Fahrer beim Einsteigen.
- 12. A buszon helyet foglalok, és előveszem a könyvemet olvasni. - Im Bus nehme ich Platz und nehme mein Buch zum Lesen heraus.
- 13. Az utazás során figyelem az elhaladó tájat az ablakon keresztül. - Während der Fahrt beobachte ich die vorbeiziehende Landschaft durch das Fenster.
- 14. A megállómban leszállok, köszönök a buszsofőrnek, és elindulok az irodához. - An meiner Haltestelle steige ich aus, bedanke mich beim Busfahrer und mache mich auf den Weg zum Büro.
- 15. Az irodaház előtt találkozom egy munkatárssal, és együtt belépünk. - Vor dem Bürogebäude treffe ich einen Kollegen und wir betreten es gemeinsam.
- 16. A liftben megnyomom a gombot a megfelelő emeletre. - Im Aufzug drücke ich den Knopf für die richtige Etage.
- 17. Az irodába érkezve elhelyezem a táskámat a szekrényben. - Im Büro angekommen, stelle ich meine Tasche in den Schrank.
- 18. A számítógépemet bekapcsolva ellenőrzöm a reggeli e-maileket. - Nachdem ich meinen Computer eingeschaltet habe, überprüfe ich die Morgene-Mails.
- 19. Miután válaszoltam a fontos üzenetekre, előkészítem a napi munkát. - Nachdem ich auf wichtige Nachrichten geantwortet habe, bereite ich die Arbeit für den Tag vor.
- 20. A kollégáimmal rövid megbeszélést tartunk a napirendről. - Mit meinen Kollegen halte ich eine kurze Besprechung über die Tagesordnung.
- 21. A munkához szükséges dokumentumokat rendszerezem. - Ich ordne die für die Arbeit notwendigen Dokumente.
- 22. A napi feladataim listáját frissítem, hogy ne felejtsek el semmit. - Ich aktualisiere meine Liste der Tagesaufgaben, um nichts zu vergessen.
- 23. A kávéfőző géphez megyek, hogy egy erős kávét készítsek. - Ich gehe zur Kaffeemaschine, um einen starken Kaffee zu machen.
- 24. A kávémat szürcsölgetve átgondolom a projekt részleteit. - Meinen Kaffee schlürfend, denke ich über die Details des Projekts nach.
- 25. A munka megkezdése előtt röviden átmozgatom a végtagjaimat. - Bevor ich mit der Arbeit beginne, dehne ich kurz meine Gliedmaßen.
- 26. A projektmenedzsment szoftverben frissítem a feladatok állapotát. - Im Projektmanagement-Software aktualisiere ich den Status der Aufgaben.
- 27. Egy fontos e-mailre válaszolva megoldom egy ügyfél problémáját. - Eine wichtige E-Mail beantwortend, löse ich ein Problem eines Kunden.
- 28. A nap folyamán többször is ellenőrzöm a híreket és a piaci trendeket. - Im Laufe des Tages überprüfe ich mehrmals die Nachrichten und Markttrends.
- 29. Egy kollégával megbeszélünk egy közelgő projektet. - Mit einem Kollegen bespreche ich ein bevorstehendes Projekt.
- 30. A munkanapom hivatalos kezdete előtt már teljes mértékben felkészült vagyok. - Vor dem offiziellen Beginn meines Arbeitstages bin ich vollständig vorbereitet.
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau B1 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau B1 - nur Deutsch |
---|
|
Niveau B2
Bearbeiten- 1. A reggeli tevékenységeim befejeztével stratégiai átgondolással veszem kezdetét a napi útvonaltervemhez. - Nach Abschluss meiner morgendlichen Aktivitäten beginne ich mit einer strategischen Überlegung für meine tägliche Route.
- 2. Az otthonom elhagyása előtt még egyszer ellenőrzöm, hogy minden szükséges dokumentumot magammal vittem-e. - Bevor ich mein Zuhause verlasse, überprüfe ich noch einmal, ob ich alle notwendigen Dokumente mitgenommen habe.
- 3. A lépcsőházban mély lélegzetet veszek, felkészülve a nap kihívásaira. - Im Treppenhaus nehme ich einen tiefen Atemzug, bereit für die Herausforderungen des Tages.
- 4. Az utcán sétálva megfigyelem, hogy milyen változások történtek a környéken. - Beim Gehen auf der Straße beobachte ich, welche Veränderungen in der Nachbarschaft stattgefunden haben.
- 5. A szokásos útvonalamat követve elgondolkodom azon, hogy milyen új projektek várnak rám a munkahelyemen. - Meiner gewohnten Route folgend, denke ich darüber nach, welche neuen Projekte auf mich bei der Arbeit warten.
- 6. A helyi parkon keresztülhaladva élvezem a reggeli csendet és nyugalmat. - Durch den lokalen Park gehend, genieße ich die morgendliche Stille und Ruhe.
- 7. Egy rövid megállás a közeli pékségben lehetővé teszi, hogy frissítő harapnivalót szerezzek a napra. - Ein kurzer Halt in der nahen Bäckerei ermöglicht es mir, einen erfrischenden Snack für den Tag zu bekommen.
- 8. Miközben a buszmegálló felé sétálok, podcastokat hallgatok, hogy inspirálódjak. - Während ich zur Bushaltestelle gehe, höre ich Podcasts, um Inspiration zu sammeln.
- 9. A buszra várva gondolataimban átszervezem a napi prioritásaimat. - Während ich auf den Bus warte, organisiere ich meine Tagesprioritäten in Gedanken neu.
- 10. Amikor a busz megérkezik, udvariasan köszönök a buszsofőrnek, miközben felszállok. - Als der Bus ankommt, grüße ich höflich den Busfahrer, während ich einsteige.
- 11. A buszon egy nyugodt helyet választok, ahol folytathatom a reggeli olvasásomat. - Im Bus wähle ich einen ruhigen Platz, wo ich meine morgendliche Lektüre fortsetzen kann.
- 12. A megállómban leszállva átgondolom a munkahelyemre érkezéskor teendő első lépéseket. - Beim Aussteigen an meiner Haltestelle denke ich über die ersten Schritte nach, die ich bei der Ankunft am Arbeitsplatz unternehmen werde.
- 13. Munkahelyem bejáratánál rövid időre megállok, hogy mentalisan felkészüljek a napra. - Am Eingang meines Arbeitsplatzes halte ich kurz inne, um mich mental auf den Tag vorzubereiten.
- 14. Az irodába lépve köszönöm meg a portásnak, hogy nyitva tartja az ajtót. - Beim Betreten des Büros danke ich dem Pförtner dafür, dass er die Tür offen hält.
- 15. Asztalomhoz érve szisztematikusan rendezem a munkafelületemet. - Angekommen an meinem Schreibtisch, ordne ich systematisch meinen Arbeitsbereich.
- 16. A napi feladataim áttekintése során kritikus szemmel vizsgálom a határidőket. - Bei der Überprüfung meiner täglichen Aufgaben betrachte ich die Fristen mit einem kritischen Blick.
- 17. A reggeli e-mailek átnézése közben prioritásokat állítok a válaszadás sorrendjében. - Beim Durchsehen der Morgene-Mails setze ich Prioritäten in der Reihenfolge der Antworten.
- 18. A nap első megbeszélésére való felkészülés közben gondosan átgondolom a megvitatandó témákat. - Während ich mich auf das erste Meeting des Tages vorbereite, denke ich sorgfältig über die zu diskutierenden Themen nach.
- 19. A kollégáimmal való rövid találkozó során megosztom velük a projektek legfrissebb fejleményeit. - Während eines kurzen Treffens mit meinen Kollegen teile ich die neuesten Entwicklungen der Projekte mit ihnen.
- 20. A kávészünetben a munkatársaimmal folytatott beszélgetés során értékes visszajelzéseket gyűjtök. - In der Kaffeepause sammle ich wertvolles Feedback während der Gespräche mit meinen Kollegen.
- 21. Az ebédszünet előtti utolsó órában koncentráltan dolgozom a legkritikusabb feladatokon. - In der letzten Stunde vor der Mittagspause arbeite ich konzentriert an den kritischsten Aufgaben.
- 22. Az ebédszünet alatt sétát teszek a környéken, hogy friss levegőt szívjak és elszakadjak a munkától. - Während der Mittagspause mache ich einen Spaziergang in der Umgebung, um frische Luft zu schnappen und mich von der Arbeit zu lösen.
- 23. Délután visszatérve az irodába, friss energiával és új ötletekkel folytatom a munkát. - Am Nachmittag zurück im Büro, setze ich die Arbeit mit frischer Energie und neuen Ideen fort.
- 24. A nap folyamán többször is ellenőrzöm a projekt állapotát, biztosítva, hogy minden a tervek szerint haladjon. - Im Laufe des Tages überprüfe ich mehrmals den Status des Projekts, um sicherzustellen, dass alles nach Plan verläuft.
- 25. Az irodai élet zaja között igyekszem fenntartani a koncentrációm és produktivitásom. - Inmitten des Bürolärms bemühe ich mich, meine Konzentration und Produktivität aufrechtzuerhalten.
- 26. A nap végén áttekintem a teljesített feladatokat és előkészítem a holnapi teendők listáját. - Am Ende des Tages überprüfe ich die erledigten Aufgaben und bereite die Liste der Aufgaben für morgen vor.
- 27. Mielőtt elhagynám az irodát, biztosítom, hogy minden szükséges dokumentumot elmentettem és biztonságos helyre tettem. - Bevor ich das Büro verlasse, stelle ich sicher, dass ich alle notwendigen Dokumente gespeichert und an einem sicheren Ort abgelegt habe.
- 28. Az irodából való távozásomkor elköszönök a kollégáimtól, és megköszönöm nekik a nap folyamán nyújtott segítséget. - Beim Verlassen des Büros verabschiede ich mich von meinen Kollegen und danke ihnen für die Unterstützung während des Tages.
- 29. Hazafelé vezető úton elmélkedem a napi eseményeken és a holnapi terveken. - Auf dem Heimweg reflektiere ich über die Ereignisse des Tages und die Pläne für morgen.
- 30. Otthonom elérésével lezárul a munkanapom, és átadom magam a kikapcsolódásnak és a pihenésnek. - Mit der Ankunft zu Hause endet mein Arbeitstag, und ich widme mich der Entspannung und Erholung.
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau B2 - nur Ungarisch |
---|
|
Mein Tagesablauf (Mein Weg zur Arbeit) - Niveau B2 - nur Deutsch |
---|
|